background image

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Перед  використанням  парової  праски  переконайтеся,  що  ви  прочитали  інструкцію  користувача  і 
розумієте всі частини і функції Парової станції. Перед першим використанням переконайтеся, що ви 
видалили пакувальний матеріал і етикетки.
За  першого  використання  вони  можуть  випромінювати  запахи  або  випари,  які  швидко 
поширюються. Не розпилюйте засіб на одяг уперше, оскільки на підошві праски можуть залишитися 
сліди бруду.

ПОРЯДОК ВИКОРИСТАННЯ

Завжди перевіряйте, чи прикріплено до речі, яку ви збираєтеся прасувати, ярлик з інструкцією із 
прасування. У всіх випадках дотримуйтесь даних інструкцій.

Поверніть регулятор температури, щоб встановити відповідну температуру, зазначену в інструкціях 
з прасування або на ярлику тканини.

Вставте вилку мережевого шнура в розетку. Загориться світловий індикатор. Коли індикатор згасне, 
можна починати прасувати.

НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДИ

Перед  наповненням  резервуара  для  води  вимкніть  праску  з  мережі.  Відкрийте  кришку  для 
наповнення. Повільно влийте воду через отвір для подачі води.
Щоб не пролити воду, не заливайте її вище позначки на резервуарі для води.
ПРИМІТКА:  Вашу  парову  праску  розраховано  на  використання  водопровідної  води,  однак,  якщо 
вода  дуже  жорстка,  рекомендується  використовувати  суміш  води  з  крана  з  дистильованою  або 
демінералізованою водою у співвідношенні відповідно 2:1, 1:1 (дистильована вода: вода з крана). 
Ніколи не використовуйте 100-відсоткову дистильовану або демінералізовану воду, дощову воду, 
пом'якшену  воду,  ароматизовану  воду  або  воду  з  інших  приладів,  наприклад  з  холодильників, 
кондиціонерів, або інші види води, підготовані в домашніх умовах.
Резервуар для води слід спорожняти після кожного використання.

РОЗПИЛЕННЯ

Поки в резервуарі достатньо води, ви можете використовувати кнопку розпилення за будь-якого 
налаштування температури під час парового або сухого прасування.
Під час прасування кілька разів натисніть кнопку розпилення, щоб задіяти насос.

Праску  слід  використовувати  і  розташовувати  на 

рівній стійкій поверхні. Ставлячи праску на підставку, 

переконайтеся,  що  поверхня,  на  якій  встановлено 

підставку, є стійкою.

Забороняється  використовувати  праску,  якщо  її 

впустили,  якщо  є  видимі  ознаки  пошкодження  або 

якщо вона протікає.

Зберігайте  праску  і  шнур  живлення  в  місці, 

недоступному для дітей, молодших за 8 років, коли 

вона перебуває під напругою або охолоджується.

Цей  пристрій  призначено  для  використання  на 

максимальній висоті до 2000 м над рівнем моря.

 

УВАГА Гарячі поверхні. Під час використання  

 

поверхні можуть нагріватись.

ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Цей  прилад  призначений  лише  для  домашнього  використання  і  за  жодних  обставин  не  повинен 
використовуватися в комерційних або промислових цілях. Будь-яке неправильне використання або 
неправильне поводження з виробом анулює гарантію.
Перед  підключенням  приладу  до  електромережі  переконайтеся,  що  напруга  в  мережі  відповідає 
вимогам, зазначеним на ярликові виробу.
Якщо  ви  використовуєте  один  адаптер,  переконайтеся,  що  він  може  досягати  16  А  і 
укомплектований роз’ємом заземлення.
Під час експлуатації мережевий кабель не повинен сплутуватися або намотуватися на прилад.
Не використовуйте, не підключайте і не відключайте прилад від мережі мокрими руками або ногами.
Не тягніть за кабель, щоб відключити прилад від розетки або перенести виріб.
Не спрямовуйте пару на людей і тварин.
Щоб наповнити резервуар для води, не розміщуйте прилад під краном, не занурюйте його у воду 
або  інші  рідини.  У  разі  поломки  або  пошкодження  приладу  негайно  вимкніть  його  з  мережі  і 
зверніться  до  офіційної  служби  технічної  підтримки.  Щоб  уникнути  нещасних  випадків,  не 
відкривайте  пристрою.  Виконувати  ремонтні  роботи  або  технічне  обслуговування  приладу  може 
тільки  вповноважений  персонал  офіційної  служби  технічної  підтримки  бренду.  Ремонт  цього 
приладу  може  виконувати  тільки  вповноважений  персонал  офіційної  служби  технічної  підтримки 
бренду.
Для очищення дійте згідно з розділом «Техобслуговування і очищення» цієї інструкції.
Компанія «

B & B TRENDS S.L

.» не несе жодної відповідальності за шкоду, яка може бути заподіяна 

людям, тваринам або предметам у результаті недотримання інструкцій.

ДЯКУЄМО ВАМ ЗА ВИБІР ПРОДУКЦІЇ КОМПАНІЇ «ЗЕЛМЕР» («ZELMER»), МИ СПОДІВАЄМОСЯ, 

ЩО  ВИКОРИСТАННЯ  НАШОЇ  ПРОДУКЦІЇ  ПРИНЕСЕ  ВАМ  МАКСИМАЛЬНУ  КОРИСТЬ  І  ВИ 

ЗАВЖДИ БУДЕТЕ ЗАДОВОЛЕНІ РЕЗУЛЬТАТОМ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

ПЕРЕД  ВИКОРИСТАННЯМ  ПРИЛАДУ  УВАЖНО  ОЗНАЙОМТЕСЯ  З  ІНСТРУКЦІЄЮ  З 

ЕКСПЛУАТАЦІЇ.  ЗБЕРІГАЙТЕ  ІНСТРУКЦІЮ  В  НАДІЙНОМУ  МІСЦІ  ДЛЯ  ПОДАЛЬШОГО 

ВИКОРИСТАННЯ.

ОПИС

A-Кнопка розпилення

B-Кнопка випуску пари

C-Регулятор пари

D- Кришка отвору для наповнення

E- Вихідний розпилювач води

F- Кнопка самоочищення*

G-Контроль температури

I- Позначка рівня для максимального заповнення

J-Шнур живлення

K-Підошва праски

* Залежно від моделі ви можете знайти спеціальну кнопку самоочищення або знайти цю функцію в 

регулюванні пари.

ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Цей прилад може використовуватись дітьми віком 8 

років  і  більше,  особами  з  обмеженими  фізичними, 

сенсорними чи розумовими здібностями або особами 

без досвіду і знань, якщо вони пройшли контроль або 

інструктаж щодо безпечного застосування приладу і 

розуміють пов'язані з цим небезпеки. Не дозволяйте 

дітям  гратися  з  приладом.  Очищення  та 

обслуговування  приладу  не  повинні  проводитись 

дітьми без нагляду.

Якщо шнур пошкоджено, задля уникнення небезпеки 

його  має  замінити  виробник,  служба  гарантійного 

обслуговування або кваліфіковані особи.

Не  можна  залишати  праску  без  нагляду,  поки  її 

підключено до мережі живлення.

Перед наповненням резервуара для води необхідно 

вийняти вилку з розетки.

61

UA

ПАРОВЕ ПРАСУВАННЯ

Встановіть  регулятор  температури  в  бажане  положення  відповідно  до  етикетки  виробника. 
Встановіть регулятор подачі пари в бажане положення.
УВАГА: Уникайте контакту з парою, що випускається. 

СУХЕ ПРАСУВАННЯ

Парову праску можна використовувати в сухому режимі з наявною водою в резервуарі або без неї, 
під час сухого прасування краще уникати заповнення резервуара для води.
Поверніть регулятор пари на мінімальне положення.
Виберіть  налаштування  на  регуляторі  температури,  що  найкраще  підходить  для  тканини,  яку 
збираєтесь прасувати.
УВАГА: Якщо парова праска використовувалась протягом довгого часу, значить, вона гаряча і в ній 
немає води. Не доливайте воду, поки парова праска не охолоне.

ПОДАЧА ПАРИ

Функція подачі пари дає додаткову пару для видалення зморщок, що важко видаляються. Поверніть 
ручку регулятора температури щонайменше в положення •• (2 крапки).
Щоб випустити пару, натисніть на функціональну кнопку подачі пари.
ПРИМІТКА: Щоб уникнути витоку води через підошву праски, не тримайте функціональну кнопку 
подачі пари в постійно натиснутому стані і вичікуйте майже 5 секунд між натисканнями.

ВЕРТИКАЛЬНЕ ПРАСУВАННЯ

Натискаючи кнопку подачі пари з інтервалами, ви можете прасувати у вертикальному положенні 
(фіранки, підвішений одяг та ін.)
ПРИМІТКА: Щоб уникнути витоку води через підошву праски, не тримайте функціональну кнопку 
подачі пари в постійно натиснутому стані і вичікуйте майже 5 секунд між натисканнями. 

ПІСЛЯ ЗАВЕРШЕННЯ ПРАСУВАННЯ

Встановіть регулятор температури на мінімальне положення. Витягніть вилку мережевого шнура з 
розетки.
Розмістіть праску на опорі, що регулюється.

ТЕХОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ОЧИЩЕННЯ

Якщо  вода  в  цій  місцевості  жорстка  або  напівжорстка,  у  разі  частого  використання  приладу 
рекомендується проводити самоочищення кожні два тижні.
Перед  очищенням  парової  праски  переконайтеся,  що  її  відключено  від  мережі  і  вона  повністю 
охолонула.
Не використовуйте абразивних засобів для чищення.
Для  очищення  зовнішніх  поверхонь  використовуйте  вологу  м’яку  тканину  і  витирайте  насухо.  Не 

використовуйте хімічних розчинників, оскільки вони можуть пошкодити поверхню.
Очищення  підошви  праски;  не  використовуйте  металевих  скребків  або  жорстких  засобів  для 
чищення  підошви  праски,  оскільки  вони  можуть  пошкодити  поверхню.  Щоб  видалити  пригорілі 
залишки, попрасуйте вологу тканину, поки праска ще гаряча. Для очищення підошви праски просто 
протріть її вологою м'якою тканиною і витріть насухо.

САМООЧИЩЕННЯ

Наполовину наповніть резервуар для води.
Встановіть регулятор температури на максимальне положення. Вставте вилку шнура живлення в 
розетку.
Дайте прасці нагрітися, поки не згасне світловий індикатор.
Вимкніть парову праску.
Тримаючи праску горизонтально над раковиною, натисніть кнопку самоочищення; у разі, якщо цієї 
кнопки немає, встановіть регулятор пари в максимальне положення.
Кипляча вода і пара будуть виходити з отворів підошви праски, вимиваючи забруднення. Проведіть 
праскою по шматку старої (бажано) тканини. Це гарантує, що підошва праски буде сухою під час 
зберігання.

СИСТЕМА ЗАХИСТУ ВІД НАКИПУ

Спеціальний  полімерний  фільтр  усередині  резервуару  для  води  пом'якшує  воду  і  запобігає 
утворенню накипу на пластині. Полімерний фільтр є постійним і не потребує заміни.
Зверніть увагу: використовуйте тільки водопровідну воду. Дистильована і / демінералізована вода 
робить систему захисту від накипу «Zero-Calc» неефективною.
Не використовуйте хімічних добавок, ароматизованих речовин та препаратів для видалення накипу. 
Недотримання вищезазначених правил призводить до втрати гарантії.

ПРОТИКРАПЕЛЬНА СИСТЕМА

Завдяки протикрапельній системі ви можете прасувати навіть найделікатніші тканини.
Завжди  прасуйте  ці  тканини  за  низьких  температур.  Пластина  може  охолонути  до  точки,  за  якої 
більше  буде  виходити  не  пара,  а  скоріше  краплі  киплячої  води,  які  можуть  залишити  сліди  або 
плями.  У  цих  випадках  автоматично  активується  протикрапельна  система,  що  запобігає 
випаровуванню,  так  що  ви  можете  прасувати  найделікатніші  тканини  без  ризику  зіпсувати  або 
забруднити їх.

АВТОМАТИЧНЕ ВИМКНЕННЯ

Електронний  пристрій  безпеки  автоматично  вимкне  нагрівальний  елемент,  якщо  праска  не 
переміщувалась  протягом  більш  ніж  30  секунд  в  горизонтальному  положенні.  У  вертикальному 
положенні  це  станеться  через  8  хвилин.  Щоб  указати,  що  нагрівальний  елемент  вимкнений, 
індикатор автоматичного відключення почне блимати.
Коли ви знову піднімете праску, індикатор автоматичного вимкнення згасне. Загориться індикатор 
живлення. Це говорить про те, що праска знову нагрівається.
Зачекайте, поки індикатор живлення не згасне. Тоді праска готова до роботи.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF-MANUAL_Plancha-ZELMER ZIR3000 stiro.pdf   61   12/4/21   11:38

Содержание ZIR3000

Страница 1: ...UOBSLUHU Naparovacia ehli ka USER MANUAL Steam iron BENUTZERHANDBUCH Dampfb geleisen HASZN LATI UTAS T S G zvasal INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Fier de c lcat cu aburi PL EN DE CZ SK HU RO RU UA BG ZIR300...

Страница 2: ...2 E I G K J D F A H C B Shot 200 gr STIRO C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 2 12 4 21 11 38...

Страница 3: ...yszczania lub mo na znale t funkcj w regulacji pary INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA Z tego urz dzenia mog korzysta dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o zmniejszonych zdolno ciach fizycznych czuciowyc...

Страница 4: ...nat enie 16 A i ma wtyczk z uziemieniem W trakcie u ytkowania przew d zasilaj cy nie mo e by spl tany ani owini ty wok produktu Nie u ywaj nie pod czaj ani nie od czaj urz dzenia od zasilania gdy mas...

Страница 5: ...ia wylewania si wody UWAGA Urz dzenie jest przewidziane do u ytkowania z wod z kranu Je eli woda w miejscu u ywania elazka jest bardzo twarda zalecane jest u ywanie mieszanki wody z kranu z wod destyl...

Страница 6: ...ni ciami PO ZAKO CZENIU PRASOWANIA Ustaw pokr t o regulacji temperatury na pozycj minimum Wyci gnij wtyczk z gniazdka ciennego Ustaw elazko na podstawie KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Zaleca si aby przepr...

Страница 7: ...nia jego w a ciwo ci fizykochemiczne Nie u ywaj dodatk w chemicznych substancji zapachowych lub odkamieniaczy Niezastosowanie si do powy szych zapis w prowadzi do utraty gwarancji AUTOMATYCZNE WY CZEN...

Страница 8: ...Wybierz odpowiedni temperatur Nape nij zbiornik wody Nape nij zbiornik wody Regulator pary jest ustawiony w pozycji braku pary Ustaw regulator pary w pozycji pomi dzy minimalnym poziomem pary a maksym...

Страница 9: ...steam SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if the...

Страница 10: ...and is provided with earth socket The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use Do not use the device or connect and disconnect to t supply mains with the ha...

Страница 11: ...es in the ratio 2 1 and 1 1 respectively distilled water tap water Check with your water supplier to determine the type of water in your area Never use 100 distilled or demineralized rain water soften...

Страница 12: ...e minimum position Remove the main plug from the wall socket Stand the iron on heel rest MANITENCE AND CLEANING It is recommended to the self cleaning every two weeks if the water in the area is hard...

Страница 13: ...her drops of boiling water that can leave marks or stains In these cases the Anti drip system automatically activates to prevent vaporization so that you can iron the most delicate fabrics without ris...

Страница 14: ...nk Fill water tank see getting started no 2 Steam control is selected in non steam position Set steam control between positions of minimum steam and maximum steam see iron chart Put iron on horizontal...

Страница 15: ...f von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie unter Aufsicht...

Страница 16: ...ass er f r 16 A geeignet ist und ber einen geerdeten Stecker verf gt W hrend des Gebrauchs darf sich das Netzkabel nicht verheddern oder um das Produkt gewickelt werden Das Ger t darf mit nassen H nde...

Страница 17: ...icht den auf dem Wassertank angegebenen F llstand um ein Versch tten von Wasser zu vermeiden ACHTUNG Das Ger t ist f r die Verwendung mit Leitungswasser vorgesehen Wenn das Wasser an Ort an dem das B...

Страница 18: ...LN Durch intervallm iges Dr cken der Dampfsto taste k nnen Sie auch vertikal b geln Gardinen Kleider auf B geln usw ACHTUNG Um zu verhindern dass Wasser aus der Sohle austritt sollte die Taste f r zus...

Страница 19: ...arzfilter ist fest installiert und muss nicht ausgetauscht werden Wichtig Verwenden Sie Leitungswasser 100 destilliertes und oder demineralisiertes Wasser macht das Zero Calc System unwirksam da es se...

Страница 20: ...fregler wurde nicht auf Dampferzeugung eingestellt Dampfregler in einer Position zwischen der minimalen und maximalen Dampfsto menge einstellen Das B geleisen in eine horizontale Position bringen und...

Страница 21: ...POKYNY Tento spot ebi mohou pou vat d ti ve v ku 8 let nebo star a osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem ne...

Страница 22: ...n nesm b t nap jec kabel zamotan ani omotan kolem v robku M te li mokr ruce a nebo nohy za zen nepou vejte nezapojujte ani neodpojujte ze z suvky Netahejte za nap jec kabel za elem odpojen od z suvky...

Страница 23: ...n vody UPOZORN N Za zen je ur eno k pou it s vodou z vodovodu Pokud je voda v oblasti kde se ehli ka pou v velmi tvrd doporu uje se pou vat sm s vody z kohoutku s destilovanou nebo demineralizovanou...

Страница 24: ...ku ze s ov z suvky Postavte ehli ku na podstavec DR BA A I T N Pokud je v m st kde pou v te ehli ku tvrd nebo polotvrd voda a ehli ku pou v te asto doporu ujeme prov d t automatick i t n jednou za dva...

Страница 25: ...sti Nepou vejte chemick p sady vonn l tky ani odv p ova e Nedodr en v e uveden ch pokyn m za n sledek ztr tu z ruky AUTOMATICK VYP N N Elektronick bezpe nostn sp na automaticky vyp n topn t leso ehli...

Страница 26: ...ze min Zvolte p slu nou teplotu Napl te z sobn k na vodu Napl te z sobn k na vodu Ovlada p ry je nastaven v poloze nedostatku p ry Nastavte ovlada p ry do polohy mezi minim ln hodnotou p ry a maxim ln...

Страница 27: ...nia pary BEZPE NOSTN POKYNY Spotrebi m u pou va deti nad 8 rokov a osoby s obmedzen mi fyzick mi zmyslov mi a du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost pod doh adom alebo ak boli ri...

Страница 28: ...huje 16 A a i m uzemnen z suvku Nap jac k bel sa po as prev dzky nesmie zamota ani ovin okolo pr stroja Nepou vajte neprip jajte ani neodp jajte spotrebi z nap jacej siete mokr mi rukami a alebo chodi...

Страница 29: ...ody UPOZORNENIE Do spotrebi a sa m e pou va voda z vodovodn ho potrubia Ak je voda pou van do naplnenia ehli ky tvrd alebo polotvrd pou vajte zmes vody z vodovodn ho potrubia s destilovanou alebo demi...

Страница 30: ...e ovej z suvky ehli ku postavte na p tke DR BA A ISTENIE Pri astom pou van ehli ky odpor ame vykon va automatick istenie ka d dva t dne ak je voda ktor pou vate do ehli ky tvrd alebo polotvrd Pred ist...

Страница 31: ...ho kame a Nedodr anie tohto pokynu bude ma za n sledok nemo nos uplatnenia z ruky AUTOMATICK VYPNUTIE V pr pade ak sa ehli kou nebude h ba po dobu dlh iu ako 30 sek nd v horizont lnej polohe elektroni...

Страница 32: ...min Zvo te vhodn teplotu Napl te n dr ku na vodu Napl te n dr ku na vodu Regul tor pary je nastaven do polohy bez naparovania Nastavte regul tor naparovania do polohy medzi minim lnym a maxim lnym stu...

Страница 33: ...NS GI INFORM CI K Gyermekek a k sz l ket csakis 8 vet bet lt tt vagy ann l id sebb korban fel gyelet mellett haszn lhatj k tov bb cs kkent fizikai s rz kszervi szellemi k pess gekkel rendelkez k illet...

Страница 34: ...gy rendelkezik a t pusc mk n felt ntetett t pfesz lt s g rt kekkel 16 A illetve gyeljen r hogy csak el r sszer en lef ldelt aljzathoz csatlakoztassa Haszn lat sor n gyeljen r hogy a t pk bel ne legyen...

Страница 35: ...iben a haszn lni k v nt v z kem ny vagy f lkem ny haszn ljon csapv z s a boltokban beszerezhet desztill lt v z vagy demineraliz lt v z kever ket 2 1 s 1 1 ar nyban desztill lt v z csapv z A v z kem ny...

Страница 36: ...t KIKAPCSOL S A h m rs klet szab lyoz t ll tsa a minimum ll sba A csatlakoz t h zza ki a fali konnektorb l A vasal t a talp ra helyezze ne ll tva tegye el KARBANTART S S TISZT T S Amennyiben a vasal h...

Страница 37: ...ges helyzetben ez a funkci 8 perc eltelt vel kapcsol dik be A f t elem kikapcsol sa jelz s hez az automatikus kikapcsol s l mp ja villogni kezd Miut n ism t felemeli a vasal t az automatikus kikapcsol...

Страница 38: ...rs kletet T ltse fel a v ztart lyt T ltse fel a v ztart lyt A g zszab lyoz a g z l s n lk li ll sban van ll tsa be a g zszab lyoz t a minim lis s maxim lis szint k z V zszintesen tegye le a vasal t s...

Страница 39: ...ispozitiv poate fi utilizat de copiii cu v rsta de peste 8 ani i de persoane cu abilit i fizice senzoriale sau cognitive reduse sau care nu de in experien a i cuno tin ele necesare cu condi ia s fie s...

Страница 40: ...sigura i v c poate ajunge la debitul 16A i c are o priz cu mp m ntare n timpul utiliz rii cablul de alimentare nu trebuie s fie r sucit sau nf urat n jurul produsului Nu folosi i conecta i sau deconec...

Страница 41: ...Nu dep i i nivelul indicat pe rezervorul de ap pentru a evita scurgerea apei NOT Dispozitivul este destinat utiliz rii cu ap de la robinet Dac apa din zona n care utiliza i fierul de c lcat este foar...

Страница 42: ...eraturii la pozi ia minim Scoate i tec rul din priza de perete A eza i fierul de c lcat pe stativ NTRE INERE I CUR ARE Este recomandat s efectua i o auto cur ire la fiecare dou s pt m ni dac apa din z...

Страница 43: ...arfumuri sau solu ii pentru eliminarea calcarului Nerespectarea recomand ri lor de mai sus va anula garan ia OPRIRE AUTOMAT Comutatorul electronic de siguran opre te automat elementul de nc lzire a fi...

Страница 44: ...i rezervorul de ap Regulatorul de abur este setat n pozi ia f r abur Seta i regulatorul de abur ntr o pozi ie ntre nivelul minim de abur i nivelul maxim de abur A eza i fierul de c lcat n pozi ie ori...

Страница 45: ...45 ZELMER A B C D E F G H I J K 8 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 45 12 4 21 11 38...

Страница 46: ...46 8 2000 16 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 46 12 4 21 11 38...

Страница 47: ...47 B B TRENDS S L 2 1 1 1 100 RU 1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 47 12 4 21 11 38...

Страница 48: ...48 2 5 5 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 48 12 4 21 11 38...

Страница 49: ...49 RU Zero Calc 30 8 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 49 12 4 21 11 38...

Страница 50: ...50 2012 19 EU WEEE RU 2 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 50 12 4 21 11 38...

Страница 51: ...51 ZELMER B C D E F G H I J K 8 a BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 51 12 4 21 11 38...

Страница 52: ...52 8 2000 o 16A B B TRENDS SL BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 52 12 4 21 11 38...

Страница 53: ...53 2 1 1 1 BG 1 2 3 MAX C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 53 12 4 21 11 38...

Страница 54: ...54 2 5 5 BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 54 12 4 21 11 38...

Страница 55: ...55 BG 100 Zero Calc 30 8 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 55 12 4 21 11 38...

Страница 56: ...56 2012 19 BG min 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 56 12 4 21 11 38...

Страница 57: ...57 ZELMER A B C D E F G I J K 8 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 57 12 4 21 11 38...

Страница 58: ...58 8 2000 16 B B TRENDS S L UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 58 12 4 21 11 38...

Страница 59: ...59 2 1 1 1 100 UA 1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 59 12 4 21 11 38...

Страница 60: ...60 2 5 5 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 60 12 4 21 11 38...

Страница 61: ...61 UA Zero Calc 30 8 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 61 12 4 21 11 38...

Страница 62: ...62 2012 19 EU WEEE UA 2 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 62 12 4 21 11 38...

Страница 63: ...awo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produkt powinien by odes any w oryginalnym opa...

Страница 64: ...zypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail serwis zelmer pl 18 Gwarancja niniejsza n...

Страница 65: ...Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen wenn die erste Option nicht...

Страница 66: ...rese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade poruchy po as doby platnosti tejto z ruky...

Страница 67: ...sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term ket v s rolta vagy olvassa el a vev szol...

Страница 68: ...L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER...

Страница 69: ...69 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 69 12 4 21 11 38...

Страница 70: ...C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 70 12 4 21 11 38...

Страница 71: ...C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 71 12 4 21 11 38...

Страница 72: ...IRO 220 240V 50 60Hz 2560 3050W Type ES2342_02 Made in China 03 2021 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha Z...

Отзывы: