background image

NL

4. Met de regelschakelaar verandert u het verspreidings-

interval tussen om de 10 seconden (maximale 

volume), om de 30 seconden of om de 60 seconden 

(minimale volume).

3. Steek de etherische-olieflescartridge in de 

USB-geurverspreider  met  de  ronde  tab 

omlaag  gericht.  Schijf  het  paneel  weer 

terug. De geurverspreider is klaar voor 

gebruik.

Gebruikershandleiding voor 

USB-geurverspreider

#522408 v.1

Gebruik

Bijvullen

OPMERKING: Wanneer de geurverspreider niet wordt gebruikt, 

verwijdert u het met olie gevulde flesje uit de binnenkant van de 

geurverspreider.  Tijdens  opslag  plaatst  u  het  meegeleverde 

lontdopje op het bovenstuk van het lontflesje.

OPMERKING: Voorkom dat u teveel etherische olie 

in het flesje giet, waardoor de olie op de plastic 

onderdelen wordt gemorst. Als olie in contact komt 

met het plastic, kan de geurverspreider beschadigd 

raken en is de garantie niet langer geldig.

1. De geurverspreider begint te werken zodra u hem 

in een beschikbare standaard USB-poort steekt.

3.Steek de geurverspreider weer in een USB-poort. 

Laat de geurverspreider 1 minuut normaal werken. 

Zet de geurverspreider tijdens het schoonmaken bij 

voorkeur op de maximale instelling. Breng de 

etherische-olieflescartridge nu weer op de eenheid 

aan en test om te zien of de eenheid op de juiste 

manier nevel spuit. Als de nevel na het schoonmaken 

nog steeds niet erg sterk is, verwijdert u de 

geurverspreider nogmaals en herhaalt u stap 2 en 3.

Volg bij het hanteren van etherische olie de 

gebruiksaanwijzingen op het etherische-olieflesje 

van Young Living.

2. Het knipperlichtje geeft aan dat de 

geurverspreider goed werkt.

2.

Verwijder de beschermende lontdop en het 

bovenstuk van het lontflesje. Voeg etherische 

olie aan het flesje toe met behulp van de 

meegeleverde minipomp. Schroef het bovenstuk 

van het lontflesje weer terug op het flesje.

1.

Druk en schuif het paneel op de onderkant 

van de USB-geurverspreider open.

De USB-geurverspreider is bedoeld voor gebruik met 

Young Living etherische oliën. U kunt de geurverspreider 

bijvullen door het bovenstuk van het lontflesje los te 

schroeven, het flesje voorzichtig bij te vullen met behulp 

van de minipomp, en het bovenstuk van het lontflesje 

weer op het flesje terug te schroeven.

In de loop der tijd kan uw USB-geurverspreider verstopt 

raken. Maak de geurverspreider schoon aan de hand 

van de hiernavolgende stappen, zodat hij weer goed 

functioneert. U kunt ook onze instructievideo bekijken 

door een bezoek te brengen aan www.youtube.com en 

te zoeken naar 'USB diffuser cleaning' (schoonmaken 

van USB-geurverspreider).

3. U  zult  zien  dat  er  een  koude  nevel  uit  de 

bovenkant van de geurverspreider komt.

5. 

A. Ultrasoonplaatje

Hartelijk dank voor uw aankoop van 

de Young Living USB-geurverspreider. 

's Werelds eerste verspreider van etherische 

olie in duimformaat aangedreven door een 

USB-poort. Gebruik 'm thuis, op kantoor of 

neem 'm mee voor onderweg. Lees voordat 

u de USB voor het eerst in gebruik neemt, 

eerst onze bedienings- en onderhouds-

instructies zorgvuldig door.

1. USB-geurverspreider

2. Etherische-oliefles

3. Bovenstuk van het 

lontflesje

4. Lontdop

5. Minipomp

Specificaties

Stroom en vermogen:

 4,5-5,5V / 5-300mA 

Verspreidingsmethode: 

Ultrasone koude nevel

Gebruikstijd (cartridge): 

25 uur bij minimale 

instelling

B. Regelschakelaar

Onderdelenlijst

Haal  de  USB-geurverspreider  altijd  uit  de  USB-

poort  wanneer  u  hem  niet  gebruikt  of  wanneer  de 

etherische olie op is.

Verzorging en onderhoud

1. Haal de geurverspreider uit de USB-poort en verwijder 

het deksel van de cartridge en het etherische-olieflesje. 

2. Gebruik de minipomp om 2 druppels ontsmettings-

    alcohol op het bovenstuk en het onderstuk van het 

    ultrasoonplaatje te laten vallen. Veeg beide zijden van 

    het plaatje voorzichtig schoon met een wattenstaafje. 

Instructies

Содержание USB Diffuser

Страница 1: ...USB DIFFUSER MANUAL EN DE SV ES BG CS DA EL ET FI FR HR HU IT LT LV MT NL PL PT RO RU SK SL...

Страница 2: ...you still do not have a strong mist after cleaning please remove and repeat steps 2 3 When handling the essential oils please follow the use instructions on the Young Living essential oil bottle 2 Th...

Страница 3: ...hen sanft reinigen Der USB Diffusor ist f r die therischen le von Young Living gedacht Um ihn nachzuf llen schrauben Sie einfach den Flaschenverschluss mit Docht ab und f llen Sie das Fl schchen mit d...

Страница 4: ...dimma efter reng ring avl gsna och upprepa steg tv och tre Vid hantering av eteriska oljor f lj bruksanvisningen p flaskan med Young Living eterisk olja 2 Den blinkande lampan visar att doftspridaren...

Страница 5: ...echa y el tap n de mecha del frasco Agregue aceite esencial al frasco utilizando la mini bomba incluida Enrosque de nuevo el tap n de mecha en el frasco 1 Empuje y deslice para abrir el panel en la pa...

Страница 6: ...60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 USB 2 2 3 USB 1 MAX 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5V 5 300mA 25 USB www youtube com USB diffuser clean...

Страница 7: ...pr ci dodr ujte n vod uveden na lahvi k ch s esenci ln mi oleji Young Living 2 Blikaj c dioda signalizuje e difuz r funguje spr vn 2 Z lahvi ky sundejte ochrann kryt knotu a knotovou vlo ku Pomoc min...

Страница 8: ...r reng ring skal du tage forst veren ud og gentage trin 2 og 3 Essentielle olier skal anvendes i henhold til anvisningerne p flasken fra Young Living 2 Den blinkende lampe angiver at forst veren funge...

Страница 9: ...10 30 60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 2 2 3 USB 1 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living USB www youtube com USB diffuser cleaning 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5V 5 300mA 2...

Страница 10: ...el paigaldage eeterliku li pudel tagasi hajutisse ja kontrollige kas seade eritab auru nii nagu peab Kui p rast puhastamist ikka veel tugevat udu ei eritu siis eemaldage hajuti ning korrake 2 ja 3 toi...

Страница 11: ...lo osoittaa ett diffuuseri toimii oikein 2 Irrota pullosta suojaava kierrekorkki ja kierrepullon yl osa Lis pulloon eteerist ljy mukana tulleen minipumpun avulla Kierr kierrepullon yl osa takaisin pai...

Страница 12: ...de la m che puis d vissez la partie sup rieure du flacon comprenant la m che Ajoutez de l huile essentielle dans le flacon au moyen de la mini pompe fournie Revissez la partie sup rieure du flacon com...

Страница 13: ...o icu i ponovite 2 i 3 korak Pri rukovanju eteri nim uljima slijedite upute za uporabu navedene na bo ici eteri nog ulja Young Living 2 Trep u e svjetlo ukazuje na ispravan rad difuzora 2 Uklonite za...

Страница 14: ...k rj k t vol tsa el a patront s ism telje meg a 2 s 3 l p st Az ill olajok kezel se sor n k rj k k vesse a Young Living ill olajok veg n tal lhat utas t sokat 2 A villog f ny azt jelzi hogy a diff zo...

Страница 15: ...spia lampeggiante indica il corretto funzionamento del diffusore 2 Rimuovere il cappuccio e il dispenser dal flacone Aggiungere l olio essenziale nel flacone utilizzando la pompetta in dotazione Riavv...

Страница 16: ...saugin dangtel ir antgal Pripildykite buteliuk eterinio aliejaus pasinaudodami prid tu mini siurbliu V l prisukite buteliuko antgal prie buteliuko 1 Paspauskite ir patraukite dangtel u pakalin je USB...

Страница 17: ...ed t ju un atk rtojiet 2 un 3 soli R kojoties ar teriskaj m e m iev rojiet nor d jumus uz Young Living terisk s e as pudel tes 2 Mirgojo a gaisma nor da ka izklied t js darbojas pareizi 2 No pudel tes...

Страница 18: ...l isprej ma jo ro x b sa tu aqalg u u rrepeti l passi 2 u 3 Meta tkun qed tu a jut essenzjali segwi l istruzzjonijiet ta fuq il flixkun ta ejt essenzjali ta Young Living 2 Id dawl iteptep jindika li...

Страница 19: ...tuk van het lontflesje weer terug op het flesje 1 Druk en schuif het paneel op de onderkant van de USB geurverspreider open De USB geurverspreider is bedoeld voor gebruik met Young Living etherische o...

Страница 20: ...czysta za pomoc bawe nianej szmatki 3 W o y ponownie do gniazda USB Pozostawi w normalnym cyklu roboczym na maksymalnie 1 minut Podczas czyszczenia zalecane jest ustawienie dyfuzora na opcj MAX Nast...

Страница 21: ...e leo essencial Young Living 2 A luz intermitente indica que o difusor est a funcionar adequadamente 2 Remova a tampa protetora do pavio e o pavio do gargalo Adicione leo essencial ao frasco utilizand...

Страница 22: ...procesului de cur are Dup aceea introduce i cartu ul flaconului cu ulei esen ial napoi n unitate i testa i pentru a vedea dac unitatea emite vapori n mod corect Dac n continuare unitatea nu emite vap...

Страница 23: ...0 30 60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 USB 3 USB 1 MAX 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living USB www youtube com USB diffuser cleaning 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5 5 300 25...

Страница 24: ...ochrann vrchn k kn tu a horn as n dobky s kn tom z n dobky Pridajte esenci lny olej do n dobky pomocou prilo enej mini pumpi ky Naskrutkujte horn as n dobky s kn tom sp na n dobku 1 Zatla te a vysunut...

Страница 25: ...manj meglice kot obi ajno napravo izklopite in ponovite 2 in 3 korak Pri ravnanju z eteri nimi olji upo tevajte navodila za uporabo ki so navedena na stekleni kah eteri nih olj Young Living 2 Utripaj...

Страница 26: ...v 2...

Отзывы: