background image

3

Bitte achten Sie dabei darauf, dass weder in die Elektronik noch in das Batteriefach Feuchtigkeit eindringt. Vergewissern 

Sie sich, dass das Batteriefach sicher und dicht verschlossen ist, bevor Sie es Ihrem Kind zum Spielen geben.
Funktion:

Mit der BABY born®  Interactive Bottle kann BABY born® mit echtem Wasser gefüttert werden und dabei sind süße 

Trinkgeräusche zu hören.

Dafür bitte die Batterien in der beschriebenen Weise einlegen und die Flasche richtig montieren. 

Die Flasche anschließend mit frischem Leitungswasser befüllen.

Achtung: Alle anderen Flüssigkeiten können die Schläuche im Inneren der Puppe verkleben.

Danach die Kappe fest auf die Flasche schrauben.

Zum Füttern BABY born® in eine aufrechte Position bringen, die Spitze der Flasche tief in ihren Mund stecken und in der 

Mitte der Flasche auf die Seiten drücken.

Die Spitze der Flasche sollte nach unten zeigen.

Um die Trinkgeräusche während des Fütterns zu aktivieren, drücke dauerhaft auf den Schalter am unteren Teil der Flasche.

Dann sind die lebensechten Sauggeräusche zu hören, während BABY born® aus ihrer Flasche trinkt.

Sobald der Schalter nicht mehr gedrückt wird, ertönt ein Bäuerchen.

Um die Trinkgeräusche nochmals zu hören, drücke erneut dauerhaft auf den Schalter im unteren Teil der Flasche.
Entsorgung nach WEEE (Richtlinie über Elektro - und Elektronik -Altgeräte):

Alle Produkte, die mit dem Symbol „durchgestrichenen Mülltonne“ gekennzeichnet sind, dürfen nicht zum Hausmüll 

gegeben werden. Sie müssen getrennt gesammelt werden. Die Kommunen haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, 

an denen Altgeräte aus privaten Haushalten kostenfrei entgegengenommen werden. Bei unsachgemäßer Entsorgung 

können gefährliche Stoffe aus Elektro- und Elektronikgeraten in die Umwelt gelangen.

Flasche vor Gebrauch gründlich ausspülen. Bitte nur Wasser einfüllen. Nach Gebrauch vollständig entleeren und 

austrocknen lassen. Nur für Puppen geeignet. Bitte entfernen Sie alle Verpackungen, bevor Sie diesen Artikel einem Kind 

geben. Design- und Farbänderungen vorbehalten.

GB

Dear Parents,

Thank you for purchasing the BABY born® Interactive Bottle.

We would recommend that you read through the instructions for use carefully before using the product for the first time 

and retain the packaging for future references.
Please note 

•  Dry the product thoroughly before opening the battery compartment.

•  Do not leave the product near an electrical source or apparatus when wet.

•  By following these instructions carefully you can ensure that playing with the product is problem-free and  

 

that it has a long life.

•  Use only original accessories as otherwise we cannot guarantee the functionality of components.

•  Be aware of supervising your child.

•  The item must only be set up and cleaned by adults.

•  Do not aim the jet of water at people, other living things or electrical devices

All about batteries/rechargeable batteries:

•  Use alkaline batteries for best performance and longer life.

•  Use only the battery type recommended for the unit.

•  Batteries must only be replaced by an adult.

•  Insert batteries with the correct polarity (+ and -).

•  Do not mix different types of batteries or old and new batteries.

•  The supply terminals are not to be short-circuite.

d

.

•  Do not mix rechargeable and non-rechargeable batteries.

•  Do not recharge non-rechargeable batteries.

•  Rechargeable batteries are to be removed from the toy before charging.

•  Rechargeable batteries are to be recharged only under adult supervision. 

•  When the product is not used for an extended time, switch button to “OFF” position for longer battery  

 

life  time. We also recommend removing batteries to prevent possible leakage and damage to the unit.

•  If moisture gets into the battery compartment, dry with a cloth.

•  Exhausted batteries are to be removed from the toy and taken to special waste collection point.

Preparation

Insertion of batteries should be done by an adult as follows:

1.  Use a screwdriver to open the battery compartment.

2.  Insert the 2 AG13 (LR44) batteries. Please check if the polarity is correct.

3.  Screw the cover of the battery compartment back on again. 

Please ensure that no water penetrates the electronics of the battery compartment, i.e. always make sure that the battery 

compartment is securely and tightly closed before giving the product to your child to play with.

Function :

With the BABY born® Interactive Bottle, BABY born® can be fed with real water – you will hear cute drinking noises.

To do this, please insert the batteries as described and assemble the bottle correctly. 

Then fill the bottle with fresh tap water.

Warning: All other liquids can block the tubes inside the doll.

Then screw the cap onto the bottle tightly.

To feed her, place BABY born® in an upright position, push the tip of the bottle deep into her mouth and squeeze the sides 

Содержание BABY Born Interactive Bottle

Страница 1: ...822104...

Страница 2: ...rietyp ein Der Batteriewechsel ist von Erwachsenen durchzuf hren Setzen Sie die Batterien mit korrekter Polung und ein Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder alte und neue Batterien...

Страница 3: ...note Dry the product thoroughly before opening the battery compartment Do not leave the product near an electrical source or apparatus when wet By following these instructions carefully you can ensur...

Страница 4: ...ktrische apparaten worden gericht Alles over batterijen oplaadbare batterijen Gebruik alkalinebatterijen voor betere en langere prestaties Gebruik uitsluitend batterijen van het aanbevolen type Batter...

Страница 5: ...piles recommand pour le produit Les piles doivent tre remplac es uniquement par un adulte Ins rer les piles selon la polarit correcte et Ne pas m langer diff rentes sortes de piles ou des anciennes pi...

Страница 6: ...zcle pilas nuevas y usadas No haga corto circuito en las pilas Ponga el interruptor en la posici n OFF cuando no vaya a utilizar el producto por un largo periodo de tiempo para una vida m s larga de l...

Страница 7: ...lhas usadas com novas ou de tipos diferentes Evitar os curto circuitos com os terminais de corrente Para prolongar a dura o das pilhas colocar o bot o em OFF sempre que o produto n o for utilizado por...

Страница 8: ...noltre di rimuovere le batterie al fine di prevenire possibili perdite che danneggerebbero l unit Non utilizzare insieme batterie ricaricabili e non ricaricabili Non tentare di ricaricare batterie non...

Страница 9: ...a huomioiden l sekoita kesken n erityyppisi tai uusia ja vanhoja paristoja l oikosulje paristoja Kun laitetta ei k ytet pitk n aikaan siirr virtakatkaisin POIS P LT OFF asentoon paristojen s st miseks...

Страница 10: ...n i batterirommet Oppladbare batterier skal fjernes fra leken innen de lades Oppladbare batterier m bare lades under tilsyn av en voksen Forberedelse Innsetting av batterier b r foretas av en voksen p...

Страница 11: ...i av en vuxen p f ljande s tt 1 ppna batterirummet med en skruvmejsel 2 S tt i 2AG13 LR44 batterier Se till att och r v nda t r tt h ll 3 St ng batterilocket igen Observera att fukt aldrig f r tr nga...

Страница 12: ...m de 1 Brug en skruetr kker til at bne batterirummet 2 S t 2AG13 LR44 batterierne i Se efter om batterierne vender rigtigt 3 Skru batterirummets l g p igen Du skal venligst forsikre dig at der ikke f...

Страница 13: ...fj rn til a opna rafhl uh lfi 2 Setji 2AG13 LR44 rafhl ur Vinsamlega athugi a rafstyrkurinn er r ttur 3 Skr fi loki rafhl uh lfi aftur G ttu ess vandlega a ekki komist vatn a rafb na inum e a inn raf...

Страница 14: ...mas Baterijas d ti gali tik suaug s mogus 1 Atsuktuvu atidarykite baterij talpykl 2 d kite 2AG13 LR44 baterijas Patikrinkite ar poli kumas teisingas 3 U d kite baterij talpyklos dangtel ir priver kite...

Страница 15: ...rtu bateriju nodal jumu 2 Ielieciet 2AG13 LR44 baterijas L dzu p rbaudiet polarit ti 3 Uzlieciet atpaka bateriju nodal juma v ci u un cie i pieskr v jiet izmantojot skr vgriezni Atverot bateriju nodal...

Страница 16: ...vikeerajat 2 Sisestage patareid 2AG13 LR44 igesti polaarsust ja j rgides 3 Sulgege patareilaegas kasutades kruvikeerajat J lgige sealjuures kindlasti hoolikalt et elektroonikasse ja patareisahtlisse e...

Страница 17: ...g by wymieniane tylko przez osob doros 1 Uzyj r bokr tu do otwarcia przedzia u na baterie 2 W 2AG13 LR44 baterie Sprawd czy polaryzacja jest prawid owa 3 Przykr przy u yciu rubokr tu pokrywk przedzia...

Страница 18: ...v ho roubov ku otev ete p ihr dku na baterie 2 Vlo te 2AG13 LR44 baterie Zkontrolujte spr vnost polarity 3 Za roubujte zp t v ko p ihr dky na baterie P itom dbejte pros m na to aby nevnikla vlhkost an...

Страница 19: ...krutkova a otvorte priehradku na bat rie 2 Vlo te AG13 LR44 bat rie Skontrolujte spr vnos polarity 3 Zaskrutkujte sp vie ko priehradky na bat rie Dbajte pros m na to aby ani do elektroniky ani do prie...

Страница 20: ...jte se da ne bo pri la voda do elektronike v baterijskem predal ku vedno preverite da je baterijski predal ek varno in tesno zaprt preden ga izro ite otroku za igranje Funkcije Z interaktivno stekleni...

Страница 21: ...compartimentului de baterii 2 Insera ii bateriile 2AG13 LR44 V rug m s v asigura i c polaritatea este corect 3 A eza i i fixa i napoi capacul compartimentului de baterii Asigura i v ca apa s nu ating...

Страница 22: ...22 UA BABY born Interactive Bottle M Zapf Creation c OFF 1 2 2AG13 LR44 3 BABY born Interactive Bottle BABY born BABY born BABY born WEEE epe y o y Ha o ep cyxo epe a...

Страница 23: ...23 RU BABY born Interactive Bottle M Zapf Creation OFF 1 2 2AG13 LR44 3 BABY born Interactive Bottle BABY born BABY born BABY born WEEE...

Страница 24: ...meket t lt s el tt vegy k ki az elemtart b l Az elemek t lt se csak feln tt fel gyelete alatt v gezhet El k sz letek Az akkumul torok beilleszt s t egy feln ttnek kell megtennie az al bbiak szerint 1...

Страница 25: ...e ki s hagyja megsz radni Csak bab k sz m ra aj nlott K rj k t vol tson el minden csomagol st miel tt a term ket odaadja a gyermeknek Form ban s sz nben v ltozhat a term k BG BABY born Interactive Bot...

Страница 26: ...pada Baterije dr ite udaljene od vatre ili otvorenog plamena jer mo e iscuriti ili ekspoldirati Ukoliko voda u e u odjeljak za baterije osu ite ga sa suhom krpom Baterije koje se pune na struju prije...

Страница 27: ...skupljanje Razlog za to je za tita ivotne sredine i ljudskog zdravlja od potencijalnih efekata u prisustvo opasnih tvari u elektri noj i elektronskoj opremi Temeljito isperite bocu prije uporabe Molim...

Страница 28: ...pilleri arj etmeyiniz T kenen piller oyuncaktan kart l p zel p toplama noktas na g t r lmelidir Pilleri ate ten uzak tutunuz nk akabilirler veya patlayabilirler Pil b lmesine su girdi inde bezle kurul...

Страница 29: ...kilendirilmi noktalarda cretsiz olarak geri al nmaktad r B ylelikle evre koruma ve insan sa l n n zarar g rmemesi sa lanm olacak elektrik ve elektronik malzeme at klar kontrollu bi imde imha edilmi ol...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ......

Страница 32: ...on Hong Kong China Distribuidor para Espa a Bandai Espa a S A Avda del Vidrio 18 20 19200 Azuqueca de Henares Guadalajara Espa a C I F A 19159573 CZ Zapf Creation AG Representative Czech Republic Na P...

Отзывы: