manualshive.com logo in svg
background image

I N S T R U C Ț I U N I   D E   U T I L I Z A R E

31

găsită, dar se observă în continuare scurgeri de gaz, trebuie să transmiteţi grătarul la un punct de 

service autorizat. 

Protecția împotriva arsurilor

În timpul utilizării, grătarul se încălzește la temperaturi ridicate. Cel mai fi erbinte este capacul gră-

tarului, grilajul și capacele arzătoarelor. Cu toate acestea, chiar și alte părți ale grătarului se pot 

încălzi la temperaturi care provoacă arsuri grave dacă sunt atinse cu o mână goală. În timpul folo-

sirii grătarului purtați mănuși pentru a vă proteja de arsuri. În timpul lucrului, nu ridicați nicio parte 

a grătarului cu mâna goală. 

ÎNTREȚINERE, DEPOZITARE ȘI TRANSPORT

După utilizarea grătarului, închideți supapele tuturor arzătoarelor, apoi închideți robinetul buteliei 

și deconectați-o de la grătar. Așteptați până când toate elementele grătarului se răcesc complet. 

Grilajul, tavele și capacele arzătoarelor trebuie curățate după fi ecare utilizare cu agenți pentru cu-

rățarea grătarelor sau cuptoarelor. Nu se recomandă utilizarea obiectelor metalice ascuțite pentru 

curățarea resturilor de alimente uscate. 

Celelalte elemente ale grătarului trebuie curățate cu o cârpă sau burete și detergenți disponibili în 

comerț și destinați curățării suprafețelor metalice. 

Înainte de fi ecare utilizare, verifi cați starea sistemului de gaz, în special arzătoarele, dacă se obser-

vă rugină sau deteriorări, înlocuiți componentele defecte cu altele noi. În acest scop, vă rugăm să 

contactați serviciul autorizat al producătorului. 

Înainte de fi ecare utilizare trebuie verifi cată starea furtunului felxibil. Dacă observați deteriorarea 

sau uzura furtunului, înlocuiți-l cu unul nou. Se recomandă înlocuirea periodică a furtunului cel puțin 

o dată la 10 ani, chiar dacă nu prezintă semne de uzură.           

Înainte de a depozita grătarul, asigurați-vă că toate regulatoarele de gaz au fost setate în poziția: 

„închis”. Închideți robinetul de pe butelia de gaz, iar apoi, deconectați-o de la grătar. Este interzisă 

depozitarea grătarului cu o butelie de gaz conectată. Grătarul și butelia trebuie depozitate într-o în-

căpere uscată și întunecată, protejată împotriva accesului neautorizat. Depozitați grătarul în locuri 

fără praf. În timpul depozitării, închideți toate capacele arzătoarelor. În timpul unei depozitări pre-

lungite, de exemplu în timpul iernii, se recomandă acoperirea grătarului pentru a fi  protejat de praf 

și murdărie. Trebuie să fi e asigurată o bună aerisire în zona de depozitare, prevenind acumularea 

de umiditate pe părțile echipamentului, ceea ce poate duce la coroziune. Corodarea poate schimba 

parametrii componentelor sistemului de gaz, ceea ce poate duce la o scurgere necontrolată de gaz 

și poate provoca un incendiu sau o explozie.

Nu acoperiți orifi ciile de ventilație în încăperea de depozitare a buteliei. Acumularea de gaz poate 

duce la un incendiu sau explozie.

Mutați grătarul pe distanțe scurte (câțiva metri) folosind roțile atașate la acesta. Dacă gratarul tre-

buie să fi e transportat pe distanțe considerabile cu ajutorul mijloacelor de transport, grătarul trebuie 

dezasamblat, transportat în ambalajul original de fabrică și apoi reasamblat. Este interzis transpor-

tul grătarului la orice distanță cu butelia de gaz conectată la acesta. Înainte de a începe transportul, 

închideți robinetul buteliei și apoi deconectați-o de la grătar. 

Supapă închisă

Înălțime fl acără mică

Magnetou

Înălțimea maximă a fl ăcării

17. furtun de gaz (nu sunt incluse - vândute separat)

18. reductor de gaz (nu sunt incluse - vândute separat)

19. set de șuruburi și piulițe pentru asamblarea grătarului

XXVII

XXVIII

17

17

18

16

Содержание YG-20013

Страница 1: ...GRILL GAZOWY GAS BBQ GRILL DER GASGRILL BBQ DUJINIS GRILIS GRILS G ZES PLYNOV GRIL PLYNOV GRIL G ZGRILL GR TARUL CU GAZ BARBACOA DE GAS BARBECUE AU GAZ GRILL BARBECUE A GAS GASGRILL PL GB D RUS UA LT...

Страница 2: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 2...

Страница 3: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 3 I II III IV...

Страница 4: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 4 VI V VII VIII...

Страница 5: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 5 IX XI X XII...

Страница 6: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 6 XIII XV XIV XVI...

Страница 7: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 7 XVIII XVII XIX XX...

Страница 8: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 8 23 22 25 24 XXI XXII XXIII XXIV XXVIII...

Страница 9: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 9 1x A A C C A A 2x XXV XXVI XXVII...

Страница 10: ...e osobno tak aby spe nia y wymogi danego miejsca u ytkowania W normalnych warunkach u ytkowania zaleca si wymian poprawnie zainstalowanego reduktora co 10 lat od roku produkcji widocznym na reduktorze...

Страница 11: ...e y wymieni wadliwe elementy na nowe W tym celu nale y si skontaktowa z autoryzowanym serwisem producenta Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi stan w a elastycznego W przypadku zauwa enia ja kichkolwi...

Страница 12: ...perate in the ambient temperatures from 20 up to 50 deg C If the pressure regulator has been installed behind another regulator the pressure in the installation must be adjusted to be within the input...

Страница 13: ...orbidden to store the grill with the gas cylinder connected The grill and the gas cylinder must be stored in dry and dark rooms secured against unauthorized access Store the grill in places free from...

Страница 14: ...ung von Propan oder Butangas ssigkeiten ausgelegt sind Nach dem Anschluss muss die Gasanlage auf Dichtheit gepr ft werden Wenn die rtlichen Vorschriften die Verwendung eines anderen Schlauches und ode...

Страница 15: ...e zur Reinigung von getrockneten Speiseresten zu verwenden Reinigen Sie die anderen Teile des Grills mit einem Tuch oder Schwamm und mit handels blichen Reinigungsmitteln zur Reinigung von Metallober...

Страница 16: ...16 YG 20013 17 5 1270 4 3 5 3 5 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 3 1 0 86 x 600 x 462 x 1400 x 580 x 1310 TOYA S A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 150 10 20 50 C OFF IGNITOR 90 RUS...

Страница 17: ...17 90 16 22 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Страница 18: ...18 YG 20013 17 5 1270 4 3 5 3 5 G30 G31 37 EN 498 I3B P 37 11 310 600 3 1 0 86 x 600 x 462 x 1400 x 580 x 1310 TOYAS A 13 15 51 168 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 150 10 20 50 C OFF IGNITOR 90 90 UA...

Страница 19: ...19 16 22 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Страница 20: ...l degikli artumo draud iama d ti balion ant apatin s kepsnin s lentynos Balionas turi b ti pastatytas vertikaliai Prie prisukdami nuo baliono vo tuvo nuimkite folij plomb patikrinkite tarpiklio b kl i...

Страница 21: ...se be dulki Saugojimo metu u darykite visus degikli dangtelius Ilg laik laikant pavyzd iui iem rekomenduojama u dengti kepsni n kad apsaugotum te j nuo dulki ir ne varum Sand liavimo patalpoje turi b...

Страница 22: ...apak j plaukta G zes balonam ir j b t uzst d t m vertik l st vokl Pirms pieskr v anas no emiet aizsargpl vi plombu no g zes balona v rsta p rbaudiet bl ves st vokli un ja t nav boj ta un nodilusi pies...

Страница 23: ...Uzglab anas laik aizveriet visus deg u v kus Ilgsto s uzglab anas laik piem ram ziem ir ieteicams aizsegt grilu lai aizsarg tu to no putek u iedarb bas Uzglab anas laik j nodro ina lab ventil cija tas...

Страница 24: ...l poloze P ed roubov n m odstra te f lii t sn n z ventilu lahve zkontrolujte stav t sn n a v p pad e nedo lo k po kozen a opot eben ut h n te reduk n matici do ventilu lahve Utahujte pouze v rozsahu n...

Страница 25: ...nepou v n nap klad v zim p ikryjte za zen aby jste jej ochr nili p ed prachem Uchov vejte na dob e v tran m m st zabr n se tak nahromad n vlhkosti na sou stech za zen co m e v st k korozi Koroze m e m...

Страница 26: ...v rozsahu od 20 do 50 stup ov C Ak je reduktor namontovan za in m reduktorom v takom pr pade tlak v in tal cii nastavte tak aby bol tento tlak v rozsahu vstupn ho tlaku pou van ho reduktora ktor je pr...

Страница 27: ...plynovou f a ou Gril a f a u uchov vajte na suchom a tmavom mieste zabezpe enom vo i pr stupu nepovolan ch os b Gril uchov vajte na nepra nom mieste Po as uchov vania zatvorte v etky vek hor kov Pri d...

Страница 28: ...se rint kezzen v zzel Haszn lat k zben j szell z st kell a reduktornak biztos tani amely megakad lyoz za az eszk z n bel li v zlecsap d st A reduktor 20 s 50 fokos k rnyezeti h m rs klet k z tt haszn...

Страница 29: ...rill t rol sa el tt gy z dj n meg arr l hogy mindegyik g zszab lyoz gomb z rt poz ci ba van ll tva Z rja el a g zpalackon tal lhat szelepet majd csatlakoztassa le a g zpalackot a grillr l Tilos a gril...

Страница 30: ...reductoarelor Dac reductorul este utilizat n exterior acesta trebuie plasat sau protejat mpotriva oric rei p trunderi a apei Atunci c nd utiliza i regulatorul trebuie asigurat o bun aeri sire pentru...

Страница 31: ...periodic a furtunului cel pu in o dat la 10 ani chiar dac nu prezint semne de uzur nainte de a depozita gr tarul asigura i v c toate regulatoarele de gaz au fost setate n pozi ia nchis nchide i robin...

Страница 32: ...da 10 a os a partir del a o de fabricaci n indicado en el reductor Las regulaciones locales pueden requerir diferentes intervalos de reemplazo para el reductor Si el reductor se utiliza en el exterior...

Страница 33: ...lo dir jase a un taller autorizado del fabricante Compruebe el estado de la manguera antes de cada uso Si nota alg n da o o desgaste en la manguera reempl cela por una nueva Se recomienda cambiar la m...

Страница 34: ...s des conditions normales d utilisation il est recommand de remplacer le r ducteur correcte ment install tous les 10 ans partir de l ann e de fabrication comme on peut le voir sur le r duc teur Les r...

Страница 35: ...rticulier les br leurs si de la rouille ou des dommages sont observ s remplacer les pi ces d fectueuses par des pi ces neuves Pour ce faire contacter un atelier agr du fabricant V ri er l tat du tuyau...

Страница 36: ...sigenze delle normative locali In condizioni d uso normali si consiglia di sostituire il regolatore correttamente installato ogni 10 anni a partire dall anno di fabbricazione contrassegnato su di esso...

Страница 37: ...er vano ruggine o danni sostituire le parti difettose con pezzi di ricambio nuovi A tal ne rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore Prima di ogni utilizzo veri care le condizio...

Страница 38: ...rdt aanbevolen om het correct ge nstalleerde verloop stuk om de 10 jaar te vervangen door het jaar van fabricage dat zichtbaar is op het reductiedeel Lokale voorschriften kunnen verschillende interval...

Страница 39: ...ontact op met de geautoriseerde service van de fabrikant Controleer de toestand van de slang v r elk gebruik Als u merkt dat de slang beschadigd of versleten is vervangt u deze door een nieuwe Het wor...

Страница 40: ...kW 3 5 kW G30 G31 37 mbar EN 498 I3B P 37 11 kg 310 mm 600 mm 3 1 0 86 mm x 600 x 462 mm x x 1400 x 580 x 1310 mm TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw 1 EN 16129 XXVIII XXVIII 80 cm 150 cm 1...

Страница 41: ...41 90 OFF 16 22 cm 10 17 18 19 XXVII XXVIII 17 17 18 16...

Отзывы: