background image

 

Gebruiksaanwijzing

Beoogd gebruik, productbeschrijving en 

materiaalinformatie

Stomamaterialen worden gebruikt om afvalstoffen 

uit het lichaam op te vangen en worden meestal 

aan de huid bevestigd rondom een chirurgisch 

gemaakte stoma.

Zensiv producten zijn een reeks van 1-delige en 

2-delige stomamaterialen en 2-delige huidplaten 

in verschillende maten en vormen.

Alle 1-delige zakjes en 2-delige huidplaten heb-

ben een huidvriendelijke hydrocolloïde huidplaat 

voor hechting aan het lichaam. De hydrocolloïde 

huidplaat is voorzien van een beschermfolie 

met maataanduiding voor het uitknippen op de 

juiste maat.  

Het stomazakje is vervaardigd van een folie met 

geurbarrière met een comfortabele non-woven 

laag en een koolstoffilter voor geurneutralisatie 

(voor ileostomie en colostomie).

Ileostomiezakjes hebben ofwel een oprolbare 

sluiting met een geïntegreerde klittenband sluiting 

of er zijn klemmen en zachte metalen strips 

meegeleverd in elke doos.

De urostomiezakjes zijn uitgerust met een zacht 

kunststof kraantje voor eenvoudige leging van 

het zakje.

Alle zakjes hebben een kijkvenster om indien 

nodig de stoma te kunnen inspecteren.

Sommige producten zijn voorzien van een ventiel 

voor het eventueel ontluchten van het zakje. 

Alle ZenSiv producten zijn latexvrij en bevatten 

geen ingrediënten van dierlijke oorsprong.

De producten zijn niet-steriel en kunnen worden 

gebruikt in alle geschikte omstandigheden waarin 

de behandelend arts of zorgverlener besluit dat 

een niet-steriel product mag worden toegepast.

Waarschuwingen-voorzorgsmaatregelen

1.  Elk product is uitsluitend voor eenmalig 

  gebruik. Niet hergebruiken. Hergebruik 

  kan leiden tot kruisbesmetting.

2.   Gebruik alleen zoals voorgeschreven 

  door uw zorgverlener.

3.  Lees vóór gebruik de instructies.

4.  Stop het gebruik en neem contact op 

  met uw arts als u allergische reacties of 

  problemen ervaart tijdens het gebruik 

  van het product.

Contra-indicaties

Deze producten mogen niet worden gebruikt door 

iemand met een bekende gevoeligheid voor: 

polyethyleen, polyamide, medische houtskool, 

synthetisch polymeer, ethyleenvinylacetaat, po-

lypropyleen, polyester, polyisobutyleen, carboxy-

methylcellulose, pectine of glycerine.

Opslag condities

Producten bewaren op een koele, droge plaats 

en bij een temperatuur van 0 ° C tot 27 ° C, zoals 

vermeld op het productetiket.

Ernstige incidenten

Mocht er zich een ernstig incident voordoen als 

gevolg van het gebruik van het product, meldt dit 

dan onmiddellijk aan de fabrikant en de bevoegde 

autoriteit in het land waar u woont.

Houdbaarheid

Te gebruiken tot de vervaldatum vermeld op 

het etiket.

Verzamel je materialen

Zorg ervoor dat alle benodigde materialen klaar 

zijn voor gebruik: een maatkaart (mal), een 

schaar, een pen, nat en droog gaas en een 

stomazakje en huidplaat. 

Kies de juiste maat

Meet uw stoma met een maatkaart en/of mal 

en knip (indien nodig) de huidplaat op de juiste 

maat van de stoma. Zorg ervoor dat u de juiste 

maat kiest, zodat de stoma en de omliggende 

huid gezond blijven. Laat maximaal 2 mm 

ruimte tussen uw stoma en de huidplaat voor 

een veilige en correcte pasvorm. Als de maat 

te groot is, beschadigd de ontlasting de huid. 

Als de maat te klein is, zal de huidplaat de 

stoma beschadigen. Na verloop van tijd kan 

uw stoma van vorm of grootte veranderen, dus 

periodieke metingen kunnen opnieuw nodig 

zijn om lekkage te voorkomen.

Voorbereiding van de huid

Ondersteun de huid en verwijder de huidplaat 

voorzichtig, ruk niet af maar duw de huid terug 

van de huidplaat, gebruik indien nodig een nat 

gaasje. Was de huid rondom uw stoma met 

warm en ongeparfumeerd water. Gebruik niets 

dat alcohol, parfum of ether bevat om uw huid 

te reinigen, omdat dit schade kan veroorzaken. 

Wrijf niet te hard over de huid, dit kan leiden tot 

huidbeschadiging. Droog de huid zorgvuldig en 

grondig om ervoor te zorgen dat de huidplaat 

goed hecht.

Optioneel: als uw huid geïrriteerd en pijnlijk is, 

kunt u huidbeschermingscrème, hydrocolloïde 

poeder of huidbeschermingsdoekjes gebrui-

ken. Breng de poeder, de huidbeschermende 

crème of de huidbeschermingsfilm aan op de 

omliggende huid.

  

Aanbrengen van de huidplaat

Verwijder de beschermfolie van de huidplaat. 

Strek de huid van de buik met een platte hand 

en plaats de huidplaat over de stoma in de ju-

iste positie (begin onderaan en werk zo verder 

naar boven). Druk de hydrocolloïde huidplaat 

goed aan rondom de stoma, zodat deze goed 

hecht en zorg er voor dat de huidplaat goed 

vastzit. Plaats uw hand over de huidplaat en 

zorg ervoor dat een goede hechting ontstaat.  

Aanbrengen van het zakje

Neem het zakje en klik het zakje op de ring 

van de huidplaat. Werk van onder naar boven. 

Zorg ervoor dat uw zak veilig is aangesloten 

en controleer de volledige connectie van de 

zak op de huidplaat met uw vingers.

Ventiel

Als het zakje vol is met gassen (ballooning) of 

als er geen lucht in de zak zit (een vacuüm), 

kan het geïntegreerde ventiel worden gebruikt 

om lucht in of uit het zakje te laten. Zorg ervoor 

dat het zakje niet vol zit met ontlasting bij het 

openen van de ventiel. Als het zakje vol is, 

leeg dan eerst het zakje of vervang het voor 

een nieuwe.

Het ventiel kan worden geopend door het 

dopje eraf te halen. Sluit het dopje zorgvuldig 

na het ontluchten.

Kijkvenster

Het stomazakje heeft een kijkvenster dat het 

mogelijk maakt om zowel de stoma als de 

output van de stoma te inspecteren. Het is ook 

erg handig bij het aanbrengen van het zakje 

om te controleren of de huidplaat goed gepla-

atst is rondom de stoma. Til het non-woven 

van het kijkvenster omhoog voor inspectie.

Verwijderen van het zakje

Verwijder uw zak en gooi deze in de prullenbak. 

Spoel het gebruikte zak niet door het toilet, omdat 

de riolering hierdoor verstopt kan raken. 

Vervangen van het zakje

Vervang en/of leeg het zakje zoals geadviseerd 

door uw zorgverlener.

NL

BP-G20967-OXM-Bijsluiter-A5-IFU-COLO-2P-20210310.indd   16

BP-G20967-OXM-Bijsluiter-A5-IFU-COLO-2P-20210310.indd   16

10-03-2021   15:43

10-03-2021   15:43

Содержание C2B4

Страница 1: ...g Bruksanvisning Instrukcja u ytkowania Instru es de uso Instructiuni de folosire Bruksanvisning Navodila za uporabo N vod na pou itie C2B4 C2B4V C2B5 C2B5V C2B6 C2B6V C2C6 C2B7 C2B7V C2B8 C2B8V N2B5...

Страница 2: ...2 DE BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 2 BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 2 10 03 2021 15 43 10 03 2021 15 43...

Страница 3: ...neiden Sie falls erforder lich den Flansch je nach Gr e des Stomas zu Achten Sie darauf die richtige Gr e zu w hlen damit das Stoma und die das Stoma umgebende Haut gesund bleiben Lassen Sie maximal 2...

Страница 4: ...the right size of the stoma Make sure that you choose the right size so that the stoma and surroun ding skin will stay healthy Allow a maximum of 2 mm of space between your stoma and flange for a safe...

Страница 5: ...1 2 3 4 0 27 2 AR BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 5 BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 5 10 03 2021 15 43 10 03 2021 15 43...

Страница 6: ...me vodilicom za mjerenje i izre ite ako je potrebno podlogu na pravu veli inu stome Obavezno odaberite pra vu veli inu kako bi stoma i okolna ko a ostali zdravi Omogu ite maksimalno 2 mm prostora izme...

Страница 7: ...a krou ek Zvolte spr vnou velikost Zm te stomii m ic ablonou a podle pot eby o zn te podlo ku na spr vnou velikost stomie Ujist te se e jste vybrali spr vnou velikost aby stomie a okoln poko ka z sta...

Страница 8: ...ge st rrelse M l din stomi med en m levejledning og klip om n dvendigt flangen til den rigtige st rrelse s den passer til stomien S rg for at v lge den rigtige st rrelse s stomien og den omgivende hud...

Страница 9: ...es nece sarios preparados para su utilizaci n Prepare una gu a de medidas unas tijeras bol grafo gasa o toallita seca y h meda y la bolsa para el estoma Elija el tama o adecuado Mida su estoma con una...

Страница 10: ...ek avannepussi ja kiinnitysrengas esille Valitse oikea koko Mittaa avanteesi mittausohjeiden mukaisesti ja leikkaa tarvittaessa rengas oikean ko koiseksi avanteeseen Varmista ett valitset oikean koon...

Страница 11: ...stomie avec un guide de mesu re et coupez si n cessaire le support la taille de la stomie de sorte que la stomie et la peau environnante restera saine Pr voyez un espace maximum de 2 mm entre votre st...

Страница 12: ...2 1 2 velcro vent enSiv 1 2 3 4 0 27 2 Vent vent vent vent GR BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 12 BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 12 10 03 2021 15 43 10 03...

Страница 13: ...iborom za mjerenje i izre ite prirubnicu ako je potrebno na veli inu stome Provjerite jeste li odabrali ispravnu veli inu kako ne biste o tetili stomu i okolnu ko u Za sigurnu upotrebu ostavite najman...

Страница 14: ...el ir jung Pasirinkite tinkam dyd I matuokite stom naudodami matavimo kreip tuv ir nupjaukite jei reikia jung iki reikiamo stomos dyd io sitikinkite kad pasirinkote tinkam dyd kad stoma ir aplinkin o...

Страница 15: ...Izm riet savu stomu ar izm ru r d t ju un izgrieziet ja nepiecie ams pamatni atbilsto i stomas izm ram P rliecinieties vai esat izv l jies pareizo izm ru lai stoma un ap k rt j da paliktu vesela Lai d...

Страница 16: ...op de juiste maat van de stoma Zorg ervoor dat u de juiste maat kiest zodat de stoma en de omliggende huid gezond blijven Laat maximaal 2 mm ruimte tussen uw stoma en de huidplaat voor een veilige en...

Страница 17: ...M l din stomi med en m leguide og klipp hvis n dvendig platen til stomist rrelsen S rg for at du velger riktig st rrelse s stomien og omkringliggende hud holder seg friskt Tillat 2 mm plass mellom di...

Страница 18: ...d mioty s gotowe do u ycia Przygotowa miark stomijn no yczki d ugopis mokr i such gaz worek stomijny oraz ko nierz Wyb r w a ciwego rozmiaru Zmierzy stomi za pomoc miarki i przyci je li to konieczne k...

Страница 19: ...m uma guia de medi o e corte se necess rio o flange no tamanho certo do estoma Certifique se de escolher o tamanho certo para que o estoma e a pele ao redor permane am saud veis Deixe no m ximo 2 mm d...

Страница 20: ...lege i dimensiunea potrivit M sura i v colostoma folosind sablonul i t ia i dac este necesar flan a la dimen siunea corect a stomei Asigura i v c alege i dimensiunea potrivit cand decupati i pielea di...

Страница 21: ...tt storlek M t din stomi med en m tguide och klipp om n dv ndigt plattan till stomistorleken Se till att du v ljer r tt storlek s att stomin och omgivande hud f rblir friska Till t 2 mm utrymme mella...

Страница 22: ...o za stomo in prirobnico Izberite pravo velikost Z merilnim pripomo kom izmerite svojo stomo in po potrebi odre ite prirobnico da bo njena velikost ustrezala velikosti va e stome Izberite pravo veliko...

Страница 23: ...yberte si spr vnu ve kos Zmerajte si st miu pomocou abl ny a v pr pade potreby vystrihnite podlo ku na spr vnu ve kos st mie Uistite sa e ste zvolili spr vnu ve kos aby zostala st mia aj okolit poko k...

Страница 24: ...Weg 87 46446 Emmerich am Rhein Germany www zensiv com Issue 06 2021 03 2 PIECE COLOSTO MY BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 indd 24 BP G20967 OXM Bijsluiter A5 IFU COLO 2P 20210310 ind...

Отзывы: