4 - 25
ENG
ARBRE A CAMES
NOCKENWELLE
Steuerkettenspanner
1. Kontrollieren:
●
Den Steuerkettenspannerkopf leicht mit
dem Finger eindrücken und den Span-
ner mit einem dünnen Schraubendre-
her
1
im Uhrzeigersinn aufdrehen.
●
Den Schraubendreher durch leichten
Fingerdruck auf dem Spannerkopf be-
freien; sicherstellen, daß sich der Span-
nerkopf dabei leichtgängig löst.
●
Anderenfalls den Steuerkettenspanner
(komplett) erneuern.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
1. Montieren:
●
Auslaß-Nockenwelle
1
●
Einlaß-Nockenwelle
2
Arbeitsschritte
●
Kurbelwelle gegen den Uhrzeigersinn dre-
hen, bis die I-Markierung
a
am Rotor mit
der Markierung
b
des Kurbelgehäusedek-
kels fluchtet.
●
Die Steuerkette
3
auf beide Nockenwel-
lenräder legen und die Nockenwellen am
Zylinderkopf montieren.
HINWEIS:
Die Nockenwellen so auf den Zylinderkopf
setzen, daß die Stanzmarkierung
c
an der
Auslaß-Nockenwelle und
d
an der Einlaß-
Nockenwelle mit der Zylinderkopfkante
fluchtet.
ACHTUNG:
Um Beschädigung und falsche Ventil-
steuerzeiten zu vermeiden, die Kurbel-
welle während des Nockenwelleneinbaus
nicht bewegen.
Tendeur de la chaîne de distribution
1. Contrôler:
●
Tout en comprimant légèrement la tige du
tendeur à l’aide du doigt, la visser complè-
tement (tourner dans le sens des aiguilles
d’une montre) en se servant d’un tournevis
fin
1
.
●
Après avoir retiré le tournevis eh appuyant
légèrement du doigt, vérifier si la tige du
tendeur sort sans problème.
●
Si elle ne sort pas, remplacer le tendeur.
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
1. Monter:
●
Arbre à cames d’échappement
1
●
Arbre à cames d’admission
2
Etapes de l’installation:
●
Tourner le vilebrequin dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour aligner le repère
a
sur le rotor avec l’index fixe
b
du couver-
cle de carter.
●
Placer la chaîne de distribution
3
sur les deux
pignons d’arbre à cames et installer les arbres
à cames sur la culasse.
N.B.:
Monter les arbres à cames sur la culasse en
veillant à ce que les repères d’alignement
c
de
arbre à cames d’échappment et le repère d’ali-
gnement
d
de l’arbre à cames d’admission
s’alignent sur la surface de la culasse.
ATTENTION:
Ne pas faire tourner le vilebrequin pendant la
mise en place des arbres à cames. Cela risque-
rait d’entraîner une mauvaise synchronisa-
tion des soupapes et de les endommager.
Содержание YZ426F
Страница 47: ...GEN INFO MEMO ...
Страница 69: ...GEN INFO MEMO ...
Страница 193: ...INSP ADJ MEMO ...
Страница 577: ... ELEC MEMO ...
Страница 605: ...TUN MEMO ...
Страница 632: ......
Страница 633: ...PRINTED IN JAPAN 2001 7 2 5 1 CR E F G PRINTED ON RECYCLED PAPER YAMAHA MOTOR CO LTD 2500 SHINGAI IWATA SHIZUOKA JAPAN ...