background image

Sul trasmettitore (E), fare 5 pressioni** brevi sul

pulsante che si desidera connettere.

Il led del trasmettitore inizierà a lampeggiare,

per 30 secondi, indicando così l’attesa di una

connessione.

** Ogni pressione deve essere inferiore a 0,7 secondi

Mentre il led del trasmettitore lampeggia, fare una

breve pressione con la punta di una matita nel

foro “connect” del ricevitore (R) 

(situato nella

parte anteriore o posteriore del ricevitore).
Il led del trasmettitore smetterà di lampeggiare.

Attenzione! è indispensabile che il ricevitore sia alimentato.

M O D A L I TA’   D I R E T TA

Specifiche tecniche:

- Pila al litio di tipo CR2032 (fornita a corredo) 

- Autonomia della pila > 7 anni

- Massimo di 4 ricevitori per ogni pulsante del trasmettitore 

- Temperatura d’esercizio : da -10 a + 50°C

- Protezione IP54

- Umidità relativa max. 80% 

- Frequenza: 2,4 GHz

- Trasmissione: Bidirezionale

TRASMETTITORI RADIO

1

2

Per sopprimere una connessione,

è sufficiente ripetere la stessa procedura

Se i ricevitori sono degli Mtr2000er, è possibile utilizzare degli interrut-

tori al posto dei pulsanti

. In questo caso fare 5 commutazioni rapide (non 10!)

in luogo delle 5 pressioni. Per utilizzare di nuovo un pulsante al posto di un inter-

ruttore, è sufficiente ripetere la procedura di connessione con 5 pressioni.

Su tutti i trasmettitori, il led si accende 

solo nel caso in cui la trasmissione radio sia riuscita

L’E2BP/E2BPP/E4BPP  può  essere  cablato  dietro  a  pulsanti  (o  interruttori)  di

qualunque serie civile. Non è indispensabile cablare entrambi i canali: è possi-

bile utilizzare anche un solo pulsante collegato ad un solo canale. 

tutti i trasmettitori YoKiS sono compatibili

con i ricevitori YoKiS 

(relè, dimmer, Moduli tapparella).

Portata radio: 

Gamma Standard: 

• all’interno della stessa stanza < 100m²

• 50m in aria libera

(Riduzione della portata in presenza di elementi

metallici, attraversamento di muri o paratie) 

Gamma Power: 

• all’interno di un’abitazione di 100m² con 

attraversamento perpendicolare di un muro maestro o

di una soletta

• 250m in aria libera

(Riduzione della portata in presenza di elementi

metallici, attraversamento di muri o paratie)

traSMiSSioNe radio:

il led del trasmettitore si accende solo nel caso in

cui la trasmissione radio sia riuscita.

In caso di portata insufficiente, l’aggiunta di un ricevitore

intermedio consente di risolvere il problema 

(cfr. § “Aumento della portata”).

it

DS1054-009F

e2BP

5454402

trasmettitore 2 canali da incasso

tLC2C

5454401

telecomando 2 pulsanti

GAMMA POWER
E2BPP

5454413

Trasmettitore 2 canali da incasso

POWER 

E2BPPX

5454414

Trasmettitore 2 canali da incasso

POWER con antenna esterna

E4BPP

5454427

Trasmettitore 4 canali da incasso

POWER

E4BPPX

5454428

Trasmettitore 4 canali da incasso

POWER con antenna esterna

TLC4CP

5454425

Telecomando 4 pulsanti POWER 

TLC8CP

5454423

Telecomando 8 pulsanti POWER 

GALET8TP

5454424

Telecomando piatto 8 pulsanti POWER 

TLM1T503P

5454600

Telecomando a muro 1 pulsante POWER

TLM2T503P

5454601

Telecomando a muro 2 pulsanti POWER

TLM4T503P

5454602

Telecomando a muro 4 pulsanti POWER

P4

E’ possibile centralizzare un comando ripetendo la stessa procedura su di un massimo di 4 ricevitori. Oltre,

utilizzare il Bus Radio.

CENTRALIZZAZIONE IN MODALITÀ DIRETTA

E2BP/E2BPP          E4BPP

ATTENZIONE: rischio di esplosione se la batteria è sostituita con

un tipo diverso da quello indicato. Smaltire le batterie usate secon-

do le normative locali vigenti.

Содержание E2BP

Страница 1: ...une connexion il suffit de refaire la proc dure ci contre En mode direct vous pouvez connecter 4 modules maximum par touche au del utiliser le Bus Radio C blage de l metteur e2BP e2BPP e4BPP en cas d...

Страница 2: ...rs clignoter rapidement 2 Pendant que la led clignote faire 15 impulsions rapides sur la touche de l metteur r initialiser 3 A la fin des 15 impulsions la led clignote 5 fois pour confirmer le r glage...

Страница 3: ...er le guide de cr ation et de configuration du Bus radio ainsi que des informations compl mentaires sur les micromodules radio et metteurs radio en flashant le QrCode ou directement sur www yokis com...

Страница 4: ...rasmettitori YoKiS sono compatibili con i ricevitori YoKiS rel dimmer Moduli tapparella Portata radio Gamma Standard all interno della stessa stanza 100m 50m in aria libera Riduzione della portata in...

Страница 5: ...inizier a lampeggiare rapidamente Fare allo ra 1 pressione nel foro connect del ricevitore R il led del trasmettitore e del ricevitore smetteranno di lampeggiare DS1054 009F P5 M O D A L I TA B U S R...

Страница 6: ...to e selezionare cos la funzionalit desiderata da 1 a 4 vedi sopra 3 Il led lampegger da 1 a 4 volte per confermare la configurazione Copia di un pulsante su di un altro pulsante tra due trasmettitori...

Страница 7: ...ne configurazione di fabbrica 11 Tapparelle 20 Illuminazione e tapparelle V5 o successive Copia o cancellazione dei collegamenti di un pulsante o dell intero trasmettitore 12 Predisporre la copia su d...

Страница 8: ...n 1999 5 EG De overeen stemmingsverklaring is beschikbaar op www Yokis com Modelo C d del art c E2BP 5454402 TLC2C 5454401 TLM1T45 5454411 Modelo C d del art c TLM2T45 5454406 TLM4T45 5454412 E2BPP 54...

Страница 9: ...metallic elements crossing of walls or partitions Power range Inside 100m apartments with perpendicular crossing of main wall or ceiling 250m in open range Range may be reduced by presence of metalli...

Страница 10: ...start flashing rapidly Then press the pushbutton in the Connect hole of the first receiver R once 1 press The transmitter and receiver LED will stop flash ing DS1054 009F P9 R A D I O B U S M O D E Le...

Страница 11: ...lect the required operating function 3 The LED will flash from 1 to 4 times to confirm configuration How to copy a pushbutton onto another pushbutton between two different transmitters or on the same...

Страница 12: ...hutters 20 Lights and window shutters V5 or later Copy or clear connections of a pushbutton or of the entire transmitter 12 Prepare to copy to a destination pushbutton 13 Copy a source pushbutton 14 C...

Страница 13: ...adio Gama est ndar dentro de la misma habitaci n 100 m 50 m en ausencia de obst culos reducci n del alcance en presencia de elementos met licos paredes o tabiques Gama Power dentro de una casa de 100...

Страница 14: ...padear r pidamente Realizar pues 1 pulsaci n en el orificio connect del receptor R el led del emisor y del receptor dejan de parpadear DS1054 009F P13 M O D O B U S R A D I O Led Connect Led Connect L...

Страница 15: ...dor seleccionado para programar la funci n deseada de 1 a 4 ver m s arriba 3 El led parpadea de 1 a 4 veces para confirmar la configuraci n Copia de un pulsador en otro pulsador entre dos emisores dis...

Страница 16: ...ianas 20 Iluminaci n y persianas V5 o superiores Copia o cancelaci n de las conexiones de un pulsador o del emisor completo 12 Prepara la copia en un pulsador de destino 13 Realiza la copia de un puls...

Страница 17: ...reiCHWeite Standardprodukte innerhalb desselben Raumes 100 m 50 m ohne Hindernisse Verringerung der Reichweite in Gegenwart von Metallelementen beim berqueren von Mauern oder Trennw nden Produktpalett...

Страница 18: ...genen Punkt programmiert wurde Die Led des Senders beginnt schnell zu blinken Dr cken Sie nun 1 Mal in die ffnung connect des Empf ngers R die Led des Senders und des Empf ngers h ren auf zu blinken D...

Страница 19: ...d die Led blinkt 1 bis 4 Mal auf den zuvor gew hlten Taster dr cken und so die gew nschte Funktionsweise ausw hlen von 1 bis 4 siehe oben 3 Die Led blinkt 1 bis 4 Mal um die Konfiguration zu best tige...

Страница 20: ...und Rolll den V5 oder h here Versionen Kopie oder L schen der Verbindungen eines tasters oder des gesamten Senders 12 Vorbereiten der Kopie auf einem Zieltaster 13 Ausf hren der Kopie auf einem Ausgan...

Страница 21: ...rolluikenmodules ZeNdBereiK Standaard serie in n besloten ruimte 100 m 50 m in een open ruimte Het zendbereik vermindert in aanwezigheid van metalen elementen muren of schotten Serie Power in een won...

Страница 22: ...zender begint snel te knipperen Druk nu 1 keer op het lipje connect op de ontvanger R het lampje van de zender en de ontvanger houden op met knipperen DS1054 009F P21 D E M O D U S B U S D R A A D L O...

Страница 23: ...ewenste knop in en kiest u zo de gewenste werking van 1 tot 4 zie boven 3 Het lampje zal van 1 tot 4 keer knipperen om de instelling te bevestigen Kopi ren van een knop in een andere knop tussen twee...

Страница 24: ...ting en rolluiken V5 of hoger Kopie of verwijdering van de verbindingen van een knop of van de hele zender 12 De kopie in de andere knop klaarmaken 13 Kopieert de eerste knop 14 De volledige zender ko...

Отзывы: