background image

MONTĀŽAS INSTRUKCIJA

1. Vispārējs apraksts

Zvanu var izmantot kā durvju zvanu, iekšēju peidžera ierīci vai personisko signalizāciju. Nav nepieciešama zvana instalācija. Gan 

poga, gan zvans darbojas ar baterijām. Pārraidot un uztverot signālu, tiek izmantota 433 MHz frekvence. Darbības diapazons 

atvērtas telpas apstākļos ir apmēram 100 m. Lietotājam ir pieejama desmit dažādu skaņu un melodiju izvēle. Zvanam ir arī optiskā 

signalizācija,  kas  ir  ļoti  noderīga,  piemēram,  cilvēkiem  ar  vāju  dzirdi.  Iespēja  regulēt  signāla  skaļumu  un  pilnībā  izslēgt  skaņu 

(tikai optiskā signalizācija), kas ir noderīgi ģimenēm ar maziem bērniem. Vienam zvanam var ieprogrammēt trīs pogas. Poga ir 

izgatavota, izmantojot moderno skārientehnoloģiju, – tā reaģē uz pieskārienu, tāpēc zvanā nav kustīgu detaļu.

2. Pirmā iedarbināšana

Pirms  pirmās  ieslēgšanas  reizes  atveriet  zvanīšanas  pogu  un  noņemiet  akumulatora  aizsardzības  ieliktni.  Ievietojiet  baterijas 

uztvērējā (uztvērēja baterijas nav iekļautas komplektā).

3. Melodijas izvēle

Lai izvēlētos vēlamo melodiju, nospiediet pogu (1). Pēc katras nākamās pogas nospiešanas reizes tiek iestatīta nākamā melodija, 

kas tiks atskaņota pēc raidītāja nospiešanas.

4. Skaļuma regulēšana

Skaļums tiek regulēts, atkārtoti nospiežot pogu (2). No maksimālā skaļuma līdz pilnīgam klusumam.

5. Papildu pogu programmēšana

Lai programmētu noteiktu raidītāju uz zvanu, nospiediet un turiet pogu (1) aptuveni trīs sekundes. Turot šo pogu, vispirms atskanēs 

vienreizējs skaņas signāls, pēc brīža – divkāršs skaņas signāls. Tikai pēc divkāršā skaņas signāla atskanēšanas atlaidiet pogu (1). 

No šī brīža lietotājam ir desmit sekundes, lai iedarbinātu zvana pieskāriena pogu, kuru viņš vēlas programmēt, uzliekot pirkstu uz 

priekšējās daļas padziļinājuma (3). Pareiza pogas ievadīšana zvana atmiņā tiks apstiprināta ar dubultu skaņas signālu, kas noslēdz 

programmēšanas procesu. Vienam zvanam var ieprogrammēt maksimāli trīs raidītājus. Nākamajiem raidītājiem ir jāatkārto visa 

programmēšanas procedūra.

6. Zvana atmiņas dzēšana

Lai izdzēstu visus zvana atmiņā saglabātos raidītājus, turiet pogu (1) nospiestu apmēram desmit sekundes, līdz dzirdat četrkāršu 

skaņas signālu.

UZMANĪBU! EKSPLOZIJAS RISKS, IZMANTOJOT CITA VEIDA BATERIJAS.

IZLIETOTAS BATERIJAS UTILIZĒJIET SASKAŅĀ AR INSTRUKCIJU.

BEZVADU DURVJU ZVANS AR BATERIJĀM JAZZ ST-260

TEHNISKIE DATI
Uztvērējs

• Barošanas avots: trīs 1,5 V baterijas, 

veids: AA

• Elektroenerģijas patēriņš zvana laikā: 

120 mA

• Elektroenerģijas patēriņš gaidīšanas 

režīmā: 1 mA

• Frekvence: 433 MHz

• Skaņa: desmit melodijas izvēlei

• Piecpakāpju skaļuma regulēšana

• Optiskais zvana signāls

• Skaņas līmenis apm. 90 dB

• Aizsardzības pakāpe: IP20

• Darba temperatūras diapazons: 

0° ÷ 35°C

• Izmēri (mm): 83 x 132 x 29

Raidītājs

• Barošanas avots: viena 3 V baterija, 

veids CR2032

• Darbības diapazons: 100 m*

• Maksimālā pārraides jauda: ERP<20 mW

• Frekvence: 433 MHz

• Kodēšana: 256 kodi

• Aizsardzības pakāpe: IP 44

• Darba temperatūras diapazons:

-20° ÷ +35°C

• Izmēri (mm): 35 x 68 x 20

*  Norādītais darbības diapazons attiecas uz brīvu 

telpu  jeb  teicamiem  apstākļiem  bez  šķēršļiem. 

Ja  starp  uztvērēju  un  raidītāju  ir  šķēršļi,  ir 

jāparedz  darbības  diapazona  samazināšanās, 

proti,  koksnes  un  ģipša  gadījumā  par  5  līdz 

20%,  ķieģeļu  gadījumā  par  20  līdz  40%, 

dzelzsbetona –  par  40  līdz  80%.  Metāla 

šķēršļu  gadījumā  radio  sistēmu  izmantošana 

nav  ieteicama,  ņemot  vērā  būtiskos  darbības 

diapazona  ierobežojumus.  Negatīva  ietekme 

uz  darbības  diapazonu  ir  arī  ierīču  tuvumā 

esošām  gaisvadu  un  pazemes  lieljaudas 

elektropārvades līnijām un GSM tīklu raidītājiem.

Содержание sundi ST-260

Страница 1: ...mitter 3 pole dotykowe nadajnika CR2032 Before the first operation pull out the battery protection pin Przed pierwszym uruchomieniem wyci gnij zawleczk zabezpieczaj c bateri ZAMEL Sp z o o ul Zielona...

Страница 2: ...owego przycisku dzwonkowego kt ry chcemy zaprogramowa przez przy o enie palca do wg ebienia na jego przedniej cz ci 3 Prawid owe wpisanie przycisku do pami ci dzwonka potwierdzone zostanie przez dzwon...

Страница 3: ...front 3 If the button is correctly entered into the bell s memory a double beep will signal the end of the programming process Up to a maximum of three transmitters can be programmed to one bell The e...

Страница 4: ...ignal ert nt Lassen Sie nach dem zweit nigen Signalton die Taste 1 los Dr cken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Klingeltaste 3 die zugewiesen werden soll Ein erfolgreicher Zuweisungsprozess wird durc...

Страница 5: ...del timbre que desea programar Esto se consigue colocando el dedo en la ranura situada en la parte frontal 3 El registro correcto del bot n en la memoria del timbre se confirmar mediante un aviso ac...

Страница 6: ...dade na sua parte frontal 3 Uma grava o correta da m sica na mem ria da campainha ser confirmada com um sinal duplo que finaliza o processo de programa o Para uma m sica podem ser programados at 3 emi...

Страница 7: ...l nak 10 m sodperce van hogy el h vja az rint si cseng gombot amelyiket be akarjuk programozni meg rintve jjal a bem lyed st az els r sz n 3 A gomb sikeres elment se a cseng mem ri j ba meg lesz er s...

Страница 8: ...dotykov ho tla tka zvonku kter chce naprogramovat a to vlo en m palce do prohlubn na jeho p edn sti 3 Spr vn zaps n tla tka do pam ti zvonku bude potvrzeno zvonkem a to dvojit m zvukov m sign lem uko...

Страница 9: ...idla zvon eka ktor chcete naprogramova a to prilo en m prstu do jamky v prednej asti 3 Spr vne ulo enie tla idla do pam te zvon eka sa potvrd dvojit m zvukov m sign lom ktor m sa ukon proces programov...

Страница 10: ...programuoti Pad kite pir t priekyje esan i duobut 3 Tinkamai ra ius mygtuk skambu io atmintyje skambutis paskleis dvigub garso signal programavimas baigtas Vienam skambu iui galima u programuoti ne d...

Страница 11: ...esk riena pogu kuru vi v las programm t uzliekot pirkstu uz priek j s da as padzi in juma 3 Pareiza pogas ievad ana zvana atmi tiks apstiprin ta ar dubultu ska as sign lu kas nosl dz programm anas pro...

Страница 12: ...nupp 1 vabastada Alates sellest hetkest on kasutajal 10 sekundit aega kella programmeerimiseks Seda tehakse s rme asetamisega kella esiosas olevasse lohukesse 3 ige nupuseade kandmist m llu kinnitab...

Страница 13: ...ima uporabnik 10 sek da sprosti tipkalo za zvonec na dotik ki ga eli programirati tako da prst polo i v vdolbino na njegovi prednji strani 3 Pravilen vpis tipkala v spomin zvonca je potrjen z dvojim...

Страница 14: ...00 m 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 V 120 mA 1 mA 433 MHz 10 5 90 dB IP20 0 35 C mm 83 x 132 x 29 1 3V CR2032 100 m ERP 20 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C mm 35 x 68 x 20 5 20 20 4...

Страница 15: ...1 433 100 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 AA 120 A 1 A 433 10 5 90 IP20 0 35 C 83 x 132 x 29 1 3 CR2032 100 ERP 20 W 433 256 IP44 20 35 C 35 x 68 x 20 5 20 20 40 40 80 GSM...

Страница 16: ...1 433 100 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 JAZZ ST 260 3 1 5 AA 120 mA 1 mA 433 M 10 5 90 IP20 0 35 C 83 x 132 x 29 1 3 CR2032 100 ERP 20 mW 433 M 256 IP44 20 35 C 35 x 68 x 20 5 20 20 40 40 80 GS...

Страница 17: ...nde pentru declan area butonului soneriei pe care dore te s l programeze prin atingerea cu degetul a depresiunii acestuia din partea lui frontal 3 Salvarea corect a butonului n memoria soneriei va fi...

Страница 18: ...ouche tactile de la sonnette laquelle il souhaite programmer en apposant son doit au creux sur sa partie avant 3 La programmation correcte de la touche dans la m moire de la sonnette est confirm e par...

Страница 19: ...0 m 10 3 2 3 1 4 2 5 3 1 1 10 3 3 6 10 1 ST 260 3 x 1 5 V AA 120 mA 1 mA 433 MHz 10 5 90 dB IP20 0 35 C mm 83 x 132 x 29 1 x 3V CR2032 100 m ERP 20 mW 433 MHz 256 IP44 20 35 C mm 35 x 68 x 20 5 20 20...

Страница 20: ...f r att utl sa touch knappen som vi vill programmera genom att l gga ett finger p urtag p dess fr mre del 3 Korrekt lagring av knappen i ringklockans minne bekr ftas av ringklockan med en dubbel ljud...

Страница 21: ...du d chargement ou dans d autres circonstances b les dommages r sultant d un mauvais montage ou d une exploitation incorrecte des produits de la soci t ZAMEL Sp z o o c les dommages caus s par des mod...

Страница 22: ...trenutku njene prodaje e obstajajo 3 Vse zahtevke iz naslova garancije KUPEC vlo i na mestu nakupa ali v podjetju ZAMEL Sp z o o v pisni obliki potem ko so bili identificirani 4 Podjetje ZAMEL Sp z o...

Отзывы: