18
CZ
Milí rodiče,
děkujeme Vám za nákup BABY born® Interactive Bottle.
Doporučujeme Vám, abyste si před prvním použitím pečlivě přečetli tento návod k obsluze a uložili si jej spolu s obalem.
Mějte prosím na zřeteli
• Používejte pouze pod dohledem dospělé osoby.
• Pečlivým dodržováním těchto instrukcí můžete zajistit bezproblémovou hru a dlouhou
životnost produktu.
• Používejte pouze originální příslušenství, jinak není zaručena funkčnost produktů.
• Je-li produkt mokrý, nenechávejte ho blízko zdrojů energie nebo elektrických přístrojů.
• Před otevřením přihrádky na baterie produkt důkladně osušte.
• Hračku smí sestavit a čistit jenom rodiče.
• Nesměřujte proud vody na osoby, jiné živé bytosti nebo elektrické přístroje.
Informace o bezpečném použití baterií/dobíjecích baterií
• Doporučujeme používat alkalické baterie, protože mají delší životnost.
• Používejte pouze doporučený typ baterií.
• Baterie musí vždy vkládat a vyměňovat dospělá osoba.
• Baterie vkládejte vždy se správnou polaritou (+ a -).
• Nemíchejte různé typy baterií nebo staré a nové baterie.
• Baterie nezkratujte.
• Pokud produkt po delší čas nepoužíváte, přepněte přepínač do polohy “OFF” pro delší životnost
baterií. Doporučujeme také baterie vyjmout, abyste předešli jejich možnému vytečení a
poškození jednotky.
• Nemíchejte dobíjecí a nedobíjecí baterie.
• Nenabíjejte nedobíjecí baterie.
• Odstraňte vybité baterie z hračky a odneste je na některé z míst zpětného odběru.
• Chraňte výrobek před přímým ohněm, baterie mohou vytéct nebo explodovat.
• Pokud se do přihrádky na baterie dostane voda, vysušte ji prosím hadříkem.
• Používáte-li dobíjecí baterie, vyjměte je prosím před nabíjením z přihrádky na baterie.
• Dobíjecí baterie se smí nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby.
Příprava
Baterie by měly být vloženy dospělou osobou následovně:
1. Pomocí křížového šroubováku otevřete přihrádku na baterie.
2. Vložte 2AG13 / LR44 baterie. Zkontrolujte správnost polarity.
3. Zašroubujte zpět víčko přihrádky na baterie.
Přitom dbejte prosím na to, aby nevnikla vlhkost ani do elektroniky ani do přihrádky na baterie. Než necháte dítě hrát si s
produktem, přesvědčte se, že je přihrádka na baterie bezpečně a neprodyšně uzavřena.
Funkce:
S BABY born ® interakční láhví je možné BABY born® krmit skutečnou vodou, přičemž je slyšet jak roztomile bumbá.
K tomu prosím vložit baterie popsaným způsobem a láhev správně smontovat.
Pak naplnit láhev čerstvou vodou z vodovodu.
Pozor: Všechny ostatní kapaliny by mohly zalepit hadice uvnitř panenky.
Pak přišroubovat víčko pevně na láhev.
Ke krmení uvést BABY born® do vzpřímené polohy, zastrčit jí špičku láhve hluboko do pusy a stisknout uprostřed stěny
láhve.
Špička láhve má ukazovat směrem dolů.
K aktivování pitných zvuků při krmení přidrž vypínač na dolní části láhve trvale stisknutý.
Pak je slyšet sací zvuky jako ve skutečnosti, zatímco BABY born® pije z její láhve.
Jakmile není vypínač dále stisknutý, zazní říhnutí.
K aktivování pitných zvuků stiskni znovu vypínač na dolní části láhve a přidrž jej stisknutý.
Likvidace dle Směrnice o OEEZ (odpady z elektrických a elektronických zařízení )
Všechny výrobky označené symbolem přeškrtnutého kontejneru na odpadky se nesmí vyhazovat spolu s ostatním
neseparovaným odpadem z domácnosti, ale je nutné je likvidovat samostatně. Organizace pověřené recyklací k tomu
zřídily tzv. místa zpětného odběru, kde jsou bezplatně odebírány staré přístroje z domácností. Elektrická a elektronická
zařízení (EEZ) a baterie mohou obsahovat materiály, součásti a látky, které mohou představovat nebezpečí pro životní
prostředí nebo zdraví člověka, pokud nejsou zlikvidovány správně.
Před použitím důkladně vypláchněte láhev. Plňte pouze vodou. Po použití vyprázdněte a nechejte vyschnout. Určeno
pouze pro panenky. Než dáte tento výrobek dítěti, odstraňte prosím celý obal. Design a barva se mohou změnit.