YATO YG-30100 Скачать руководство пользователя страница 25

O R I G I N Á L   N Á V O D U

25

CZ

zásobní tlakovou nádobou.    

Nikdy nedopl

ň

ujte plynovou nádrž, aniž byste si 

p

ř

edtím p

ř

e

č

etli pokyny vytišt

ě

né na zásobní tlakové 

nádob

ě

Kompletaci a tovární nastavení nem

ěň

te Pokusy o 

zm

ě

nu nastavení nebo o zm

ě

nu konstrukce soupravy 

a rozebrání n

ě

kterých 

č

ástí nebo jejich použití pro jiné 

ú

č

ely, než pro které jsou ur

č

eny, m

ů

že být nebezpe

č

-

né. Za

ř

ízení neupravujte. 

Za

ř

ízení nepoužívejte, jestliže má poškozené nebo 

opot

ř

ebené t

ě

sn

ě

ní. Nepoužívejte za

ř

ízení, které je 

net

ě

sné, poškozené nebo nefunguje správn

ě

. Za-

ř

ízení, které vykazuje jakékoliv známky poškození, 

nepoužívejte.

P

ř

ed dopl

ň

ováním plynu uzav

ř

ete ventily za

ř

ízení. P

ř

vým

ě

n

ě

 zásobních tlakových nádob.

Za

ř

ízení musí být provozováno v dob

ř

e v

ě

traných 

prostorách v souladu s vnitrostátními požadavky na 

p

ř

ívod spalovaného vzduchu a musí být zamezeno 

nebezpe

č

nému hromad

ě

ní nespálených plyn

ů

.

Za

ř

ízení se smí používat pouze mimo dosah ho

ř

la-

vých materiál

ů

. Mezi výstupem ho

ř

áku a sousedícími 

povrchy (st

ě

ny, stropy) musí být vzdálenost nejmén

ě

 

5 metr

ů

. Výstup ho

ř

áku nikdy nesm

ěř

ujte na lidi nebo 

zví

ř

ata.  

Plyn dopl

ň

ujte v dob

ř

e v

ě

traných prostorách, pokud 

možno venku, daleko od jakýchkoliv zdroj

ů

 ohn

ě

, jako 

jsou otev

ř

ené plameny, pilotní ho

ř

áky, elektrické oh

ř

í-

va

č

e a od jiných osob.

Je-li za

ř

ízení net

ě

sné (je cítit zápach plynu), oka-

mžit

ě

 ho vyneste ven na dob

ř

e v

ě

trané místo daleko 

od ohn

ě

, kde lze místo úniku lokalizovat a odstranit. 

Chcete-li zkontrolovat net

ě

snosti Vašeho za

ř

ízení, 

provád

ě

jte to pouze venku. Net

ě

snosti se nepokou-

šejte detekovat plamenem, použijte k tomu mýdlovou 

vodu.

B

ě

hem provozu se výstupy ho

ř

áku zah

ř

ívají na velmi 

vysokou teplotu. Udržujte d

ě

ti a neoprávn

ě

né osoby 

mimo dosah za

ř

ízení. 

P

ř

ed zahájením dopl

ň

ování plynu zkontrolujte, zda 

jsou ho

ř

áky zhasnuty. 

Pot

ř

ebujete-li za

ř

ízení poslat výrobci nebo do servisu, 

nechte ho vychladnout, vyprázdn

ě

te plynovou nádrž, 

za

ř

ízení vložte do samostatného obalu a zajist

ě

te 

ho podle pot

ř

eb vybraného typu p

ř

epravy. 

Odesílat 

za

ř

ízení s nádrží napln

ě

nou plynem je zakázáno. 

Na p

ř

epravu nebezpe

č

ných látek se vztahují p

ř

í-

slušná omezení. 

Za

ř

ízení sv

ěř

ujte do opravy pouze 

autorizovaným servis

ů

m výrobce, kde se používají 

originální náhradní díly. Používejte pouze p

ř

esn

ě

 

speci

fi

 kované náhradní díly. Soupravu nikdy nepou-

žívejte s poškozenou 

č

ástí. 

Zapálený ho

ř

ák nikam neodkládejte. Dávejte pozor, 

abyste nezah

ř

ívali zásobní tlakové nádoby. V p

ř

ípad

ě

 

pot

ř

eby p

ř

íslušenství vym

ěň

te.

Nepracujte v uzav

ř

ených místnostech; zajist

ě

te dobré 

v

ě

trání. Pracujte pouze na 

č

istém míst

ě

, vzdáleném 

od ho

ř

lavých nebo mastných materiál

ů

. Používejte 

prost

ř

edky pro ochranu o

č

í. Nenoste umašt

ě

né ob-

le

č

ení. Zamezte se vdechování výpar

ů

 ze sva

ř

ování/

pájení.

P

ř

i práci se 

ř

i

ď

te doporu

č

eními týkajícími se spot

ř

eby 

plynu (p

ř

i normálním nastavení) podle jednotlivých 

prvk

ů

  p

ř

íslušenství a doby použitelnosti zásobních 

nádrží.

Nebude-li souprava delší dobu v provozu nebo p

ř

p

ř

eprav

ě

 ve vozidle vždy nejd

ř

íve vypus

ť

te z nádrže 

plyn.

Zásobní tlakové nádoby skladujte a p

ř

epravujte ve 

svislé poloze. Uchovávejte mimo dosah d

ě

tí.

Adresa servisu: TOYA SA, ul. So

ł

tysowicka 13/-15, 

51-168 Wroc

ł

aw, Polsko.

Dojde-li k úniku plynu, okamžit

ě

 zhasn

ě

te plamen ho-

ř

áku a opus

ť

te prostor s jakýmikoliv zdroji ohn

ě

 a vy-

soké teploty. Postupujte podle informací uvedených 

v bezpe

č

nostním listu výrobku p

ř

ipojeném k plynové 

nádrži. Oto

č

te se proti v

ě

tru. Kontaminovanou oblast 

izolujte a nedovolte, aby do ní vstupovali jiné osoby. 

Uvol

ň

ování plynu do životního prost

ř

edí se pokuste 

zastavit nebo alespo

ň

 omezit, je-li to alespo

ň

 trochu 

možné. Používejte vhodnou ochranu dýchacích cest. 

Post

ř

ik vodní mlhou minimalizuje a omezuje ší

ř

ení 

plynu.

OBSLUHA ZA

Ř

ÍZENÍ

Dopl

ň

ování plynu (II)

Dopl

ň

ování plynu provád

ě

jte venku nebo na dob

ř

v

ě

traném míst

ě

. Daleko od zdroj

ů

 ohn

ě

 nebo nad-

m

ě

rného tepla. Je t

ř

eba také udržovat bezpe

č

nou 

Содержание YG-30100

Страница 1: ...EF S TORCH K CHENCHEF GAS BRENNER VIR JO KREMBRIUL DEGIKLIS EFPAV RA DEGLIS HO K FKUCHA E HOR K FKUCH RA KONYHAI G Z G TOR A BUC TARULUI SOPLETE DE COCINA BR LEUR DE CUISINE BRUCIATORE DA CHEF KOKSBRA...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska I I III I II IV 1 9 6 4 8 7 5 3 2...

Страница 3: ...ner 2 gas regulator 3 magneto button 4 magneto button lock 5 operating mode switch 6 air supply regulator 7 gas nozzle 8 appliance stand 9 gas refill valve LT 1 duj bakas 2 duj reguliavimas 3 u degikl...

Страница 4: ...azione dell aria 7 ugello di fiamma 8 base dell apparecchio 9 valvola di reintegro del gas RO 1 butelie cu gaz 2 regulator de gaz 3 buton de aprindere 4 blocajul pentru butonul de aprindere 5 comutato...

Страница 5: ...Kompletacja i nastawienia wykonane w fabryce nie powinny by zmieniane Pr by zmiany nastawie lub budowy zestawu oraz demonta niekt rych cz ci lub stosowanie ich do cel w innych ni s przeznaczone mog b...

Страница 6: ...zatrzyma lub przynajmniej ograniczy uwolnienie do rodowiska w miar mo liwo ci Stosowa odpowiedni ochron dr g oddechowych Rozpyli mg wodn aby zmini malizowa i ograniczy rozprzestrzenianie gazu OBS UGA...

Страница 7: ...ownika Zostanie odci ty dop yw gazu i p omie zga nie Po zwolnieniu nacisku na przycisk iskrownika blokada tego przycisku powinna samoczynnie wr ci w g rn pozycj W przypadku pracy ci g ej nale y prze c...

Страница 8: ...nded use may be dangerous Do not modify the appliance Do not use the appliance if it has damaged or worn seals Do not use the appliance which is leaking damaged or not functioning properly Do not use...

Страница 9: ...to the valve Press the cylinder against the valve Fill until first signs of over filling gas will start to escape from the connection between the burner and the gas container Put the burner down for a...

Страница 10: ...especially children Store the appliance in a vertical position Do not expose to temperature above 50O C and avoid pro longed exposure to the sun GER TEBESCHREIBUNG Der Kochbrenner ist ein Gasbrenner...

Страница 11: ...eifenwasser W hrend des Betriebs werden die Brennerausl ufe auf hohe Temperatur erw rmt Halten Sie Kinder und Drittpersonen vom Ger t fern Kontrollieren Sie vor dem Nachf llen dass die Bren ner erlosc...

Страница 12: ...he der Flamme verringert und in Richtung des Symbols erh ht In h heren Lagen ber dem Meeresspiegel kann es notwendig sein eine h here Flamme zu verwenden F r einen optimalen Betrieb wird empfohlen de...

Страница 13: ...Fachwerkstatt des Herstellers Es ist verboten die D se selbst zu reini gen insbesondere mit scharfen Gegenst nden Mo difizieren Sie das Ger t nicht Das Ger t mit besch digten Komponenten sollte nicht...

Страница 14: ...14 RU 5 TOYA SA 13 15 51 168...

Страница 15: ...15 RU II GAS OFF III GAS OFF IV V VI GAS OFF HANDS FREE VII...

Страница 16: ...16 RU UA GAS OFF 50O C YG 30100 O C 1350 35 0 375 253...

Страница 17: ...17 UA 5 TOYA SA 13 15 51 168 II...

Страница 18: ...18 UA GAS OFF III GAS OFF IV V VI GAS OFF HANDS FREE VII GAS OFF...

Страница 19: ...k jas neatsako u nuostolius atsiradusius d l saugos taisykli ir ios instrukcijos rekomendacij nesilaikymo KOMPLEKTACIJA renginys pristatomas kompleksi kas ir nereikalau ja surinkimo Produktas pristato...

Страница 20: ...ai rengin remontuokite tik gamintojo galiotose remonto vietose naudojant originalias atsargines dalis Nau doti tik specializuotas atsargines dalis Niekada ne naudokite rinkinio su pa eista dalimi Neat...

Страница 21: ...iekimas nebus nutrauktas Tai leid ia dirbti ten kur ilg laik reikalingas pastovus duj tiekimas Liepsn taip pat galima reguliuoti pridarant oro tieki mo reguliatori Stumiant reguliatori priek suma ja o...

Страница 22: ...z ti var b t b stami Nemodific jiet ier ci Nelietojiet ier ci ja tai ir boj ti vai nodilu i bl v jumi Nelietojiet ier ci ja t nav herm tiska ir boj ta vai nedarbojas pareizi Nelietojiet ier ci ja tai...

Страница 23: ...degli ar v rstu uz aug u Pielieciet g zes balona izeju v rstam Piespiediet g zes balonu pie v rsta Uzpildiet g zes balonu l dz pirmaj m t p r pild anas paz m m g ze s k izpl st no deg a un g zes balo...

Страница 24: ...uvi Uzglab jiet ier ci vertik l st vokl Nepak aujiet ier ci temperat ras kas p rsniedz 50 C iedarb bai un izvairieties no t s ilgsto as pak au anas saules staru iedarb bai CHARAKTERISTIKA V ROBKU Ho...

Страница 25: ...nebo do servisu nechte ho vychladnout vypr zdn te plynovou n dr za zen vlo te do samostatn ho obalu a zajist te ho podle pot eb vybran ho typu p epravy Odes lat za zen s n dr napln nou plynem je zak...

Страница 26: ...u t Jakmile tla tko zapalov n uvoln te p vod plynu se p eru a plamen zhasne Nep etr it provoz zajis t te nastaven m p ep na e do polohy HANDS FREE VII V tomto p pad uvoln n tlaku na tla tku zapa lov n...

Страница 27: ...ensk nastavenia neme te Pokusy zmeni nastavenia alebo kon truk ciu s pravy ako aj pokusy demontova niektor asti alebo ich pou itie na in ely ne je ich zam an pou itie m u by nebezpe n Zariadenie nijak...

Страница 28: ...dobre vetranej miest nosti aleko od zdrojov oh a alebo pr li vysok ho tepla Zachovajte bezpe n vzdialenos od postran n ch os b Uzatvorte ventil plynu preto presu te regul tor plynu plne do konca v sme...

Страница 29: ...dnom pr pade nepou vajte s po koden mi prvkami Uschov vanie Zariadenie uschov vajte v dodan ch kusov ch oba loch Na tmavom suchom a dobre vetranom mies te Mimo dosahu nepovolan ch os b predov etk m de...

Страница 30: ...felel en biztos tsa Tilos a k sz l ket g ztart llyal egy tt feladni A vesz lyes ruk sz l l t s ra korl toz sok vonatkoznak A jav t st kiz r lag a gy rt ltal felhatalmazott jav t si pontokon hajtsa v g...

Страница 31: ...apcsol t a HANDS FREE VII pontban le rt helyzetbe Ebben az eset ben a kapcsol gomb felenged se nem szak tja meg a g zell t st Ez lehet v teszi a munkav gz st ha lland g zell t sra van sz ks g A l ng a...

Страница 32: ...ten ionat pot prezenta pericole Nu modifica i aparatul Nu folosi i aparatul dac garniturile sunt defecte sau uzate Nu folosi i aparatul dac prezint scurgeri este deteriorat sau nu func ioneaz corect N...

Страница 33: ...l de func ionare este n pozi ia GAS OFF butonul de blocare este n pozi ia inferioar Folosi i gaz de bun calitate Recipientul de gaz tre buie s fie echipat cu un adaptor adecvat pentru tipul de ventil...

Страница 34: ...un loc ntunecos i uscat care nu poate fi accesat de persoane neautorizate n special de c tre copii Depozita i aparatul n pozi ie vertical Nu expune i aparatul la temperaturi peste 50O C i evita i exp...

Страница 35: ...de transporte elegido Est prohibido enviar el aparato con un tanque lleno de gas El transporte de mer canc as peligrosas est sujeto a restricciones Repare el dispositivo solo en los puntos de reparac...

Страница 36: ...ste caso liberar el bot n de encendido no cortar el suminis tro de gas Esto permite realizar trabajos en los que se requiere un suministro constante de gas durante mucho tiempo La llama tambi n se pue...

Страница 37: ...t les r glages e ectu s en usine ne doivent pas tre modifi s Les tentatives de modifier les r glages ou la structure de l ensemble et de d monter certaines pi ces ou de les utiliser d autres fins que...

Страница 38: ...our minimiser et limiter la propagation du gaz FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL Recharge de gaz II La recharge de gaz doit se faire l ext rieur ou dans une pi ce bien ventil e Loin des sources de feu ou d...

Страница 39: ...u br leur Dans le cas d un fonctionnement temporaire il su t de rel cher la pression L alimentation en gaz sera coup e et la flamme teinte Apr s avoir rel ch la pression sur le bouton d allumage le ve...

Страница 40: ...in fab brica non devono essere modificate Pu essere pericoloso cercare di modificare le impostazioni o di costruire l insieme e di smontare alcune parti o utiliz zarle per scopi diversi da quelli pre...

Страница 41: ...imo e per limitare la di usione del gas UTILIZZO DELL APPARECCHIO Rifornimento del gas II Il rifornimento deve avvenire all esterno o in un locale ben ventilato Lontano da fonti di fuoco o di calore e...

Страница 42: ...ionamento istantaneo su ciente rila sciare la pressione sul pulsante di accensione piezo elettrica L alimentazione del gas verr interrotta e la fiamma si spegner Dopo aver rilasciato il pulsante di ac...

Страница 43: ...mo gen niet worden gewijzigd Pogingen om de instellin gen of structuur van de set te wijzigen en sommige onderdelen te demonteren of te gebruiken voor an dere doeleinden dan het beoogde gebruik kunnen...

Страница 44: ...Het bijvullen moet buiten of in een goed geventileerde ruimte plaatsvinden Weg van brandhaarden of over matige hitte De afstand tot omstanders moet ook worden aangehouden Sluit de gasklep hiertoe de g...

Страница 45: ...de druk op de ontstekingsknop moet de vergrendeling van deze knop automatisch terugkeren naar de bovenste positie Bij continu bedrijf moet het type bedieningsschake laar in de stand GAS OFF worden gez...

Страница 46: ...46 GR flamb ing YG 30100 O C 1350 g h 35 kW 0 375 g 253 5...

Страница 47: ...47 GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska II GAS OFF III GAS OFF IV...

Страница 48: ...48 GR V VI GAS OFF HANDS FREE VII GAS OFF 50 O C...

Страница 49: ...49 BG YG 30100 O C 1350 g h 35 kW 0 375 g 253 5...

Страница 50: ...50 BG TOYASA ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw II GAS OFF III GAS OFF IV V VI...

Страница 51: ...51 BG GAS OFF HANDS FREE VII GAS OFF 50O C...

Страница 52: ...ei Palnik szefa kuchni 0 75 kW 35 g h nr kat YG 30100 Chef s torch 0 75 kW 35 g h item no YG 30100 Tor a buc tarului 0 75 kW 35 g h cod articol YG 30100 do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgo...

Отзывы: