background image

O P E R A T I V N Í   I N S T R U K C E

24

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Používejte pouze venku. 

Unikající plyn může způsobit požár nebo výbuch, a proto je toto zařízení 

určeno pouze k venkovnímu použití. Nepoužívejte gril v garážích, halách a jiných uzavřených pro-

storách. Nevystavujte atmosférickým srážkám

Před prvním použitím si důkladně si přečtěte návod k použití. 

Nebudete-li věnovat dostatečnou 

pozornost upozorněním na nebezpečí, výstrahám a varováním obsaženým v této příručce uživa-

tele, může to mít za následek vážné nebo i smrtelné zranění, případně požár či výbuch. Návod 

uchovávejte po celou dobu používání grila. V případě, že spotřebič předáte jiné osobě, vždy k 

němu přiložte tento návod.

Pozor: během provozu se některé díly grilu velmi zahřejí, držte mimo dosah dětí. 

Při použí-

vání produktu mějte vždy na paměti, že přístupné povrchy grilu mohou být velmi horké. Při použití 

tohoto zařízení noste ochranné rukavice. Dotýkejte se pouze za ovládací prvky.

Gril za provozu nepřemísťujte. 

Zařízení se může při přemísťování převrátit a způsobit požár nebo 

zranění. Při přemísťování se může odpojit fl exibilní hadice, co může mít za následek nekontrolova-

telný únik plynu a požár a výbuch. 

Pokud gril nepoužíváte, musí být ventil na tlakové láhvi uzavřený. 

Uzavřením ventilu neuza-

vřete přívod plynu ke spotřebiči. Ponechání zařízení pod tlakem může mít za následek nekontrolo-

vatelný únik plynu a požár a výbuch. 

Jakékoliv úpravy zařízení mohou být nebezpečné. 

Výrobce ručí za bezpečnost pouze v případě, 

žejsou správně instalovány všechny součásti grilu. Gril musí být řádně sestaven podle pokynů. 

Nesprávné úpravy mohou mít za následek nekontrolovatelný únik plynu a požár a výbuch.

POUŽITÍ GRILU

POZOR! Uchovávejte mimo dosah hořlavých materiálů

POZOR! Při obsluze grilu používejte ochranné rukavice

POZOR! Při instalaci láhve a používání grilu je kouření a přiblížovaní se k ohni zakázáno. 

Ur

č

ení grilu

Výrobek je určen pouze pro venkovní použití. Výrobek je určen pro soukromé použití a není určen 

pro komerčn í nebo průmyslové použití.

Nepoužívejte jiné palivo než je doporučeno v tomto návodu. Nepoužívejte k vytápění místností a k 

ohřívání jiných výrobků, než pokrmy. Grilovací rošt je určen pro přípravu pokrmů, přímo na roštu, 

bez nádobí. Neumisťujte nádobí jako například hrnce a pánve na rošt. Boční hořák je určen pouze 

pro ohřívání jídla v nádobách, na bočním hořáku je přímá příprava pokrmů zakázána.

Technické informace

Název produktu: Plynový gril

Identifi kační číslo výrobku 0359CL1116: YG-20013

Tepelný výkon: 17,5 kW (1270 g/h) (4 x 3,5 kW + 3,5 kW)

Druh a tlak plynu: butan G30 a propan G31 při tlaku 37 mbar

Kategorie zařízení podle EN 498: I

3B/P(37)

Způsob dodávání plynu: láhve s LPG o obsahu 11 kg; Maximální rozměry: průměr - 310 mm a 

výška 600 mm, spolu s ventilem.

Počet hořáků: 3 hlavní hořáky + 1 boční hořák

Průměr trysky: 0,86 mm

Rozměry roštu dł. x szer.: 600 x 462 mm

Vnější rozměry grilu, s uzavřeným poklopem délka x šířka x výška.: 1400 x 580 x 1310 mm

Výrobce a autorizovaný servis: 

TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polsko

Poznámky k instalaci 

Jakékoliv úpravy zařízení mohou být nebezpečné. Uživatel nesmí pozměňovat žádnou ze součástí 

zaplombovaných výrobcem, zejména plynové instalace.

V případě bočního hořáku může být nutné upravit zapalovač před prvním použitím. Jiskra musí 

skákat zapalovače na otvory hořáku. V opačném případě může zapalovač plyn nesprávně zapálit 

nebo ho nezapálit vůbec. V případě potřeby měrné ohněte kolík zapalovače. Jakékoli nastavení 

zapalovače by mělo být provedeno s odpojenou plynovou láhvi...

P

ř

íprava grilu na použití

Gril musí být řádně sestaven podle pokynů. Gril a plynové láhve umístěte na pevný, rovný a ne-

hořlavý povrch. Pokud jsou kola vybavena blokádou, měla by být použita k znehybnění zařízení. 

Ujistěte  se,  že  pod  nebo  nad  přístrojem  nejsou  žádné  hořlavé  materiály  a  další  zdroje  ohně  či 

tepla. Nepokládejte kryt grilu ani jiné hořlavé předměty na gril ani do úložného prostoru pod grilem. 

Pozor! Zkontrolujte, že jsou VŠECHNY regulační knofl íky hořáků v poloze pro vypnutí

Grill připojte k k plynové láhvi pomoci fl exibilní hadice a regulátoru. Regulátor a hadice by měly být 

zakoupeny samostatně. Regulátor v uvedených sestavách byl přizpůsoben ke snížení tlaku plynu 

podle požadavků v Polsku. Regulátor musí splňovat požadavky evropské normy EN 16129. Je-li 

regulátor připojen k hadici, připojení neupravujte ani nepozměňujte. 

Na  volný  konec  hadice  nasaďte  kovovou  svorku  a  potom  vložte  konec  hadice  na  spojovací  díl 

grilu  (XXVIII).  Zajistěte  spojení  upevněním  pásku.  Pásku  utahujte  pouze  v  rozsahu  nezbytném 

pro  zajištění  těsnosti  spojení.  Nadměrné  utáhnutí  může  způsobit  poškození  hadice.  Regulátor 

je vybaven závitovým připojením, které je nutné být přišroubova k ventilu plynovéh lahve klíčem 

(XXVIII). Zabraňte ostrým ohybům či zalomení hadice Zkontrolujte, zda není hadice netěsná nebo 

opotřebovaná. V případě poškození nebo opotřebení hadice jej vyměňte za novou. Obraťte se na 

zástupce zákaznického servisu pro vaši oblast. Nepoužívejte rozšíření hadice nebo nevyměňujte 

hadici za jinou, může to způsobit nesprávnou funkci zařízení. Hadice by měla mít 80 cm, délka 

hadice nesmí přesahovat 150 cm. Používejte pouze fl exibilní hadice na LPG (propan-butan). Po 

dokonaniu podłączenia, zkontrolujte těsnost plynového spojení. Pokud místní předpisy vyžadují 

použití jiné hadice a / nebo regulátoru, měly by být zakoupeny zvlášť, aby splňovaly požadavky 

místních zákonů.

Za normálních podmínek použití, doporučuje se výměnu regulátoru každých 10 let, od roku výroby 

na regulátoru. Místní předpisy mohou vyžadovat různé intervaly výměny regulátoru. Pokud je re-

gulátor používán venku, musí být umístěn nebo chráněn před jakýmkoli průnikem vody. Při použití 

regulátoru je třeba zajistit dobré větrání, aby nedošlo ke kondenzaci uvnitř přístroje. Regulátor je 

přizpůsoben pro práci při teplotě -20 do +50 st. C. Pokud byl regulátor instalován za jiným redukč-

ním zařízením, pak by měl být tlak v systému nastaven tak, aby byl v rozsahu vstupního tlaku 

ovládaného redukčním zařízením připojeným k grilu.

Vzhledem k blízkosti hořáků je zakázáno umístit lahve na spodní polici grilu. Tlaková láhev se musí 

montovat, přepravovat a skladovat vždy ve svislé poloze. Před šroubováním odstraňte fólii (těsně-

ní) z ventilu lahve, zkontrolujte stav těsnění a v případě, že nedošlo k poškození a opotřebení, utáh-

něte redukční matici do ventilu lahve. Utahujte pouze v rozsahu nezbytném pro zajištění těsnosti 

spojení. Nadměrné zkroucení spojení může poškodit těsnění a spojení nedosáhne požadované 

těsnosti. Je zakázáno sešroubovat regulátor s ventilem s poškozeným těsněním. V takovém přípa-

dě musíte získat od výrobce válce informace potřebné pro provedení výměny těsnění.

Otevřete ventil tlakové láhve a zkontrolujte těsnost spojení. 

VAROVÁNÍ! Pokud při otevírání ventilu lahve uslyšíte unikající plyn a budete cítit vůně plynu, oka-

mžitě zavřete ventil lahve. Zkontrolujte, zda jsou ventily hořáku zavřeny, a pak zkontrolujte těsnost 

spojů

VAROVÁNÍ! Ke kontrole těsnosti plynového okruhu nepoužívejte plamen. Může to způsobit popá-

leniny, požár a výbuch. Používejte běžně dostupné elektronické nebo chemické testery. Před jejich 

použitím si přečtěte pokyny, které jsou k nim připojeny.

Můžete také připravit mýdlový roztok v poměru ¼ mydla na ¾ vody. Navlhčením šroubení mýdlovou 

vodou ověřte, zda nedochází k unikání

plynu, přičemž sledujte, zda se netvoří bubliny. Pokud se tvoří bubliny nebo se jedna bublina zvět-

šuje, indikuje to únik plynu V případě netěsnosti, zavřete ventil lahve a podle možností odstraňte 

netěsnosti,  uzavřete  přívod  plynu  a  utěsněte  šroubení.  Opakujte  kontrolu  tesnosti    Pokud  není 

možné odstranit netěsnosti, uzavřete ventil lahve, odpojte válec lahev a obraťte se na zástupce 

zákaznického servisu pro vaši

oblast. Pokud během kontroli těsnosti plynové instalace nezjistí žádné netěsnosti, můžete začít 

používat gril.

Po delším období uskladnění/ nepoužívání, zkontrolujte stav hořáků. Demontujte kryty roštu a ho-

řáku,  zkontrolujte  stav  všech  hořáků,  včetně  bočního  hořáku,  pro  nečistoty  a  rzi.  ntrolujte,  zda 

nejsou hořáky a trysky upchány nečistotami nebo hmyzem. Před použitím grilu należy vyčistěte 

hořáky čisticími prostředky pro grily nebo trouby.. Pokud je plynová tryska zablokována, nezávislá 

oprava je zakázána. Obraťte se na zástupce zákaznického servisu pro vaši oblast. Pokud je hořák 

poškozeny, gril nepoužívejte

Pokud se objeví vlhkost, například v důsledku kondenzace páry, vysušte dostupné povrchy hadří-

kem nebo papírovými ubrousky. Ponechte na suchém místě aby se usušila vlhkost v nedostupných 

místech. Chcete-li urychlit sušení, otevřete kryt grilu a kryt bočního hořáku, demontujte kryty hořáku 

a rošt. Nesušte pomoci plynu. Pokud jsou hořáky mokré, gril nepoužívejte, může vést k nekontrolo-

vanému vznícení plynu, které může způsobit popáleniny, požár nebo výbuch.

Používání hlavních ho

ř

áku

VAROVÁNÍ! Otevřete poklop grilu. Nezapalujte hořáky při uzavřeným poklope. 

Na předním panelu najděte tlačítko zapalovače, který umožňuje zapalování směsi vzduchu a plynu. 

Stiskněte tlačítko zapalovače pro elektrické zažehnutí hlavních hořáků. Uslyšíte kliknutí zapalova-

če. Otevřete ventil tlakové láhve. Zatlačte knofl ík hořáku a otočte jím proti směru hodin do polohy 

start/vysoký plamen. Stiskněte tlačítko zapalovače „IGNITOR”. Dojde k zapálení směsi vzduchu a 

plynu. Pokud se směs nezapálí, opětovně stiskněte tlačítko zapalovače

Pokud hořák 1 nechytne, může to znamenat ucpání trubky hořáku. V tomto případu uzavřete ot-

vor hořáku, uzavřete plynové lahve, odpojte plynové Šroubení a kontaktujte autorizované servisní 

středisko. 

Pokud se hořák zapálí, stiskněte a otočte regulační knofl ík hořáku pro regulací plamene. Otočením 

regulačního knofl íku o 90 stupňů směrem ke v poloze pro vypnutí nastavíte maximální velikost pla-

mene. Otočením regulačního knofl íku ve směru hodin až do krajní polohy nastavíte malý plamen, 

a otočením knofl íku do krajní polohy proti směru hodin uzavřete ventil (hořáky zhasnou). Otáčením 

regulačního knofl íku upravte nastavení velikosti plamene.

Vždy zapalujte hořák 1 jako první. Ostatní hořáky se zapálí od hořáku 1. Současné zapalování 

hořáků je zakázáno.

Velikost plamene ostatních hořáků nastavte podle výše uvedeného postupu.

Používání bocniho hořáku

VAROVÁNÍ! Otevřete poklop bočního hořáku. Zapalování hořáku a ohřívání jídla při uzavřeným 

poklope je zakázáno.

Hořák je vybaven zapalovačem, který umožňuje zapalování směsi vzduchu a plynu. 

Pro zapálení stiskněte a podržte knofl ík a otočte o 90 stupňov. Několikrát stiskněte tlačítko zapalo-

vače tak, aby pokaždé zaznělo cvaknutí, dokud neuvidíte plamen. Jestliže se boční hořák nezapálil 

otočte  knofl ík  po  směru  hodin  do  polohy  OFF  a  znovu  zkusíte  hořák  zapálit.  Velikost  plamene 

bočního hořáků nastavte podle výše uvedeného postupu.

Boční hořák je určen pouze k ohřívání jídla v nádobí s plochým dnem s průměrem 16 – 22 cm. 

Nepokládejte žádné nádobí s plochým dnem, např. pánve wok.   

Pokyny při úniku plynu

V případě úniku plynu, podezření na únik plynu, nebo pokud je cítit plyn uzavřete přívod plynu ke 

spotřebiči. Zkontrolujte, zda jsou všechny regulační knofl íky hořáků v poloze pro vypnutí. Odpojte 

plynové šroubení. Pokud je gril horký, vyčkejte, dokud zcela nevychladne. Poczekać do wywietr-

zenia gazu, zkontrolujte těsnost spojení. Pokud není poškození viditelné, připravte detektor plynu, 

připojte plynovou lahev k grilu a otevřete ventil lahve pro detekci místa úniku plynu Pokud únik 

plynu přetrvává, obraťte se na zástupce zákaznického servisu pro vaši oblast. 

Ochrana proti opaření

Při používání se gril zahřívá na vysokou teplotu. Nejvíce se zahřívá poklop, grilovací rošt a hořáky. 

Nicméně i ostatní součásti se zahřívají na vysokou teplotu, což může způsobit vážné popáleniny. 

Při obsluze grilu používejte ochranné rukavice s tepelnou izolací. Při používání se nedotýkejte se 

součástí zařízení holou rukou.

ÚDRŽBA, SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA

Jestliže plynový gril nepoužíváte, vypněte všechny hořáky, a odpojte přívod plynu. Gril vypněte a 

vyčkejte, dokud zcela nevychladne. Rošt, vaničku a kryty hořáků by měly být po každém použití 

vyčištěny prostředky pro čištění grilu. Na čistenie vnútra spotrebiča nikdy nepoužívajte kovové ani 

ostré predmety

Očistěte zbývající prvky hadříkem nebo houbičkou a čisticími prostředky, které jsou komerčně do-

stupné a určené k čištění kovových povrchů.

Po delším období uskladnění/nepoužívání byste před použitím měli gril zkontrolovat ze zvláštním 

důrazem na netěsnosti plynového okruhu

a ucpání hořáků, pokud se objeví rzi nebo poškození, vadné součásti je třeba vyměnit za nové. 

Obraťte se na zástupce zákaznického servisu pro vaši oblast. 

CZ

Содержание YG-20013

Страница 1: ...GRILL GAZOWY GAS BBQ GRILL DER GASGRILL BBQ DUJINIS GRILIS GRILS G ZES PLYNOV GRIL PLYNOV GRIL G ZGRILL GR TARUL CU GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE AU GAZ GRILL BARBECUE A GAS GASGRILL PL GB D RUS UA LT...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 3 I II III IV...

Страница 4: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 4 VI V VII VIII...

Страница 5: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 5 IX XI X XII...

Страница 6: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 6 XIII XV XIV XVI...

Страница 7: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 7 XVIII XVII XIX XX...

Страница 8: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 8 23 22 25 24 XXI XXII XXIII XXIV XXVIII...

Страница 9: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 9 1x A A C C A A 2x XXV XXVI XXVII...

Страница 10: ...e osobno tak aby spe nia y wymogi danego miejsca u ytkowania W normalnych warunkach u ytkowania zaleca si wymian poprawnie zainstalowanego reduktora co 10 lat od roku produkcji widocznym na reduktorze...

Страница 11: ...e y wymieni wadliwe elementy na nowe W tym celu nale y si skontaktowa z autoryzowanym serwisem producenta Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan w a elastycznego W przypadku zauwa enia ja kichkolwi...

Страница 12: ...perate in the ambient temperatures from 20 up to 50 deg C If the pressure regulator has been installed behind another regulator the pressure in the installation must be adjusted to be within the input...

Страница 13: ...orbidden to store the grill with the gas cylinder connected The grill and the gas cylinder must be stored in dry and dark rooms secured against unauthorized access Store the grill in places free from...

Страница 14: ...ung von Propan oder Butangas ssigkeiten ausgelegt sind Nach dem Anschluss muss die Gasanlage auf Dichtheit gepr ft werden Wenn die rtlichen Vorschriften die Verwendung eines anderen Schlauches und ode...

Страница 15: ...e zur Reinigung von getrockneten Speiseresten zu verwenden Reinigen Sie die anderen Teile des Grills mit einem Tuch oder Schwamm und mit handels blichen Reinigungsmitteln zur Reinigung von Metallober...

Страница 16: ...16 YG 20013 17 5 1270 4 3 5 3 5 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 3 1 0 86 x 600 x 462 x 1400 x 580 x 1310 TOYA S A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 150 10 20 50 C OFF IGNITOR 90 RUS...

Страница 17: ...17 90 16 22 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Страница 18: ...18 YG 20013 17 5 1270 4 3 5 3 5 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 3 1 0 86 x 600 x 462 x 1400 x 580 x 1310 TOYAS A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 150 10 20 50 C OFF IGNITOR 90 90 UA...

Страница 19: ...19 16 22 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Страница 20: ...l degikli artumo draud iama d ti balion ant apatin s kepsnin s lentynos Balionas turi b ti pastatytas vertikaliai Prie prisukdami nuo baliono vo tuvo nuimkite folij plomb patikrinkite tarpiklio b kl i...

Страница 21: ...se be dulki Saugojimo metu u darykite visus degikli dangtelius Ilg laik laikant pavyzd iui iem rekomenduojama u dengti kepsni n kad apsaugotum te j nuo dulki ir ne varum Sand liavimo patalpoje turi b...

Страница 22: ...apak j plaukta G zes balonam ir j b t uzst d t m vertik l st vokl Pirms pieskr v anas no emiet aizsargpl vi plombu no g zes balona v rsta p rbaudiet bl ves st vokli un ja t nav boj ta un nodilusi pies...

Страница 23: ...Uzglab anas laik aizveriet visus deg u v kus Ilgsto s uzglab anas laik piem ram ziem ir ieteicams aizsegt grilu lai aizsarg tu to no putek u iedarb bas Uzglab anas laik j nodro ina lab ventil cija tas...

Страница 24: ...l poloze P ed roubov n m odstra te f lii t sn n z ventilu lahve zkontrolujte stav t sn n a v p pad e nedo lo k po kozen a opot eben ut h n te reduk n matici do ventilu lahve Utahujte pouze v rozsahu n...

Страница 25: ...nepou v n nap klad v zim p ikryjte za zen aby jste jej ochr nili p ed prachem Uchov vejte na dob e v tran m m st zabr n se tak nahromad n vlhkosti na sou stech za zen co m e v st k korozi Koroze m e m...

Страница 26: ...v rozsahu od 20 do 50 stup ov C Ak je reduktor namontovan za in m reduktorom v takom pr pade tlak v in tal cii nastavte tak aby bol tento tlak v rozsahu vstupn ho tlaku pou van ho reduktora ktor je pr...

Страница 27: ...plynovou f a ou Gril a f a u uchov vajte na suchom a tmavom mieste zabezpe enom vo i pr stupu nepovolan ch os b Gril uchov vajte na nepra nom mieste Po as uchov vania zatvorte v etky vek hor kov Pri d...

Страница 28: ...se rint kezzen v zzel Haszn lat k zben j szell z st kell a reduktornak biztos tani amely megakad lyoz za az eszk z n bel li v zlecsap d st A reduktor 20 s 50 fokos k rnyezeti h m rs klet k z tt haszn...

Страница 29: ...rill t rol sa el tt gy z dj n meg arr l hogy mindegyik g zszab lyoz gomb z rt poz ci ba van ll tva Z rja el a g zpalackon tal lhat szelepet majd csatlakoztassa le a g zpalackot a grillr l Tilos a gril...

Страница 30: ...reductoarelor Dac reductorul este utilizat n exterior acesta trebuie plasat sau protejat mpotriva oric rei p trunderi a apei Atunci c nd utiliza i regulatorul trebuie asigurat o bun aeri sire pentru...

Страница 31: ...periodic a furtunului cel pu in o dat la 10 ani chiar dac nu prezint semne de uzur nainte de a depozita gr tarul asigura i v c toate regulatoarele de gaz au fost setate n pozi ia nchis nchide i robin...

Страница 32: ...da 10 a os a partir del a o de fabricaci n indicado en el reductor Las regulaciones locales pueden requerir diferentes intervalos de reemplazo para el reductor Si el reductor se utiliza en el exterior...

Страница 33: ...lo dir jase a un taller autorizado del fabricante Compruebe el estado de la manguera antes de cada uso Si nota alg n da o o desgaste en la manguera reempl cela por una nueva Se recomienda cambiar la m...

Страница 34: ...s des conditions normales d utilisation il est recommand de remplacer le r ducteur correcte ment install tous les 10 ans partir de l ann e de fabrication comme on peut le voir sur le r duc teur Les r...

Страница 35: ...rticulier les br leurs si de la rouille ou des dommages sont observ s remplacer les pi ces d fectueuses par des pi ces neuves Pour ce faire contacter un atelier agr du fabricant V ri er l tat du tuyau...

Страница 36: ...sigenze delle normative locali In condizioni d uso normali si consiglia di sostituire il regolatore correttamente installato ogni 10 anni a partire dall anno di fabbricazione contrassegnato su di esso...

Страница 37: ...er vano ruggine o danni sostituire le parti difettose con pezzi di ricambio nuovi A tal ne rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore Prima di ogni utilizzo veri care le condizio...

Страница 38: ...rdt aanbevolen om het correct ge nstalleerde verloop stuk om de 10 jaar te vervangen door het jaar van fabricage dat zichtbaar is op het reductiedeel Lokale voorschriften kunnen verschillende interval...

Страница 39: ...ontact op met de geautoriseerde service van de fabrikant Controleer de toestand van de slang v r elk gebruik Als u merkt dat de slang beschadigd of versleten is vervangt u deze door een nieuwe Het wor...

Страница 40: ...kW 3 5 kW G30 G31 37 mbar EN 498 I3B P 37 11 kg 310 mm 600 mm 3 1 0 86 mm x 600 x 462 mm x x 1400 x 580 x 1310 mm TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 cm 150 cm 1...

Страница 41: ...41 90 OFF 16 22 cm 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Отзывы: