background image

5

DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP FRYTKOWNICY BEZTŁUSZCZOWEJ 

MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA.

OSTRZEŻENIE

Przed  użyciem  produktu  należy  dokładnie  zapoznać  się  z  niniejszą  instrukcją  obsługi.  Należy  ją 

przechowywać w bezpiecznym miejscu do użytku w przyszłości.

OPIS

A- Przycisk spryskiwacza

B- Przycisk wyrzutu pary C- Pokrętło regulacji pary

D- Zaślepka wlotu wody 

E- Wylot spryskiwacza wody

F- Przycisk samoczynnego czyszczenia * 

G- Regulacja temperatury

H- Lampka wskaźnika temperatury

I- Oznaczenie maksymalnego poziomu napełnienia

J- Przewód zasilający

K- Stopa

* W zależności od modelu można znaleźć specjalny przycisk samoczynnego oczyszczania lub można 

znaleźć tę funkcję w regulacji pary.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i 

starsze  oraz  osoby  o  zmniejszonych  zdolnościach 

fizycznych, 

czuciowych 

lub 

umysłowych 

lub 

nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod 

nadzorem lub wcześniej otrzymały instrukcje dotyczące 

korzystania  z  urządzenia  w  sposób  bezpieczny  i 

rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą 

bawić  się  urządzeniem.  Czyszczenie  i  konserwacja 

urządzenia nie mogą być dokonywane przez dzieci bez 

nadzoru. 

Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć 

zagrożenia  musi  on  zostać  wymieniony  przez 

producenta, autoryzowany serwis lub osobę posiadającą 

wymagane kwalifikacje.

Żelazka nie można zostawiać bez nadzoru, w czasie gdy 

jest podłączone do zasilania. 

Przed  napełnieniem  zbiornika  wodą  należy  wyjąć 

wtyczkę z gniazda.

Żelazko  musi  być  używane  i  stawiane  na  stabilnej  i 

płaskiej powierzchni.

Umieszczając żelazko na podstawie należy upewnić się, 

że powierzchnia, na której stoi podstawa, jest stabilna.

Żelazko  nie  może  być  używane,  jeżeli  zostało 

upuszczone,  nosi  widoczne  ślady  uszkodzeń  lub 

przecieka.

Żelazko  i  przewód  trzymać  poza  zasięgiem  dzieci 

poniżej 8. roku życia, jeżeli jest podłączone do zasilania 

lub odstawione do wystygnięcia. 

Urządzenie  jest  przeznaczone  do  użytku  na 

maksymalnej wysokości do 2000m n.p.m..

 

UWAGA. Gorące powierzchnie. Powierzchnie   

 

mogą być gorące podczas używania żelazka.

WAŻNE OSTRZEŻENIA 

To  urządzenie  jest  przeznaczone  wyłącznie  do  użytku  domowego  i  w  żadnym  wypadku  nie  powinno  być 
wykorzystywane do użytku komercyjnego lub przemysłowego. 
Nieprawidłowe użycie lub niewłaściwe obchodzenie się z produktem spowoduje unieważnienie gwarancji.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić, czy napięcie zasilania jest takie samo, jak wskazane na 
tabliczce znamionowej urządzenia.
W przypadku używania zasilacza upewnić się, że może osiągnąć natężenie 16 A i ma wtyczkę z uziemieniem.
W trakcie użytkowania przewód zasilający nie może być splątany ani owinięty wokół produktu.
Nie używaj, nie podłączaj ani nie odłączaj urządzenia od zasilania gdy masz mokre ręce i / lub stopy.  Nie 
ciągnij za przewód przyłączeniowy w celu odłączenia go z gniazdka, ani nie używaj go jako uchwytu.
Nie kieruj strumienia pary bezpośrednio w stronę ludzi ani zwierząt.
Nie podstawiaj urządzenia pod kran w celu napełnienia zbiornika. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych 
płynach.
Natychmiast odłącz produkt od sieci w przypadku awarii lub uszkodzenia i skontaktuj się z autoryzowanym 
działem  pomocy  technicznej.  Aby  zapobiec  ryzyku  niebezpieczeństwa,  nie  należy  otwierać  urządzenia. 
Jedynie wykwalifikowany personel techniczny z oficjalnego serwisu technicznego marki może przeprowadzać 
naprawy lub procedury na urządzeniu. Tylko autoryzowane centrum serwisu technicznego może dokonywać 
napraw produktu.
Urządzenie należy czyścić według wskazówek znajdujących się w sekcji dotyczącej czyszczenia i konserwacji.

EUROGAMA  Sp.  z  o.o.

  zrzeka  się  wszelkiej  odpowiedzialności  za  szkody,  które  mogą  wystąpić  na 

osobach, zwierzętach lub przedmiotach z powodu nieprzestrzegania tych ostrzeżeń. 

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Przed użyciem żelazka parowego przeczytaj instrukcję obsługi i upewnij się, że budowa żelazka i jego 
funkcje są zrozumiałe. Usuń wszelkie materiały opakowaniowe i etykiety przed użyciem urządzenia po raz 
pierwszy.
Przy pierwszym użyciu z urządzenia mogą uwalniać się zapachy lub opary. Nie rozpylaj pary podczas 
pierwszego użycia bezpośrednio na ubraniach, ponieważ na stopie mogą znajdować się zabrudzenia.

SPOSÓB UŻYCIA 

Zawsze  sprawdzaj,  czy  prasowany  wyrób  zawiera  metkę  z  instrukcjami  dotyczącymi  prasowania.  We 
wszystkich przypadkach stosuj się do tych instrukcji.
Nastaw pokrętło regulacji temperatury na odpowiednią temperaturę wskazaną w instrukcjach dotyczących 
prasowania lub na metce materiału.

Włożyć  wtyczkę  do  gniazdka  ściennego.  Lampka  wskaźnika  zaświeci  się.    Kiedy  lampka  wskaźnika 
zgaśnie, można rozpocząć prasowanie. 

NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA WODY 

Przed rozpoczęciem napełniania zbiornika odłącz żelazko od zasilania.
Otwórz zaślepkę wlotu wody.
Powoli wlej wodę przez wlot.
Nie przekraczaj poziomu wskazanego na zbiorniku wody w celu uniknięcia wylewania się wody.
UWAGA: Urządzenie jest przewidziane do użytkowania z wodą z kranu. Jeżeli woda w miejscu używania 
żelazka  jest  bardzo  twarda,  zalecane  jest  używanie  mieszanki  wody  z  kranu  z  wodą  destylowną  lub 
demineralizowaną w proporcji odpowiednio 2:1, 1:1(woda destylowana:woda z kranu). Nigdy nie używaj 
wody w 100% destylowanej lub demineralizowanej, wody deszczowej, wody zmiękczanej, zapachowej lub 
z innych urządzeń np. z chłodziarek, klimatyzatorów lub innych rodzajów wody przygotowanej w domu.  
Zbiornik na wodę należy opróżniać po każdym użyciu.

SPRYSKIWANIE

Jeżeli w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody, można używać przycisku spryskiwacza przy dowolnym 
ustawieniu temperatury podczas prasowania parowego lub na sucho. 
Kilkakrotnie naciśnij przycisk spryskiwacza w celu uruchomienia pompy podczas prasowania.

PRASOWANIE PAROWE

Ustaw pokrętło regulacji temperatury na wybraną pozycję zgodnie z metką producenta. 
Ustaw regulację pary na wybraną pozycję.
UWAGA: Unikać kontaktu z wyrzucaną parą.

Żelazka parowego można używać do prasowania na sucho z wodą lub bez wody w zbiorniku. Najlepiej 
unikać prasowania na sucho z pełnym zbiornikiem wody.
Ustaw regulację pary na pozycję minimalną.
Za pomocą pokrętła regulacji temperatury wybierz pozycję, która najlepiej nadaje się do danego prasowa-
nego materiału.
OSTRZEŻENIE: Jeżeli żelazko parowe było używane przez dłuższy czas, jest ciepłe i nie ma w nim wody. 
Nie napełniaj ponownie żelazka wodą do czasu, aż się ochłodzi.

WYRZUT PARY

Funkcja wyrzutu pary zapewnia dodatkową parę do usuwania uporczywych zagnieceń.
Ustaw pokrętło regulacji temperatury na co najmniej pozycję •• (2 kropki).
Naciśnij przycisk dodatkowej pary w celu uwolnienia strumienia pary. 
UWAGA: Aby zapobiec wyciekaniu wody ze stopy, nie wciskaj przycisku dodatkowej pary w sposób ciągły 
i odczekaj około 5 sekund między kolejnymi naciśnięciami.

PRASOWANIE W PIONIE

Naciskając przycisk wyrzutu pary w odstępach można również prasować w pionie (zasłony, ubrania na 
wieszakach itp.).
UWAGA: Aby zapobiec wyciekaniu wody ze stopy, nie wciskaj przycisku dodatkowej pary w sposób ciągły 
i odczekaj około 5 sekund między kolejnymi naciśnięciami.

PO ZAKOŃCZENIU PRASOWANIA
Ustaw pokrętło regulacji temperatury na pozycję minimum.
Wyciągnij wtyczkę z gniazdka ściennego.
Ustaw żelazko na podstawie.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Zaleca się, aby przeprowadzać samoczynne czyszczenie co dwa tygodnie, jeżeli woda w miejscu używa-
nia żelazka jest twarda lub półtwarda, a żelazko jest używane często.
Przed czyszczeniem żelazka parowego upewnij się, że jest odłączone od zasilania i całkowicie ostygło.
Nie używaj ściernych środków czyszczących.
Do czyszczenia zewnętrznej powierzchni używaj zwilżonej miękkiej ścierki i wycieraj urządzenie do sucha. 
Nie używaj rozpuszczalników, ponieważ uszkodzą powierzchnię urządzenia.
Czyszczenie stopy: nie używaj czyścików lub ostrych gąbek do czyszczenia stopy, ponieważ uszkodzą 
powierzchnię.  W  celu  usunięcia  przypaleń  przesuń  ciepłe  żelazko  po  wilgotnej  ściereczce.  W  celu 
wyczyszczenia stopy przetrzyj ją miękką wilgotną ściereczką i wytrzyj do sucha.

SAMOCZYNNE CZYSZCZENIE

Napełnij zbiornik wody do połowy.
Ustaw pokrętło regulacji temperatury na pozycję maksimum.
Włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.
Odczekaj, aż żelazko nagrzeje się, a lampka wskaźnika zgaśnie.
Odłącz żelazko parowe od zasilania.
Umieść żelazko w położeniu poziomym nad zlewem. Naciśnij przycisk samoczynnego czyszczenia. W 

PL

przypadku braku tego przycisku, ustawić regulację pary w pozycji maksymalnej. 
Przez otwory w stopie wyrzucona zostanie gorąca woda i para, które odprowadzą  zanieczyszczenia.
Przesuń żelazko po starym (najlepsza opcja) kawałku tkaniny. Zagwarantuje to, że stopa żelazka będzie 
sucha podczas przechowywania.

SYSTEM ANTYWAPIENNY

Specjalny filtr żywiczny wewnątrz zbiornika wody zmiękcza wodę i zapobiega odkładaniu się kamienia na 
stopie. 
Filtr żywiczny jest zamontowany na stałe i nie wymaga wymiany. 
Ważne:
Używać wody z kranu. 100% woda destylowana i/demineralizowana sprawia, że antywapienny system 
„Zero-Calc” jest nieskuteczny ponieważ zmienia jego właściwości fizykochemiczne. 
Nie używaj dodatków chemicznych, substancji zapachowych lub odkamieniaczy. Niezastosowanie się do 
powyższych zapisów prowadzi do utraty gwarancji.

AUTOMATYCZNE WYŁĄCZENIE

Elektroniczny  wyłącznik  bezpieczeństwa  powoduje  automatyczne  wyłączenie  elementu  grzejnego 
żelazka,  w  przypadku  gdy  nie  zostanie  ono  poruszone  przez  czas  dłuższy  niż  30  sekund  w  pozycji 
poziomej. W pozycji pionowej, funkcja zadziała po 8 minutach. Aby wskazać, że element grzejny został 
wyłączony, lampka automatycznego wyłączenia zacznie migać.

Po  ponownym  podniesieniu  żelazka  lampka  automatycznego  wyłączenia  zgaśnie.  Zapali  się  lampka 
zasilania. Oznacza to, że żelazko ponownie się nagrzewa.

Poczekaj, aż lampka zasilania zgaśnie. Żelazko jest gotowe do użycia.

Oznakowanie       Materiał, na przykład

• (1 kropka) 

    włókno octanowe, elastan, poliamid, polipropylen

•• (2 kropki)             włókno miedziowe, poliester, jedwab, włókno triacetatowe, wiskoza, wełna  

••• (3 kropki)           bawełna, len

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF-MANUAL_Plancha-ZELMER ZIR3000 stiro.pdf   5   12/4/21   11:38

Содержание ZIR3000

Страница 1: ...UOBSLUHU Naparovacia ehli ka USER MANUAL Steam iron BENUTZERHANDBUCH Dampfb geleisen HASZN LATI UTAS T S G zvasal INSTRUC IUNI DE UTILIZARE Fier de c lcat cu aburi PL EN DE CZ SK HU RO RU UA BG ZIR300...

Страница 2: ...2 E I G K J D F A H C B Shot 200 gr STIRO C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 2 12 4 21 11 38...

Страница 3: ...yszczania lub mo na znale t funkcj w regulacji pary INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA Z tego urz dzenia mog korzysta dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o zmniejszonych zdolno ciach fizycznych czuciowyc...

Страница 4: ...nat enie 16 A i ma wtyczk z uziemieniem W trakcie u ytkowania przew d zasilaj cy nie mo e by spl tany ani owini ty wok produktu Nie u ywaj nie pod czaj ani nie od czaj urz dzenia od zasilania gdy mas...

Страница 5: ...ia wylewania si wody UWAGA Urz dzenie jest przewidziane do u ytkowania z wod z kranu Je eli woda w miejscu u ywania elazka jest bardzo twarda zalecane jest u ywanie mieszanki wody z kranu z wod destyl...

Страница 6: ...ni ciami PO ZAKO CZENIU PRASOWANIA Ustaw pokr t o regulacji temperatury na pozycj minimum Wyci gnij wtyczk z gniazdka ciennego Ustaw elazko na podstawie KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Zaleca si aby przepr...

Страница 7: ...nia jego w a ciwo ci fizykochemiczne Nie u ywaj dodatk w chemicznych substancji zapachowych lub odkamieniaczy Niezastosowanie si do powy szych zapis w prowadzi do utraty gwarancji AUTOMATYCZNE WY CZEN...

Страница 8: ...Wybierz odpowiedni temperatur Nape nij zbiornik wody Nape nij zbiornik wody Regulator pary jest ustawiony w pozycji braku pary Ustaw regulator pary w pozycji pomi dzy minimalnym poziomem pary a maksym...

Страница 9: ...steam SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if the...

Страница 10: ...and is provided with earth socket The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use Do not use the device or connect and disconnect to t supply mains with the ha...

Страница 11: ...es in the ratio 2 1 and 1 1 respectively distilled water tap water Check with your water supplier to determine the type of water in your area Never use 100 distilled or demineralized rain water soften...

Страница 12: ...e minimum position Remove the main plug from the wall socket Stand the iron on heel rest MANITENCE AND CLEANING It is recommended to the self cleaning every two weeks if the water in the area is hard...

Страница 13: ...her drops of boiling water that can leave marks or stains In these cases the Anti drip system automatically activates to prevent vaporization so that you can iron the most delicate fabrics without ris...

Страница 14: ...nk Fill water tank see getting started no 2 Steam control is selected in non steam position Set steam control between positions of minimum steam and maximum steam see iron chart Put iron on horizontal...

Страница 15: ...f von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und Kenntnissen verwendet werden wenn sie unter Aufsicht...

Страница 16: ...ass er f r 16 A geeignet ist und ber einen geerdeten Stecker verf gt W hrend des Gebrauchs darf sich das Netzkabel nicht verheddern oder um das Produkt gewickelt werden Das Ger t darf mit nassen H nde...

Страница 17: ...icht den auf dem Wassertank angegebenen F llstand um ein Versch tten von Wasser zu vermeiden ACHTUNG Das Ger t ist f r die Verwendung mit Leitungswasser vorgesehen Wenn das Wasser an Ort an dem das B...

Страница 18: ...LN Durch intervallm iges Dr cken der Dampfsto taste k nnen Sie auch vertikal b geln Gardinen Kleider auf B geln usw ACHTUNG Um zu verhindern dass Wasser aus der Sohle austritt sollte die Taste f r zus...

Страница 19: ...arzfilter ist fest installiert und muss nicht ausgetauscht werden Wichtig Verwenden Sie Leitungswasser 100 destilliertes und oder demineralisiertes Wasser macht das Zero Calc System unwirksam da es se...

Страница 20: ...fregler wurde nicht auf Dampferzeugung eingestellt Dampfregler in einer Position zwischen der minimalen und maximalen Dampfsto menge einstellen Das B geleisen in eine horizontale Position bringen und...

Страница 21: ...POKYNY Tento spot ebi mohou pou vat d ti ve v ku 8 let nebo star a osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi nebo ment ln mi schopnostmi nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem ne...

Страница 22: ...n nesm b t nap jec kabel zamotan ani omotan kolem v robku M te li mokr ruce a nebo nohy za zen nepou vejte nezapojujte ani neodpojujte ze z suvky Netahejte za nap jec kabel za elem odpojen od z suvky...

Страница 23: ...n vody UPOZORN N Za zen je ur eno k pou it s vodou z vodovodu Pokud je voda v oblasti kde se ehli ka pou v velmi tvrd doporu uje se pou vat sm s vody z kohoutku s destilovanou nebo demineralizovanou...

Страница 24: ...ku ze s ov z suvky Postavte ehli ku na podstavec DR BA A I T N Pokud je v m st kde pou v te ehli ku tvrd nebo polotvrd voda a ehli ku pou v te asto doporu ujeme prov d t automatick i t n jednou za dva...

Страница 25: ...sti Nepou vejte chemick p sady vonn l tky ani odv p ova e Nedodr en v e uveden ch pokyn m za n sledek ztr tu z ruky AUTOMATICK VYP N N Elektronick bezpe nostn sp na automaticky vyp n topn t leso ehli...

Страница 26: ...ze min Zvolte p slu nou teplotu Napl te z sobn k na vodu Napl te z sobn k na vodu Ovlada p ry je nastaven v poloze nedostatku p ry Nastavte ovlada p ry do polohy mezi minim ln hodnotou p ry a maxim ln...

Страница 27: ...nia pary BEZPE NOSTN POKYNY Spotrebi m u pou va deti nad 8 rokov a osoby s obmedzen mi fyzick mi zmyslov mi a du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost pod doh adom alebo ak boli ri...

Страница 28: ...huje 16 A a i m uzemnen z suvku Nap jac k bel sa po as prev dzky nesmie zamota ani ovin okolo pr stroja Nepou vajte neprip jajte ani neodp jajte spotrebi z nap jacej siete mokr mi rukami a alebo chodi...

Страница 29: ...ody UPOZORNENIE Do spotrebi a sa m e pou va voda z vodovodn ho potrubia Ak je voda pou van do naplnenia ehli ky tvrd alebo polotvrd pou vajte zmes vody z vodovodn ho potrubia s destilovanou alebo demi...

Страница 30: ...e ovej z suvky ehli ku postavte na p tke DR BA A ISTENIE Pri astom pou van ehli ky odpor ame vykon va automatick istenie ka d dva t dne ak je voda ktor pou vate do ehli ky tvrd alebo polotvrd Pred ist...

Страница 31: ...ho kame a Nedodr anie tohto pokynu bude ma za n sledok nemo nos uplatnenia z ruky AUTOMATICK VYPNUTIE V pr pade ak sa ehli kou nebude h ba po dobu dlh iu ako 30 sek nd v horizont lnej polohe elektroni...

Страница 32: ...min Zvo te vhodn teplotu Napl te n dr ku na vodu Napl te n dr ku na vodu Regul tor pary je nastaven do polohy bez naparovania Nastavte regul tor naparovania do polohy medzi minim lnym a maxim lnym stu...

Страница 33: ...NS GI INFORM CI K Gyermekek a k sz l ket csakis 8 vet bet lt tt vagy ann l id sebb korban fel gyelet mellett haszn lhatj k tov bb cs kkent fizikai s rz kszervi szellemi k pess gekkel rendelkez k illet...

Страница 34: ...gy rendelkezik a t pusc mk n felt ntetett t pfesz lt s g rt kekkel 16 A illetve gyeljen r hogy csak el r sszer en lef ldelt aljzathoz csatlakoztassa Haszn lat sor n gyeljen r hogy a t pk bel ne legyen...

Страница 35: ...iben a haszn lni k v nt v z kem ny vagy f lkem ny haszn ljon csapv z s a boltokban beszerezhet desztill lt v z vagy demineraliz lt v z kever ket 2 1 s 1 1 ar nyban desztill lt v z csapv z A v z kem ny...

Страница 36: ...t KIKAPCSOL S A h m rs klet szab lyoz t ll tsa a minimum ll sba A csatlakoz t h zza ki a fali konnektorb l A vasal t a talp ra helyezze ne ll tva tegye el KARBANTART S S TISZT T S Amennyiben a vasal h...

Страница 37: ...ges helyzetben ez a funkci 8 perc eltelt vel kapcsol dik be A f t elem kikapcsol sa jelz s hez az automatikus kikapcsol s l mp ja villogni kezd Miut n ism t felemeli a vasal t az automatikus kikapcsol...

Страница 38: ...rs kletet T ltse fel a v ztart lyt T ltse fel a v ztart lyt A g zszab lyoz a g z l s n lk li ll sban van ll tsa be a g zszab lyoz t a minim lis s maxim lis szint k z V zszintesen tegye le a vasal t s...

Страница 39: ...ispozitiv poate fi utilizat de copiii cu v rsta de peste 8 ani i de persoane cu abilit i fizice senzoriale sau cognitive reduse sau care nu de in experien a i cuno tin ele necesare cu condi ia s fie s...

Страница 40: ...sigura i v c poate ajunge la debitul 16A i c are o priz cu mp m ntare n timpul utiliz rii cablul de alimentare nu trebuie s fie r sucit sau nf urat n jurul produsului Nu folosi i conecta i sau deconec...

Страница 41: ...Nu dep i i nivelul indicat pe rezervorul de ap pentru a evita scurgerea apei NOT Dispozitivul este destinat utiliz rii cu ap de la robinet Dac apa din zona n care utiliza i fierul de c lcat este foar...

Страница 42: ...eraturii la pozi ia minim Scoate i tec rul din priza de perete A eza i fierul de c lcat pe stativ NTRE INERE I CUR ARE Este recomandat s efectua i o auto cur ire la fiecare dou s pt m ni dac apa din z...

Страница 43: ...arfumuri sau solu ii pentru eliminarea calcarului Nerespectarea recomand ri lor de mai sus va anula garan ia OPRIRE AUTOMAT Comutatorul electronic de siguran opre te automat elementul de nc lzire a fi...

Страница 44: ...i rezervorul de ap Regulatorul de abur este setat n pozi ia f r abur Seta i regulatorul de abur ntr o pozi ie ntre nivelul minim de abur i nivelul maxim de abur A eza i fierul de c lcat n pozi ie ori...

Страница 45: ...45 ZELMER A B C D E F G H I J K 8 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 45 12 4 21 11 38...

Страница 46: ...46 8 2000 16 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 46 12 4 21 11 38...

Страница 47: ...47 B B TRENDS S L 2 1 1 1 100 RU 1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 47 12 4 21 11 38...

Страница 48: ...48 2 5 5 RU C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 48 12 4 21 11 38...

Страница 49: ...49 RU Zero Calc 30 8 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 49 12 4 21 11 38...

Страница 50: ...50 2012 19 EU WEEE RU 2 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 50 12 4 21 11 38...

Страница 51: ...51 ZELMER B C D E F G H I J K 8 a BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 51 12 4 21 11 38...

Страница 52: ...52 8 2000 o 16A B B TRENDS SL BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 52 12 4 21 11 38...

Страница 53: ...53 2 1 1 1 BG 1 2 3 MAX C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 53 12 4 21 11 38...

Страница 54: ...54 2 5 5 BG C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 54 12 4 21 11 38...

Страница 55: ...55 BG 100 Zero Calc 30 8 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 55 12 4 21 11 38...

Страница 56: ...56 2012 19 BG min 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 56 12 4 21 11 38...

Страница 57: ...57 ZELMER A B C D E F G I J K 8 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 57 12 4 21 11 38...

Страница 58: ...58 8 2000 16 B B TRENDS S L UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 58 12 4 21 11 38...

Страница 59: ...59 2 1 1 1 100 UA 1 2 3 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 59 12 4 21 11 38...

Страница 60: ...60 2 5 5 UA C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 60 12 4 21 11 38...

Страница 61: ...61 UA Zero Calc 30 8 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 61 12 4 21 11 38...

Страница 62: ...62 2012 19 EU WEEE UA 2 0 C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 62 12 4 21 11 38...

Страница 63: ...awo odmowy naprawy urz dzenia 8 Paczki przes ane bez wcze niejszego zg oszenia i nadanego nr RMA nie b d przyjmowane i zostan odes ane na koszt nadawcy 9 Produkt powinien by odes any w oryginalnym opa...

Страница 64: ...zypadku dodatkowych pyta dotycz cych napraw prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem adresu e mail serwis zelmer pl 18 Gwarancja niniejsza n...

Страница 65: ...Zeitraum von zwei Jahren Im Falle eines Ausfalls w hrend der Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer dazu berechtigt das Produkt kostenlos zu reparieren oder zu ersetzen wenn die erste Option nicht...

Страница 66: ...rese www zelmer com SK Z RUKA Spolo nos B B TRENDS S L ru e tento v robok sp a po dobu dvoch rokov po iadavky t kaj ce sa pou itia na ktor je ur en V pr pade poruchy po as doby platnosti tejto z ruky...

Страница 67: ...sz ll t si dokumentumot Lengyelorsz gon k v l a m szaki szerviz s a vev szolg lati szolg ltat sok ig nybev tele rdek ben forduljon ahhoz az zlethez ahol a term ket v s rolta vagy olvassa el a vev szol...

Страница 68: ...L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com 2 0 40 BG B B TRENDS S L e B B TRENDS S L 1999 44 B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER...

Страница 69: ...69 UA B B TRENDS S L 2 B B TRENDS S L 1999 44 EC B B TRENDS S L B B TRENDS S L www zelmer com C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 69 12 4 21 11 38...

Страница 70: ...C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 70 12 4 21 11 38...

Страница 71: ...C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha ZELMER ZIR3000 stiro pdf 71 12 4 21 11 38...

Страница 72: ...IRO 220 240V 50 60Hz 2560 3050W Type ES2342_02 Made in China 03 2021 B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Spain C M Y CM MY CY CMY K AF MANUAL_Plancha Z...

Отзывы: