Yamaha RX-V4600 - AV Receiver Скачать руководство пользователя страница 1

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA

 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.

YAMAHA CANADA MUSIC LTD.

 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA

YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.

 SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY

YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.

 RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE

YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.

 YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND

YAMAHA SCANDINAVIA A.B.

 J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN

YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.

 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA

© 2005                                         All rights reserved.

RX-V4600

Printed in Malaysia  

  WF09610

RX-V4600

AV Receiver

Ampli-tuner audio-vidéo

OWNER'S MANUAL

MODE D'EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GEBRUIKSAANWIJZING

GB

OLYMPUS

0062, 0253

OPTIMUS

0064, 0075, 0131, 
0459

ORION

0211, 0375, 0379, 
1506

OSAKI

0027, 0064, 0099

OTTO VERSAND

0108

PALLADIUM 0064, 0068, 0099
PANASONIC

0062, 0252, 0253, 
0643, 1062, 1589

PATHE MARCONI

0068

PENNEY

0062, 0064, 0069, 
0267, 1062, 1264

PENTAX

0069

PERDIO

0027

PHILCO

0062

PHILIPS

0062, 0108, 0645, 
1108, 1208

PHONOLA

0108

PILOT

0064

PIONEER

0069, 0094, 0108

POLK AUDIO 0108
PROFITRONIC

0267

PROLINE

0027

PROSCAN

0087, 1087

PROTEC

0099

PULSAR

0066

PYE

0108

QUASAR

0062, 1062

QUELLE

0108

RCA

0062, 0069, 0087, 
0267, 0834, 1062, 
1087

RADIOSHACK

0027

RADIOLA

0108

RADIX

0064

RANDEX

0064

REALISTIC

0027, 0062, 0064, 
0074, 0075, 0131

REOC

0375

REPLAYTV

0641, 0643

REX

0068

ROADSTAR

0064, 0099, 0267, 
0305

RUNCO

0066

SBR

0108

SEG

0267

SEI

0108

STS

0069

SABA

0068, 0347

SALORA

0070

SAMPO

0064, 0075

SAMSUNG

0072, 0267, 0459

SANKY

0066, 0075

SANSUI

0027, 0068, 0094, 
1506

SANYO

0074, 0131, 0267

SAVILLE

0379

SCHAUB LORENZ

0027, 0068, 

0131

SCHNEIDER

0027, 0099, 0108

SCOTT

0070, 0072, 0211

SEARS

0027, 0062, 0064, 
0069, 0074, 0131, 
1264

SELECO

0068

SEMP

0072

SHARP

0075, 0834

SHINTOM

0099, 0131

SIEMENS

0064, 0108, 0131

SILVA

0064

SINGER

0072, 0099

SINUDYNE

0108

SONIC BLUE 0641, 0643
SONTEC

0064

SONY

0027, 0059, 0060, 
0062, 0663, 1259

SUNKAI

0375

SUNSTAR

0027

SUNTRONIC

0027

SYLVANIA

0027, 0062, 0108, 
0070, 1808

SYMPHONIC 0027
TMK

0267

TANDY

0027, 0131

TASHIKO

0027, 0064

TATUNG

0027, 0068, 0072, 
0094, 0108

TEAC

0027, 0068, 0305, 
0334, 0669

TECHNICS

0062, 0253

TECO

0062, 0064, 0068, 
0075

TEKNIKA

0027, 0062, 0064

TELEAVIA

0068

TELEFUNKEN

0068, 0347

TENOSAL

0099

TENSAI

0027

THOMAS

0027

THOMSON

0068, 0087, 0094, 
0347

THORN

0068, 0131

TIVO

0645, 0663

TOSHIBA

0068, 0070, 0072, 
0094, 0108, 0872

TOTEVISION 0064, 0267
UHER

0267

UNITECH

0267

UNIVERSUM 0027, 0064, 0108, 

0267

VECTOR

0072

VICTOR

0068, 0094

VIDEO CONCEPTS 0072
VIDEOMAGIC

0064

VIDEOSONIC 0267
VILLAIN

0027

WARDS

0027, 0062, 0069, 
0074, 0075, 0087, 
0099, 0108, 0267

WHITE WESTINGHOUSE

0099

XR-1000

0027, 0062, 0099

YAMAHA

0068

YAMISHI

0099

YOKAN

0099

YOKO

0267

ZENITH

0027, 0060, 0066, 
1506

RX-V4600_GB-cv.fm  Page 1  Thursday, April 14, 2005  1:31 PM

Содержание RX-V4600 - AV Receiver

Страница 1: ...LE 0108 RCA 0062 0069 0087 0267 0834 1062 1087 RADIOSHACK 0027 RADIOLA 0108 RADIX 0064 RANDEX 0064 REALISTIC 0027 0062 0064 0074 0075 0131 REOC 0375 REPLAYTV 0641 0643 REX 0068 ROADSTAR 0064 0099 0267 0305 RUNCO 0066 SBR 0108 SEG 0267 SEI 0108 STS 0069 SABA 0068 0347 SALORA 0070 SAMPO 0064 0075 SAMSUNG 0072 0267 0459 SANKY 0066 0075 SANSUI 0027 0068 0094 1506 SANYO 0074 0131 0267 SAVILLE 0379 SCHA...

Страница 2: ... a voltage other than specified 13 To prevent damage by lightning disconnect the AC power cable and disconnect the antenna cable when there is an electrical storm 14 Do not attempt to modify or fix this unit Contact qualified YAMAHA service personnel when any service is needed The cabinet should never be opened for any reasons 15 When not planning to use this unit for long periods of time i e vaca...

Страница 3: ...PERATIONS 52 Using the sleep timer 52 SYSTEM OPTIONS 53 Changing parameter settings 55 Input Select 56 Manual Setup Sound 59 Manual Setup Basic 62 Manual Setup Option 67 System Memory 70 REMOTE CONTROL FEATURES 71 Control area 71 Setting remote control codes 72 Programming codes from other remote controls Learn 74 Changing source names in the display window 76 Using the Macro feature 77 Clearing f...

Страница 4: ...ideo component video capability for monitor out i LINK interface for direct digital transfer of digital audio signals HDMI interface for standard enhanced or high definition video as well as multi channel digital audio Optical and coaxial digital audio signal jacks Sleep timer Cinema and music night listening mode Remote control with preset remote control codes and learning macro capability Zone 2...

Страница 5: ... SLEEP AUDIO SELECT A B CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV MACRO ON OFF A SPEAKERS MEMORY PRESET FREQ TEXT EON MODE PTY SEEK START TUNER CD CD R POWER STANDBY DTV CBL SAT MD TAPE VCR 1 DVR VCR2 DVD MUTE DISPLAY PRG SELECT A B C D E PRESET CH VOLUME ZONE 3 ZONE 2 ID2 ID1 Remote control Batteries 4 AAA LR03 Zone 2 Zone 3 remote control Batteries 2 AAA R03 AM loop antenna Canada Asia Gener...

Страница 6: ...th general house waste dispose of them correctly in accordance with your local regulations Remote control 1 Press the part and slide the battery compartment cover off 2 Insert four supplied batteries AAA LR03 according to the polarity markings on the inside of the battery compartment 3 Slide the cover back until it snaps into place Zone 2 Zone 3 remote control 1 Press the part and slide the batter...

Страница 7: ...d the colon is displayed next to the band indication in the front panel display Selects the tuning frequency when the unit is in the tuner mode and the colon is not displayed See pages 41 to 44 for details 7 Front panel display Shows information about the operational status of this unit 8 PRESET TUNING EDIT Switches the function of PRESET TUNING l h between selecting preset station numbers and tun...

Страница 8: ... headphones no signals are output at the PRE OUT jacks or to the speakers All Dolby Digital and DTS audio signals are mixed down to the front left and right channels J VIDEO AUX jacks Input audio and video signals from an external source such as a game console To reproduce source signals at these jacks select V AUX as the input source K ZONE ON OFF MAIN Turns on the power of the main unit or sets ...

Страница 9: ...MP Press l h to select a preset station group A to E when AMP SOURCE TV is set to SOURCE and the unit is in the tuner mode Press k n to select a preset station number 1 to 8 when AMP SOURCE TV is set to SOURCE and the unit is in the tuner mode 8 RETURN Returns to the upper directory when in the front panel display menu mode 9 Sound field program numeric buttons Use to select sound field programs o...

Страница 10: ...t to AMP N NIGHT Turns on or off the night listening modes see page 38 O DISPLAY Use to enter into the front panel display menu mode when AMP SOURCE TV is set to AMP P STRAIGHT EFFECT Switches the sound fields off or on When STRAIGHT is selected input signals 2 channel or multi channel are output directly from their respective speakers without effect processing Q SPEAKERS A B Use to turn on or off...

Страница 11: ...ls Do not drop the remote controls Do not leave or store the remote controls in the following types of conditions places of high humidity such as near a bath places of high temperatures such as near a heater or stove extremely low temperatures dusty places Zone 2 Zone 3 remote control TUNER CD CD R POWER STANDBY DTV CBL SAT MD TAPE VCR 1 DVR VCR2 DVD MUTE DISPLAY PRG SELECT A B C D E PRESET CH VOL...

Страница 12: ...hts up when you select a CINEMA DSP sound field program 8 YPAO indicator Lights up during the auto setup procedure and when the auto setup speaker settings are used without any modifications 9 AUTO indicator Lights up when this unit is in the automatic tuning mode 0 STEREO indicator Lights up when this unit is receiving a stereo signal for an FM stereo broadcast while the AUTO indicator is lit A V...

Страница 13: ...s up when you select a HiFi DSP sound field program N Radio Data System indicators U K and Europe models only The name s of the Radio Data System data offered by the currently received Radio Data System station light s up EON lights up when an Radio Data System station that offers the EON data service is being received PTY HOLD lights up while searching for stations in the PTY SEEK mode O MEMORY i...

Страница 14: ...PUT jacks See page 83 for details E MULTI CH INPUT jacks See page 20 for connection information F PRE OUT jacks See page 23 for connection information G Speaker terminals See page 15 for connection information H PRESENCE ZONE 2 speaker terminals See page 15 for connection information VOLTAGE SELECTOR Asia and General models only See page 25 Rear panel GND SPEAKERS FRONT SURROUND FRONT CENTER PRE O...

Страница 15: ... to back transitions Place these speakers directly behind the listening position and at the same height as the surround speakers They should be positioned at least 30 cm apart Ideally they should be positioned at the same width as the front speakers Subwoofer The use of a subwoofer such as the YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System is effective not only for reinforcing bass frequencies fr...

Страница 16: ... direct radiating speaker types can be used for THX surround If you choose di pole speakers please place the surround and surround back speakers according to the speaker layout below FL SR SL FR C SBR SBL Di pole speaker Direction of the di pole speaker phase ...

Страница 17: ...ove or ridges Connect the striped grooved etc cable to the red terminals on this unit and your speaker Connect the plain cable to the black terminals 1 Remove approximately 10 mm of insulation from each of the speaker cables 2 Twist the exposed wires of the cable together to prevent short circuits 3 Loosen the knob The supplied speaker terminal wrench is useful for loosening or tightening knobs 4 ...

Страница 18: ... speakers You can connect both surround back and presence speakers to this unit but they do not output sound simultaneously You can set to prioritize either set of speakers in the Sound menu see page 62 The surround back speakers output the surround back channel included in Dolby Digital EX and DTS ES software and only operate when the Dolby Digital EX DTS ES Dolby Pro Logic x THX Select2 THX Musi...

Страница 19: ...ress SPEAKERS A and SPEAKERS B on the front panel so that both SP A and B light up on the front panel display CENTER terminals Connect a center speaker to these terminals SURROUND terminals Connect surround speakers to these terminals SUBWOOFER jack Connect a subwoofer with a built in amplifier such as the YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System to this jack SURROUND BACK terminals Connect...

Страница 20: ... of video jacks Connection depends on the availability of input jacks on your monitor The signals input at the S VIDEO jacks on this unit are automatically converted for output at the VIDEO jacks When Video Conv is set to On see page 67 signals input at the VIDEO jacks can be output at the S VIDEO and COMPONENT VIDEO jacks Likewise signals input at the S VIDEO jacks can also be output at the COMPO...

Страница 21: ...ck Connecting video components R L MONITOR OUT AUDIO VIDEO S VIDEO DVD VIDEO OUTPUT DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL DVD DVD COAXIAL COMPONENT VIDEO PR MONITOR OUT PB Y DVD C O L R DVD player Video monitor Optical out Video out Audio out Video in Coaxial out ...

Страница 22: ...you select MULTI CH INPUT as the input source this unit automatically turns off the digital sound field processor and you cannot select sound field programs This unit does not redirect signals input at the MULTI CH INPUT jacks to accommodate for missing speakers We recommend that you connect at least a 5 1 channel speaker system before using this feature When headphones are used only front L R cha...

Страница 23: ...O S VIDEO CBL SAT VIDEO OUT VCR 1 IN DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL CBL SAT COAXIAL DVR VCR 2 COMPONENT VIDEO PR PB Y DTV CBL SAT O L R L R L R C Cable TV or satellite tuner DVD recorder or VCR Audio out Video out Optical out Audio out Video out Video in Audio in Coaxial out S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL O V S L R Game console or video camera Video out S video out Audio out L Aud...

Страница 24: ...urntable to the GND terminal to reduce noise in the signal However you may hear less noise without the connection to the GND terminal for some record players Connecting audio components GND R L AUDIO PLAY IN PLAY IN OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD CD COAXIAL O L R L R L R L R L R L R C O O CD player MD recorder or tape deck CD recorder Tur...

Страница 25: ...rresponding speaker terminals However when both surround back and presence speakers are setup in this unit the signals output at SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT jacks may not correspond to the correct speakers Adjust the volume level of the subwoofer with the control on the subwoofer Some signals may not be output at the SUBWOOFER PRE OUT jack depending on the Speaker Set settings see page 63 Conne...

Страница 26: ...ne If you experience poor reception quality an outdoor antenna may improve the quality Consult the nearest authorized YAMAHA dealer or service center about outdoor antennas 75 ohm 300 ohm antenna adapter U K model only 1 Open the cover of the included 75 ohm 300 ohm antenna adapter 2 Cut the external sleeve of the 75 ohm coaxial cable and prepare it for connection 3 Cut the lead wire and remove it...

Страница 27: ...whenever this unit is turned on The maximum power total power consumption of components that can be connected to the AC OUTLET S is Asia and General models 50 W Other models 100 W VOLTAGE SELECTOR Asia and General models only The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel of this unit must be set for your local main voltage BEFORE plugging into the AC main supply Voltages are General model AC 110 120 220 ...

Страница 28: ...Y ON or SYSTEM POWER on the remote controls to turn on the power of this unit 2 Turn on the video monitor connected to this unit Press STANDBY ON again or STANDBY on the remote control to enter the standby mode Speaker impedance setting CAUTION Note STRAIGHT EFFECT STANDBY ON SP IMP 8 MIN Turning on the power Note A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MA...

Страница 29: ... for some channels or have a room with unique sonic characteristics YPAO equalizing calibration incorporates three parameters frequency level and Q factor for each of the seven bands in its parametric equalizer to provide highly precise automatic adjustment of frequency characteristics Level Checks and adjusts the sound level volume of each speaker 1 Connect the supplied optimizer microphone to th...

Страница 30: ...ss h y Equalizing is also available in the front panel display system options menu see page 88 6 For Wiring Distance Size or Level select Check To automatically check and adjust the selected item Skip To skip the selected item and perform no adjustments y When using THX speakers select Skip for Size and make sure that Small or Small x2 is selected in Speaker Set page 63 and that 80Hz is selected i...

Страница 31: ... To automatically perform the entire auto setup procedure Step To pause for confirmation between each check in the auto setup procedure y This menu item is also available in the front panel display system options menu see page 88 9 Press n to select Start then press ENTER Loud test tones are output from each speaker and Measuring appears during the auto setup procedure y To stop the auto setup pro...

Страница 32: ...and select Retry to retry the auto setup procedure Press h and select Detail to view information about measurement results and warning messages For more details about warning messages see Troubleshooting for the auto setup procedure on page 31 Press l and select Exit to exit from the auto setup procedure If you select Exit Don t Setup appears on the screen To set the measured values and exit selec...

Страница 33: ...s E03 No Pres SP Only one presence channel signal is detected Check the presence speaker connections E04 SBR SBL Only the surround back right channel signal is detected Connect the surround back speaker to the LEFT SURROUND BACK SPEAKERS terminal if you only have one surround back speaker E05 Noisy Background noise is too loud Try auto setup in a quiet environment Turn off noisy electric equipment...

Страница 34: ...ted correctly Check the speaker connections W2 Over Distance The distance between the speaker and the listening position is over 24 m Bring the speaker closer to the listening position W3 Level Error The difference in volume level between the speakers is excessive No level correction is made Readjust the speaker installation Check the speaker connections Use speakers of similar quality Adjust the ...

Страница 35: ... ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 CD R TUNER CD DVR VCR 2 1 4 7 6 3 CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIREC...

Страница 36: ...o keep the overall output level at THX calibrated loudness just turn down the volume control by 4dB However unlike a movie theater where the playback loudness is preset you can choose your preferred volume setting for best enjoyment Front panel operation Rotate PROGRAM to select the desired program The name of the selected program appears in the front panel display and video monitor PROGRAM 1 2 B ...

Страница 37: ...the low frequency sound to an extreme level the tonal quality of the surround speakers may not match that of the front left right and center speakers TONE CONTROL is not effective when THX page 49 or PURE DIRECT page 38 is selected or when MULTI CH INPUT is selected If headphones are connected to this unit the Tone Control setting adjusts the bass treble balance of your headphones see page 61 To m...

Страница 38: ...rces using the Dolby Pro Logic x Dolby Digital EX or DTS ES decoders Set AMP SOURCE TV to AMP then press EXTD SUR on the remote control to switch between 5 1 and 6 1 7 1 channel playback To select a decoder press l h repeatedly when PL xMovie etc is displayed Auto AUTO When a signal flag that can be recognized by the unit is input the unit selects the optimum decoder for playing back the signal in...

Страница 39: ...IE or THX on the remote control to select the MOVIE THEATER or THX programs Press SELECT on the remote control to select the decoder You can select from the following modes depending on the type of software you are playing and your personal preference When you select the SUR STANDARD program PRO LOGIC Dolby Pro Logic processing for any sources PL x Movie Dolby Pro Logic x processing for movie soft...

Страница 40: ... mode Night listening modes The night listening modes are designed to improve listenability at lower volumes or at night Choose either NIGHT CINEMA or NIGHT MUSIC depending on the type of material you are playing Set AMP SOURCE TV to AMP then press NIGHT on the remote control repeatedly to select cinema or music When night listening is selected the NIGHT indicator in the front panel display lights...

Страница 41: ...Virtual CINEMA DSP activates automatically whenever you select a CINEMA DSP sound field program Virtual CINEMA DSP will not activate even when Surround is set to None see page 63 in the following cases When MULTI CH INPUT is selected as the input source When headphones are connected to the PHONES jack Playing video sources in the background You can combine images from a video source with sound fro...

Страница 42: ...rce You can display the type format and sampling frequency of the current input signal 1 Set AMP SOURCE TV to AMP then press TOP on the remote control The top display appears 2 Press n repeatedly to select Audio Info The following information appears in the display Format Signal format display When the unit cannot detect a digital signal it automatically switches to analog input Sampling Sampling ...

Страница 43: ...y 1 Select TUNER and the reception band following steps 1 and 2 as described in Automatic tuning 2 Press TUNING MODE AUTO MAN L so that the AUTO indicator disappears from the front panel display If a colon appears in the front panel display this unit is in PRESET mode and tuning is not possible Press PRESET TUNING EDIT to turn it off 3 Press PRESET TUNING l h to tune into the desired station manua...

Страница 44: ...dure in Manually presetting stations Automatic preset tuning options You can select the preset number from which this unit will store FM stations and or begin tuning toward lower frequencies After pressing MEMORY in step 3 1 Press A B C D E then PRESET TUNING l h to select the preset number under which the first station will be stored Automatic preset tuning will stop when stations have all been s...

Страница 45: ...other stations Any stored station data existing under a preset number is cleared when you store a new station under that preset number The reception mode stereo or monaural is stored along with the station frequency A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A...

Страница 46: ...ET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 CD R TUNER CD DVR VCR 2 2 3 21 EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG...

Страница 47: ...Radio Data System data offered by the transmitting station Do not press FREQ TEXT until a Radio Data System indicator lights up in the front panel display You cannot change the mode if you press the button prior to this This is because this unit has not finished receiving all of the Radio Data System data from the station Radio Data System data not offered by the station cannot be selected This un...

Страница 48: ... The selected program type flashes and the PTY HOLD indicator lights up in the front panel display while searching for stations To cancel searching press PTY SEEK START again The unit stops searching when it finds a station broadcasting the selected type of program If the found station is not the one you desire press PTY SEEK START again This unit resumes searching for another station broadcasting...

Страница 49: ...so that the EON indicator lights up 2 Set AMP SOURCE TV to SOURCE then press TUNER on the remote control to set this unit to the tuner mode 3 Press EON repeatedly to select the desired program type NEWS INFO AFFAIRS or SPORT The selected program type name appears in the front panel display If a preset Radio Data System station type starts broadcasting the selected type of program the unit automati...

Страница 50: ...DIO OUT L R jacks for recording Likewise analog signals input at the AUDIO IN L R jacks are not output at the DIGITAL OUTPUT jack Therefore if your source component is connected to provide only digital or analog signals you can only record digital or analog signals A given input source is not output on the same REC OUT channel For example the signal input from VCR 1 IN is not output on VCR 1 OUT C...

Страница 51: ...ENTERTAINMENT TV Sports CINEMA DSP processing Though the presence sound field is relatively narrow the surround sound field employs the sound environment of a large concert hall This effect enhances the experience of watching various TV programs such as news variety shows music programs or sports programs ENTERTAINMENT Mono Movie CINEMA DSP processing This program is provided for reproducing monau...

Страница 52: ...tandard 6 1 channel processing Dolby Digital EX for DTS sources SUR STANDARD DTS ES Standard 6 1 channel processing DTS ES Matrix and DTS ES Discrete for DTS sources SUR STANDARD DTS 96 24 ES Standard 6 1 channel processing DTS ES Matrix and DTS ES Discrete for 96kHz 24 bit DTS sources SUR ENHANCED CINEMA DSP enhanced processing for the selected decoder 2 CH SUR STANDARD PRO LOGIC Standard process...

Страница 53: ...e front in The Bottom Line a famous New York jazz club The floor can seat 300 people to the left and right in a sound field offering real and vibrant sound MUSIC The Roxy Thtr HiFi DSP processing The ideal program for lively dynamic rock music The data for this program was recorded at LA s hottest rock club The listener s virtual seat is at the center left of the hall MUSIC Pop Rock CINEMA DSP pro...

Страница 54: ...lay and the display returns to the selected sound field program Canceling the sleep timer Press SLEEP repeatedly until SLEEP OFF appears on the front panel display After a few seconds SLEEP OFF disappears and the SLEEP indicator goes off y The sleep timer setting can also be canceled by pressing STANDBY on the remote control or STANDBY ON on the front panel to set this unit to the standby mode ADV...

Страница 55: ...p basic system parameters SYSTEM OPTIONS Item Features Page I O Assignment Assigns jacks according to the component to be used 56 Audio Select Selects the type of input signal to be used 57 Decoder Mode Selects the input mode for sources connected to the DIGITAL INPUT jacks 57 Volume Trim Adjusts the output volume of each jack 57 Rename Changes the name of the input 58 Item Features Page LFE Level...

Страница 56: ...ings see page 70 Audio Info Audio signal information menu Use to check audio signal information see page 40 Item Features Page Display Adjusts the GUI and front panel displays 67 Multi Zone Customizes the Zone 2 Zone 3 and Zone B settings 68 Sur Initialize Initializes the parameters of all or a group of sound field programs 68 Audio Select Selects the initial input mode of the source 69 Decoder Mo...

Страница 57: ...parameter values when Memory Guard is set to On If you want to change the parameter values set Memory Guard to Off see page 69 Changing parameter settings EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 1 1 2 4 5 TOP TITLE Sound Option Basic Manual Setup Auto Setup System Memory Inpu...

Страница 58: ...mote control Input Select input source DVD etc I O Assignment Example 1 To assign the COAXIAL 7 CD jack to the DVD input 1 Select Input Select then select DVD 2 Select I O Assignment Coaxial Input then select 7 CD Example 2 To clear a jack assignment 1 Select Input Select then select the input source DVD etc 2 Select I O Assignment then select the jack assignment Optical Output Optical Input Coaxi...

Страница 59: ...coded in DTS If the digital output data of the player has been processed in any way you may not be able to perform DTS decoding even if you make a digital connection between this unit and the player Decoder Mode Decoder mode Use this feature to switch the input mode You can designate the reassigned digital input jacks see page 56 for specific audio signals DTS etc Input Select input source DVD etc...

Страница 60: ...he front panel display system options menu see page 90 You can only change the name of the current input source except for multi channel input sources using this setting Multi CH Assign Multi channel assignment Use this feature to set the direction of the signals input into the center subwoofer and surround channels when a source component is connected to the MULTI CH INPUT jacks If you are inputt...

Страница 61: ...y This menu item is also available in the front panel display system options menu see page 90 Depending on the settings of LFE Level some signals may not be output at the SUBWOOFER jack Dynamic Range Dynamic range Use to select the amount of dynamic range compression to be applied to your speakers and headphones This setting is effective only when the unit is decoding Dolby Digital and DTS signals...

Страница 62: ...ce R adjusts the tonal quality of the presence right speaker 2 Press h to access the settings window 3 Press l h to select PARAM then press ENTER to select a parameter from Band band Freq frequency or Q Q factor 4 Press n to select EDIT and press ENTER to access the edit window The parameter selected in PARAM is highlighted Press l h to adjust the parameter Press k n to adjust the Gain Press ENTER...

Страница 63: ...the front panel display system options menu see page 90 Tone Control is not effective when THX pages 50 to 51 or PURE DIRECT page 38 is selected MULTI CH INPUT is selected Audio Option Audio options Use to customize this unit s overall audio settings Manual Setup Sound Audio Option Choices Muting Type Audio Delay PR SB Select Muting Type Muting type Use to adjust how much the mute function reduces...

Страница 64: ...detected in a CINEMA DSP program Presence channel signals will be output from front speakers Use this menu to set up basic system parameters 1 Set AMP SOURCE TV to AMP then press TOP on the remote control 2 Select Manual Setup then press h 3 Select Basic then press h 4 Select the desired parameters then press h to access and adjust y Most of the parameters described in the basic menu are set autom...

Страница 65: ...e unit directs the low frequency signals of the front channel to the speakers selected with Bass Out Center Center speaker Choices Large Small None Select Large if you have a large center speaker The unit directs the entire range of the center channel signal to the center speaker Select Small if you have a small center speaker The unit directs the low frequency signals of the center channel to the...

Страница 66: ...r is set to Internal see page 68 Presence is automatically set to None Bass Out Bass out LFE signals carry low frequency effects when this unit decodes Dolby Digital or DTS signals These low frequency signals can be directed to both front left and right speakers and to the subwoofer which can be used for both stereo reproduction and sound field programs Choices Both SWFR Front THX recommendation S...

Страница 67: ...istances in meters Select Feet to input speaker distances in feet Speaker distances Choices 0 30 to 24 00 m Initial setting 3 00 m Front L adjusts the distance of the front left speaker Front R adjusts the distance of the front right speaker Center adjusts the distance of the center speaker Surround L adjusts the distance of the surround left speaker Surround R adjusts the distance of the surround...

Страница 68: ...nels set to None in Speaker Set If you are only using one surround back speaker connect it to the SURROUND BACK SINGLE jack and adjust the balance in Surround Back L THX Set THX settings Use to manually adjust the THX settings Manual Setup Basic THX Set SB Speaker Dist Surround back speaker distance Use this feature to optimize the surround sound field when you have to place the surround back spea...

Страница 69: ...s composite or S video between each component When converting composite video or S video signals from a VCR to component video signals the picture quality may suffer depending on your VCR Short Message Short message Use this feature to turn on off the short message display Choices Off On Select Off to turn off the short message display Select On to turn on the short message display The short messa...

Страница 70: ...lume control will operate with regard to the ZONE 2 OUTPUT jacks When Zone2 Amplifier is set to Internal this feature is automatically set to Variable Choices Fixed Variable Select Fixed to fix the ZONE 2 OUTPUT volume level to a standard line level Select Variable to adjust the ZONE 2 OUTPUT volume simultaneously using VOL on the remote control Zone3 Volume Zone 3 volume Use to select how the vol...

Страница 71: ...up Option Decoder Mode Choices Auto Last Select Auto if you want this unit to automatically detect input signal types and select the appropriate decoder Select Last if you want this unit to automatically select the last decoder used for the connected source Memory Guard Memory Guard Use this feature to prevent accidental changes to DSP program parameter values and other system settings Manual Setu...

Страница 72: ... remote control 2 Select System Memory then press h 3 Select Load then press ENTER 4 Press k n repeatedly to select the memory number you want to recall then press h Load ENTER appears in the bottom right corner of the window 5 Press ENTER to recall the settings y Memory 1 and Memory 2 settings can be recalled simply by pressing MEMORY 1 2 on the remote control When you press MEMORY 1 the message ...

Страница 73: ...inside the dotted lines control this unit in any mode SYSTEM POWER STANDBY SLEEP AUDIO SELECT the input selector buttons VOL MUTE PURE DIRECT and STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Set to AMP to operate this unit Display window CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE SEL...

Страница 74: ...or each input area For a complete list of available remote control codes refer to LIST OF REMOTE CONTROL CODES at the end of this manual The following table shows the default component Library component category and the remote control code for each input area Remote Control Code Default Settings You may not be able to operate your YAMAHA component even if a YAMAHA remote control code is preset as ...

Страница 75: ...perate the other components simultaneously with the default code setting In this case set one of the alternative codes to operate this unit separately 4 Press ENTER The four digit code set for the selected component appears in the display window 0000 appears in the display window if no code has been set 5 Press the numeric buttons to enter the four digit remote control code for the component you w...

Страница 76: ...an program any of the buttons available in the component control area see page 71 The buttons can be programmed independently for each component This remote control transmits infrared rays If the other remote control also uses infrared rays this remote control can learn most of its functions However you may not be able to program some special signals or extremely long transmissions Refer to the op...

Страница 77: ...ay window if you press a button not indicated in the respective step or when you press more than one button simultaneously This remote control can learn approximately 200 functions However depending on the signals learned FULL may appear in the display before you program 200 functions In this case clear unnecessary programmed functions to make room for further learning Learning may not be possible...

Страница 78: ... to Z 1 to 9 0 plus hyphen semicolon slash and space Pressing k changes the characters in reverse order 5 Press l h to move the cursor to the next position 6 Press ENTER to set the new name OK appears in the display window if renaming was successful NG appears in the display window if renaming was unsuccessful In this case start over from step 4 y If you continuously want to rename another compone...

Страница 79: ...t up for either DTV or PHONO see page 72 you can turn on the power of your TV without selecting an input source The remote control code set up for DTV takes priority over the one for PHONO 3 When TUNER is selected as the input source this unit plays the last station received before the unit was set in the standby mode 4 Playback can be started for any YAMAHA remote control compatible MD recorder C...

Страница 80: ...ed macro is cleared It is not possible to add a new signal macro step to the default macro Programming a macro changes all macro contents 1 Set AMP SOURCE TV to AMP or SOURCE 2 Press MACRO using a ballpoint pen or similar object MCR appears in the display window If you do not complete each of the following steps within 30 seconds the macro programming mode will be automatically canceled In this ca...

Страница 81: ...ears all learned functions in the respective component control area Press an input selector button to select the component L AMP Clears all learned functions for this unit s control area L ALL Clears all learned functions M ALL Clears all programmed macros RNAME Clears all renamed source names FCTRY Clears all remote functions and returns the remote to the factory settings 4 Press and hold CLEAR a...

Страница 82: ...ce component containing the function you want to clear The selected component name appears in the display window 3 Press LEARN using a ballpoint pen or similar object LEARN and the selected component name ex DVD appear alternately in the display window Do not press and hold LEARN If you hold it down for more than 3 seconds the remote control enters the remote control code setting mode If you do no...

Страница 83: ...t AMP SOURCE TV to AMP or SOURCE 2 Press MACRO using a ballpoint pen or similar object MCR appears in the display window If you do not complete each of the following steps within 30 seconds the macro programming mode will be automatically canceled In this case press MACRO again 3 Press and hold CLEAR using a ballpoint pen or similar object then press the macro button you want to clear for about 3 ...

Страница 84: ...r 1 2 TV POWER TV power 2 TV power 2 TV power 2 Power 1 TV power 2 TV power 2 TV power 2 TV power 2 TV power 2 3 TV VOL TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 Volume TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV VOL TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 Volume TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 CH TV channel 2 Channel Channel Channel TV channel 2 TV channel 2 T...

Страница 85: ...quirements Some YAMAHA models are able to connect directly to the CONTROL OUT jack on this unit If you own these products you may not need to use an infrared emitter Up to six YAMAHA components can be connected as shown System configuration and connections example Using external amplifiers To use an external amplifier in Zone 2 select External in Zone2 Amplifier page 68 When not using the main roo...

Страница 86: ...nel display changes as shown below and the indicator for the currently selected zone flashes for approximately 5 seconds y You must complete this step within 5 seconds of pressing ZONE CONTROL on the front panel Otherwise the zone mode selection process is automatically canceled In this case press ZONE CONTROL again The initial setting is ZONE 2 when both the Zone 2 and Zone 3 components connected...

Страница 87: ...l Zone 2 Zone 3 1 Press SELECT k repeatedly to display ZONE 2 or ZONE 3 in the display window 2 Press SYSTEM POWER to turn Zone 2 or Zone 3 power on 3 Press an input selector button to select the input source you want to listen to in the second third room The display window shows 2 name of selected input or 3 name of selected input if the remote control is in the Zone 2 Zone 3 mode Signals input a...

Страница 88: ...STEM POWER to turn on the main unit then repeat steps 1 through 5 of the procedure in To control Zone 2 Zone 3 on pages 85 and 86 Special considerations for DTS software The DTS signal is a digital bitstream If you attempt to send the DTS signal to the second third room you will only hear digital noise that may damage your speakers Thus the following considerations and adjustments need to be made ...

Страница 89: ...ot want to reset this unit s parameters Select RESET to reset this unit s parameters This setting does not affect advanced setup menu item parameters REMOTE AMP Remote control AMP ID Use to set this unit s ID for remote control recognition see page 73 Choices ID1 ID2 Select ID1 when the remote control amplifier library code is set to 2000 or 2001 Select ID2 when the remote control amplifier librar...

Страница 90: ...ress DISPLAY to exit y If you want to adjust another parameter press RETURN to return to the previously selected menu item AUTO SETUP Front panel display system options menu EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 2 6 1 3 5 Item Sub items Features SETUP AUTO Use to specify th...

Страница 91: ...0m Adjusts the delay time of each speaker Corresponds to Speaker Distance in the GUI menu see page 65 Set the unit to meters or feet to input speaker distances in meters or in feet UNIT feet FRONT L 10 00ft FRONT R 10 00ft CENTER 10 00ft SURR L 10 00ft SURR R 10 00ft SB L 10 00ft SB R 10 00ft SWFR 10 00ft PRES L 10 00ft PRES R 10 00ft C SP LEVEL FL C FR SL SB L SB R SR SWFR PR R PR L Adjusts the o...

Страница 92: ...erall audio settings for this unit Corresponds to Audio Option in the GUI menu see page 61 Item Sub items Features A I O ASSIGN C V A DVD C V B DTV C V C CBL SAT OUT 1 MD TAPE OUT 2 CD R IN 3 CD IN 4 DVD IN 5 DTV IN 6 CBL SAT IN 7 CD IN 8 DVD IN 9 DVR VCR2 Assigns jacks according to the component to be used Corresponds to I O Assignment in the GUI menu see page 56 B INPUT TRIM DVD 0 0 Adjusts the ...

Страница 93: ...cts automatic playback for signals input from i LINK components connected to this unit Corresponds to Auto Play in the GUI menu see page 94 Item Sub items Features A DISPLAY SET DIMMER 0 WALL PAPER ON SHORT MSG ON V CONV ON Adjusts the GUI and front panel displays Corresponds to Display in the GUI menu see page 67 B MEMORY GUARD MEM GUARD OFF Locks the menu parameter settings Corresponds to Memory...

Страница 94: ... components it is advised that you link i LINK components with the same data transfer rates Do not disconnect or connect the IEEE1394 cable from this unit or other i LINK components while data is being transferred Doing so may disrupt playback or cause noise When connecting the IEEE1394 cable to this unit s i LINK connectors be sure to confirm the orientation of the connector before connecting the...

Страница 95: ...rom the registered i LINK component 1 Rotate the INPUT selector to select the input assigned to the i LINK component 2 Press AUDIO SELECT repeatedly to set AUTO or i LINK as the input mode 3 Start playback on the connected i LINK component You can turn on off automatic playback when an i LINK component is selected using the INPUT selector or to select whether you want the input to switch automatic...

Страница 96: ...Select Select Select the name of the desired component and press ENTER to switch the input When you select the desired component its manufacturer and model information appear along with its input assignment Input Assign Input assign Use this feature if you want to change the input assignment of a registered i LINK component You can select to assign the i LINK component to any of the various inputs...

Страница 97: ... are connected properly using an IEEE1394 cable LOOP CONNECT This unit and the i LINK component are connected in a loop where the output signal is returned to the original component Disconnect the IEEE1394 cable then reconnect it in either a daisy chain or tree configuration NODE OVER More than 63 i LINK components including this unit are connected Reduce the number of connected components HOP OVE...

Страница 98: ...o output jacks Audio signals input at input jacks other than the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 of this unit cannot be digitally output at the HDMI OUT jack This unit is not compatible with multi stereo area audio signals of Super Audio CDs You can connect devices such as a DVD player to the i LINK jack or the MULTI CH INPUT jacks When connected to a DVD player audio signals may not be output depending on...

Страница 99: ...s including this unit are connected Reduce the number of the connected HDMI components HDCP Error HDCP testing failed Check whether the connected HDMI components support HDCP copy protection standards HDMI indicator Lights up when an HDMI component is connected and this unit is playing back audio signals input via HDMI Flashes when an HDMI component is connected but this unit is playing back audio...

Страница 100: ...d Support Audio are also available in the front panel display system options menu see page 91 However Select and Information are only available in the GUI menu Select Select Use this feature to select the HDMI component assigned to either the HDMI IN 1 or HDMI IN 2 jack of this unit HDMI Select Choices IN 1 IN 2 Select IN 1 or IN 2 to choose the HDMI component assigned to either HDMI input jack Wh...

Страница 101: ...ted to the HDMI OUT jack of this unit Information Information Use this feature to display information about audio signals input at the HDMI IN jack you selected HDMI Information Choices Input Output Displaying information about HDMI video signal input HDMI Information Input Model displays the model name of the HDMI component connected to the HDMI IN jack you selected Some HDMI components may not p...

Страница 102: ...be able to create your own listening environment The acoustics in your room could be changed to those of a concert hall a dance floor or virtually any size room at all This ability to create sound fields at will is exactly what YAMAHA has done with the digital sound field processor You can enjoy good quality sound with the factory preset parameters Although you do not have to change the initial se...

Страница 103: ...face seems to the sound source The larger the value the farther it seems For a small room set to a small value For a large room set to a large value Control range 1 to 99 ms Room Size Room size Function Adjusts the apparent size of the surround sound field The larger the value the larger the surround sound field becomes Description As the sound is repeatedly reflected around a room the larger the ...

Страница 104: ...an only adjust this parameter when at least two front channels and two surround channels are used Control range 1 to 49 ms Sur Room Size Surround room size Function Adjusts the apparent size of the surround sound field Control range 0 1 to 2 0 Sur Liveness Surround liveness Function Adjusts the apparent reflectivity of the virtual walls in the surround sound field Control range 0 to 10 SB Init Del...

Страница 105: ...eginning of the direct sound and the beginning of the reverberation sound Description The larger the value the later the reverberation sound begins A later reverberation sound makes you feel like you are in a larger acoustic environment Control range 0 to 250 ms Rev Level Reverberation level Function Adjusts the volume of the reverberation sound Description The larger the value the stronger the re...

Страница 106: ... 3 towards the rear to 3 towards the front initial setting is STD standard Center Width Center width Function Adjusts the center image from all three front speakers to varying degrees A larger value adjusts the center image towards the front left and right speakers Control range 0 center channel sound is output only from center speaker to 7 center channel sound is output only from front left and r...

Страница 107: ...sing SURROUND Standard Choices Pro Logic PL Movie PL Music PL Game PL x Movie PL x Music PL x Game Neo 6 Cinema Neo 6 Music CS Cinema CS Music U S A model only For SURROUND Enhanced Function Selects the decoder used to playback 2 channel sources using SURROUND Enhanced Choices Pro Logic Pro Logic Pro Logic x Neo 6 Pro Logic x appears when the surround back speakers are available and Pro Logic appe...

Страница 108: ...e input mode is set to i LINK HDMI Coax Opt or Analog Set the input mode to Auto 40 No appropriate input source has been selected Select an appropriate input source with INPUT MULTI CH INPUT or the input selector buttons on the remote control 33 Speaker connections are not secure Secure the connections 15 The front speakers to be used have not been selected properly Select the front speakers by pr...

Страница 109: ...he center speaker The output level of the center speaker is set to minimum Raise the level of the center speaker 66 Center is set to None in Speaker Set Select the appropriate setting for the center speaker 63 One of the HiFi DSP programs except for 7ch Stereo has been selected Try another sound field program 34 No sound from the surround speakers The output level of the surround speakers is set t...

Страница 110: ...omponent is not connected to this unit s DIGITAL INPUT jacks Connect the source component to the DIGITAL INPUT jacks 18 22 Some components cannot record the Dolby Digital or DTS sources A source cannot be recorded by an analog component connected to the AUDIO OUT jacks The source component is not connected to this unit s analog AUDIO IN jacks Connect the source component to the analog AUDIO IN jac...

Страница 111: ... The signal is too weak Use a high quality directional FM antenna 24 Use the manual tuning method 41 Previously preset stations can no longer be tuned in This unit has been disconnected for a long period Preset the stations again 42 AM The desired station cannot be tuned in with the automatic tuning method The signal is weak or the antenna connections are loose Tighten the AM loop antenna connecti...

Страница 112: ...e control code correctly using LIST OF REMOTE CONTROL CODES at the end of this manual 72 Try setting another code of the same manufacturer using LIST OF REMOTE CONTROL CODES at the end of this manual 72 This unit s library code and the remote control ID do not match Switch the library code 72 Even if the remote control code is correctly set there are some models that do not respond to the remote c...

Страница 113: ...sound effects 2 front left and right channels stereo a center channel for dialog monaural and a surround channel for special sound effects monaural The surround channel reproduces sound within a narrow frequency range Dolby Surround is widely used with nearly all video tapes and laser discs and in many TV and cable broadcasts as well The Dolby Pro Logic decoder built into this unit employs a digit...

Страница 114: ...d field surround effects without any surround speakers by using virtual surround speakers It is even possible to enjoy Virtual CINEMA DSP using a minimal two speaker system that does not include a center speaker ASA Advanced Speaker Array ASA is a proprietary THX technology which processes the sound fed to 2 side and 2 back surround speakers to provide the optimal surround sound experience When yo...

Страница 115: ... you In a home theatre you use only two speakers located to the side of your head The timbre matching feature filters the information going to the surround speakers so that they more closely match the tonal characteristics of the sound coming from the front speakers This ensures seamless panning between the front and surround speakers THX Games Mode For the replay of stereo and multi channel game ...

Страница 116: ...urround EX mode during the playback of 5 1 channel material that is not Dolby Digital Surround EX encoded In such cases the information delivered to the Surround Back channel will be program dependent and may or may not be pleasing depending on the particular soundtrack and the tastes of the individual listener Component video signal With the component video signal system the video signal is separ...

Страница 117: ...actor The width of the specified frequency band is referred to as the Q factor This parameter is adjustable between the values 0 5 and 10 YPAO adjusts frequency characteristics to suit your listening requirements using a combination of the above three parameters Frequency Gain and Q factor for each equalizer band in this unit s parametric equalizer This unit has 7 equalizer bands for each channel ...

Страница 118: ...els 81 dB or more CD etc 250 mV to Front L R 100 dB Residual Noise IHF A Network Front L R 150 µV or less Channel Separation 1 kHz 10 kHz PHONO shortened to Front L R 60 dB 55 dB or more CD 5 1 kΩ shortened to Front L R 60 dB 45 dB or more Tone Control Characteristics Front L R BASS Boost Cut 6 dB 50 Hz BASS Turnover Frequency 350 Hz TREBLE Boost Cut 6 dB 20 kHz TREBLE Turnover Frequency 3 5 kHz F...

Страница 119: ...0 Hz Asia model AC 220 230 240 V 50 60 Hz China model AC 220 V 50 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz Australia model AC 240 V 50 Hz U K and Europe models AC 230 V 50 Hz Power Consumption U S A and Canada models 500 W 630 VA Other models 500 W Standby Power Consumption U S A and Canada models 0 2 W or less General model AC 240 V 50 Hz 0 33 W or less Other models 0 15 W or less Maximum Power Consumption ...

Страница 120: ...ne force excessive sur les commutateurs les boutons et les cordons 10 Pour débrancher la fiche du cordon d alimentation au niveau de la prise secteur saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon 11 Ne nettoyez pas l appareil au moyen d un solvant chimique ce qui pourrait endommager la finition Utilisez un chiffon sec et propre 12 N alimentez l appareil qu à partir de la tension prescrite Alime...

Страница 121: ...rs service 52 OPTIONS GÉNÉRALES 53 Modification des valeurs des paramètres 55 Input Select 56 Manual Setup Sound 59 Manual Setup Basic 62 Manual Setup Option 67 System Memory 70 PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE 71 Section des commandes 71 Enregistrement des codes de commande 72 Apprentissage des codes des autres boîtiers de télécommande 74 Changement du nom d une source apparaissant dans la fenêt...

Страница 122: ... et de sortie du signal S vidéo Possibilité d entrée et de sortie des composantes vidéo Possibilité de conversion du signal vidéo Vidéo composite S vidéo Composantes vidéo permettant le contrôle Interface i LINK assurant la transmission directe des signaux audionumériques Interface HDMI pour la reproduction d images normales améliorées ou haute définition et d un son num multivoies Prises optique ...

Страница 123: ...ogo i LINK sont des marques commerciales de Sony Corporation SILENT CINEMA est une marque de commerce appartenant à YAMAHA CORPORATION Le logo THX est une marque commerciale de THX Ltd pouvant être déposée sous certaines juridictions Tous droits réservés ...

Страница 124: ...REQ TEXT EON MODE PTY SEEK START TUNER CD CD R POWER STANDBY DTV CBL SAT MD TAPE VCR 1 DVR VCR2 DVD MUTE DISPLAY PRG SELECT A B C D E PRESET CH VOLUME ZONE 3 ZONE 2 ID2 ID1 Boîtier de télécommande Piles 4 AAA LR03 Boîtier de télécommande de la Zone 2 Zone 3 Piles 2 AAA R03 Antenne cadre AM Modèles pour le Canada l Asie la China la Corée l Australie l Europe y compris le Royaume Uni et modèle stand...

Страница 125: ...ves Ne vous débarrassez pas les piles comme s il s agissait d ordures ménagères mettez les au rebut conformément à la réglementation locale Boîtier de télécommande 1 Appuyez sur et faites glisser le couvercle pour dégager le logement des piles 2 Introduisez les 4 piles fournies AAA LR03 en respectant les polarités indiquées à l intérieur du logement des piles 3 Replacez le couvercle en le faisant ...

Страница 126: ...eil est en mode radio et le signe est affiché à côté de l indication de la bande sur l afficheur de la face avant Sélectionne la fréquence d accord lorsque l appareil est en mode radio et le signe n est pas affiché Reportez vous aux pages 41 à 44 pour le détail 7 Afficheur de la face avant Il fournit des informations relatives à l état de l appareil 8 PRESET TUNING EDIT Change la fonction de PRESE...

Страница 127: ...prise destinée à l écoute au casque Lorsque vous raccordez un casque aucun signal n est transmis aux prises PRE OUT ou aux enceintes À ce moment là les signaux audio Dolby Digital et DTS sont réduits à des signaux pour les voies avant gauche et droite J Prises VIDEO AUX Ces prises sont destinées à recevoir les signaux audio et vidéo provenant d une source externe telle qu une console de jeu Pour t...

Страница 128: ...ionner un groupe de stations préréglées A à E lorsque AMP SOURCE TV est réglé sur SOURCE et l appareil est en mode radio Appuyez sur k n pour sélectionner un numéro de station préréglée 1 à 8 lorsque AMP SOURCE TV est réglé sur SOURCE et l appareil est en mode radio 8 RETURN Cette touche permet d afficher le répertoire hiérarchiquement précédent lorsqu un menu est présent sur l afficheur de la fac...

Страница 129: ...touche met en service ou hors service les modes d écoute tardive reportez vous à la page 38 O DISPLAY Utilisez cette touche pour accéder au mode de menu de l afficheur de la face avant lorque AMP SOURCE TV est réglé sur AMP P STRAIGHT EFFECT Cette touche met en service ou non les champs sonores Lorsque vous choisissez STRAIGHT les signaux d entrée 2 voies ou multivoies sont dirigés directement ver...

Страница 130: ...il pour en assurer le fonctionnement Manipulation des boîtiers de télécommande Ne renversez aucun liquide sur les boîtiers de télécommande Ne laissez pas tomber les boîtiers de télécommande Ne conservez pas ne rangez pas les boîtiers de télécommande dans les endroits suivants endroits exposés à une humidité élevée par exemple dans une salle de bains endroits exposés à de hautes températures par ex...

Страница 131: ...MA DSP Ce témoin s éclaire lorsque vous sélectionnez un champ sonore CINEMA DSP 8 Témoin YPAO Ce témoin s éclaire pendant la mise en œuvre automatique et également lorsque les réglages automatiques des enceintes sont employés sans modification aucune 9 Témoin AUTO Ce témoin s éclaire lorsque l appareil est réglé pour la syntonisation automatique 0 Témoin STEREO Ce témoin s éclaire lorsque l appare...

Страница 132: ...un champ sonore HiFi DSP N Indicateur du système de diffusion de données radio Modèles pour l Europe y compris le Royaume Uni uniquement Le ou les noms des données du système de diffusion de données radio diffusées par la station du système de diffusion de données radio actuellement reçue s allument EON s allume lorsqu une station du système de diffusion de données radio diffusant des données EON ...

Страница 133: ... Reportez vous à la page 96 pour ce qui concerne les raccordements D Prises ZONE 2 ZONE 3 OUTPUT Reportez vous à la page 83 pour de plus amples détails E Prises MULTI CH INPUT Reportez vous à la page 20 pour ce qui concerne les raccordements F Prises PRE OUT Reportez vous à la page 23 pour ce qui concerne les raccordements G Bornes d enceinte Reportez vous à la page 15 pour ce qui concerne les rac...

Страница 134: ...rendu des transitions sonores avant arrière Positionnez ces enceintes directement derrière la position d écoute et à la même hauteur que les enceintes d ambiance Elles doivent être éloignées l une de l autre d au moins 30 cm Le mieux serait qu il y ait entre elles le même écart qu entre les enceintes avant Caisson de graves L emploi d un caisson de graves comme le YAMAHA Active Servo Processing Su...

Страница 135: ...ent direct peuvent être utilisées pour restituer l ambiance THX Si vous optez pour des enceintes dipôles veillez à ce que les enceintes d ambiance et les enceintes arrière d ambiance soient placées comme le montre l illustration ci dessous FL SR SL FR C SBR SBL Enceinte dipôle Sens de la phase de l enceinte dipôle ...

Страница 136: ...conducteurs a une couleur ou un marquage ruban rainure dentelure qui le distingue de l autre Reliez le conducteur repéré rainure etc à la borne rouge de cet appareil et de l enceinte Reliez l autre conducteur non repéré aux bornes noires 1 Retirez environ 10 mm d isolation à l extrémité de chaque câble d enceinte 2 Torsadez les brins de la partie dénudée pour éviter les courts circuits 3 Desserrez...

Страница 137: ...ère d ambiance et des enceintes de présence à cet appareil mais elles ne fourniront pas de son simultanément Vous pouvez désigner le jeu d enceintes à utiliser en priorité sur le menu Son reportez vous à la page 62 Les enceintes arrière d ambiance émettent les signaux de la voie arrière d ambiance qui fait partie des gravures Dolby Digital EX et DTS ES et ne sont actives que si les modes Dolby Dig...

Страница 138: ...r la touche SPEAKERS A et la touche SPEAKERS B de la face avant de telle sorte que les témoins SP A et B de l afficheur s éclairent tous deux Prises CENTER Ces prises sont destinées à l enceinte centrale Prises SURROUND Ces prises sont destinées aux enceintes d ambiance Prise SUBWOOFER Cette prise est destinée à un caisson de graves actif tel que YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System Pri...

Страница 139: ...rois types de prises vidéo Les raccordements à effectuer dépendent des prises d entrée disponibles sur le moniteur Les signaux transmis aux prises S VIDEO de cet appareil sont automatiquement convertis pour ressortir par les prises VIDEO Lorsque Video Conv est réglé sur On reportez vous à la page 67 les signaux transmis aux prises VIDEO peuvent ressortir par les prises S VIDEO et COMPONENT VIDEO D...

Страница 140: ...dements des appareils vidéo R L MONITOR OUT AUDIO VIDEO S VIDEO DVD VIDEO OUTPUT DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL DVD DVD COAXIAL COMPONENT VIDEO PR MONITOR OUT PB Y DVD C O L R Lecteur de DVD Moniteur vidéo Sortie optique Sortie vidéo Sortie audio Entrée vidéo Sortie coaxiale ...

Страница 141: ...ors service le processeur numérique de champ sonore ce qui veut dire que vous ne pouvez plus choisir les corrections de champ sonore Cet appareil ne redirige pas les signaux transmis aux prises MULTI CH INPUT pour pallier les enceintes manquantes Nous vous conseillons de n utiliser ce principe de raccordement que si la chaîne comporte les enceintes requises pour un ensemble à 5 1 voies Si le casqu...

Страница 142: ...IDEO OUT VCR 1 IN DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL CBL SAT COAXIAL DVR VCR 2 COMPONENT VIDEO PR PB Y DTV CBL SAT O L R L R L R C Télévision par câble ou par satellite Graveur de DVD ou magnétoscope Sortie audio Sortie vidéo Sortie optique Sortie audio Sortie vidéo Entrée vidéo Entrée audio Sortie coaxiale S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL O V S L R Console de jeu ou caméra vidéo Sortie...

Страница 143: ...bon de relier la table de lecture à la borne GND de façon à réduire les bruits Sachez toutefois que certaines tables de lecture donnent un niveau de bruit plus bas quand elles ne sont pas reliées à la borne GND Raccordements des appareils audio GND R L AUDIO PLAY IN PLAY IN OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD CD COAXIAL O L R L R L R L R L R L...

Страница 144: ...qui est appliqué sur la prise d enceinte correspondante Cependant lorsque des enceintes arrière d ambiance et des enceintes de présence sont réglées sur cet appareil les signaux transmis aux prises SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT peuvent ne pas correspondre aux enceintes appropriées Réglez le niveau de sortie du caisson de graves au moyen de la commande dont il est pourvu Certains signaux peuvent n...

Страница 145: ... Si vous constatez que la réception est de qualité médiocre pensez à utiliser une antenne extérieure Pour de plus amples détails concernant cette question veuillez consulter le revendeur ou le service après vente YAMAHA Adaptateur d antenne 75 Ohms 300 Ohms Modèles pour le Royaume Uni uniquement 1 Ouvrez le couvercle de l adaptateur 75 Ohms 300 Ohms fourni 2 Coupez l isolant extérieur du câble coa...

Страница 146: ...i est lui même alimenté La puissance maximale consommation totale des appareils qui peut être tirée des prises AC OUTLET S est égale à Modèles pour l Asie et modèle standard 50 W Autres modèles 100 W VOLTAGE SELECTOR Modèles pour l Asie et modèle standard uniquement Le commutateur VOLTAGE SELECTOR placé sur le panneau arrière de cet appareil doit être convenablement positionné AVANT de brancher la...

Страница 147: ...lumez cet appareil 1 Appuyez sur STANDBY ON ou SYSTEM POWER sur les boîtiers de télécommande pour allumer cet appareil 2 Mettez en service le moniteur vidéo relié à l appareil Appuyez une nouvelle fois sur STANDBY ON ou STANDBY sur le boîtier de télécommande pour accéder au mode d attente Réglage d impédance des enceintes AVERTISSEMENT Remarque STRAIGHT EFFECT STANDBY ON SP IMP 8 MIN Mise sous ten...

Страница 148: ...ceintes provenant de différents fabricants ou si la pièce présente des caractéristiques acoustiques uniques L étalonnage par YPAO tient compte de 3 paramètres Frequency Level et Q factor pour chacune des 7 bandes de l égaliseur paramétrique de façon à assurer une réglage automatique très précis des caractéristiques propres à chaque bande de fréquences Level Détermination et réglage du niveau de so...

Страница 149: ... Equalizing ou Level puis appuyez sur h y Equalizingest également disponible sur le menu d options apparaissant sur l afficheur de la face avant reportez vous à la page 88 6 Pour les paramètres Wiring Distance Size et Level sélectionnez Check Afin d effectuer la détermination et le réglage automatiques Skip Afin de ne pas tenir compte de ce paramètre et de n effectuer aucun réglage y Si la chaîne ...

Страница 150: ... la mise en œuvre Step Afin que la mise en œuvre automatique attende votre confirmation à la fin de chaque étape y Le même paramètre est disponible sur le menu des options système affiché sur la face avant reportez vous à la page 88 9 Appuyez sur n pour sélectionner Start puis appuyez sur ENTER Un signal d essai puissant est émis par chaque enceinte et la mention Measuring apparaît sur l afficheur...

Страница 151: ...tifs à chaque poste Appuyez sur n puis sélectionnez Setup pour valider les valeurs mesurées Appuyez sur k puis sélectionnez Retry pour reprendre la mise en œuvre automatique Appuyez sur h puis sélectionnez Detail pour consulter les résultats des mesures et les messages d avertissement Pour de plus amples détails concernant les messages d avertissement reportez vous à En cas d anomalie dans la mise...

Страница 152: ...cordements des enceintes d ambiance E03 No Pres SP Seuls les signaux de la voie de présence sont détectés Vérifiez les raccordements des enceintes de présence E04 SBR SBL Seuls les signaux de la voie arrière droite d ambiance sont détectés Si la chaîne ne comporte qu une seule enceinte arrière d ambiance reliez la à la prise LEFT SURROUND BACK SPEAKERS E05 Noisy Le bruit de fond est trop élevé Rep...

Страница 153: ...accordées Vérifiez les raccordements des enceintes W2 Over Distance La distance entre l enceinte et la position d écoute est de plus de 24 m Approchez l enceinte de la position d écoute W3 Level Error La différence de niveaux sonores entre deux enceintes est excessive Aucune correction de niveau n est effectuée Modifiez la position des enceintes Vérifiez les raccordements des enceintes Utilisez de...

Страница 154: ...ET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 CD R TUNER CD DVR VCR 2 1 4 7 6 3 CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU REC DISC SKIP EF...

Страница 155: ...raît sur l affichage de la face avant réduisez simplement la commande de réglage du volume de 4dB pour maintenir le niveau général de sortie au niveau calibré pour le THX Contrairement au cinéma où le volume est fixe vous pouvez choisir le volume qui vous convient Utilisation des commandes de la face avant Tournez PROGRAM pour sélectionner la correction désirée Le nom de cette correction apparaît ...

Страница 156: ...extrêmes la qualité tonale des enceintes d ambiance peut être en désaccord avec celle des enceintes avant gauche et droite et de l enceinte centrale La commande de tonalité TONE CONTROL est sans effet pour THX page 49 et PURE DIRECT page 38 il en est de même lorsque l entrée MULTI CH INPUT a été sélectionnée Si le casque est branché sur l appareil le réglage défini par Tone Control agit sur le niv...

Страница 157: ...Digital EX ou DTS ES Grâce à AMP SOURCE TV choisissez AMP puis appuyez sur la touche EXTD SUR du boîtier de télécommande pour passer alternativement de la lecture avec 5 1 voies à la lecture avec 6 1 7 1 voies Pour sélectionner un décodeur appuyez de manière répétée sur l h alors que PL xMovie etc est affiché Auto AUTO Lorsqu un signal précis drapeau peut être reconnu par l appareil celui ci sélec...

Страница 158: ...NCED Ou bien appuyez sur la touche MOVIE ou THX du boîtier de télécommande pour sélectionner une corrections MOVIE THEATER ou THX Appuyez sur la touche SELECT du boîtier de télécommande pour sélectionner le décodeur Vous avez le choix entre les modes suivants pour satisfaire au type de gravure que vous écoutez et à vos préférences personnelles Si vous sélectionnez la correction SUR STANDARD PRO LO...

Страница 159: ...ception des détails lorsqu un bas niveau sonore est employé par exemple tard dans la soirée Choisissez soit NIGHT CINEMA soit NIGHT MUSIC en fonction de la gravure que vous écoutez Réglez AMP SOURCE TV sur AMP puis appuyez plusieurs fois de suite sur NIGHT du boîtier de télécommande pour sélectionner Cinéma ou Musique Après avoir sélectionné un mode d écoute tardive le témoin NIGHT s éclaire sur l...

Страница 160: ...aturel Si vous donnez à Surround la valeur None Virtual CINEMA DSP devient actif dès que vous utilisez une correction de champ sonore CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP ne devient pas actif même si Surround a pour valeur None reportez vous à la page 63 dans les cas suivants La source est MULTI CH INPUT Le casque est branché sur la prise PHONES Lecture d une source vidéo comme toile de fond Vous pouvez ...

Страница 161: ...s informations relatives à la source Vous pouvez afficher le type le format et la fréquence d échantillonnage du signal appliqué à l entrée 1 Grâce à AMP SOURCE TV choisissez AMP puis appuyez sur la touche TOP du boîtier de télécommande La page principale s affiche 2 Appuyez de manière répétée sur n pour accéder à Audio Info Les informations suivantes apparaissent sur l afficheur Format Format du ...

Страница 162: ...le mode monophonique pour améliorer la qualité du signal 1 Sélectionnez TUNER et la gamme de réception comme il a été dit pour les opérations 1 et 2 du paragraphe Syntonisation automatique 2 Appuyez sur TUNING MODE AUTO MAN L de façon que le témoin AUTO disparaisse de l afficheur de la face avant Si un deux points apparaît sur l afficheur de la face avant l appareil est en mode PRESET et la synton...

Страница 163: ... dit au paragraphe Mise en mémoire manuelle des fréquences Options pour la mise en mémoire automatique Vous pouvez choisir le numéro de présélection à partir duquel s effectuera la mise en mémoire des stations FM et ou vous pouvez aussi décider que cette opération débute vers le bas de la gamme Après avoir appuyé sur MEMORY au cours de l opération 3 1 Appuyez sur A B C D E puis sur PRESET TUNING l...

Страница 164: ...ccompagnent le groupe et le numéro choisis 6 Répétez les opérations 1 à 5 pour les autres stations Les données relatives à une station qui peuvent exister dans une mémoire de présélection sont effacées au moment où de nouvelles données sont sauvegardées par cette mémoire de présélection Le mode de réception stéréo ou mono est sauvegardé en même temps que la fréquence de la station A SPEAKERS B MUL...

Страница 165: ...gé Sélection de stations préréglées A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE...

Страница 166: ...yez pas sur FREQ TEXT tant qu un indicateur du système de diffusion de données radio ne s allume pas sur l afficheur de la face avant Vous ne pouvez pas changer d affichage si vous appuyez trop tôt sur cette touche Les données du système de diffusion de données radio de la station ne sont en effet pas encore toute reçues Les données du système de diffusion de données radio qui ne sont pas proposée...

Страница 167: ... système de diffusion de données radio préréglées Le type de programme sélectionné clignote et l indicateur PTY HOLD s allume sur l afficheur de la face avant pendant la recherche du programme Pour abandonner la recherche appuyez une nouvelle fois sur PTY SEEK START L appareil cesse la recherche lorsqu il détecte une station émettant une émission du type recherché Si la station trouvée n est pas c...

Страница 168: ... éclaire 2 Réglez AMP SOURCE TV sur SOURCE puis appuyez sur TUNER du boîtier de télécommande pour régler cet appareil sur le mode radio 3 Appuyez de manière répétée sur EON pour sélectionner le type d émission désiré NEWS INFO AFFAIRS ou SPORT Le nom du type d émission choisi apparaît sur l afficheur de la face avant Si une station du système de diffusion de données radio appartenant aux présélect...

Страница 169: ... les signaux d entrée analogiques transmis aux prises AUDIO IN L R ne sont pas disponibles en sortie sur la prise DIGITAL OUTPUT En conséquence si la source est reliée de telle manière qu elle ne fournit que des signaux numériques ou que des signaux analogiques vous ne pouvez effectuer qu un enregistrement numérique ou qu un enregistrement analogique Le signal d une source donnée n est pas présent...

Страница 170: ...ch Stereo Réduit les sources multivoies à des sources 2 voies gauche et droite ou restitue les sources 2 voies telles qu elles sont 3 ENTERTAINMENT TV Sports Traitement CINEMA DSP Bien que le champ sonore de présence soit relativement étroit le champ sonore d ambiance simule bien l environnement acoustique d une grande salle de concert Cette correction est intéressante avec certaines émissions de ...

Страница 171: ...ment standard Dolby Digital EX pour les sources DTS à 6 1 voies SUR STANDARD DTS ES Traitement standard DTS ES Matrix et DTS ES Discrete des sources DTS à 6 1 voies SUR STANDARD DTS 96 24 ES Traitement standard DTS ES Matrix et DTS ES Discrete des sources 96kHz 24 bit DTS à 6 1 voies SUR ENHANCED Traitement CINEMA DSP amélioré pour le décodeur sélectionné 2 CH SUR STANDARD PRO LOGIC Traitement sta...

Страница 172: ... HiFi DSP Cette correction reproduit le champ sonore devant la scène du The Bottom Line fameux club de jazz de New York Environ 300 personnes peuvent prendre place à droite et à gauche dans un environnement sonore vibrant et réaliste MUSIC The Roxy Thtr Traitement HiFi DSP Cette correction est idéale pour la musique de rock vivante et dynamique Les données de cette correction proviennent du club d...

Страница 173: ...meure éclairé et le nom de la correction de champ sonore sélectionnée apparaît à nouveau Arrêt de la minuterie de mise hors service Appuyez de manière répétée sur SLEEP de façon que SLEEP OFF apparaisse sur l afficheur de la face avant Quelques secondes plus tard SLEEP OFF disparaît et le témoin SLEEP s éteint y La minuterie peut également être arrêtée en appuyant sur STANDBY sur le boîtier de tél...

Страница 174: ... sonores Basic Menu de base Pour régler rapidement les paramètres de base de la chaîne OPTIONS GÉNÉRALES Paramètre Description Page I O Assignment Attribution des prises en fonction de l appareil à utiliser 56 Audio Select Sélection du type de signal fourni à utiliser 57 Decoder Mode Sélection du mode d entrée pour les sources reliées aux prises DIGITAL INPUT 57 Volume Trim Réglage du niveau appli...

Страница 175: ...tions relatives aux signaux audio Pour consulter les informations relatives aux signaux audio reportez vous à la page 40 Paramètre Description Page Display Réglage de l Interface graphique utilisateur IGU et de l affichage sur la face avant 67 Multi Zone Personnalisation des réglages Zone 2 Zone 3 et Zone B 68 Sur Initialize Initialisation des paramètres d un groupe de corrections de champ sonore ...

Страница 176: ...er les pages appuyez sur k n Vous ne pouvez pas modifier les valeurs des paramètres si Memory Guard a pour valeur On Pour que la modification soit possible donnez la valeur Off reportez vous à la page 69 à Memory Guard Modification des valeurs des paramètres EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUT...

Страница 177: ...ou les touches de sélection d entrée du boîtier de télécommande Input Select source DVD etc I O Assignment Exemple 1 Pour attribuer la prise COAXIAL 7 CD à l entrée DVD 1 Sélectionnez Input Select puis DVD 2 Sélectionnez I O Assignment Coaxial Input puis 7 CD Exemple 2 Pour supprimer une attribution 1 Sélectionnez Input Select puis sélectionnez la source DVD etc 2 Sélectionnez I O Assignment puis ...

Страница 178: ... de CD ou LD portant des gravures DTS Si la sortie numérique du lecteur a fait l objet d un quelconque traitement il peut être impossible de décoder les signaux DTS même si vous avez relié le lecteur à cet appareil par une liaison numérique Decoder Mode Mode de décodeur Utilisez cette fonction pour sélectionner le mode d entrée Vous pouvez désigner les prises d entrée numériques reportez vous à la...

Страница 179: ...r l afficheur du panneau avant reportez vous à la page 90 Vous ne pouvez changer que le nom de la source d entrée actuelle sauf pour les sources multivoies avec ce réglage Multi CH Assign Attribution d une source multivoie Utilisez ce menu pour définir la direction des signaux appliqués sur la voie centrale la voie du caisson de graves et les voies d ambiance pour la source reliée aux prises MULTI...

Страница 180: ... casque y Le même paramètre est disponible sur le menu des options système affiché sur la face avant reportez vous à la page 90 En fonction des valeurs retenues pour LFE Level certains signaux ne sont pas présents sur la prise SUBWOOFER Dynamic Range Dynamique Utilisez ce menu pour définir la compression de dynamique à appliquer aux signaux destinés aux enceintes et au casque Le réglage effectué n...

Страница 181: ... 3 Appuyez sur l h pour sélectionner PARAM puis appuyez sur ENTER pour sélectionner un paramètre de Band bande Freq fréquence o Q facteur de surtension 4 Appuyez sur n pour sélectionner EDIT puis appuyez sur ENTER pour accéder à la fenêtre de modification Le paramètre sélectionné dans PARAM est mis en valeur Appuyez sur l h pour régler la valeur du paramètre Appuyez sur k n pour régler la valeur d...

Страница 182: ...t reportez vous à la page 90 La commande Tone Control ne joue aucun rôle dans les cas suivants Vous avez sélectionné la correction THX pages 50 à 51 ou la correction PURE DIRECT page 38 Vous avez sélectionné MULTI CH INPUT Audio Option Options audio Pour personnaliser les réglages audio généraux de l appareil Manual Setup Sound Audio Option Choix Muting Type Audio Delay PR SB Select Muting Type Ac...

Страница 183: ...INEMA DSP Les signaux de la voie de présence sont alors dirigés vers les enceintes avant Pour définir les paramètres de base de l ensemble 1 Réglez AMP SOURCE TV sur AMP puis appuyez TOP sur le boîtier de télécommande 2 Sélectionnez Manual Setup puis appuyez sur h 3 Sélectionnez Basic puis appuyez sur h 4 Sélectionnez les paramètres voulus puis appuyez sur h pour y accéder et les régler y La plupa...

Страница 184: ...aux graves des voies avant aux enceintes sélectionnées au moyen de Bass Out Center Enceinte centrale Choix Large Small None Sélectionnez Large si l enceinte centrale est de grande taille L appareil applique alors la totalité des signaux de la voie centrale à l enceinte centrale Sélectionnez Small si l enceinte centrale est de petite taille L appareil applique les signaux graves de la voie centrale...

Страница 185: ...age 68 celle de Presence est automatiquement None Bass Out Sortie des signaux graves Les signaux LFE portent les effets aux fréquences graves que cet appareil détecte dans les gravures Dolby Digital ou DTS Les signaux graves peuvent être appliqués aux enceintes avant gauche et droite et au caisson de graves ce dernier peut être employé tout à la fois pour la reproduction en stéréo et pour les corr...

Страница 186: ...nnez Meter pour taper les distances en mètre Sélectionnez Feet pour taper les distances en pied Distances aux enceintes Choix 0 30 à 24 00 m Réglage initial 3 00 m Front L définit la distance à l enceinte avant gauche Front R définit la distance à l enceinte avant droite Center définit la distance à l enceinte centrale Surround L définit la distance à l enceinte gauche d ambiance Surround R défini...

Страница 187: ...niveau des voies pour lesquelles vous avez choisi la valeur None au moyen de Speaker Set Si l installation ne comporte qu une seule enceinte arrière d ambiance reliez la à la prise SURROUND BACK SINGLE et réglez l équilibre au moyen de Surround Back L THX Set Réglages THX Pour le réglage manuel des paramètres THX Manual Setup Basic THX Set SB Speaker Dist Distance aux enceintes d ambiance Pour opt...

Страница 188: ...tre reliés au moyen du même type de liaison vidéo composite ou S vidéo Lors de la conversion de signaux de vidéo composite ou de signaux S vidéo provenant d un magnétoscope en composantes vidéo il peut survenir une certaine dégradation de la qualité de l image qui tient au magnétoscope Short Message Message bref Utilisez ce menu pour mettre en service ou hors service l affichage des messages brefs...

Страница 189: ... commande de niveau vis à vis des prises ZONE 2 OUTPUT Si la valeur donnée au paramètre Zone2 Amplifier est Internal la valeur Variable se trouve automatiquement adoptée Choix Fixed Variable Sélectionnez Fixed pour que le niveau de sortie ZONE 2 OUTPUT ait une valeur fixe et standard Sélectionnez Variable pour que le niveau de sortie ZONE 2 OUTPUT soit réglé grâce aux touches VOL du boîtier de tél...

Страница 190: ...o Last Sélectionnez Auto si vous désirez que l appareil détecte automatiquement le type des signaux d entrée et sélectionne le mode de décodeur convenable Sélectionnez Last pour que cet appareil adopte automatiquement le dernier mode d entrée associé à la source raccordée Memory Guard Protection de la mémoire Utilisez ce menu pour empêcher que les valeurs des paramètres des corrections DSP et autr...

Страница 191: ...commande 2 Sélectionnez System Memory puis appuyez sur h 3 Sélectionnez Load puis appuyez sur ENTER 4 Appuyez de manière répétée sur k n pour sélectionner le numéro de mémoire contant les réglages à rappeler puis appuyez sur h La mention Load ENTER apparaît à la partie inférieure droite de la fenêtre 5 Appuyez sur ENTER pour rappeler les réglages y Les réglages que contiennent Memory 1 et Memory 2...

Страница 192: ...TEM POWER STANDBY SLEEP AUDIO SELECT touches de sélection d entrée VOL MUTE PURE DIRECT et STRAIGHT EFFECT agissent sur cet appareil quel que soit son mode de fonctionnement AMP SOURCE TV Pour régler cet appareil ci utilisez la position AMP Fenêtre d affichage CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT...

Страница 193: ...en enregistrant les codes de commande qui conviennent Les codes peuvent être définis pour chaque zone d entrée La LISTE DES CODES DE COMMANDE se trouve à la fin de ce mode d emploi Le tableau suivant fournit la liste des appareils par défaut Bibliothèque catégorie d appareil et le code de commande pour chaque section d entrée Enregistrement des codes de commande par défaut Il se peut que vous ne s...

Страница 194: ... réglables avec pour réglage le code par défaut En ce cas adoptez un des autres codes possibles pour agir séparément sur cet appareil ci 4 Appuyez sur ENTER Le code à 4 chiffres enregistré pour l appareil sélectionné apparaît dans la fenêtre d affichage 0000 apparaît dans la fenêtre d affichage dans le cas où aucun code n a été enregistré 5 Utilisez les touches numériques pour taper le code de com...

Страница 195: ...us pouvez programmer toutes les touches disponibles dans la section des commandes d appareil reportez vous à la page 71 Les touches peuvent être programmées indépendamment pour chaque appareil Ce boîtier de télécommande émet des signaux infrarouges Si l autre boîtier de télécommande émet également des signaux infrarouges ce boîtier ci peut alors apprendre la plupart des fonctions connues de l autr...

Страница 196: ...k n puis répétez les opérations 5 et 6 7 Appuyez une nouvelle fois sur LEARN pour quitter l apprentissage La mention ERROR apparaît dans la fenêtre d affichage lorsque vous appuyez sur une touche qui ne convient pas ou sur plusieurs touches en même temps Ce boîtier de télécommande peut apprendre environ 200 fonctions Toutefois selon la nature des ordres appris FULL peut apparaître avant que les 20...

Страница 197: ...iret point virgule barre oblique et espace Une pression sur k change les caractères dans l ordre inverse 5 Appuyez sur l h pour placer le curseur sur la position suivante 6 Appuyez sur ENTER pour valider le nouveau nom tapé OK apparaît dans la fenêtre d affichage si le changement de nom a été accepté NG apparaît dans la fenêtre d affichage si le changement de nom a été refusé En ce cas reprenez à ...

Страница 198: ... reportez vous à la page 72 vous pouvez allumer votre téléviseur sans sélectionner la source d entrée Le code de commande spécifié pour DTV a priorité sur celui qui a été spécifié pour PHONO 3 Si TUNER est sélectionné comme source cet appareil s accorde sur la dernière station captée avant la mise en veille 4 La lecture sur un appareil qui peut être commandé à distance tel que enregistreur MD lect...

Страница 199: ...cement de la macro créée Il n est pas possible d ajouter une étape un ordre supplémentaire à une macro par défaut Créer une macro modifie la totalité du contenu de la macro 1 Grâce à AMP SOURCE TV choisissez AMP ou SOURCE 2 Appuyez sur MACRO au moyen de la pointe d un stylo à bille ou d un objet similaire MCR apparaît sur la fenêtre d affichage Si vous n effectuez pas chaque étape ci dessous en mo...

Страница 200: ...ent L CD L nom d un appareil Efface toutes les fonctions apprises pour la section des commandes de l appareil concerné Appuyez sur une touche de sélection d entrée pour sélectionner un appareil L AMP Efface toutes les fonctions apprises pour la section des commandes de cet appareil L ALL Efface toutes les fonctions apprises M ALL Efface toutes les macros créées RNAME Efface tous les noms de source...

Страница 201: ...effacer Le nom de l appareil sélectionné apparaît dans la fenêtre d affichage 3 Appuyez sur LEARN au moyen de la pointe d un stylo à bille ou d un objet similaire LEARN et le nom de l appareil sélectionné par exemple DVD apparaissent alternativement dans la fenêtre d affichage Ne maintenez pas la pression d un doigt sur LEARN Si vous appuyez sur cette touche pendant plus de 3 secondes le boîtier d...

Страница 202: ...P ou SOURCE 2 Appuyez sur MACRO au moyen de la pointe d un stylo à bille ou d un objet similaire MCR apparaît sur la fenêtre d affichage Si vous n effectuez pas chaque étape ci dessous en moins de 30 secondes le mode de fonctionnement permettant la création d une macro est abandonné Si cela se produit appuyez une nouvelle fois sur MACRO 3 Maintenez la pression de la pointe d un stylo à bille ou d ...

Страница 203: ...iveau de sortie du téléviseur 2 Niveau de sortie Niveau de sortie du téléviseur 2 Niveau de sortie du téléviseur 2 Niveau de sortie du téléviseur 2 Niveau de sortie du téléviseur 2 Niveau de sortie du téléviseur 2 CH Canal du téléviseur 2 Canal Canal Canal Canal du téléviseur 2 Canal du téléviseur 2 Canal du téléviseur 2 Canal du téléviseur 2 Canal du téléviseur 2 CH Canal du téléviseur 2 Canal Ca...

Страница 204: ...les connexions relatives aux Zone 2 Zone 3 Certains appareils YAMAHA peuvent être reliés directement à la prise CONTROL OUT de cet appareil ci Si vous possédez un appareil de ce type vous n aurez peut être pas besoin d un émetteur infrarouge Au total 6 appareils YAMAHA peuvent être reliés de la manière illustrée Configuration de la chaîne et exemple de raccordement Utilisation d amplificateurs ext...

Страница 205: ...ez sur ZONE CONTROL l affichage change de la façon suivante sur la face avant et l indicateur de la zone actuellement sélectionnée clignote environ 5 secondes y Vous devez terminer cette opération pendant les 5 secondes où vous appuyez sur ZONE CONTROL sur la face avant Sinon la sélection de mode est automatiquement annulée Si cela se produit appuyez une nouvelle fois sur ZONE CONTROL Le réglage i...

Страница 206: ... à partir de Zone 2 ou de Zone 3 Pour agir sur Zone 2 Zone 3 1 Appuyez de manière répétée sur SELECT k pour faire apparaître ZONE 2 ou ZONE 3 dans la fenêtre d affichage 2 Appuyez sur SYSTEM POWER pour mettre en service Zone 2 ou Zone 3 3 Appuyez sur une touche de sélection d entrée pour sélectionner la source à écouter dans la deuxième pièce ou dans la troisième pièce La fenêtre d affichage indiq...

Страница 207: ...principal de la Zone 2 et de la Zone 3 sont en mode de veille appuyez sur SYSTEM POWER pour allumer l appareil principal puis répétez les étapes 1 à 5 de Pour agir sur Zone 2 Zone 3 aux pages 85 et 86 Considérations particulières aux gravures DTS Le signal DTS est un train binaire Si vous tentez d envoyer un signal DTS vers les deuxième ou troisième pièces vous n obtiendrez que du bruit lequel peu...

Страница 208: ...T si vous désirez rétablir les valeurs initiales des paramètres Ce réglage n affecte pas les paramètres du menu de réglages avancés REMOTE AMP Identification de l amplificateur Pour définir l identité de cet appareil en vue de la reconnaissance du boîtier de télécommande reportez vous à la page 73 Choix ID1 ID2 Sélectionnez ID1 si le code de la bibliothèque d amplificateur est 2000 ou 2001 Sélecti...

Страница 209: ...DISPLAY pour quitter ce mode de fonctionnement y Pour poursuivre les réglages des paramètres appuyez sur RETURN de manière à revenir au poste de menu précédemment sélectionné AUTO SETUP Menu des options système affiché sur la face avant EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET...

Страница 210: ...églage du retard de chaque enceinte Même rôle que Speaker Distance du menu IGU reportez vous à la page 65 Sélectionnez meters ou feet pour spécifier des distances en mètres ou en pieds UNIT feet FRONT L 10 00ft FRONT R 10 00ft CENTER 10 00ft SURR L 10 00ft SURR R 10 00ft SB L 10 00ft SB R 10 00ft SWFR 10 00ft PRES L 10 00ft PRES R 10 00ft C SP LEVEL FL C FR SL SB L SB R SR SWFR PR R PR L Réglage d...

Страница 211: ...cet appareil Même rôle que Audio Option du menu IGU reportez vous à la page 61 Paramètre Sous postes Description A I O ASSIGN C V A DVD C V B DTV C V C CBL SAT OUT 1 MD TAPE OUT 2 CD R IN 3 CD IN 4 DVD IN 5 DTV IN 6 CBL SAT IN 7 CD IN 8 DVD IN 9 DVR VCR2 Attribution des prises en fonction de l appareil à utiliser Même rôle que I O Assignment du menu IGU reportez vous à la page 56 B INPUT TRIM DVD ...

Страница 212: ... par les appareils i LINK raccordés à cet appareil Même rôle que Auto Play du menu IGU reportez vous à la page 94 Paramètre Sous postes Description A DISPLAY SET DIMMER 0 WALL PAPER ON SHORT MSG ON V CONV ON Réglage de l Interface graphique utilisateur IGU et de l affichage sur la face avant Même rôle que Display du menu IGU reportez vous à la page 67 B MEMORY GUARD MEM GUARD OFF Verrouillage des ...

Страница 213: ...t le même débit Ne débranchez pas ou ne branchez pas le câble IEEE1394 de cet appareil ou des appareils i LINK pendant la transmission de données Cela aurait pour effet de perturber la lecture ou d engendrer du bruit Avant de relier le câble IEEE1394 au connecteur i LINK de cet appareil contrôlez l orientation du connecteur du câble Si vous exercez une force excessive pour tenter de relier le câbl...

Страница 214: ...1 Tournez la commande INPUT pour sélectionner l entrée associée à l appareil i LINK 2 Appuyez de manière répétée sur AUDIO SELECT pour choisir AUTO ou i LINK comme mode d entrée 3 Commencez la lecture sur l appareil i LINK connecté Pour mettre en service ou hors service la lecture automatique lancée au moment où un appareil i LINK est sélectionné au moyen de INPUT ou bien décider que l entrée est ...

Страница 215: ...hanger l entrée Lorsque vous sélectionnez un appareil le nom de son fabricant et le nom de modèle apparaissent avec l entrée qui lui est associée Input Assign Attribution d entrée Utilisez cette fonction pour modifier l entrée associée à un appareil i LINK reconnu Vous pouvez choisir d associer une quelconque des entrées PHONO à V AUX à l appareil i LINK i LINK Select Input Assign Choix PHONO CD C...

Страница 216: ...areils i LINK sont convenablement connectés au moyen d un câble IEEE1394 LOOP CONNECT Cet appareil ci et l appareil i LINK sont reliés de telle sorte qu une boucle est formée le signal de sortie est appliqué à l entrée du premier appareil Débranchez le câble IEEE1394 et branchez le de manière à former une connexion en guirlande ou en étoile NODE OVER Plus de 63 appareils i LINK y compris cet appar...

Страница 217: ... analogiques il faut les transmettre aux prises de sortie vidéo analogiques Les signaux audio transmis à d autres prises d entrée que HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 de cet appareil ne peuvent pas ressortir par la prise HDMI OUT sous forme de signal numérique Cet appareil ne prend pas en charge les signaux audio multi stéréo des Super Audio CD Vous pouvez raccorder des appareils par exemple un lecteur DVD ...

Страница 218: ...ils HDMI y compris cet appareil ci sont connectés Réduisez le nombre d appareils HDMI connectés HDCP Error HDCP échec du test Vérifiez si les appareils HDMI raccordés sont compatibles avec les normes anticopie HDCP Témoin HDMI S allume lorsque un appareil HDMI est raccordé et que cet appareil restitue les signaux audio transitant par les connexions HDMI Clignote lorsque un appareil HDMI est raccor...

Страница 219: ...et Support Audio sont aussi disponibles sur le menu des options système affiché sur la face avant reportez vous à la page 91 Toutefois Select et Information ne sont pas disponibles sur le menu IGU Select Sélection Utilisez cette fonction pour sélectionner l appareil HDMI associé à la prise HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 de cet appareil HDMI Select Choix IN 1 IN 2 Sélectionnez IN 1 ou IN 2 pour choisir l a...

Страница 220: ...io HDMI sur un autre appareil HDMI raccordé à la prise HDMI OUT de cet appareil Information Information Cette fonction permet d afficher des informations sur les signaux audio transmis à la prise HDMI IN sélectionnée HDMI Information Choix Input Output Affichage d informations sur l entrée des signaux vidéo HDMI HDMI Information Input Model indique le nom de modèle de l appareil HDMI raccordé à la...

Страница 221: ...e changée pour simuler celle d une salle de concert d une piste de danse en principe de n importe quelle pièce La possibilité de créer un champ sonore souhaité c est exactement ce que YAMAHA a réalisé en mettant au point le processeur numérique de champ sonore Vous pouvez profiter de sonorités de bonne qualité en utilisant les paramètres définis en usine Bien que vous n ayez pas à changer les vale...

Страница 222: ...iteur Plus la valeur est grande plus la source semble éloignée Si la pièce est petite choisissez une valeur faible Si la pièce est grande choisissez une valeur élevée Plage de réglage 1 à 99 ms Room Size Taille de la pièce Rôle Agit sur le volume apparent du champ sonore surround Plus la valeur est élevée plus le champ sonore d ambiance est vaste Description Du fait que les sons se réfléchissent s...

Страница 223: ...re sont utilisées pour créer l ambiance acoustique Plage de réglage 1 à 49 ms Sur Room Size Taille de la pièce pour le champ sonore d ambiance Rôle Agit sur le volume apparent du champ sonore surround Plage de réglage 0 1 à 2 0 Sur Liveness Vivacité pour le champ sonore d ambiance Rôle Règle la réflectivité apparente des murs virtuels de la pièce vis à vis du champ sonore d ambiance Plage de régla...

Страница 224: ...le début des sons directs et le début des sons réverbérés Description Plus la valeur est élevée plus les réverbérations commencent tardivement Les réverbérations tardives sont synonymes d un vaste environnement sonore Plage de réglage 0 à 250 ms Rev Level Niveau des réverbérations Rôle Agit sur le niveau sonore des réverbérations Description Plus la valeur est élevée plus les réverbérations devien...

Страница 225: ...rrière Plage de réglage 3 vers l arrière à 3 vers l avant la valeur initiale est STD standard Center Width Largeur au centre Rôle Ce paramètre agit sur l image centrale à divers degrés produite par les 3 enceintes avant Une valeur élevée amène l image centrale vers les enceintes avant gauche et droite Plage de réglage 0 les sons de la voie centrale ne sont émis que par l enceinte de la voie centra...

Страница 226: ...Standard Choix Pro Logic PL Movie PL Music PL Game PL x Movie PL x Music PL x Game Neo 6 Cinema Neo 6 Music CS Cinema CS Music Modèle pour les États Unis seulement Pour SURROUND Enhanced Rôle Ce paramètre sélectionne le décodeur utilisé pour la lecture des sources à 2 voies ayant le format SURROUND Enhanced Choix Pro Logic Pro Logic Pro Logic x Neo 6 Pro Logic x apparaît lorsque les enceintes arri...

Страница 227: ...ation Le mode d entrée est réglé sur i LINK HDMI Coax Opt ou Analog Adoptez Auto comme valeur pour le mode d entrée 40 Aucune source convenable n a été sélectionnée Choisissez une source convenable au moyen de INPUT ou de MULTI CH INPUT ou encore des touches de sélection d entrée sur la télécommande 33 Les raccordements des enceintes sont défectueux Corrigez les raccordements 15 Les enceintes avan...

Страница 228: ...choisi une combinaison de source et de correction de champ sonore qui ne fournit pas un signal sonore sur toutes les voies Choisissez une autre correction de champ sonore 34 Absence de son de la part de l enceinte centrale Le niveau de sortie de l enceinte centrale est réglé au minimum Augmentez le niveau de sortie de l enceinte centrale 66 La valeur de Center de Speaker Set est None Choisissez le...

Страница 229: ...tre Bass Out a pour valeur Front alors que le signal est au format Dolby Digital ou DTS Choisissez SWFR ou Both 64 Le paramètre Bass Out a pour valeur SWFR ou Front alors que le signal est un signal à 2 voies Choisissez Both 64 La source ne fournit aucune fréquence grave ...

Страница 230: ...elié aux prises DIGITAL OUTPUT de cet appareil ci La source n est pas reliée aux prises DIGITAL INPUT de cet appareil Reliez la source aux prises DIGITAL INPUT 18 22 Certains appareils ne peuvent pas enregistrer les sources Dolby Digital ou DTS Il n est pas possible d enregistrer le signal de la source sur un appareil relié aux prises AUDIO OUT de cet appareil ci La source n est pas reliée aux pri...

Страница 231: ...alité 24 Effectuez la syntonisation manuellement 41 La syntonisation sur les fréquences précédemment mises en mémoire est devenue impossible Cet appareil a été hors tension pendant une longue période Reprenez la mise en mémoire des fréquences des stations 42 AM Il n est pas possible d effectuer la syntonisation automatique sur la station désirée Le signal capté est trop faible ou les raccordements...

Страница 232: ... DES CODES DE COMMANDE à la fin de ce manuel 72 Essayez de spécifier un autre code du même fabricant à l aide de la LISTE DES CODES DE COMMANDE à la fin de ce manuel 72 Le code de répertoire de cet appareil et le code d identification du boîtier de télécommande ne coïncident pas Changez de code de répertoire 72 Même si le code de commande a été bien choisi et bien enregistré il se peut que l appar...

Страница 233: ...ialogues monophonie et une voie arrière monophonie pour les effets sonores Les voies arrière ne restituent qu une portion du spectre audible Dolby Surround est largement employé pour les cassettes vidéo les Laser Disc et de nombreuses émissions de télévision câblée ou non Le décodeur Dolby Pro Logic de cet appareil fait appel à un traitement numérique pour maintenir à une valeur stable le niveau s...

Страница 234: ...comporte aucune enceinte arrière car il fait appel à ce moment là à des enceintes arrière virtuelles Virtual CINEMA DSP peut être utilisé avec un système limité ne comprenant que 2 enceintes avant ASA Advanced Speaker Array ASA est une technique originale appartenant à THX elle traite les sons appliqués aux 2 enceintes latérales et aux 2 enceintes arrière d ambiance pour créer un champ sonore opti...

Страница 235: ...ormations d ambiance environnent le public Chez soi vous n avez le plus souvent que deux enceintes placées de part et d autre de la position d écoute L harmonisation des timbres a pour objet de filtrer l information destinée aux enceintes d ambiance pour que sa tonalité soit aussi proche que possible de celle attachée aux sons émis par les enceintes avant Cette technique permet un passage sans sol...

Страница 236: ... le mode THX Surround EX est choisi Cet appareil peut également adopter le mode THX Surround EX au cours de la lecture d un enregistrement à 5 1 voies qui n est pas codé Dolby Digital Surround EX En ce cas l information adressée à la voie Surround Back dépend de l enregistrement lui même et peut être agréable ou non selon son contenu et les goûts de l auditeur Composantes vidéo Dans le cas d un sy...

Страница 237: ...acteur de surtension Q Ce paramètre peut être réglé entre 0 5 et 10 La technique YPAO agit sur les caractéristiques en fréquence en fonction des exigences de l environnement d écoute elle fait appel à 3 paramètres Frequency Gain et Q factor pour chaque bande d égalisation de l égaliseur paramétrique de l appareil Cet appareil comporte un égaliseur à 7 bandes pour chaque voie L emploi de plusieurs ...

Страница 238: ... 81 dB ou supérieur De CD 250 mV aux enceintes avant G et D 100 dB Bruit résiduel Réseau IHF A Enceintes avant G et D 150 µV ou moins Séparation entre les voies 1 kHz 10 kHz De PHONO sur terminaison aux enceintes avant G et D 60 dB 55 dB ou supérieure De CD sur terminaison de 5 1 kΩ aux enceintes avant G et D 60 dB 45 dB ou supérieure Caractéristiques de la commande de tonalité enceintes avant G e...

Страница 239: ...0 Hz Modèle pour la Chine CA 220 V 50 Hz Modèle pour la Corée CA 220 V 60 Hz Modèle pour l Australie CA 240 V 50 Hz Modèles pour l Europe y compris le Royaume Uni CA 230 V 50 Hz Consommation Modèles pour le Canada et les États Unis 500 W 630 VA Autres modèles 500 W Consommation en veille Modèles pour les États Unis et le Canada 0 2 W ou inférieure Modèle standard CA 240 V 50 Hz 0 33 W ou inférieur...

Страница 240: ...ung mit möglichen Beschädigungen kommen kann 9 Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter Knöpfe und oder Kabel an 10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen fassen Sie immer den Netzstecker an ziehen Sie niemals an dem Kabel 11 Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten Tüchern anderenfalls kann das Finish beschädigt werden Verwenden Sie ein reines tro...

Страница 241: ...f Timers 52 SYSTEM OPTIONEN 53 Änderung der Parametereinstellungen 55 Input Select 56 Manual Setup Sound 59 Manual Setup Basic 62 Manual Setup Option 67 System Memory 70 MERKMALE DER FERNBEDIENUNG 71 Bedienungsbereich 71 Einstellung der Fernbedienungscodes 72 Programmierung von Codes von anderen Fernbedienungen Lernfunktion 74 Änderung der Quellennamen in dem Displayfenster 76 Verwendung der Macro...

Страница 242: ...mpositvideo S Video Komponentenvideo für Monitorausgang i LINK Schnittstelle für direkte Digitalübertragung der digitalen Audiosignale HDMI Schnittstelle für Standard betontes oder hoch aufgelöstes Video sowie Mehrkanal Digitalklang Digitale Lichtleiter und Koaxial Audiosignalbuchsen Einschlaf Timer Kino und Musik Nachthörmodus Fernbedienung mit voreingestelltem Fernbedienungscode und Lern Makrofä...

Страница 243: ...V MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV MACRO ON OFF A SPEAKERS MEMORY PRESET FREQ TEXT EON MODE PTY SEEK START TUNER CD CD R POWER STANDBY DTV CBL SAT MD TAPE VCR 1 DVR VCR2 DVD MUTE DISPLAY PRG SELECT A B C D E PRESET CH VOLUME ZONE 3 ZONE 2 ID2 ID1 Fernbedienung Batterien 4 Mikro LR03 Fernbedienung für Zone 2 Zone 3 Batterien 2 Mikro R03 MW Rahmenantenne Modelle für Kanada Asien allgemeine Gebiete C...

Страница 244: ...Verbrauchte Batterien gehören nicht in der Hausmüll Entsorgen Sie diese in Abhängigkeit von den örtlichen Vorschriften Fernbedienung 1 Drücken Sie an dem Teil und schieben Sie den Batteriefachdeckel ab 2 Setzen Sie die vier mitgelieferten Batterien Mikro LR03 mit der in dem Batteriefach angegebenen Polarität ein 3 Schieben Sie den Deckel wieder auf bis dieser einrastet Fernbedienung für Zone 2 Zon...

Страница 245: ... der Doppelpunkt neben der Empfangsbereichanzeige des Frontblende Displays angezeigt wird Wählt die Abstimmfrequenz wenn das Gerät auf den Tuner Modus geschaltet ist und der Doppelpunkt nicht angezeigt wird Für Einzelheiten siehe Seite 41 bis 44 7 Frontblende Display Zeigt die Informationen über den Betriebsstatus dieses Gerätes an 8 PRESET TUNING EDIT Schaltet die Funktion der PRESET TUNING l h T...

Страница 246: ...tal und DTS Audiosignale werden gemischt an die linken und rechten Frontkanäle ausgegeben J VIDEO AUX Buchsen Hier können die Audio und Videosignale von einer externen Quelle wie zum Beispiel einer Spielekonsole angeschlossen werden Um die Quellensignale an diesen Buchsen zu reproduzieren wählen Sie V AUX als die Eingangsquelle K ZONE ON OFF MAIN Dient zum Einschalten der Stromversorgung am Hauptg...

Страница 247: ...CE TV auf AMP gestellt ist Drücken Sie l h zur Wahl der gewünschten Preset Festsendergruppe A bis E wenn AMP SOURCE TV auf SOURCE gestellt ist und das Gerät auf den Tuner Modus geschaltet wurde Drücken Sie k n zur Wahl der gewünschten Preset Festsendernummer 1 bis 8 wenn AMP SOURCE TV auf SOURCE gestellt ist und das Gerät auf den Tuner Modus geschaltet wurde 8 RETURN Kehrt an das obere Verzeichnis...

Страница 248: ...gestellt ist N NIGHT Schalten die Nachthörmodi ein oder aus siehe Seite 38 O DISPLAY Verwenden Sie diese Taste zum aufrufen des Menümodus des Frontblende Displays wenn AMP SOURCE TV auf AMP gestellt ist P STRAIGHT EFFECT Schaltet die Soundfelder aus oder ein Wenn STRAIGHT gewählt ist werden die Ausgangssignale 2 Kanal oder Multi Kanal direkt von ihren entsprechenden Lautsprechern oder Effektverarb...

Страница 249: ...dienung unbedingt direkt auf den Fernbedienungssensor des Gerätes Handhabung der Fernbedienung Achten Sie darauf dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf die Fernbedienung verschüttet werden Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen Belassen oder lagern Sie die Fernbedienung niemals unter den folgenden Bedingungen Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit wie z B in der Nähe eines Bades Orte mit hohen...

Страница 250: ...uf um die aktuelle Eingangsquelle anzuzeigen 7 CINEMA DSP Anzeige Leuchtet auf wenn Sie ein CINEMA DSP Soundfeldprogramm wählen 8 YPAO Anzeige Leuchtet während des automatischen Einstellvorganges und bei Verwendung der automatischen Einstellungen des Lautsprecher Setups ohne Modifikationen auf 9 AUTO Anzeige Leuchtet auf wenn dieses Gerät auf den automatischen Abstimmungsmodus geschaltet ist 0 STE...

Страница 251: ...nn Sie ein HiFi DSP Soundfeldprogramm wählen N Radio Daten System Anzeigen Nur Modelle für Großbritannien und Europa Der die Name n der von dem Radio Daten System des aktuell empfangenen Radio Daten System Senders gebotenen Daten leuchtet leuchten auf EON leuchtet auf wenn ein Radio Daten System Sender empfangen wird der den EON Datendienst anbietet PTY HOLD leuchtet auf wenn in dem PTY SEEK Modus...

Страница 252: ...Einzelheiten C HDMI IN OUT Stecker Siehe Seite 96 für Anschlussinformationen D ZONE 2 ZONE 3 OUTPUT Buchsen Siehe Seite 83 für Einzelheiten E MULTI CH INPUT Buchsen Siehe Seite 20 für Anschlussinformationen F PRE OUT Buchsen Siehe Seite 23 für Anschlussinformationen G Lautsprecherklemmen Siehe Seite 15 für Anschlussinformationen H PRESENCE ZONE 2 Lautsprecherklemmen Siehe Seite 15 für Anschlussinf...

Страница 253: ...rne und hinten Stellen Sie diese Lautsprecher direkt hinter der Hörposition und in der gleichen Höhe wie die Surround Lautsprecher auf Sie sollten in einem Abstand von mindestens 30 cm aufgestellt werden Im idealen Fall sollten Sie auf der gleichen Breite wie die Frontlautsprecher positioniert sein Subwoofer Tieftöner Die Verwendung eines Subwoofers wie zum Beispiel des YAMAHA Active Servo Process...

Страница 254: ...Lautsprechertypen können für den THX Surround verwendet werden Falls Sie di polare Lautsprecher wählen stellen Sie bitte die Surround und hinteren Surround Lautsprecher gemäß nachfolgendem Lautsprecher Layout auf FL SR SL FR C SBR SBL Di polarer Lautsprecher Richtung der dipolaren Lautsprecherphase ...

Страница 255: ...n einer Vertiefung oder einem Überstand versehen Schließen Sie das gestreifte mit Nut versehene usw Kabel an die roten Klemmen dieses Gerätes und Ihres Lautsprechers an Schließen Sie das normale Kabel an die schwarzen Klemmen an 1 Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung von jedem Lautsprecherkabel 2 Verdrillen Sie die freiliegenden Litzen des Kabels um elektrische Kurzschlüsse zu vermeiden 3 Lösen...

Страница 256: ...her als auch die Presence Lautsprecher an dieses Gerät anschließen wobei diese jedoch nicht gleichzeitig den Sound ausgeben Sie können im Sound Menü einstellen welchem dieser Lautsprechersätze der Vorrang eingeräumt werden soll siehe Seite 62 Die hinteren Surround Lautsprecher geben den hinteren Surround Kanal aus der in der Dolby Digital EX und DTS ES Software enthalten ist und arbeitet nur wenn ...

Страница 257: ...e SPEAKERS A und SPEAKERS B auf der Frontblende sodass sowohl SP A als auch B auf dem Frontblende Display aufleuchtet CENTER Klemmen Schließen Sie einen Center Lautsprecher an diese Klemmen an SURROUND Klemmen Schließen Sie die Surround Lautsprecher an diese Klemmen an SUBWOOFER Buchse Schließen Sie einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker wie zum Beispiel das YAMAHA Active Servo Processing Subw...

Страница 258: ...auf Der Anschluss hängt von der Verfügbarkeit der Eingangsbuchsen an Ihrem Monitor ab Die an den S VIDEO Buchsen dieses Gerätes eingespeisten Signale werden automatisch umgewandelt um geeignet für die Ausgabe über die VIDEO Buchsen zu sein Falls Video Conv auf On gestellt ist siehe Seite 67 können die an den VIDEO Buchsen eingespeisten Signale an den S VIDEO und COMPONENT VIDEO Buchsen ausgegeben ...

Страница 259: ...uss der Videokomponenten R L MONITOR OUT AUDIO VIDEO S VIDEO DVD VIDEO OUTPUT DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL DVD DVD COAXIAL COMPONENT VIDEO PR MONITOR OUT PB Y DVD C O L R DVD Player Videomonitor Lichtleiterausgang Videoausgang Audioausgang Videoeingang Koaxialausgang ...

Страница 260: ...ssen werden Wenn Sie MULTI CH INPUT als die Eingangsquelle wählen schaltet dieses Gerät den Digitalsound Feldprozessor automatisch aus sodass Sie die Soundfeldprogramme nicht wählen können Dieses Gerät leitet die Signale nicht an die MULTI CH INPUT Buchsen um um für fehlende Lautsprecher zu kompensieren Wir empfehlen Ihnen den Anschluss mindestens eines 5 1 Kanal Lautsprechersystems bevor Sie dies...

Страница 261: ...DEO CBL SAT VIDEO OUT VCR 1 IN DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL CBL SAT COAXIAL DVR VCR 2 COMPONENT VIDEO PR PB Y DTV CBL SAT O L R L R L R C Kabel TV oder Satellitentuner DVD Recorder oder VCR Audioausgang Videoausgang Lichtleiterausgang Audioausgang Videoausgang Videoeingang Audioeingang Koaxialausgang S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL O V S L R Spielekonsole oder Videokamera Videoau...

Страница 262: ...ie GND Klemme an um das Rauschen in dem Signal zu vermindern Bei manchen Plattenspieler können Sie jedoch vielleicht weniger Rauschstörungen hören wenn der Anschluss an die GND Klemme nicht ausgeführt wird Anschluss der Audiokomponenten GND R L AUDIO PLAY IN PLAY IN OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD CD COAXIAL O L R L R L R L R L R L R C O O...

Страница 263: ...uch die Presence Lautsprecher für dieses Gerät eingerichtet sind denn kann es vorkommen dass die an den SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT Buchsen ausgegebenen Signale nicht den richtigen Lautsprechern entsprechen Stellen Sie den Lautstärkepegel des Subwoofers mit dem Regler an dem Subwoofer ein Gewisse Signale werden vielleicht an der SUBWOOFER PRE OUT Buchse nicht ausgegeben abhängig von den Speaker...

Страница 264: ... können Sie diese vielleicht durch eine Hochantenne verbessern Wenden Sie sich für Hochantennen den den nächsten autorisierten YAMAHA Fachhändler oder Kundendienst 75 Ohm 300 Ohm Antennenadapter nur Modell für Großbritannien 1 Öffnen Sie die Abdeckung des mitgelieferten 75 Ohm 300 Ohm Antennenadapters 2 Schneiden Sie die äußere Umhüllung des 75 Ohm Koaxialkabels ab und bereiten Sie dieses für den ...

Страница 265: ... ist Die maximale Leistungsaufnahme Gesamtleistungsaufnahme der Komponenten der an die AC OUTLET S angeschlossenen Komponenten beträgt Modelle für Asien und allgemeine Gebiete 50 W Andere Modelle 100 W VOLTAGE SELECTOR Nur Modelle für Asien und allgemeine Gebiete Der VOLTAGE SELECTOR an der Rückseite dieses Gerätes muss auf Ihre örtliche Netzspannung eingestellt werden BEVOR Sie den Netzstecker an...

Страница 266: ...tromversorgung dieses Gerätes ein 1 Drücken Sie die STANDBY ON Taste oder die SYSTEM POWER Taste der Fernbedienung um die Stromversorgung des Gerätes einzuschalten 2 Schalten Sie den an dieses Gerät angeschlossenen Videomonitor ein Drücken Sie erneut die STANDBY ON Taste oder die STANDBY Taste der Fernbedienung um auf den Bereitschaftsmodus zu schalten Einstellung der Lautsprecherimpedanz VORSICHT...

Страница 267: ...rößen für manche Kanäle verwenden oder einen Hörraum mit speziellen akustischen Eigenschaften haben Die YPAO Entzerrungskalibrierung schließt drei Parameter Frequency Level und Q factor für jedes der sieben Frequenzbänder in dem parametrischen Entzerrer ein um hochgenaue automatische Einstellung der Frequenzeigenschaften sicherzustellen Level Überprüft und stellt den Soundpegel Lautstärke jedes La...

Страница 268: ...Uhr Position wie am Zifferblatt einer konventionellen Uhr gesehen und den Übernahmefrequenz Abkappfrequenzregler auf die maximale Frequenz ein 1 Schalten Sie dieses Gerät und den Videomonitor ein 2 Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP ein und drücken Sie danach TOP auf der Fernbedienung Die Hauptanzeige erscheint 3 Drücken Sie wiederholt k n um Auto Setup zu wählen und betätigen Sie danach h Starten ...

Страница 269: ...g und Einstellung des gewählten Punktes Skip Überspringen des gewählten Punktes ohne Einstellungen auszuführen y Wenn Sie THX Lautsprecher verwenden wählen Sie Skip für Size und stellen Sie sicher dass Small oder Small x2 in Speaker Set Seite 63 gewählt ist und dass 80Hz in Bass Cross Over Seite 64 gewählt ist Setup Menu Setup Type Start Wiring Distance Size Information Skip Check Wiring Distance ...

Страница 270: ...Setup Vorganges Step Pause für Bestätigung zwischen jeder Prüfung des automatischen Setup Vorganges y Dieser Menüeintrag steht auch im Systemoptionsmenü des Frontblende Displays zur Verfügung siehe Seite 88 9 Drücken Sie n um Start zu wählen und betätigen Sie danach ENTER Laute Testtöne werden von jedem Lautsprecher ausgegeben und Measuring erscheint während des automatischen Setup Vorganges y Um ...

Страница 271: ...inzustellen Drücken Sie k und wählen Sie Retry um den automatischen Setup Vorgang nochmals zu versuchen Drücken Sie h und wählen Sie Detail um die Informationen über die Messergebnisse und die Warnmeldungen anzuzeigen Für weitere Einzelheiten über die Warnmeldungen siehe Störungsbeseitigung für den automatischen Setup Vorgang auf Seite 31 Drücken Sie l und wählen Sie Exit um den automatischen Setu...

Страница 272: ...estellt Überprüfen Sie die Presence Lautsprecheranschlüsse E04 SBR SBL Nur das rechte hintere Surround Kanalsignal wird festgestellt Schließen Sie den hinteren Surround Lautsprecher an die LEFT SURROUND BACK SPEAKERS Klemme an wenn Sie nur einen hinteren Surround Lautsprecher verwenden E05 Noisy Hintergrundgeräusche sind zu laut Versuchen Sie das automatische Setup in einem ruhigen Umfeld Schalten...

Страница 273: ... Sie die Lautsprecheranschlüsse W2 Over Distance Der Abstand zwischen dem Lautsprecher und der Hörposition beträgt mehr als 24 m Bringen Sie den Lautsprecher näher an die Hörposition heran W3 Level Error Die Differenz der Lautstärkepegel zwischen den Lautsprechern ist übermäßig groß Keine Pegelberichtigung wird ausgeführt Stellen Sie die Lautsprecherinstallation erneut ein Überprüfen Sie die Lauts...

Страница 274: ...dienungsvorgänge A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VC...

Страница 275: ...Display sehen um den gesamten Ausgangspegel auf derc mit THX kalibrierten Lautstärke zu halten drehen Sie einfach den Lautstärkeregler um 4dB zu Im Gegensatz zu einem Filmtheater in dem die Wiedergabelautstärke voreingestellt ist können Sie für optimale Unterhaltung Ihre bevorzugte Lautstärkeeinstellung verwenden Bedienungsvorgänge auf der Frontblende Drehen Sie den Einsteller PROGRAM um das gewün...

Страница 276: ...ls Sie den Sound mit hohen Frequenzen oder niedrigen Frequenzen auf einen extremen Pegel erhöhen oder vermindern dann stimmt die Klangqualität der Surround Lautsprecher vielleicht nicht mit den linken rechten Frontlautsprechern und dem Center Lautsprecher überein TONE CONTROL ist nicht wirksam wenn THX Seite 49 oder PURE DIRECT Seite 38 bzw MULTI CH INPUT gewählt ist Falls Kopfhörer an dieses Gerä...

Страница 277: ...S Decoders zu genießen Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP ein und drücken Sie danach EXTD SUR auf der Fernbedienung um zwischen 5 1 und 6 1 7 1 Kanal Wiedergabe umzuschalten Um einen Decoder zu wählen drücken Sie wiederholt l h damit PL xMovie usw angezeigt wird Automatisch AUTO Wenn ein Signal ein Kennzeichen eingegeben wird das von dem Gerät erkannt werden kann dann wählt das Gerät den optimalen ...

Страница 278: ... STANDARD und SUR ENHANCED Programmen umzuschalten Oder drücken Sie MOVIE oder THX auf der Fernbedienung um die MOVIE THEATER oder THX Programme zu wählen Drücken Sie die SELECT Taste auf der Fernbedienung um den Decoder zu wählen Die nachstehenden Modi stehen zur Auswahl abhängig von der verwendeten Software und Ihrer persönlichen Vorliebe Wenn Sie das SUR STANDARD Programm wählen PRO LOGIC Dolby...

Страница 279: ... ausgelegt dass das Hörvermögen bei geringer Lautstärke bei Nacht verbessert wird Wählen Sie entweder NIGHT CINEMA oder NIGHT MUSIC abhängig von dem Typ des wiedergegebenen Materials Stellen sie AMP SOURCE TV auf AMP ein und drücken Sie danach wiederholt die NIGHT Taste der Fernbedienung um Kino oder Musik zu wählen Wenn der Nachthörmodus gewählt ist leuchtet die NIGHT Anzeige auf dem Frontblende ...

Страница 280: ...duzieren Falls Sie Surround auf None einstellen dann wird Virtual CINEMA DSP automatisch aktiviert sobald Sie ein CINEMA DSP Soundfeldprogramm wählen Virtual CINEMA DSP wird in den folgenden Fällen nicht aktiviert auch wenn Surround auf None siehe Seite 63 gestellt ist Wenn MULTI CH INPUT als die Eingangsquelle gewählt ist Wenn Kopfhörer an die PHONES Buchse angeschlossen sind Wiedergabe einer Vid...

Страница 281: ...Gerät und dem Player herstellen Anzeige der Informationen über die Eingangsquelle Sie können den Typ das Format und die Abtastfrequenz des aktuellen Eingangssignals anzeigen 1 Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP ein und drücken Sie danach TOP auf der Fernbedienung Die Hauptanzeige erscheint 2 Drücken Sie n wiederholt um Audio Info zu wählen Die folgenden Informationen erscheinen auf dem Display Form...

Страница 282: ...g umgeschaltet u die Signalqualität zu verbessern 1 Wählen Sie TUNER und den Empfangsbereich indem Sie unter Automatische Abstimmung beschriebenen Schritte 1 und 2 befolgen 2 Drücken Sie TUNING MODE AUTO MAN L so dass die AUTO Anzeige von dem Frontblende Display verschwindet Falls ein Kolon auf dem Frontblende Display erscheint dann befindet sich das Gerät in dem PRESET Modus und das Abstimmen ist...

Страница 283: ...Vorgang befolgen Optionen für das automatische Abstimmen auf Festsender Sie können die Festsendernummer wählen ab der die UKW Sender abgespeichert werden und oder mit der Abstimmung in Richtung der niedrigeren Frequenzen beginnen Nachdem Sie MEMORY in Schritt 3 gedrückt haben 1 Drücken Sie A B C D E und danach PRESET TUNING l h um die Festsendernummer zu wählen unter welcher der erste Sender abges...

Страница 284: ...play 6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 um andere Sender zu speichern Die unter einer Festsendernummer gespeicherten Senderdaten werden gelöscht wenn Sie einen neuen Sender unter diese Festsendernummer speichern Der Empfangsmodus Stereo oder Mono wird gemeinsam mit der Senderfrequenz gespeichert A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUT...

Страница 285: ...dnungen abgespeicherten Sender werden ausgetauscht Aufrufen eines Festsenders A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PR...

Страница 286: ...von der Sendestation ausgestrahlt werden Drücken Sie niemals die FREQ TEXT Taste bevor nicht einer der Radio Daten System Anzeigen auf dem Frontblende Display aufleuchtet Sie können den Modus nicht umschalten wenn Sie die Taste zu früh drücken Dies ist darauf zurückzuführen dass das Gerät noch nicht alle Daten des Radio Daten System Senders empfangen hat Die von einem Sender nicht angebotenen Radi...

Страница 287: ... Festsender zu beginnen Der gewählte Programmtyp blinkt und der Schriftzug PTY HOLD leuchtet auf dem Frontblende Display auf während der Sendersuchlauf ausgeführt wird Um die Suche abzubrechen drücken Sie erneut PTY SEEK START Das Gerät stopp mit der Suche wenn es einen Sender gefunden hat der den gewählten Programmtyp ausstrahlt Falls der aufgefundene Sender nicht der von Ihnen gewünschte Sender ...

Страница 288: ...ge auf dem Display erscheint 2 Setzen Sie AMP SOURCE TV auf SOURCE und drücken Sie danach TUNER an der Fernbedienung um dieses Gerät in den Tuner Modus zu schalten 3 Drücken Sie EON um den gewünschten Programmtyp NEWS INFO AFFAIRS oder SPORT zu wählen Der Name des gewählten Programmtyps erscheint auf dem Frontblende Display Falls ein Sender des Radio Daten Systems mit dem Ausstrahlen des gewählten...

Страница 289: ...ingespeisten Digitalsignale werden nicht an den analogen AUDIO OUT L R Buchsen für die Aufnahme ausgegeben Auf ähnliche Weise werden die an den AUDIO IN L R Buchsen eingespeisten Analogsignale nicht an den DIGITAL OUTPUT Buchsen ausgegeben Falls daher Ihre Quellenkomponente so angeschlossen ist dass nur Digitalsignale oder nur Analogsignale geliefert werden können Sie nur die Digitalsignale oder n...

Страница 290: ...format wiedergegeben 3 ENTERTAINMENT TV Sports CINEMA DSP Verarbeitung Obwohl das Presence Soundfeld relativ eng ist verwendet das Surround Soundfeld das Klangumfeld einer großen Konzerthalle Diese Effekt betont die Erfahrung beim Betrachten verschiedener TV Programme wie Nachrichten Shows Musikprogrammen oder Sportprogrammen ENTERTAINMENT Mono Movie CINEMA DSP Verarbeitung Dieses Programm dient f...

Страница 291: ... Standard 6 1 Kanal Verarbeitung Dolby Digital EX für DTS Signalquellen SUR STANDARD DTS ES Standard 6 1 Kanal Verarbeitung DTS ES Matrix und DTS ES Discrete für DTS Quellen SUR STANDARD DTS 96 24 ES Standard 6 1 Kanal Verarbeitung DTS ES Matrix und DTS ES Discrete für 96kHz 24 bit DTS Quellen SUR ENHANCED Betonte CINEMA DSP Verarbeitung für den gewählten Decoder 2 CH SUR STANDARD PRO LOGIC Standa...

Страница 292: ...he Bottom Line in New York Der Raum bietet Sitze für 300 Personen an der linken und rechten Seite eines Soundfeldes das einen reellen und vibranten Sound bietet MUSIC The Roxy Thtr HiFi DSP Verarbeitung Das ideale Programm für lebendige dynamische Rockmusik Die Daten für dieses Programm wurden in dem heißesten Rock Club von Los Angeles aufgezeichnet Der virtuelle Sitz des Zuhörers befindet sich in...

Страница 293: ...zeige leuchtet auf dem Frontblende Display auf und das Display kehrt an das gewählte Soundfeldprogramm zurück Ausshalten des Einschlaf Timers Drücken Sie wiederholt SLEEP bis SLEEP OFF auf dem Frontblende Display erscheint Nach einigen Sekunden verschwindet SLEEP OFF und die SLEEP Anzeige erlischt y Sie können die Einstellung des Einschlaf Timers auch ausschalten indem Sie STANDBY auf der Fernbedi...

Страница 294: ...enü Wird verwendet um die grundlegenden Systemparameter schnell einzustellen SYSTEM OPTIONEN Benennung Merkmale Seite I O Assignment Ordnet die Buchsen gemäß der verwendeten Komponente zu 56 Audio Select Wählt den Typ des zu verwendenden Eingangssignals 57 Decoder Mode Wählt den Eingangsmodus für die Quellen die an die DIGITAL INPUT Buchsen angeschlossen sind 57 Volume Trim Stellt den Ausgangspege...

Страница 295: ...lungen zu speichern und abzurufen siehe Seite 70 Audio Info Audiosignal Informationsmenü Wird verwendet um die Audio Signal Information zu überprüfen siehe Seite 40 Benennung Merkmale Seite Display Stellt die GUI und Frontblende Displays ein 67 Multi Zone Passt die Zone 2 Zone 3 und Zone B Einstellungen an Ihre Anforderungen an 68 Sur Initialize Initialisiert die Parameter aller oder einer Gruppe ...

Страница 296: ...len drücken Sie k n Sie können die Parameterwerte nicht ändern wenn Memory Guard auf On eingestellt ist Falls Sie die Parameterwerte ändern möchten stellen Sie Memory Guard auf Off siehe Seite 69 ein Änderung der Parametereinstellungen EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET ...

Страница 297: ...tasten der Fernbedienung wählen Input Select Eingangsquelle DVD usw I O Assignment Beispiel 1 Zuzuordnen ist die COAXIAL 7 CD Buchse dem DVD Eingang 1 Wählen Sie Input Select und wählen Sie danach DVD 2 Wählen Sie I O Assignment Coaxial Input und wählen Sie danach 7 CD Beispiel 2 Löschen einer Buchsenzuordnung 1 Wählen Sie Input Select und wählen sie danach die Eingangsquelle DVD usw 2 Wählen Sie ...

Страница 298: ...rten CD oder LD empfohlen Falls die Digitalausgangsdaten des Players auf irgend eine Art verarbeitet wurden dann können Sie vielleicht nicht die DTS Decodierung ausführen auch wenn Sie die Digitalanschlüsse zwischen diesem Gerät und dem Player herstellen Decoder Mode Decoder Modus Verwenden Sie diese Funktion zum Umschalten des Eingangsmodus Sie können die neu zugeordneten Digital Eingangsbuchsen ...

Страница 299: ...iehe Seite 76 und in dem Systemoptionsmenü des Frontblende Displays siehe Seite 90 zur Verfügung Sie können nur den Namen der aktuellen Eingangsquelle ausgenommen Mehrfachkanal Eingangsquellen unter Verwendung dieser Einstellung ändern Multi CH Assign Multikanal Zuordnung Verwenden Sie diese Funktion um die Richtung der in die Center Subwoofer und Surround Kanäle eingespeisten Signale für die an d...

Страница 300: ...en Kopfhörerpegel LFE einzustellen y Dieser Menüeintrag steht auch im Systemoptionsmenü des Frontblende Displays zur Verfügung siehe Seite 90 Abhängig von der Einstellung des LFE Level Pegels werden vielleicht manche Signale an der SUBWOOFER Buchse nicht ausgegeben Dynamic Range Dynamikbereich Verwenden Sie diese Funktion zur Wahl des Kompressionsbetrags des Dynamikbereichs der an Ihre Lautspreche...

Страница 301: ...Sie h um auf das Einstellfenster zuzugreifen 3 Drücken Sie l h um PARAM zu wählen und betätigen Sie danach ENTER um einen Parameter aus Band Empfangsbereich Freq Frequenz oder Q Q Faktor zu wählen 4 Drücken Sie die n Taste um EDIT zu wählen und betätigen Sie die ENTER Taste für den Zugriff auf das Bearbeitungsfenster Der in PARAM gewählte Parameter wird hervorgehoben Drücken Sie l h um den Paramet...

Страница 302: ...gung siehe Seite 90 Tone Control ist nicht wirksam wenn THX Seite 50 bis 51 oder PURE DIRECT Seite 38 ist gewählt MULTI CH INPUT gewählt ist Audio Option Audio Optionen Verwenden Sie diese Funktion um die gesamten Audioeinstellungen dieses Gerätes an Ihre Anforderungen anzupassen Manual Setup Sound Audio Option Wahlmöglichkeiten Muting Type Audio Delay PR SB Select Muting Type Muting Typ Verwenden...

Страница 303: ...Die Signale der Presence Kanäle werden von den Frontlautsprechern ausgegeben Verwenden Sie dieses Menü um die grundlegenden System Parameter einzustellen 1 Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP ein und drücken Sie danach TOP auf der Fernbedienung 2 Wählen Sie Manual Setup und drücken Sie danach h 3 Wählen Sie Basic und drücken Sie danach h 4 Wählen Sie die gewünschten Parameter und drücken Sie danach ...

Страница 304: ...ine Frontlautsprecher verwenden Das Gerät leitet die Signale mit niedriger Frequenz des Frontkanals an die mit Bass Out gewählten Lautsprecher Center Center Lautsprecher Wahlmöglichkeiten Large Small None Wählen Sie Large wenn Sie einen großen Center Lautsprecher verwenden Das Gerät leitet den gesamten Bereich der Signale des Center Kanals an den Center Lautsprecher Wählen Sie Small wenn Sie einen...

Страница 305: ... verwenden Wenn Zone2 Amplifier auf Internal siehe Seite 68 eingestellt ist dann wird Presence automatisch auf None eingestellt Bass Out Bassausgang LFE Signale tragen den Niederfrequenzeffekt wenn dieses Gerät die Dolby Digital oder DTS Signale decodiert Diese Neiderfrequenzsignale können an die beiden linken und rechte Frontlautsprecher und an den Subwoofer der für die Stereo Reproduktion und di...

Страница 306: ...rabstand in Metern einzugeben Wählen Sie Feet um den Lautsprecherabstand in Fuß einzugeben Lautsprecherabstände Wahlmöglichkeiten 0 30 bis 24 00 m Anfängliche Einstellung 3 00 m Front L stellt den Abstand des linken Frontlautsprechers ein Front R stellt den Abstand des rechten Frontlautsprechers ein Center stellt den Abstand des Center Lautsprechers ein Surround L stellt den Abstand des linken Sur...

Страница 307: ...e in Speaker Set eingestellten Kanäle nicht einstellen Falls Sie nur einen hinteren Surround Lautsprecher verwenden schließen Sie diesen an die SURROUND BACK SINGLE Buchse an und stellen Sie die Balance in Surround Back L ein THX Set THX Einstellung Verwenden um die THX Einstellungen manuell einzustellen Manual Setup Basic THX Set SB Speaker Dist Abstand der hinteren Surround Lautsprecher Verwende...

Страница 308: ...n Videoanschlüssen Bildaustastsynchronsignal oder S Videosignal zwischen den einzelnen Komponenten ausführen Wenn Sie die Komposit Video oder S Video Signale von einem VCR in Komponenten Videosignale umwandeln dann kann die Bildqualität in Abhängigkeit von Ihrem VCR beeinträchtigt werden Short Message Kurzmeldung Verwenden Sie diese Funktion um die Anzeige von Kurzmeldungen ein oder auszuschalten ...

Страница 309: ...en wie der Lautstärkeregler hinsichtlich der ZONE 2 OUTPUT Buchsen arbeiten wird Wenn der Zone2 Verstärker auf Internal eingestellt ist dann wird diese Funktion automatisch auf Variable eingestellt Wahlmöglichkeiten Fixed Variable Wählen Sie Fixed um den ZONE 2 OUTPUT Lautstärkepegel auf einen normalen Leitungspegel festzulegen Wählen Sie Variable um die ZONE 2 OUTPUT Lautstärke gleichzeitig einzu...

Страница 310: ...chkeiten Auto Last Wählen Sie Auto wenn dieses Gerät automatisch den Eingangssignaltyp und den entsprechenden Decoder wählen soll Wählen Sie Last wenn dieses Gerät automatisch den zuletzt für die angeschlossene Quelle verwendeten Decoder verwenden soll Memory Guard Speicherschutz Verwenden Sie diese Funktion um versehentliche Änderungen der DSP Programmparameterwerte und anderer Systemeinstellunge...

Страница 311: ...tellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP ein und drücken Sie danach TOP auf der Fernbedienung 2 Wählen Sie System Memory und drücken Sie danach h 3 Wählen Sie Load und drücken Sie danach ENTER 4 Drücken Sie wiederholt k n um die aufzurufende Speichernummer zu wählen und betätigen Sie danach h Load ENTER erscheint in der rechten unteren Ecke des Fensters 5 Drücken Sie ENTER um die Einstellungen aufzurufen ...

Страница 312: ... PTY SEEK START Die durch gepunktete Linien eingeschlossenen Tasten steuern dieses Gerät in jedem beliebigen Modus SYSTEM POWER STANDBY SLEEP AUDIO SELECT die Eingangswahltasten VOL MUTE PURE DIRECT und STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Auf AMP einstellen um dieses Gerät zu bedienen Anzeigefenster CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIG...

Страница 313: ... Codes können für jeden Eingangsbereich eingestellt werden Für eine vollständige Liste der verfügbaren Fernbedienungscode siehe LISTE DER FERNBEDIENUNGSCODES am Ende dieser Anleitung Die folgende Tabelle zeigt die Vorgabekomponenten Bibliothek Komponentenkategorie und den Fernbedienungscode für jeden Bereich Fernbedienungscode Vorgabeeinstellungen Sie können vielleicht Ihre YAMAHA Komponente nicht...

Страница 314: ...e anderen Komponenten mit der Vorgabecodeeinstellung gleichzeitig steuern In diesem Fall müssen Sie einen der alternativen Codes für die separate Bedienung dieses Gerätes einstellen 4 Drücken Sie ENTER Der vierstellige Code für die gewählte Komponente erscheint in dem Anzeigefenster 0000 erscheint in dem Anzeigefenster wenn kein Code eingestellt ist 5 Drücken Sie die Zifferntasten um den vierstell...

Страница 315: ...ungscode nicht zur Verfügung steht Sie können jede der in dem Komponentensteuerungsbereich verfügbaren Tasten programmieren siehe Seite 71 Die Tasten können unabhängig für jede Komponente programmiert werden Diese Fernbedienung überträgt Infrarotstrahlung Falls die andere Fernbedienung ebenfalls Infrarotstrahlung verwendet dann kann diese Fernbedienung die meisten Funktionen der anderen Fernbedien...

Страница 316: ...ch die Schritte 5 und 6 7 Drücken Sie erneut LEARN um den Lernmodus zu verlassen ERROR erscheint in dem Displayfenster wenn Sie eine Taste drücken die in dem entsprechenden Schritt nicht aufgeführt ist oder wenn Sie gleichzeitig mehr als eine Taste drücken Diese Fernbedienung kann etwa 200 Funktionen erlernen Abhängig von der erlernten Signalen kann jedoch FULL auf dem Display erscheinen bevor Sie...

Страница 317: ...1 bis 9 0 plus Bindestrich Strichpunkt Schrägstrich und Leerstelle Drücken Sie k um die Zeichen in der umgekehrten Reihenfolge zu ändern 5 Drücken Sie l h um den Cursor an die nächste Position zu verschieben 6 Drücken Sie ENTER um den neuen Namen einzustellen OK erscheint in dem Displayfenster wenn die Neubenennung erfolgreich war NG erscheint in dem Displayfenster wenn die Neubenennung nicht erfo...

Страница 318: ...f PHONO eingestellt ist siehe Seite 72 können Sie die Stromversorgung Ihres Fernsehgerätes einschalten ohne eine Eingangsquelle wählen zu müssen Der für DTV eingestellte Fernbedienungscode weist Priorität gegenüber der Einstellung PHONO auf 3 Wenn TUNER als die Eingangsquelle gewählt ist dann gibt dieses Gerät wiederum den zuletzt empfangenen Sender wieder bevor das Geräte auf den Bereitschaftsmod...

Страница 319: ...gelöscht wird Es ist nicht möglich ein neues Signal einen neuen Makroschritt zu der Vorgabemakro hinzuzufügen Durch die Programmierung einer Makro werden alle Makroinhalte geändert 1 Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP oder SOURCE ein 2 Drücken Sie MACRO indem Sie einen Kugelschreiber oder ein ähnliches Objekt verwenden MCR erscheint in dem Displayfenster Falls Sie jeden der folgenden Schritte nicht...

Страница 320: ...einer Komponente Löscht alle erlernten Funktionen in dem entsprechenden Komponentensteuerungsbereich Drücken Sie eine Eingangswahltaste um die Komponente zu wählen L AMP Löscht alle erlernten Funktionen für den Steuerungsbereich dieses Gerätes L ALL Löscht alle erlernten Funktionen M ALL Löscht alle programmierten Makros RNAME Löscht alle neu benannten Quellennamen FCTRY Löscht alle Fernbedienungs...

Страница 321: ...ion enthält die Sie löschen möchten Der Name der gewählten Komponente erscheint in dem Displayfenster 3 Drücken Sie LEARN indem Sie einen Kugelschreiber oder ein ähnliches Objekt verwenden LEARN und der Name der gewählten Komponente zum Beispiel DVD erscheinen abwechselnd in dem Anzeigefenster Betätigen und halten Sie LEARN nicht gedrückt Falls Sie diese Taste betätigen und für mehr als 3 Sekunden...

Страница 322: ...en 1 Stellen Sie AMP SOURCE TV auf AMP oder SOURCE ein 2 Drücken Sie MACRO indem Sie einen Kugelschreiber oder ein ähnliches Objekt verwenden MCR erscheint in dem Displayfenster Falls Sie jeden der folgenden Schritte nicht innerhalb von 30 Sekunden beenden dann wird der Makroprogrammierungsmodus automatisch freigegeben In diesem Fall müssen Sie die MACRO Taste erneut drücken 3 Betätigen und halten...

Страница 323: ...ersorgung 1 TV Stromversorgung 2 TV Stromversorgung 2 TV Stromversorgung 2 TV Stromversorgung 2 TV Stromversorgung 2 3 TV VOL TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 Lautstärke TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV VOL TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 Lautstärke TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV Lautstärke 2 TV La...

Страница 324: ...Anforderungen ausführen zu lassen Manche YAMAHA Modelle können direkt an die CONTROL OUT Buchse dieses Gerätes angeschlossen werden Falls Sie diese Produkte besitzen benötigen Sie vielleicht keinen Infrarot Sender Bis zu sechs YAMAHA Komponenten können wie hier gezeigt angeschlossen werden Systemkonfiguration und Anschlussbeispiel Verwendung von externen Verstärkern Um einen externen Verstärker in...

Страница 325: ...blende Displays wie folgt wobei die Anzeige der jeweils aktuell angewählten Zone für etwa 5 Sekunden blinkt y Sie müssen diesen Schritt innerhalb von 5 Sekunden beenden nachdem Sie die ZONE CONTROL Taste auf der Frontblende gedrückt haben Anderenfalls wird der Zonenmodus Wahlvorgang automatisch abgebrochen In diesem Fall müssen Sie die ZONE CONTROL Taste erneut drücken Die anfängliche Einstellung ...

Страница 326: ...aus bedienen Bedienen von Zone 2 Zone 3 1 Drücken Sie wiederholt SELECT k um ZONE 2 oder ZONE 3 in dem Anzeigefenster anzuzeigen 2 Drücken Sie SYSTEM POWER um die Stromversorgung für Zone 2 oder Zone 3 einzuschalten 3 Drücken Sie eine Eingangswahltaste um die Eingangsquelle zu wählen die Sie in dem zweiten dritten Raum hören möchten Das Anzeigefenster zeigt 2 Name des gewählten Eingangs oder 3 Nam...

Страница 327: ...s wiederholen Sie danach die Schritte 1 bis 5 der Anweisungen unter Bedienen von Zone 2 Zone 3 auf den Seiten 85 und 86 Spezielle Berücksichtigung für DTS Software Bei dem DTS Signal handelt es sich um einen digitalen Bitstream Falls Sie das DTS Signal in den zweiten dritten Raum zu senden versuchen hören Sie nur digitales Rauschen das Ihre Lautsprecher beschädigen kann Daher müssen die folgenden ...

Страница 328: ... dieses Geräteszurückzustellen Diese Einstellung beeinflusst nicht die Eintragsparameter des weiterführenden Setup Menüs REMOTEAMP AMP IdentifikationderFernbedienung Verwenden Sie diese Funktion um die Identifikation ID dieses Gerätes so einzustellen dass sie von der Fernbedienung erkannt werden kann siehe Seite 73 Wahlmöglichkeiten ID1 ID2 Wählen Sie ID1 wenn der Verstärkerbibliothekcode der Fern...

Страница 329: ...assen y Falls Sie mit der Einstellung eines anderen Parameter fortfahren möchten drücken Sie RETURN um an den vorhergehend gewählten Menüeintrag zurückzukehren AUTO SETUP Systemoptionsmenü des Frontblende Displays EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 2 6 1 3 5 Benennung Un...

Страница 330: ...Stellt die Verzögerungszeit jedes Lautsprechers ein Entspricht Speaker Distance in dem GUI Menü siehe Seite 65 Das Gerät auf meters oder feet einstellen um die Lautsprecherdistanzen in Meter oder Fuß einzugeben UNIT feet FRONT L 10 00ft FRONT R 10 00ft CENTER 10 00ft SURR L 10 00ft SURR R 10 00ft SB L 10 00ft SB R 10 00ft SWFR 10 00ft PRES L 10 00ft PRES R 10 00ft C SP LEVEL FL C FR SL SB L SB R S...

Страница 331: ...gesamten Audioeinstellungen dieses Gerätes an Ihre Anforderungen an Entspricht Audio Option in dem GUI Menü siehe Seite 61 Benennung Untereinträge Merkmale A I O ASSIGN C V A DVD C V B DTV C V C CBL SAT OUT 1 MD TAPE OUT 2 CD R IN 3 CD IN 4 DVD IN 5 DTV IN 6 CBL SAT IN 7 CD IN 8 DVD IN 9 DVR VCR2 Ordnet die Buchsen gemäß der verwendeten Komponente zu Entspricht I O Assignment in dem GUI Menü siehe...

Страница 332: ...he Wiedergabe der an den an dieses Gerät angeschlossenen i LINK Komponenten eingespeisten Signale Entspricht Auto Play in dem GUI Menü siehe Seite 94 Benennung Untereinträge Merkmale A DISPLAY SET DIMMER 0 WALL PAPER ON SHORT MSG ON V CONV ON Stellt die GUI und Frontblende Displays ein Entspricht Display in dem GUI Menü siehe Seite 67 B MEMORY GUARD MEM GUARD OFF Verriegelt die Menüparametereinste...

Страница 333: ...te in Abhängigkeit von der Arrangierreihenfolge der i LINK Komponenten variieren kann wird empfohlen dass Sie nur i LINK Komponenten mit der gleichen Datenübertragungsrate Datentransfergeschwindigkeit verknüpfen Trennen Sie das IEEE1394 Kabel nicht von diesem Gerät oder anderen i LINK Komponenten ab oder schließen Sie es nicht an diese an während die Daten übertragen werden Anderenfalls kann es zu...

Страница 334: ...Display siehe Seite 91 Jedem Eingangsanschluss wird nur eine i LINK Komponente zugeordnet bereits registrierte Eingangsanschlüsse werden übersprungen Falls i LINK Komponenten allen verfügbaren Eingängen zugeordnet sind dann können Sie keine weiteren i LINK Komponenten mehr zuordnen sodass die von diesen i LINK Komponenten eingespeisten Audiosignale auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden könne...

Страница 335: ...el Zeigt die Modellbezeichnung Ihrer i LINK Komponente an Active angeschlossen oder Non Active nicht angeschlossen Die Anzeige richtet sich danach ob Ihre i LINK Komponente angeschlossen ist oder nicht Audio für Audiosignale oder Non Audio für andere als Audiosignale Die Anzeige richtet sich danach ob Ihre i LINK Komponente die Wiedergabe von Audiosignalen unterstützt oder nicht Assign Zeigt den N...

Страница 336: ...Wahl ob der Eingang automatisch umgeschaltet werden soll wenn der Eingangsstrom von der angeschlossenen i LINK Komponente festgestellt wird i LINK Select Auto Play Wahlmöglichkeiten Player Player Player X Player Wählen Sie Player wenn Sie wünschen dass die Wiedergabe auf der unter Verwendung des INPUT Reglers gewählten i LINK Komponente automatisch beginnen und dieses Gerät automatisch auf den Ein...

Страница 337: ...schlossen sind LOOP CONNECT Dieses Gerät und die i LINK Komponente sind in einer Schleife verbunden in welcher das Ausgangssignal an die Originalkomponente zurückgeführt wird Tennen Sie das IEEE1394 Kabel ab und schließen Sie dieses danach wiederum in einer Daisy Chain oder Tree Konfiguration an NODE OVER Es sind mehr als 63 i LINK Komponenten einschließlich dieses Geräts miteinander verbunden Die...

Страница 338: ...ausgegeben werden Um analoge Videosignale anzeigen zu können schließen Sie diese an die digitalen Video Ausgangsbuchsen an An anderen Eingangsbuchsen als an den HDMI IN 1 oder HDMI IN 2 Buchsen dieses Gerätes eingespeiste Audiosignale können an der HDMI OUT Buchse nicht digital ausgegeben werden Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit Multi Stereo Bereich Audiosignalen oder Super Audio CDs Sie könne...

Страница 339: ... Frontblende Display Device Over Mehr als 5 HDMI Komponenten einschließlich dieses Gerätes sind verbunden Reduzieren Sie die Anzahl der angeschlossenen HDMI Komponenten HDCP Error Die HDCP Prüfung hat versagt Überprüfen Sie ob die angeschlossenen HDMI Komponenten die HDCP Kopierschutzstandards unterstützen HDMI Anzeige Leuchtet auf wenn eine HDMI Komponente angeschlossen ist und wenn dieses Gerät ...

Страница 340: ...e GUI ändern y Die Einträge Input Assign und Support Audio stehen auch in dem Systemoptionsmenü auf dem Frontblende Display zur Verfügung siehe Seite 91 Die Einträge Select und Information sind dagegen nur in dem Menü der grafischen Benutzeroberfläche GUI verfügbar Select Wählen Verwenden Sie diese Funktion um die HDMI Komponente zu wählen die entweder der HDMI IN 1 oder HDMI IN 2 Buchse dieses Ge...

Страница 341: ...I Komponente wiederzugeben Information Information Verwenden Sie diese Funktion zur Anzeige der Informationen über die an der von Ihnen gewählten HDMI IN Buchse eingespeisten Audiosignale HDMI Information Wahlmöglichkeiten Input Output Anzeige der Informationen über den HDMI Videosignaleingang HDMI Information Input Model Zeigt den Modellnamen der an die von Ihnen gewählten HDMI IN Buchse dieses G...

Страница 342: ...aumes könnte auf die einer Konzerthalle eines Tanzsaals oder virtuell jede beliebige Größe eines Raumes geändert werden Diese Fähigkeit zur Erzeugung der gewünschten Soundfelder hat YAMAHA mit dem Digital Soundfeldprozessor verwirklicht Sie können mit den werksseitig eingestellten Parameter Sound mit guter Qualität genießen Obwohl Sie die anfänglichen Einstellungen nicht ändern müssen können Sie m...

Страница 343: ...iter entfernt erscheint die Soundquelle Für einen kleinen Raum sollten Sie einen kleinen Wert einstellen Für einen großen Raum sollten Sie einen großen Wert einstellen Regelbereich 1 bis 99 msek Room Size Raumgröße Funktion Stellt die vermutete Größe des Surround Klangfeldes ein Je größer der Wert um so größer wird das Surround Soundfeld Beschreibung Da der Schall in einem Raum wiederholt reflekti...

Страница 344: ... nur einstellen wenn mindestens zwei Frontkanäle und zwei Surround Kanäle verwendet werden Regelbereich 1 bis 49 msek Sur Room Size Surround Raumgröße Funktion Stellt die vermutete Größe des Surround Klangfeldes ein Regelbereich 0 1 bis 2 0 Sur Liveness Surround Lebendigkeit Funktion Stellt das wahrgenommene Reflexionsvermögen der virtuellen Wände in dem Surround Soundfeld ein Regelbereich 0 bis 1...

Страница 345: ...g Funktion Stellt die Zeitdifferenz zwischen dem Beginn des direkten Sounds und dem Beginn des Nachhallsounds ein Beschreibung Je größer der Wert um so später beginnt der Nachhallsound Ein späterer Nachhallsound gibt Ihnen das Gefühl eines großen akustischen Umfeldes Regelbereich 0 bis 250 msek Rev Level Nachhallpegel Funktion Stellt die Lautstärke des Nachhallsounds ein Beschreibung Je größer der...

Страница 346: ...st STD Standard Center Width Center Breite Funktion Stellt das Center Bild von allen drei Frontlautsprechern zu variierenden Graden ein Ein größerer Wert stellt das Center Bild gegen die linken und rechten Frontlautsprecher gerichtet ein Regelbereich 0 der Sound des Center Kanals wird nur von dem Center Lautsprecher ausgegeben bis 7 der Sound des Center Kanals wird nur von den linken und rechten F...

Страница 347: ...tandard benutzt wird Wahlmöglichkeiten Pro Logic PL Movie PL Music PL Game PL x Movie PL x Music PL x Game Neo 6 Cinema Neo 6 Music CS Cinema CS Music nur Modell für USA Für SURROUND Enhanced Funktion Wählt den Decoder der für die Wiedergabe von 2 Kanal Quellen unter Verwendung von SURROUND Enhanced benutzt wird Wahlmöglichkeiten Pro Logic Pro Logic Pro Logic x Neo 6 Pro Logic x erscheint wenn die...

Страница 348: ...ngangsmodus auf Auto ein 40 Keine geeignete Eingangsquelle wurde gewählt Wählen Sie eine geeignete Eingangsquelle unter Verwendung der INPUT MULTI CH INPUT oder Eingangswahltasten der Fernbedienung 33 Die Lautsprecheranschlüsse sind nicht fest Schließen Sie die Kabel richtig an 15 Die zu verwendenden Frontlautsprecher wurden nicht richtig gewählt Wählen Sie die Frontlautsprecher durch Drücken der ...

Страница 349: ... Center Lautsprecher Der Ausgangspegel des Center Lautsprechers ist auf Minimum eingestellt Heben Sie den Pegel des Center Lautsprechers an 66 Center ist auf None in Speaker Set eingestellt Wählen Sie die geeignete Einstellung für Ihren Center Lautsprecher 63 Eines der HiFi DSP Programme ausgenommen für 7ch Stereo wurde gewählt Versuchen Sie ein anderes Soundfeldprogramm 34 Kein Sound von den Surr...

Страница 350: ...cht an die DIGITAL INPUT Buchsen dieses Gerätes angeschlossen Schließen Sie die Quellenkomponente an die DIGITAL INPUT Buchsen an 18 22 Manche Komponenten können die Dolby Digital oder DTS Quellen nicht aufzeichnen Eine Quelle kann von einer an die AUDIO OUT Buchsen angeschlossenen Analogkomponente nicht aufgezeichnet werden Die Quellenkomponente ist nicht an die AUDIO IN Analogbuchsen dieses Gerä...

Страница 351: ...ie eine hochwertige UKW Antenne mit Richtwirkung 24 Verwenden Sie die manuelle Abstimmmethode 41 Frühere Festsender können nicht mehr abgestimmt werden Dieses Gerät wurde für längere Zeit vom Netz abgetrennt Stimmen Sie erneut auf die Festsender ab 42 MW Der gewünschte Sender kann mit der automatischen Abstimmmethode nicht abgestimmt werden Das Signal ist schwach oder die Antennenanschlüsse sind l...

Страница 352: ... Fernbedienungscode richtig ein indem Sie die LISTE DER FERNBEDIENUNGSCODES am Ende dieser Anleitung verwenden 72 Versuchen Sie einen anderen Code des gleichen Herstellers indem Sie die LISTE DER FERNBEDIENUNGSCODES am Ende dieser Anleitung verwenden 72 Der Bibliothekcode dieses Gerätes und die Identifikation der Fernbedienung stimmen nicht überein Schalten Sie den Bibliothekcode um 72 Auch wenn d...

Страница 353: ...realistische und dynamische Soundeffekte zu reproduzieren 2 linke und rechte Frontkanäle Stereo einen Center Kanal für den Dialog Mono und einen Surround Kanal für spezielle Soundeffekte Mono Der Surround Kanal reproduziert den Sound mit einem engen Frequenzbereich Dolby Surround wird weit verbreitet mit fast allen Videobändern und Laserdisks sowie auch in vielen TV und Kabelsendungen verwendet De...

Страница 354: ...undfeld Surround Effekte auch ohne Surround Lautsprecher gestattet indem virtuelle Surround Lautsprecher verwendet werden Es ist sogar möglich Virtual CINEMA DSP mit einem minimalen Zwei Lautsprecher System zu genießen das keinen Center Lautsprecher einschließt ASA Advanced Speaker Array ASA ist eine THX Technologie welche den Sound an 2 seitliche und 2 hintere Surround Lautsprecher umleitet um ei...

Страница 355: ...die seitlich von Ihrem Kopf angeordnet sind Die Klangfarbenanpassungsfunktion filtriert die an die Surround Lautsprecher gehenden Informationen aus so dass diese genauer zu den klanglichen Eigenschaften des von den Frontlautsprechern kommenden Sounds passen Dadurch wird ein nahtloser Übergang zwischen den Front und Surround Lautsprechern gewährleistet THX Games Modus Für die Wiedergabe der Stereo ...

Страница 356: ...aterial aufrufen das nicht mit Dolby Digital Surround EX codiert wurde In einem solchen Fall hängen die an den hinteren Surround Kanal gelieferten Informationen von dem Programm ab und können vielleicht gut oder schlecht wirken abhängig von der speziellen Tonspur und dem Geschmack des individuellen Zuhörers Komponentenvideosignal Bei dem Komponentenvideosignal System wird das Videosignal in das Y ...

Страница 357: ...ierten Frequenzbandes wird als Q Faktor bezeichnet Dieser Parameter kann zwischen den Werten von 0 5 bis 10 eingestellt werden YPAO stellt die Frequenzgangeigenschaften passen zu Ihren Höranforderungen an indem eine Kombination aus den drei obigen Parametern Frequency Gain und Q factor für jedes Frequenzband des parametrischen Equalizers dieses Gerätes verwendet wird Dieses Gerät weist 7 Equalizer...

Страница 358: ...der mehr CD usw 250 mV bis L R Frontlautsprecher 100 dB Restrauschen IHF A Netzwerk L R Frontlautsprecher 150 µV oder weniger Kanaltrennung 1 kHz 10 kHz PHONO abgeschlossen an L R Frontlautsprecher 60 dB 55 dB oder mehr CD 5 1 kΩ abgeschlossen bis L R Frontlautsprecher 60 dB 45 dB oder mehr Klangregler Charakteristik L R Frontlautsprecher BASS Boost Cut 6 dB 50 Hz BASS Übernahmefrequenz 350 Hz TRE...

Страница 359: ...hselspannung 50 60 Hz Modelle für China 220 V Wechselspannung 50 Hz Modell für Korea 220 V Wechselspannung 60 Hz Modelle für Australien 240 V Wechselspannung 50 Hz Modelle für Großbritannien und Europa 230 V Wechselspannung 50 Hz Leistungsaufnahme Modelle für USA und Kanada 500 W 630 VA Andere Modelle 500 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus Modelle für USA und Kanada 0 2 W oder weniger Model...

Страница 360: ...da ytbehandlingen Använd en ren torr trasa 12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand skador på enheten och eller personskador YAMAHA åtar sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna 13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador p g a...

Страница 361: ...använda insomningstimern 52 SYSTEMALTERNATIV 53 Ändring av parameterinställningar 55 Input Select 56 Manual Setup Sound 59 Manual Setup Basic 62 Manual Setup Option 67 System Memory 70 FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER 71 Kontrollområde 71 Inställning av in fjärrkontrollkoder 72 Programmera in koder från andra fjärrkontroller Inlärning 74 Ändra beteckningen på källan i displayfönstret 76 Att använda Mac...

Страница 362: ...o komponentvideo för monitoruttag i LINK gränssnitt för direkt digital överföring av digitala ljudsignaler HDMI gränssnitt för standard utvidgad eller högdefinitions video liksom flerkanaligt digitalt ljud Uttag för optiska och koaxiala digitala ljudsignaler Insomningstimer Nattlyssningsläge för film och musik Fjärrkontroll med förinställda fjärrkontrollkoder och möjlighet till inlärning makro Möj...

Страница 363: ...RCE TV MACRO ON OFF A SPEAKERS MEMORY PRESET FREQ TEXT EON MODE PTY SEEK START TUNER CD CD R POWER STANDBY DTV CBL SAT MD TAPE VCR 1 DVR VCR2 DVD MUTE DISPLAY PRG SELECT A B C D E PRESET CH VOLUME ZONE 3 ZONE 2 ID2 ID1 Fjärrkontroll Batterier 4 AAA LR03 Zone 2 Zone 3 fjärrkontroll Batterier 2 AAA R03 Optimeringsmikrofon 75 ohms 300 ohms antennadapter endast modell till Storbritannien Nyckel för hö...

Страница 364: ... isätts Batterier ska inte slängas bland hushållssoporna kassera dem på rätt sätt i överensstämmelse med lokala bestämmelser Fjärrkontroll 1 Tryck på delen och skjut upp batterifackets lock 2 Sätt i de fyra medföljande batterierna AAA LR03 i enlighet med polmarkeringarna inuti batterifacket 3 Skjut tillbaka locket tills det klickar på plats Zone 2 Zone 3 fjärrkontroll 1 Tryck på delen och skjut up...

Страница 365: ... indikeringen för frekvensband på frontpanelens display När radiomottagning är valt på receivern och inget kolon visas på displayen används dessa knappar till att välja stationsfrekvens Se sidorna 41 till 44 för närmare information 7 Frontpanelens display På displayen visas information om enhetens driftstatus 8 PRESET TUNING EDIT Med denna knapp ändras funktionen för PRESET TUNING l h mellan val a...

Страница 366: ...de med hörlurar Inga signaler matas ut via PRE OUT utgångarna eller till högtalarna när ett par hörlurar är anslutna Alla Dolby Digital och DTS ljudsignaler mixas ner till vänster och höger framkanaler J VIDEO AUX uttag Via dessa uttag inmatas ljud och videosignaler från en extern källa som t ex en spelkonsol Välj V AUX som ingångskälla för att återge källsignaler som matas in via dessa ingångar K...

Страница 367: ...å GUI menyn medan AMP SOURCE TV står i läget AMP Tryck på l h för att välja en förvalsgrupp A till E medan AMP SOURCE TV står i läget SOURCE och radiomottagning är valt på receivern Tryck på k n för att välja ett förvalsnummer 1 till 8 medan AMP SOURCE TV står i läget SOURCE och radiomottagning är valt på receivern 8 RETURN Tryck här för att återgå till övre katalog i menyläget på frontpanelens di...

Страница 368: ...UI medan AMP SOURCE TV står i läget AMP N NIGHT Med denna knapp slår man på eller av nattlyssningslägena se sidan 38 O DISPLAY Använd denna knapp till att gå in i menyläget på frontpanelens display medan AMP SOURCE TV står i läget AMP P STRAIGHT EFFECT Med denna knapp kopplar man in eller ur ljudfälten När STRAIGHT är valt utmatas insignaler 2 kanaliga eller flerkanaliga direkt från respektive hög...

Страница 369: ...ärrkontrollen för att styra enheten Handhavande av fjärrkontrollerna Spill inte vatten eller andra vätskor på fjärrkontrollerna Tappa inte fjärrkontrollerna Fjärrkontrollerna ska inte läggas eller förvaras på platser där följande förhållanden råder hög luftfuktighet som t ex nära ett bad hög temperatur som t ex nära ett värmeelement eller en kamin mycket låga temperaturer dammiga platser Zone 2 Zo...

Страница 370: ...CINEMA DSP Denna indikator tänds när man väljer ett CINEMA DSP ljudfältsprogram 8 Indikatorn YPAO Denna indikator lyser under autoinställningsproceduren och när högtalarinställningarna gjorda autoinställningen används utan några modifikationer 9 Indikatorn AUTO Denna indikator tänds när enheten står i läget för automatisk frekvensinställning 0 Indikatorn STEREO Denna indikator tänds när enheten ta...

Страница 371: ...s när man väljer ett HiFi DSP ljudfältsprogram N Radiodatasystem indikeringar Endast modeller till Europa inkl Storbritannien Beteckningen beteckningarna på den radiodatasystem data som sänds ut av den aktuella radiodatasystem stationen tänds EON tänds vid mottagning av en radiodatasystem station som sänder EON datatjänster PTY HOLD tänds vid stationssökning i läget PTY SEEK O Indikatorn MEMORY De...

Страница 372: ...gar D ZONE 2 ZONE 3 OUTPUT uttag Se sidan 83 för detaljer E MULTI CH INPUT uttag Se sidan 20 för information om anslutningar F PRE OUT uttag Se sidan 23 för information om anslutningar G Högtalarkontakter Se sidan 15 för information om anslutningar H PRESENCE ZONE 2 högtalarkontakter Se sidan 15 för information om anslutningar VOLTAGE SELECTOR Endast modell till Asien och allmän modell Se sidan 25...

Страница 373: ...yttningar fram till bak Placera dessa högtalare direkt bakom lyssningsplatsen och på samma höjd som surroundhögtalarna De bör stå placerade minst 30 cm isär Idealiet är om de kan stå placerade på samma bredd som framhögtalarna Subwoofer Bruk av en subwoofer till exempel YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System är effektivt inte bara för förstärkning av basfrekvenserna från en eller alla kan...

Страница 374: ...ingen di polär typ eller direktriktad typ kan användas för THX surround Om du har di polära högtalare placera då surroundhögtalarna och de bakre surroundhögtalarna i enlighet med högtalarplaceringen nedan FL SR SL FR C SBR SBL Di polär högtalare Riktning på di polär högtalarfas ...

Страница 375: ... kant Anslut kabeln med ränder spår etc till kontakterna röd på denna enhet och på högtalaren Anslut den enfärgade kabeln till kontakterna svart 1 Ta bort cirka 10 mm av isoleringen från var och en av högtalarkablarna 2 Tvinna ihop de frilagda ledningstrådarna för att förhindra kortslutning 3 Lossa på knoppen Den medföljande nyckeln för högtalarkontakter är praktisk för att lossa eller dra åt knop...

Страница 376: ...känsla Både bakre surroundhögtalare och högtalare för närvarokänsla kan anslutas till denna enhet men det matar inte ut ljud samtidigt På menyn Sound går det att ange att ettdera paret högtalare ska prioriteras se sidan 62 De bakre surroundhögtalarna återger ljudet i den bakre surroundkanal som ingår i Dolby Digital EX och DTS ES programvaror och arbetar endast medan läget Dolby Digital EX DTS ES ...

Страница 377: ...ryck på SPEAKERS A och SPEAKERS B på frontpanelen så att både SP A och B tänds på frontpanelens display CENTER kontakter Anslut en mitthögtalare till dessa kontakter SURROUND kontakter Anslut surroundhögtalare till dessa kontakter SUBWOOFER uttag Anslut en subwoofer med en inbyggd förstärkare som till exempel YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System till detta uttag SURROUND BACK kontakter ...

Страница 378: ...nhet har tre typer av videouttag Vilken typ av anslutning som ska göras beror på vilka ingångar som finns på din monitor tv Signaler som matas in via S VIDEO ingångarna på receivern omvandlas automatiskt för utmatning via VIDEO utgångarna Medan Video Conv är inställt på On se sidan 67 kan signaler som matas in via VIDEO ingångarna matas ut via S VIDEO och COMPONENT VIDEO utgångarna På motsvarande ...

Страница 379: ...pelning Anslutning av videokomponenter R L MONITOR OUT AUDIO VIDEO S VIDEO DVD VIDEO OUTPUT DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL DVD DVD COAXIAL COMPONENT VIDEO PR MONITOR OUT PB Y DVD C O L R DVD spelare Videomonitor Optisk ut Video ut Audio ut Video in Koaxial ut ...

Страница 380: ... När du väljer MULTI CH INPUT som ingångskälla stänger denna enhet automatiskt av den digitala ljudfältsprocessorn med följden att det inte går att välja ljudfältsprogram Receivern omdirigerar inte signaler som matas in via MULTI CH INPUT ingångarna för att jämka för saknade högtalare Vi rekommenderar att du ansluter åtminstone ett 5 1 kanals högtalarsystem innan denna funktion används När ett par...

Страница 381: ...IO VIDEO S VIDEO CBL SAT VIDEO OUT VCR 1 IN DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL CBL SAT COAXIAL DVR VCR 2 COMPONENT VIDEO PR PB Y DTV CBL SAT O L R L R L R C Kabel tv eller satellitmottagare DVD inspelare eller videobandspelare Audio ut Video ut Optisk ut Audio ut Video ut Video in Audio in Koaxial ut S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL O V S L R Spelkonsol eller videokamera Video ut S vide...

Страница 382: ...g till dessa uttag y Anslut skivspelaren till GND kontakten för att minska bruset i signalen Med vissa skivspelare kan det dock hända att det hörs mindre brus om GND kontakten inte ansluts Anslutning av ljudkomponenter GND R L AUDIO PLAY IN PLAY IN OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD CD COAXIAL O L R L R L R L R L R L R C O O CD spelare MD ins...

Страница 383: ...re och högtalare för närvarokänsla ingår i uppsättningen högtalare för denna enhet så kan det dock hända att de signaler som matas ut via SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT utgångarna inte motsvarar de rätta högtalarna Justera volymnivån för subwoofern med volymkontrollen på subwoofern Vissa signaler kanske inte utmatas via SUBWOOFER PRE OUT utgången beroende på Speaker Set inställningarna se sidan 63...

Страница 384: ... dålig kan en utomhusantenn förbättra ljudkvaliteten Rådgör med närmaste auktoriserade YAMAHA handlare eller servicecenter angående utomhusantenner 75 ohms 300 ohms antennadapter endast modell till Storbritannien 1 Öppna locket på den medföljande 75 ohms 300 ohms antennadaptern 2 Skär av den yttre skärmflätan på 75 ohms koaxialkabeln och förbered den för anslutning 3 Skär av ledningstråden och ta ...

Страница 385: ...s på Högsta tillåtna effekt de anslutna komponenternas totala effektförbrukning som kan anslutas till AC OUTLET S är Modell till Asien och allmän modell 50 W Övriga modeller 100 W VOLTAGE SELECTOR endast modell till Asien och allmän modell VOLTAGE SELECTOR på denna enhets bakpanel måste ställas in på den lokala nätspänningen FÖRE anslutning till nätuttaget Spänningarna är Allmän modell 110 120 220...

Страница 386: ... eller SYSTEM POWER på fjärrkontrollen för att slå på strömmen till receivern 2 Slå på videomonitorn som är ansluten till denna enhet Tryck på STANDBY ON igen eller på STANDBY på fjärrkontrollen för att ställa receivern i strömberedskap Inställning av högtalarimpedans OBSERVERA Anmärkning STRAIGHT EFFECT STANDBY ON SP IMP 8 MIN Slå på strömmen Anmärkning A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TO...

Страница 387: ...rken eller högtalare med annan storlek för vissa kanaler eller om lyssningsrummet har en unik ljudkaraktär Den ekvaliseringsutjämning som YPAO utför innefattar tre parametrar frekvens nivå och Q faktor för vart och ett av de 7 banden i denna enhets parametriska equalizer vilket ger en i högsta grad precis automatisk justering av frekvenskurvorna Level Kontrollerar och justerar ljudnivån volymen fö...

Страница 388: ...iring Distance Size Equalizing eller Level och tryck därefter på h y Equalizing finns också på menyn för systemalternativ på frontpanelens display se sidan 88 6 Välj för Wiring Distance Size eller Level Check för automatisk kontroll och justering av valt alternativ Skip för att hoppa över valt alternativ och inte utföra några justeringar y Om THX högtalare används så välj Skip för Size och se till...

Страница 389: ...utföra hela autoinställningsproceduren Step För att göra en paus för bekräftelse mellan varje kontroll i autoinställningsproceduren y Detta menyalternativ finns också på menyn för systemalternativ på frontpanelens display se sidan 88 9 Tryck på n för att välja Start och tryck sedan på ENTER Höga testtoner matas ut från varje högtalare och Measuring visas under autoinställningsproceduren y Stoppa a...

Страница 390: ...ärdena Tryck på k och välj Retry för att försöka utföra autoinställningsproceduren på nytt Tryck på h och välj Detail för att ta fram information om mätresultat och varningsmeddelanden För vidare information om varningsmeddelanden se Felsökning för autoinställningsproceduren på sidan 31 Tryck på l och välj Exit för att gå ur autoinställningsproceduren Efter val av Exit visas Don t Setup på skärmen...

Страница 391: ... Endast en närvarokanalsignal igenkänns Kontrollera anslutningarna av högtalare för närvarokänsla E04 SBR SBL Endast den högra bakre surroundkanalsignalen igenkänns Anslut den bakre surroundhögtalaren till LEFT SURROUND BACK SPEAKERS kontakten om du har bara en bakre surroundhögtalare E05 Noisy Bakgrundsstörningarna är för höga Försök utföra autoinställningen när omgivningen är tystare Stäng av st...

Страница 392: ...en när högtalarna är korrekt anslutna Kontrollera högtalaranslutningarna W2 Over Distance Avståndet mellan högtalaren och lyssningsplatsen är mer än 24 m Flytta högtalaren närmare lyssningsplatsen W3 Level Error För stor skillnad i volymnivå mellan högtalarna förekommer Ingen nivåkorrigering har gjorts Ändra uppställningen av högtalarna Kontrollera högtalaranslutningarna Använd högtalare av liknan...

Страница 393: ...MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 CD R TUNER CD DVR VCR 2 1 4 7 6 3 CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E...

Страница 394: ...anelens display så sänk helt enkelt volymnivån med 4 dB för att behålla den generella utnivån i nivå med THX kalibrerad ljudstyrka Till skillnad från en biosalong där ljudstyrkan är förinställd är det emellertid möjligt att efter eget önskemål välja en passande volyminställning Manövrering på frontpanelen Vrid på PROGRAM för att välja önskat program Beteckningen på valt program visas på frontpanel...

Страница 395: ...nker högfrekvensljudet eller lågfrekvensljudet till en extrem nivå kan det hända att tonkvaliteten för surroundhögtalarna inte passar till dito för de vänstra högra framhögtalarna och mitthögtalaren TONE CONTROL har ingen verkan när THX sidan 49 eller PURE DIRECT sidan 38 är valt eller när MULTI CH INPUT är valt Om hörlurar är anslutna till receivern används Tone Control inställningen till att reg...

Страница 396: ... DTS ES dekodrarna Ställ AMP SOURCE TV på AMP och tryck sedan på EXTD SUR på fjärrkontrollen för att växla mellan 5 1 och 6 1 7 1 kanals uppspelning För att välja en dekoder tryck på l h lämpligt antal gånger när PL xMovie etc visas Auto AUTO Vid inmatning av en signal flagga som inte igenkänns av denna enhet väljer enheten den bästa dekodern för att spela upp signalen i 6 1 7 1 kanaler Om enheten...

Страница 397: ...ontrollen för att välja programmet MOVIE THEATER eller THX Tryck på SELECT på fjärrkontrollen för att välja önskad dekoder Du kan välja från följande lägen allt enligt den typ av programvara du spelar och vad du föredrar Vid val av programmet SUR STANDARD PRO LOGIC Dolby Pro Logic behandling för vilken källa som helst PL x Movie Dolby Pro Logic x behandling för programvara med film PL x Music Dolb...

Страница 398: ... Nattlyssningslägena är utformade att förbättra lyssningsbarheten på lägre volymnivåer eller sent på kvällen Välj antingen NIGHT CINEMA eller NIGHT MUSIC beroende på vilken typ av material du spelar Ställ AMP SOURCE TV i läget AMP och tryck lämpligt antal gånger på NIGHT på fjärrkontrollen för att välja film eller musik När nattlyssning väljs tänds NIGHT indikatorn på frontpanelens display Välj NI...

Страница 399: ...älls in på None aktiveras Virtual CINEMA DSP automatiskt närhelst ett CINEMA DSP ljudfältsprogram väljs Virtual CINEMA DSP aktiveras inte även när Surround är inställt på None se sidan 63 i följande fall När MULTI CH INPUT är valt som ingångskälla När hörlurar är anslutna till PHONES uttaget Spela videokällor i bakgrunden Du kan kombinera en bilder från en videokälla med ljud från en ljudkälla Du ...

Страница 400: ...om ingångskällan Det går att visa information som typ format och samplingsfrekvens för aktuell insignal 1 Ställ AMP SOURCE TV på AMP och tryck sedan på TOP på fjärrkontrollen Toppdisplayen visas 2 Tryck lämpligt antal gånger på n för att välja Audio Info Följande information visas Format Visning av signalformat När enheten inte kan igenkänna någon digital signal kopplas den automatiskt om till ana...

Страница 401: ... mottagning för att förbättra signalens kvalitet 1 Välj TUNER och frekvensband genom att följa punkterna 1 och 2 som beskrivs i avsnittet Automatisk stationsinställning 2 Tryck på TUNING MODE AUTO MAN L så att AUTO indikatorn släcks på frontpanelens display Om ett kolon visas på frontpanelens display står denna enhet i PRESET läge och det går inte att ställa in stationer Tryck på PRESET TUNING EDI...

Страница 402: ...v radiostationer Alternativ för den automatiska förinställningen Du kan välja det förvalsnummer som enheten ska lagra FM stationer ifrån och eller påbörja stationsinställningen mot lägre frekvenser Efter att ha tryckt på MEMORY i punkt 3 1 Tryck på A B C D E därefter på PRESET TUNING l h för att välja det förvalsnummer under vilket den första stationen ska lagras Automatisk förinställning stoppas ...

Страница 403: ...har valt 6 Upprepa punkterna 1 till 5 för att lagra andra stationer De stationsdata som finns lagrade under ett förvalsnummer raderas om du lagrar en ny station under samma förvalsnummer Mottagningsläget stereo eller mono lagras tillsammans med stationens frekvens A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MA...

Страница 404: ...ERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 CD R TUNER CD DVR VC...

Страница 405: ...å fjärrkontrollen för att kontrollera vilka radiodatasystem tjänster som den mottagna stationen erbjuder Tryck inte på FREQ TEXT förrän radiodatasystem indikeringen visas på frontpanelens display Om du trycker på knappen innan indikatorerna har tänts kan läget inte ändras eftersom receivern då ännu inte har tagit emot alla radiodatasystem data från stationen Radiodatasystem tjänster som inte erbju...

Страница 406: ...odatasystem stationer Den valda programtypen blinkar och indikeringen PTY HOLD visas på frontpanelens display medan sökning efter stationer pågår Tryck på PTY SEEK START igen för att avbryta sökning Enheten avbryter sökningen när en station som sänder den valda programtypen hittas Tryck en gång till på PTY SEEK START för att fortsätta sökning efter en annan station Enheten börjar då söka efter en ...

Страница 407: ... SOURCE TV på SOURCE och tryck sedan på TUNER på fjärrkontrollen för att välja radiomottagning på receivern 3 Tryck på EON lämpligt antal gånger för att välja önskad programtyp NEWS INFO AFFAIRS eller SPORT Namnet på den valda programtypen visas på frontpanelens display Om en förinställd radiodatasystem station börjar sända ett program enligt vald programtyp så växlar receivern automatiskt över fr...

Страница 408: ... analoga utgångarna AUDIO OUT L R för inspelning Analoga signaler som matas in via ingångarna AUDIO IN L R matas likaledes inte ut via utgången DIGITAL OUTPUT Det betyder att om din källkomponent är ansluten för att leverera endast digitala eller analoga signaler kan du endast spela in digitala eller analoga signaler En given ingångskälla matas inte ut från samma REC OUT kanal Insignalen från VCR ...

Страница 409: ...pp 2 kanalskällor som de är 3 ENTERTAINMENT TV Sports CINEMA DSP behandling Även om ljudfältet för närvarokänsla är relativt smalt använder surroundljudfältet ljudmiljön i en stor konsertsal Denna effekt förhöjer upplevelsen av att titta på diverse TV program som t ex nyheter nöjesprogram musikprogram eller sportprogram ENTERTAINMENT Mono Movie CINEMA DSP behandling Detta program är till för återg...

Страница 410: ... kanalsbehandling Dolby Digital EX för DTS källor SUR STANDARD DTS ES Standard 6 1 kanalsbehandling DTS ES Matrix och DTS ES Discrete för DTS källor SUR STANDARD DTS 96 24 ES Standard 6 1 kanalsbehandling DTS ES Matrix och DTS ES Discrete för 96kHz 24 bit DTS källor SUR ENHANCED CINEMA DSP utvidgad behandling för vald dekoder 2 CH SUR STANDARD PRO LOGIC Standardbehandling för Dolby Surround källor...

Страница 411: ...en i The Bottom Line ett berömd jazzklubb i New York Rummet har 300 sittplatser till vänster och höger i ett ljudfält som erbjuder ett reellt och vibrerande ljud MUSIC The Roxy Thtr HiFi DSP behandling Det ideala programmet för livlig dynamisk rockmusik Data för detta program spelades in på den häftigaste rockklubben i Los Angeles Åhörarens virtuella plats är till vänster om lokalens mitt MUSIC Po...

Страница 412: ...h displayen återgår till det valda ljudfältsprogrammet Att stänga av insomningstimern Tryck på SLEEP lämpligt antal gånger tills SLEEP OFF visas på frontpanelens display Efter några sekunder tas SLEEP OFF bort och indikatorn SLEEP släcks y Insomningstimerns inställning kan också avbrytas genom att trycka på STANDBY på fjärrkontrollen eller STANDBY ON på frontpanelen så att denna enhet ställs i ber...

Страница 413: ...nabbt ställa in grundläggande systemparametrar SYSTEMALTERNATIV Alternativ Egenskaper Sida I O Assignment För att tilldela uttag i enlighet med den komponent som ska användas 56 Audio Select För att välja vilken typ av insignal som ska användas 57 Decoder Mode För att välja inmatningsläge för källor anslutna till ingångarna DIGITAL INPUT 57 Volume Trim För att justera volymen för varje utgång 57 R...

Страница 414: ...idan 70 Audio Info meny för ljudsignalsinformation Använd detta till att kontrollera ljudsignalsinformation se sidan 40 Alternativ Egenskaper Sida Display För att justera GUI bildskärmen och frontpanelens display 67 Multi Zone För att specialanpassa inställningar för Zone 2 Zone 3 och Zone B 68 Sur Initialize För att återställa parametrar för alla eller en grupp ljudfältsprogram 68 Audio Select Fö...

Страница 415: ...r att rulla genom sidorna Det går inte att ändra parametervärden om Memory Guard är inställt på On Ställ in Memory Guard på Off se sidan 69 om du vill ändra parametervärdena Ändring av parameterinställningar EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 1 1 2 4 5 TOP TITLE Sound Op...

Страница 416: ... Input Select ingångskälla DVD etc I O Assignment Exempel 1 För att tilldela uttaget COAXIAL 7 CD åt källvalet DVD 1 Välj Input Select och välj sedan DVD 2 Välj I O Assignment Coaxial Input och välj sedan 7 CD Exempel 2 För att radera en uttagstilldelning 1 Välj Input Select och välj sedan ingångskällan ifråga DVD etc 2 Välj I O Assignment och välj sedan uttagstilldelningen ifråga Optical Output O...

Страница 417: ...laren har behandlats på något sätt kan det hända att DTS avkodning inte utförs även om du har gjort digitala anslutningar mellan denna enhet och spelaren Decoder Mode dekoderläge Använd denna funktion till att ändra inmatningsläge Omfördelade digitala ingångar se sidan 56 kan anpassas för en viss sorts ljudsignaler DTS etc Input Select ingångskälla DVD etc Decoder Mode Alternativ Auto DTS Välj Aut...

Страница 418: ...ckning i displayfönstret se sidan 76 och på menyn för systemalternativ på frontpanelens display se sidan 90 Det är endast möjligt att ändra beteckningen för aktuell ingångskälla utom för flerkanaliga ingångskällor med hjälp av denna inställning Multi CH Assign flerkanalig tilldelning Använd denna funktion för att ange riktningen för signalerna som matas in i mitt subwoofer och surroundkanalerna nä...

Страница 419: ...alternativ finns också på menyn för systemalternativ på frontpanelens display se sidan 90 Beroende på inställningarna av LFE Level kan det hända att vissa signaler inte matas ut via SUBWOOFER utgången Dynamic Range dynamikområde Används för att ange vilken grad av kompression av dynamikområdet som ska användas för högtalarna och hörlurarna Denna inställning har bara verkan när enheten avkodar Dolb...

Страница 420: ...nsla 2 Tryck på h för att ta fram inställningsfönstret 3 Tryck på l h för att välja PARAM och tryck sedan på ENTER för att välja någon av parametrarna Band band Freq frekvens eller Q Q faktor 4 Tryck på n för att välja EDIT och tryck på ENTER för att ta fram redigeringsfönstret Den parameter som valts i PARAM framhävs Tryck på l h för att justera parametern Tryck på k n för att justera förstärknin...

Страница 421: ...å på menyn för systemalternativ på frontpanelens display se sidan 90 Tone Control har ingen verkan när THX sidorna 50 till 51 eller PURE DIRECT sidan 38 är valt MULTI CH INPUT är valt Audio Option extra ljudval Används för att specialanpassa allmänna ljudinställningar Manual Setup Sound Audio Option Alternativ Muting Type Audio Delay PR SB Select Muting Type dämpningstyp Används för att justera hu...

Страница 422: ...ler från kanalen för närvarokänsla matas ut från framhögtalarna Använd denna meny till att ställa in grundläggande systemparametrar 1 Ställ AMP SOURCE TV på AMP och tryck sedan på TOP på fjärrkontrollen 2 Välj Manual Setup och tryck sedan på h 3 Välj Basic och tryck sedan på h 4 Välj önskade parametrar och tryck sedan på h för att börja justera y Flertalet av de parametrar som beskrivs på menyn fö...

Страница 423: ...framhögtalare Välj Small om du har små framhögtalare Frontkanalens lågfrekvenssignaler styrs då till de högtalare som valts med Bass Out Center mitthögtalare Alternativ Large Small None Välj Large om du har en stor mitthögtalare Hela frekvensomfånget för mittkanalens signal styrs då till mitthögtalaren Välj Small om du har en liten mitthögtalare Mittkanalens lågfrekvenssignaler styrs då till de hö...

Страница 424: ...l se sidan 68 så ställs Presence automatiskt in på None Bass Out basutmatning LFE signaler bär med sig lågfrekvenseffekter när receivern avkodar Dolby Digital eller DTS signaler Dessa lågfrekventa signaler kan styras till både vänster och höger framhögtalare och till subwoofern vilken kan användas för både stereoåtergivning och ljudfältsprogram Alternativ Both SWFR Front THX rekommendation SWFR Vä...

Страница 425: ...vstånden i meter Välj Feet för att ange högtalaravstånden i fot Högtalaravstånd Alternativ 0 30 till 24 00 m Ursprunglig inställning 3 00 m Front L justerar avståndet till vänster framhögtalare Front R justerar avståndet till höger framhögtalare Center justerar avståndet till mitthögtalaren Surround L justerar avståndet till vänster surroundhögtalare Surround R justerar avståndet till höger surrou...

Страница 426: ...r kanaler som har ställts in på None under Speaker Set Om endast en bakre surroundhögtalare används så anslut den till utgången SURROUND BACK SINGLE och ställ in balansen under Surround Back L THX Set THX inställningar Använd detta till att justera THX inställningarna manuellt Manual Setup Basic THX Set SB Speaker Dist bakre surroundhögtalare avstånd Använd detta för att optimera surroundljudfälte...

Страница 427: ...na mellan varje komponent vara av samma typ sammansatt eller S video Vid omvandling av sammansatta videosignaler eller S videosignaler från en videobandspelare till komponentvideosignaler kan bildkvaliteten försämras beroende på den videobandspelare som används Short Message kort meddelande Använd denna funktion till att koppla in ur visning av kort meddelande Alternativ Off On Välj Off för att ko...

Страница 428: ...hur volymkontrollen ska arbeta med avseende på ZONE 2 OUTPUT uttagen Om Zone2 Amplifier är inställt på Internal ställs denna funktion automatiskt in på Variable Alternativ Fixed Variable Välj Fixed för att låsa ZONE 2 OUTPUT volymnivån till en standard linjenivå Välj Variable för att justera ZONE 2 OUTPUT volymen samtidigt med hjälp av VOL på fjärrkontrollen Zone3 Volume Zone 3 volym Används för a...

Страница 429: ...l Setup Option Decoder Mode Alternativ Auto Last Välj Auto för att låta receivern automatiskt identifiera insignalstyper och välja lämplig dekoder Välj Last för att låta receivern automatiskt välja den senast använda dekodern för den anslutna källan Memory Guard minnesskydd Använd detta för att förhindra oavsiktliga ändringar av DSP programs parametervärden och andra systeminställningar Manual Set...

Страница 430: ... sedan på TOP på fjärrkontrollen 2 Välj System Memory och tryck sedan på h 3 Välj Load och tryck sedan på ENTER 4 Tryck lämpligt antal gånger på k n för att välja minnesnumret för önskade inställningar och tryck sedan på h Load ENTER visas längst ner till höger i fönstret 5 Tryck på ENTER för att återkalla inställningarna y Inställningarna under Memory 1 och Memory 2 kan återkallas genom att helt ...

Страница 431: ...om de streckade linjerna styr receivern i vilket lägesval som helst SYSTEM POWER STANDBY SLEEP AUDIO SELECT ingångsväljarknapparna VOL MUTE PURE DIRECT och STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Ställ på AMP för att styra denna enhet Displayfönster CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT EN...

Страница 432: ...åde För en komplett lista över tillgängliga fjärrkontrollkoder hänvisar vi till LISTA ÖVER FJÄRRKONTROLLKODER i slutet av denna bruksanvisning Följande tabell visar den förvalda komponenten Bibliotek komponentkategori och fjärrkontrollkoden för varje område Förvalda inställningar för fjärrkontrollkoder Det kan hända att du inte kan styra din YAMAHA komponent även om en fjärrkontrollkod för YAMAHA ...

Страница 433: ... hjälp av den förvalda kodinställningen Ställ i så fall in en av de alternativa koderna för att styra denna enhet separat 4 Tryck på ENTER Den fyrsiffriga koden inställd för vald komponent visas i displayfönstret 0000 visas i displayfönstret om ingen kod har ställts in 5 Tryck på sifferknapparna för att mata in den fyrsiffriga fjärrkontrollkoden för den komponent som ska användas För en komplett l...

Страница 434: ... skulle vara tillgänglig Du kan programmera vilken knapp som helst som finns inom komponentkontrollområdet se sidan 71 Knapparna kan programmeras separat för varje komponent Denna fjärrkontroll sänder infraröda strålar Om den andra fjärrkontrollen också använder infraröda strålar kan denna fjärrkontroll lära sig de flesta av den andra fjärrkontrollens funktioner Det kan dock hända att det inte går...

Страница 435: ...s i teckenfönstret när du trycker på någon annan knapp än vad som anges i respektive steg eller när du trycker på mer än en knapp samtidigt Denna fjärrkontroll kan lära sig omkring 200 funktioner Beroende på de signaler som lärs in kan det dock hända att FULL visas i displayfönstret innan du har programmerat 200 funktioner Radera i så fall programmerade funktioner som inte längre behövs för att sk...

Страница 436: ...s bindestreck semikolon snedstreck och mellanslag Genom att trycka på k ändras tecknen i omvänd ordning 5 Tryck på l h för att flytta markören till nästa teckenposition 6 Tryck på ENTER för att ställa in det nya namnet OK visas i displayfönstret om namnändringen lyckades NG visas i displayfönstret om namnändringen inte lyckades Starta i så fall om från och med punkt 4 y Om du vill fortsätta med at...

Страница 437: ...ntingen DTV eller PHONO se sidan 72 så kan strömmen till TV n slås på utan att välja eningångskälla Fjärrkontrollkoden inställd för DTV har prioritet framför den för PHONO 3 När TUNER väljs som ingångskälla spelar denna enhet den senast inställda stationen innan enheten ställdes i beredskapsläget 4 Det är möjligt att starta uppspelningen för alla MD spelare CD spelare CD inspelare DVD spelare elle...

Страница 438: ...igt att lägga till en ny signal makrosteg till ett förinställt makro Om ett makro programmeras på nytt ändras allt makroinnehåll 1 Ställ in AMP SOURCE TV på AMP eller SOURCE 2 Tryck in MACRO genom att använda en kulspetspenna eller ett liknande föremål MCR visas i displayfönstret Om du inte slutför vart och ett av följande steg inom 30 sekunder avbryts makroprogrammeringsläget automatiskt Tryck i ...

Страница 439: ...ektive komponentkontrollområde Tryck på en ingångsväljarknapp för att välja önskad komponent L AMP Raderar alla inlärda funktioner för denna enhets kontrollområde L ALL Raderar alla inlärda funktioner M ALL Raderar samtliga programmerade makron RNAME Raderar alla namnändrade källbeteckningar FCTRY Raderar allt som du lagrat i fjärrkontrollen och återställer fjärrkontrollen till fabriksinställninga...

Страница 440: ... funktionen du vill radera Den valda komponentens beteckning visas i displayfönstret 3 Tryck in LEARN genom att använda en kulspetspenna eller ett liknande föremål LEARN och den valda komponentens beteckning t ex DVD visas växelvis i displayfönstret Du ska inte trycka in och hålla kvar LEARN Om du håller knappen intryckt i mer än 3 sekunder övergår fjärrkontrollen till läget för inställning av fjä...

Страница 441: ... 1 Ställ in AMP SOURCE TV på AMP eller SOURCE 2 Tryck in MACRO genom att använda en kulspetspenna eller ett liknande föremål MCR visas i displayfönstret Om du inte slutför vart och ett av följande steg inom 30 sekunder avbryts makroprogrammeringsläget automatiskt Tryck i så fall på MACRO igen 3 Tryck in och håll CLEAR intryckt med en kulspetspenna eller ett liknande föremål och tryck sedan ungefär...

Страница 442: ...röm på 2 TV ström på 2 Ström på 1 TV ström på 2 TV ström på 2 TV ström på 2 TV ström på 2 TV ström på 2 3 TV VOL TV volym 2 TV volym 2 TV volym 2 Volym TV volym 2 TV volym 2 TV volym 2 TV volym 2 TV volym 2 TV VOL TV volym 2 TV volym 2 TV volym 2 Volym TV volym 2 TV volym 2 TV volym 2 TV volym 2 TV volym 2 CH TV kanal 2 Kanal Kanal Kanal TV kanal 2 TV kanal 2 TV kanal 2 TV kanal 2 TV kanal 2 CH TV...

Страница 443: ...m bäst motsvarar dina krav Vissa YAMAHA modeller kan anslutas direkt till CONTROL OUT uttaget på denna enhet Om du har dessa produkter kanske du inte behöver använda en infraröd sändare Som mest kan sex YAMAHA komponenter anslutas såsom visas här Exempel på systemkonfigurering och anslutningar Vid användning av externa förstärkare För att använda en extern förstärkare i Zone 2 välj External under ...

Страница 444: ...å ZONE CONTROL ändras visningen på frontpanelens display enligt nedan samtidigt som indikeringen för den zon som för tillfället är vald blinkar i cirka 5 sekunder y Denna åtgärd måste utföras inom 5 sekunder efter att ZONE CONTROL på frontpanelen har tryckts in I annat fall avbryts processen för val av zonläge automatiskt Tryck i så fall på ZONE CONTROL igen Ursprungsinställningen är ZONE 2 när bå...

Страница 445: ...e 2 Zone 3 1 Tryck på SELECT k lämpligt antal gånger så att ZONE 2 eller ZONE 3 visas i displayfönstret 2 Tryck på SYSTEM POWER för att slå på strömmen i Zone 2 eller Zone 3 3 Tryck på en ingångsväljarknapp för att välja den ingångskälla som du vill lyssna på i det andra tredje rummet I displayfönstret visas 2 beteckningen på vald ingång eller 3 beteckningen på vald ingång om fjärrkontrollen står ...

Страница 446: ...edan åtgärderna enligt punkt 1 till 5 under Att styra Zone 2 Zone 3 på sidorna 85 och 86 Att särskilt ha i åtanke gällande DTS programvaror DTS signalen är ett digitalt bitflöde Om du försöker skicka DTS signalen till det andra tredje rummet kommer endast digitalt brus att höras vilket kan skada högtalarna Du bör därför tänka på följande och utföra de justeringar som anges när DTS kodade skivor sk...

Страница 447: ...t återställa receiverns parametrar Denna inställning påverkar inte parametrar för alternativ på menyn för avancerade inställningar REMOTE AMP fjärrkontrolls ID för förstärkare Ställ in receiverns ID kod för identifiering av fjärrkontroll se sidan 73 Alternativ ID1 ID2 Välj ID1 när koden för förstärkarbiblioteket på fjärrkontrollen är inställd på 2000 or 2001 Välj ID2 när koden för förstärkarbiblio...

Страница 448: ...en för det alternativ som ska justeras 6 Tryck på DISPLAY för att avsluta y Tryck på RETURN för att återgå till det tidigare valda menyalternativet om en till parameter ska ändras AUTO SETUP Meny för systemalternativ på frontpanelens display EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV P...

Страница 449: ...RES R 3 00m För att justera fördröjningstiden för varje högtalare Motsvarar Speaker Distance på GUI menyn se sidan 65 Ställ in enheten på meters eller feet för att ange högtalaravstånd i meter eller fot UNIT feet FRONT L 10 00ft FRONT R 10 00ft CENTER 10 00ft SURR L 10 00ft SURR R 10 00ft SB L 10 00ft SB R 10 00ft SWFR 10 00ft PRES L 10 00ft PRES R 10 00ft C SP LEVEL FL C FR SL SB L SB R SR SWFR P...

Страница 450: ...a allmänna ljudinställningar för denna enhet Motsvarar Audio Option på GUI menyn se sidan 61 Alternativ Sub alternativ Egenskaper A I O ASSIGN C V A DVD C V B DTV C V C CBL SAT OUT 1 MD TAPE OUT 2 CD R IN 3 CD IN 4 DVD IN 5 DTV IN 6 CBL SAT IN 7 CD IN 8 DVD IN 9 DVR VCR2 För att tilldela uttag i enlighet med den komponent som ska användas Motsvarar I O Assignment på GUI menyn se sidan 56 B INPUT T...

Страница 451: ...YER För att välja automatisk uppspelning för signaler som matas in från i LINK komponenter anslutna till receivern Motsvarar Auto Play på GUI menyn se sidan 94 Alternativ Sub alternativ Egenskaper A DISPLAY SET DIMMER 0 WALL PAPER ON SHORT MSG ON V CONV ON För att justera GUI och frontpanelens display Motsvarar Display på GUI menyn se sidan 67 B MEMORY GUARD MEM GUARD OFF För att låsa menyns param...

Страница 452: ...INK komponenter har arrangerats är det rekommendabelt att länka samman i LINK komponenter med samma överföringshastighet Medan data håller på att överföras får IEEE1394 kabeln varken kopplas ur från eller anslutas till denna enhet eller andra i LINK komponenter Om detta görs kan det avbryta uppspelningen eller orsaka störningar Vid anslutning av IEEE1394 kabeln till denna enhets i LINK kopplingar ...

Страница 453: ...att välja den ingång som tilldelats till i LINK komponenten 2 Tryck på AUDIO SELECT lämpligt antal gånger för att ange AUTO eller i LINK som ingångsläge 3 Starta uppspelningen på den anslutna i LINK komponenten Det är möjligt att slå på av automatisk uppspelning när en i LINK komponent väljs med hjälp av väljaren INPUT eller att välja huruvida ingången ska växlas automatiskt när ett insignalflöde ...

Страница 454: ...ER för att växla ingången Vid val av önskad komponent visas information om dess tillverkare och modell tillsammans med dess ingångstilldelning Input Assign ingångstilldelning Använd denna funktion om du önskar ändra ingångstilldelningen för en registrerad i LINK komponent Det går att välja att tilldela i LINK komponenten till vilken som helst av de olika ingångarna PHONO till V AUX i LINK Select I...

Страница 455: ...INK komponenter är korrekt anslutna med en IEEE1394 kabel LOOP CONNECT Denna enhet och i LINK komponenten är anslutna i en slinga där utsignalen återförs till den ursprungliga komponenten Koppla loss IEEE1394 kabeln anslut den sedan åter i antingen en lång kedja eller i en trädkonfigurering NODE OVER Fler än 63 i LINK komponenter inklusive denna enhet är anslutna Minska antalet anslutna komponente...

Страница 456: ...ia andra ingångar än HDMI IN 1 eller HDMI IN 2 på receivern kan inte matas ut digitalt via utgången HDMI OUT Receivern är inte kompatibel med ljudsignaler från multistereoområden på Super Audio CD skivor Det är möjligt att ansluta en komponent t ex en DVD spelare till i LINK kopplingen eller MULTI CH INPUT ingångarna Efter anslutning av en DVD spelare kan det beroende på typen av DVD spelare hända...

Страница 457: ... komponenter inklusive receivern är anslutna Minska antalet anslutna HDMI komponenter HDCP Error HDCP testning misslyckades Kontrollera huruvida de anslutna HDMI komponenterna stöder de standarder som gäller för HDCP kopieringsskydd Indikatorn HDMI Denna indikator tänds när en HDMI komponent är ansluten och receivern återger ljudsignaler som matas in via en HDMI anslutning Indikatorn blinkar när e...

Страница 458: ...n och Support Audio finns också på menyn för systemalternativ på frontpanelens display se sidan 91 Select och Information finns dock enbart på GUI menyn Select Välja Använd denna funktion till att välja den HDMI komponent som är tilldelad till antingen HDMI IN 1 eller HDMI IN 2 ingången på receivern HDMI Select Alternativ IN 1 IN 2 Välj IN 1 eller IN 2 för att välja den HDMI komponent som är tilld...

Страница 459: ...d en annan HDMI komponent ansluten till utgången HDMI OUT på receivern Information information Använd detta till att visa information om ljudsignaler som matas in via vald HDMI IN ingång HDMI Information Alternativ Input Output Visning av information om HDMI videosignalinmatning HDMI Information Input Model visar modellbeteckningen på den HDMI komponent som är ansluten till vald HDMI IN ingång Det...

Страница 460: ...iljö Akustiken i ditt lyssningsrum skulle kunna ändras till akustiken i en konsertsal ett dansgolv eller i princip vilken rumsstorlek som helst Denna förmåga att kunna skapa ljudfält efter egen vilja är exakt vad YAMAHA har åstadkommit med den digitala ljudfältsprocessorn Ljudet som återges med de fabriksförvalda parametrarna är fullgott Även om du inte behöver ändra de ursprungliga inställningarn...

Страница 461: ...gre bort verkar ljudkällan vara För ett litet rum ska denna parameter ställas in på ett lågt värde För ett stort rum ska denna parameter ställas in på ett högt värde Justerbart område 1 till 99 ms Room Size Rumsstorlek Funktion För att justera den upplevda storleken på surroundljudfältet Ju högre värde desto större blir surroundljudfältet Beskrivning När ljudet upprepade gånger reflekteras runt i ...

Страница 462: ...enna parameter när minst två framkanaler och två surroundkanaler används Justerbart område 1 till 49 ms Sur Room Size Surroundljudets rumsstorlek Funktion För att justera den upplevda storleken på surroundljudfältet Justerbart område 0 1 till 2 0 Sur Liveness Surroundljudets livlighet Funktion För att justera den upplevda reflektionsgraden hos de virtuella väggarna i surroundljudfältet Justerbart ...

Страница 463: ...den mellan början av det direkta ljudet och början av efterklangen justeras Beskrivning Ju högre värde desto senare börjar efterklangen En senare efterklang skapar en känsla av att befinna sig i ett rum med större akustisk Justerbart område 0 till 250 ms Rev Level Efterklangens nivå Funktion För att justera volymen på efterklangen Beskrivning Ju högre värde desto kraftigare blir efterklangen Juste...

Страница 464: ...dess bakre Justerbart område 3 bakåt till 3 framåt ursprunglig inställning är STD standard Center Width bredd för mittkanal Funktion Justerar mittkanalens ljudbild från alla tre framhögtalarna i varierande grad Ett större värde justerar mittkanalens ljudbild mot vänster och höger framhögtalare Justerbart område 0 mittkanalens ljud matas ut endast från mitthögtalaren till 7 mittkanalens ljud matas ...

Страница 465: ...a källor när SURROUND Standard används Alternativ Pro Logic PL Movie PL Music PL Game PL x Movie PL x Music PL x Game Neo 6 Cinema Neo 6 Music CS Cinema CS Music gäller endast modell till USA För SURROUND Enhanced Funktion För att välja vilken dekoder som ska användas vid uppspelning av 2 kanaliga källor när SURROUND Enhanced används Alternativ Pro Logic Pro Logic Pro Logic x Neo 6 Pro Logic x vis...

Страница 466: ...I Coax Opt eller Analog Ställ in inmatningsläget på Auto 40 Ingen tillämpbar ingångskälla har valts Välj en tillämpbar ingångskälla med INPUT MULTI CH INPUT eller ingångsväljarna på fjärrkontrollen 33 Högtalaranslutningarna är inte ordentligt gjorda Rätta till anslutningarna 15 Framhögtalarna som ska användas har inte valts rätt Välj framhögtalarna genom att trycka på SPEAKERS A eller B på frontpa...

Страница 467: ...ljud från mitthögtalaren Utnivån för mitthögtalaren är inställd på minimum Höj mitthögtalarens utnivå 66 Center är inställt på None under Speaker Set Välj lämplig inställning för mitthögtalaren 63 Ett av HiFi DSP programmen gäller ej 7ch Stereo har valts Försök med ett annat ljudfältsprogram 34 Inget ljud från surroundhögtalarna Utnivån för surroundhögtalarna är inställd på minimum Höj surroundhög...

Страница 468: ...uten till DIGITAL INPUT uttagen på denna enhet Anslut källkomponenten till DIGITAL INPUT uttagen 18 22 Vissa komponenter kan inte spela in Dolby Digital eller DTS källor En viss källa kan inte spelas in med en analog komponent ansluten till AUDIO OUT uttagen Källkomponenten är inte ansluten till de analoga AUDIO IN uttagen på denna enhet Anslut källkomponenten till de analoga AUDIO IN uttagen 18 2...

Страница 469: ...nd en högkvalitativ riktad FM antenn 24 Använd metoden för manuell stationsinställning 41 Tidigare förinställda stationer kan inte längre ställas in Denna enhet har varit urkopplad under en lång period Lagra stationerna i förval igen 42 AM Den önskade stationen kan inte ställas in med metoden för automatisk stationsinställning Signalen är svag eller så är antennanslutningen dålig Se till att AM ra...

Страница 470: ...älp av LISTA ÖVER FJÄRRKONTROLLKODER i slutet av denna bruksanvisning 72 Prova att ställa in en annan kod för samma tillverkare med hjälp av LISTA ÖVER FJÄRRKONTROLLKODER i slutet av denna bruksanvisning 72 Bibliotekskoden på receivern stämmer inte överens med aktuell fjärrkontrolls ID Byt bibliotekskod 72 Även om fjärrkontrollkoden är korrekt inställd finns det vissa modeller som inte reagerar på...

Страница 471: ...undkanal för speciella ljudeffekter mono Surroundkanalen återger ljud inom ett smalt frekvensområde Dolby Surround används i stor omfattning för nästan alla videoband och laserskivor och även i många TV sändningar och kabel tv sändningar Den Dolby Pro Logic dekoder som är inbyggd i denna enhet använder ett digitalt signalbehandlingssystem som automatiskt stabiliserar volymen på var och en av kanal...

Страница 472: ...ör Virtual CINEMA DSP som gör att du kan erhålla DSP ljudfältens surroundeffekter utan några surroundhögtalare genom att virtuella surroundhögtalare används Det är till och med möjligt att lyssna med Virtual CINEMA DSP med ett minimalt system bestående av två högtalare utan någon mitthögtalare ASA Advanced Speaker Array ASA är en patentskyddad THX teknik som behandlar ljudet som körs ut till 2 sur...

Страница 473: ...yssnaren I ett hemmabiosystem finns det bara två högtalare placerade på ömse sidor av huvudet Funktionen för anpassning av klangfärg filtrerar information som går till surroundhögtalarna så att de mer precist överensstämmer med tonkurvorna i ljudet från framhögtalarna Detta garanterar sömlös panorering mellan framhögtalarna och surroundhögtalarna Läget THX Games Mode För avspelning av stereo och f...

Страница 474: ...spelning av 5 1 kanaligt material som inte är Dolby Digital Surround EX kodat I sådana fall kommer informationen som levereras till den bakre surroundkanalen att vara programberoende och kan vara eller kanske inte till det bättre allt beroende på soundtracket i fråga och den enskilde lyssnarens smak Komponentvideosignal Med systemet för komponentvideosignaler separeras videosignalen i Y signaler f...

Страница 475: ...5 dB s steg mellan 20 och 6 dB Q factor Bredden på det specifika frekvensbandet kallas för Q faktorn Denna parameter kan justeras mellan värdena 0 5 och 10 YPAO anpassar frekvenskurvor till aktuella lyssningskrav genom att använda en kombination av ovanstående tre parametrar Frequency Gain och Q factor för varje frekvensband i denna enhets parametriska equalizer Denna enhet har sju frekvensband fö...

Страница 476: ...a inkl Storbritannien och Australien 81 dB eller mer CD etc 250 mV till vänster höger fram 100 dB Restbrus IHF A nätverk Vänster höger fram 150 µV eller mindre Kanalseparation 1 kHz 10 kHz PHONO avkortad till vänster höger fram 60 dB 55 dB eller mer CD 5 1 kΩ avkortad till vänster höger fram 60 dB 45 dB eller mer Tonkontrollskurva vänster höger fram BASS förstärkt avskuren 6 dB 50 Hz BASS övergång...

Страница 477: ...odell till Kina 220 V växelström 50 Hz Modell till Korea 220 V växelström 60 Hz Modell till Australien 240 V växelström 50 Hz Modeller till Europa inkl Storbritannien 230 V växelström 50 Hz Effektförbrukning Modeller till U S A och Kanada 500 W 630 VA Övriga modeller 500 W Effektförbrukning i beredskapsläge Modeller till USA och Kanada 0 2 W eller mindre Allmän modell 240 V växelström 50 Hz 0 33 W...

Страница 478: ...no soffice e pulito 12 Usare solo corrente elettrica del voltaggio indicato sull adesivo apposito ad esso affisso L uso di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi guasti e o ferite YAMAHA non può venire considerata responsabile di danni risultanti dall uso di quest unità con un voltaggio superiore a quello prescritto 13 Per evitare danni dovuti a fulmini scollegare il cavo di aliment...

Страница 479: ...lm o video 49 Per sorgenti di musica 51 USO AVANZATO 52 Uso del timer di spegnimento 52 OPZIONI SISTEMA 53 Modifica di parametri 55 Input Select 56 Manual Setup Sound 59 Manual Setup Basic 62 Manual Setup Option 67 System Memory 70 CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDO 71 Area di controllo 71 Impostazione dei codici di telecomando 72 Memorizzazione di codici di altri telecomandi Learn 74 Cambio del nome...

Страница 480: ... Out con capacità di conversione di segnale video Video composito S video Video Component Interfaccia i LINK per il trasferimento digitale diretto di segnali audio digitali HDMI interfaccia per video standard potenziato o ad alta definizione come per audio digitale multicanale Prese di segnale audio digitale ottiche e coassiali Timer di spegnimento Modalità di ascolto notturno di musica e film Tel...

Страница 481: ...A B CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV MACRO ON OFF A SPEAKERS MEMORY PRESET FREQ TEXT EON MODE PTY SEEK START TUNER CD CD R POWER STANDBY DTV CBL SAT MD TAPE VCR 1 DVR VCR2 DVD MUTE DISPLAY PRG SELECT A B C D E PRESET CH VOLUME ZONE 3 ZONE 2 ID2 ID1 Telecomando Batterie 4 AAA LR03 Telecomando Zone 2 Zone 3 Batterie 2 AAA R03 Antenna a telaio AM Modelli per Canada Asia Generale Cina Cor...

Страница 482: ... rifiuti domestici disfarsene in modo appropriato in accordo con le normative locali Telecomando 1 Premere la porzione e far scivolare via il coperchio del vano batterie 2 Inserire le quattro batterie in dotazione AAA LR03 orientando le polarità nel modo descritto all interno del vano batterie stesso 3 Far scivolare in posizione il coperchio del vano sino a che non scatta in posizione Telecomando ...

Страница 483: ...l pannello del display anteriore Seleziona la frequenza di sintonizzazione quando l unità si trova nella modalità del sintonizzatore ed i due punti non vengono visualizzati Per maggiori dettagli vedere le pagine da 41 a 44 7 Display del pannello anteriore Mostra informazioni sulle condizioni di funzionamento attuali di quest unità 8 PRESET TUNING EDIT Commuta la funzione di PRESET TUNING l h tra l...

Страница 484: ...fia le prese PRE OUT o i diffusori non emettono segnale Tutti i segnali audio di Dolby Digital e DTS vengono rimissati in stereo per i canali destro e sinistro anteriori J Prese VIDEO AUX Riceve i segnali audio e video da una sorgente esterna ad esempio un unità videogiochi Per riprodurre i segnali ricevuti su questa presa scegliere V AUX come sorgente in ingresso K ZONE ON OFF MAIN Accende quest ...

Страница 485: ...l h per selezionare un gruppo di stazioni preselezionate da A a E quando AMP SOURCE TV è impostato su SOURCE e l unità si trova nella modalità del sintonizzatore Premere k n per selezionare un numero di stazione preselezionata da 1 a 8 quando AMP SOURCE TV è impostato su SOURCE e l unità si trova nella modalità del sintonizzatore 8 RETURN Ritorna al directory superiore quando nel modo di menu del ...

Страница 486: ...olto notturno vedi pagina 38 O DISPLAY Usare per entrare nella modalità del menu del display del pannello anteriore quando AMP SOURCE TV è impostato su AMP P STRAIGHT EFFECT Attiva e disattiva i campi sonori Se STRAIGHT viene selezionato i segnali in ingresso a 2 canali o multicanale vengono emessi direttamente dai diffusori senza venire processati Q SPEAKERS A B Usare per accendere o spegnere il ...

Страница 487: ...tamente sul sensore di telecomando dell unità principale Trattamento dei telecomandi Non versare acqua o altri liquidi sui telecomandi Non far cadere i telecomandi Non lasciare o custodire i telecomandi in ambienti come i seguenti luoghi umidi ad esempio un bagno luoghi ad alta temperatura ad esempio un calorifero o una stufa luoghi molto freddi o molto caldi luoghi polverosi Telecomando Zone 2 Zo...

Страница 488: ...oro CINEMA DSP 8 Indicatore YPAO Si illumina durante la procedura di impostazione automatica e quando le impostazioni automatiche dei diffusori vengono usate senza modifiche 9 Indicatore AUTO Si illumina quando quest unità si trova nella modalità di sintonizzazione automatica 0 Indicatore STEREO Si illumina quando quest unità riceve un segnale stereo per una trasmissione FM stereo mentre l indicat...

Страница 489: ...i illumina quando si sceglie un campo sonoro HiFi DSP N Indicatori Radio Data System Solo modelli per G B ed Europa I nomi dei dati Radio Data System offerti dalla stazione Radio Data System ricevuta al momento si accendono EON si accende se una stazione Radio Data System che offre i servizi EON viene ricevuta PTY HOLD si illumina durante la ricerca di stazioni nella modalità PTY SEEK O Indicatore...

Страница 490: ...ormazioni sui collegamenti D Prese ZONE 2 ZONE 3 OUTPUT Vedi pagina 83 per dettagli E Prese MULTI CH INPUT Vedi pagina 20 per informazioni sui collegamenti F Prese PRE OUT Vedi pagina 23 per informazioni sui collegamenti G Terminali dei diffusori Vedi pagina 15 per informazioni sui collegamenti H Terminali dei diffusori PRESENCE ZONE 2 Vedi pagina 15 per informazioni sui collegamenti VOLTAGE SELEC...

Страница 491: ... e rendono più realistici i passaggi sonori da davanti a dietro Installarli direttamente dietro la posizione di ascolto ed alla stessa altezza dei diffusori di circondamento Essi si devono trovare ad almeno 30 cm di distanza Essi dovrebbero inoltre essere ad una larghezza pari a quella dei diffusori anteriori Subwoofer L uso di un subwoofer ad esempio di un YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer...

Страница 492: ...le utilizzare sia diffusori dipolari che a irradiazione diretta Se si scelgono diffusori dipolari mettere i diffusori di circondamento e di circondamento posteriori nelle posizioni indicate di in figura seguito FL SR SL FR C SBR SBL Diffusore dipolari Direzione della fase di un diffusore dipolare ...

Страница 493: ... cavo con la striscia o scanalatura ecc ai terminali rossi di quest unità o del vostro diffusore Collegare l altro cavo ai terminali neri 1 Rimuovere circa 10 mm di isolamento da ciascun cavo del diffusore 2 Attorcigliare i conduttori in rame del cavo per evitare possibili corto circuiti 3 Allentare la manopola La chiave per i terminali dei diffusori in dotazione è utile per allentare o stringere ...

Страница 494: ...a E possibile collegare sia i diffusori di circondamento posteriori che quelli di presenza a questa unità ma essi non emettono il suono contemporaneamente È possibile impostare la priorità di un set di diffusori nel menu Sound vedi pagina 62 I diffusori di circondamento posteriore producono il suono del canale di circondamento posteriore incluso in segnale Dolby Digital EX e DTS ES e funzionano so...

Страница 495: ... che sia SP A che B del pannello anteriore di quest unità si illuminino Terminali CENTER Collegare a questi terminali un diffusore centrale Terminali SURROUND Collegare a questi terminali dei diffusori di circondamento Presa SUBWOOFER Collegare a questa presa un subwoofer con amplificatore incorporato ad esempio lo YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System Terminali SURROUND BACK Collegare a...

Страница 496: ...à possiede tre tipi di prese video Il collegamento da farsi dipende dalle prese di ingresso presenti sul monitor Il segnale ricevuto dalle prese S VIDEO di quest unità viene convertito automaticamente per l emissione dalle prese VIDEO Se Video Conv si trova su On vedi pagina 67 i segnali ricevuti dalle prese VIDEO possono venire emessi dalle prese S VIDEO e COMPONENT VIDEO Analogamente i segnali r...

Страница 497: ...legamento di componenti video R L MONITOR OUT AUDIO VIDEO S VIDEO DVD VIDEO OUTPUT DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL DVD DVD COAXIAL COMPONENT VIDEO PR MONITOR OUT PB Y DVD C O L R Lettore DVD Monitor video Uscita ottica Uscita video Uscita audio Ingresso video Uscita coassiale ...

Страница 498: ...egnale quest unità automaticamente spegne il processore di campo sonoro digitale e non è possibile scegliere programmi di campo sonoro Quest unità non reindirizza segnali inviati alle prese MULTI CH INPUT per compensare l assenza di certi diffusori Prima di usare questa caratteristica si raccomanda di collegare almeno un sistema di diffusori per 5 1 canali Se si usano cuffie vengono riprodotti sol...

Страница 499: ...DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL CBL SAT COAXIAL DVR VCR 2 COMPONENT VIDEO PR PB Y DTV CBL SAT O L R L R L R C Televisore via cavo o sintonizzatore satellitare Masterizzatore DVD o videoregistratore Uscita audio Uscita video Uscita ottica Uscita audio Uscita video Ingresso video Ingresso audio Uscita coassiale S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL O V S L R Consolle per videogiochi o video...

Страница 500: ...schi al terminale GND per ridurre il livello di rumore nel segnale In alcuni casi però la riproduzione è migliore senza il collegamento con il terminale GND Collegamento di componenti audio GND R L AUDIO PLAY IN PLAY IN OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD CD COAXIAL O L R L R L R L R L R L R C O O Lettore CD Registratore MD o registratore a ca...

Страница 501: ...dei diffusori corrispondenti Quando sia i diffusori di circondamento posteriori che quelli di presenza sono installati su questa unità i segnali emessi dalle prese SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT possono non corrispondere ai diffusori corretti Regolare il volume del subwoofer con controllo relativo del subwoofer Alcuni segnali possono non venire emessi dalla presa SUBWOOFER PRE OUT a seconda delle ...

Страница 502: ...na interna Se la ricezione è scadente installare un antenna esterna Consultare in proposito il più vicino rivenditore o centro assistenza YAMAHA Adattatore per antenna da 75 ohm 300 ohm modello per la G B 1 Aprire il coperchio dell adattatore per antenna da 75 ohm 300 ohm accluso 2 Tagliare l isolamento esterno del cavo coassiale da 75 ohm e prepararlo per i collegamenti 3 Tagliare il conduttore e...

Страница 503: ...tà è accesa Il consumo massimo dei componenti collegati erogato dalle prese AC OUTLET S è Modelli per l Asia e generale 50 W Altri modelli 100 W VOLTAGE SELECTOR solo modelli per l Asia e Generale Il selettore VOLTAGE SELECTOR del pannello posteriore di quest unità deve trovarsi sulla posizione del voltaggio di rete in uso localmente PRIMA del collegamento della spina di alimentazione ad una presa...

Страница 504: ...i accendere quest unità 1 Per accendere quest unità premere STANDBY ON o SYSTEM POWER sul telecomando 2 Accendere il monitor collegato a quest unità Premere di nuovo STANDBY ON o STANDBY del telecomando per entrare nella modalità di standby Impostazione dell impedenza dei diffusori ATTENZIONE Nota STRAIGHT EFFECT STANDBY ON SP IMP 8 MIN Accensione dell unità Nota A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO ...

Страница 505: ...se si possiede una stanza con caratteristiche acustiche uniche La taratura di equalizzazione YPAO include tre parametri Frequency Level e Q factor per ciascuna delle dieci bande del suo equalizzatore parametrico più cinque bande del subwoofer in modo da rendere possibile la regolazione automatica ed estremamente precisa delle caratteristiche di frequenza Level Controlla e regola il livello del suo...

Страница 506: ...o da scegliere Wiring Distance Size Equalizing o Level quindi premere h y La voce Equalizing è disponibile anche nel menu delle opzioni di sistema del display del pannello anteriore vedi pagina 88 6 Per Wiring Distance Size o Level selezionare Check Per controllare automaticamente e regolare la voce scelta Skip Per saltare la voce scelta e non fare alcuna regolazione y Se si usano diffusori THX se...

Страница 507: ...ura di impostazione automatica Step Per impostare una pausa di conferma fra ciascuna impostazione della procedura di impostazione automatica y Questa voce del menu è disponibile anche nel menu delle opzioni di sistema del display del pannello anteriore vedi pagina 88 9 Premere n per scegliere Start quindi premere ENTER Durante l impostazione automatica ciascun diffusore produce forti suoni e Measu...

Страница 508: ...are Setup per impostare i valori misurati Premere k e selezionare Retry per riprovare la procedura di impostazione automatica Premere h e selezionare Detail per vedere le informazioni sui risultati delle misurazioni ed i messaggi di avvertimento Per ulteriori dettagli sui messaggi di avvertimento consultare Diagnostica della configurazione automatica a pagina 31 Premere l e selezionare Exit per us...

Страница 509: ...03 No Pres SP Viene rilevato solo il segnale di un canale di presenza Controllare i collegamenti del diffusore di presenza E04 SBR SBL Viene rilevato solo il segnale del canale di circondamento posteriore destro Collegare il diffusore di circondamento posteriore ai terminali LEFT SURROUND BACK SPEAKERS se si possiede un solo diffusore di circondamento posteriore E05 Noisy Il rumore di fondo è ecce...

Страница 510: ...he se sono collegati normalmente Controllare i collegamenti dei diffusori W2 Over Distance La distanza fra il diffusore e la posizione di ascolto supera i 24 m Avvicinare il diffusore alla posizione di ascolto W3 Level Error La differenza nel livello del volume tra i diffusori è eccessiva Non viene fatta alcuna correzione di livello Riregolare l installazione dei diffusori Controllare i collegamen...

Страница 511: ...AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 CD R TUNER CD DVR VCR 2 1 4 7 6 3 CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT ...

Страница 512: ...teriore per mantenere il livello generale di uscita al livello tarato THX portare il volume sulla posizione dei 4dB Tuttavia a differenza di un cinema dove il livello di riproduzione è preimpostato potete scegliere il volume che vi pare più adatto Operazione col pannello anteriore Girare PROGRAM per scegliere il programma desiderato Il nome del programma desiderato appare sul display del pannello ...

Страница 513: ...ntano o diminuiscono in modo estremo gli acuti o i bassi il volume dei diffusori di circondamento può non essere pari a quello dei diffusori anteriori sinistro destro e centrale TONE CONTROL non funziona se THX pagina 49 o PURE DIRECT pagina 38 sono scelti o se MULTI CH INPUT è in uso Se la cuffia è collegata a questa unità l impostazione Tone Control regola il bilanciamento bassi acuti della cuff...

Страница 514: ...ttenere la riproduzione a 6 1 7 1 canali di sorgente multicanale usando decodificatori Dolby Pro Logic x Dolby Digital EX o DTS ES Impostare AMP SOURCE TV su AMP quindi premere EXTD SUR del telecomando per passare dalla riproduzione 5 1 a quella 6 1 7 1 Per selezionare un decodificatore premere più volte l h quando PL xMovie ecc viene visualizzato Auto AUTO Quando un segnale flag riconoscibile da ...

Страница 515: ... ENHANCED Oppure premere MOVIE o THX sul telecomando per selezionare i programmi MOVIE THEATER o THX Scegliere un decodificatore usando il comando SELECT del telecomando È possibile scegliere una delle seguenti modalità a seconda del tipo di software riprodotto e delle proprie preferenze personali Quando si seleziona il programma SUR STANDARD PRO LOGIC Processamento Dolby Pro Logic per qualsiasi s...

Страница 516: ...sa Modalità di ascolto notturno Le modalità di ascolto notturno sono studiate per migliorare l ascoltabilità a basso volume di notte Scegliere NIGHT CINEMA o NIGHT MUSIC a seconda del materiale audio riprodotto Impostare AMP SOURCE TV su AMP quindi premere NIGHT sul telecomando più volte per scegliere la modalità cinema o musica Durante l ascolto notturno l indicatore NIGHT del pannello anteriore ...

Страница 517: ...urround su None Virtual CINEMA DSP si attiva automaticamente quando si seleziona un campo sonoro CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP non si attiva anche se Surround viene portato su None vedi pagina 63 nei casi che seguono Se MULTI CH INPUT viene usato come sorgente in ingresso Quando le cuffie sono collegate alla presa PHONES Riproduzione di sorgenti video in sottofondo Potete combinare immagini da una...

Страница 518: ...zzazione di informazioni sul segnale in ingresso Potete visualizzare il tipo il formato e la frequenza di campionamento del segnale attualmente ricevuto 1 Impostare AMP SOURCE TV su AMP quindi premere TOP sul telecomando Appare il display principale 2 Premere più volte n per selezionare Audio Info Le informazioni seguenti appaiono sul display Format Display del formato del segnale Se quest unità n...

Страница 519: ... modo da far aumentare la qualità del segnale 1 Scegliere TUNER e la banda di frequenza da ricevere secondo le fasi 1 e 2 di Sintonizzazione automatica 2 Premere TUNING MODE AUTO MAN L in modo che l indicatore AUTO scompaia dal display del pannello anteriore Se i due punti appaiono sul display del pannello anteriore questa unità si trova nella modalità PRESET e la sintonizzazione non è possibile P...

Страница 520: ...tomatica Potete scegliere il numero di preselezione automatica in cui una stazione in FM viene memorizzata e o decidere di iniziare la sintonia procedendo poi verso il basso Premendo MEMORY nella fase 3 1 Premere A B C D E quindi PRESET TUNING l h in modo da scegliere il numero di preselezione nel quale la prima stazione deve venire memorizzata La preselezione automatica si ferma quando le stazion...

Страница 521: ...me al gruppo di preselezione ed al numero che avete scelto 6 Ripetere le fasi da 1 a 5 per memorizzare altre stazioni Tutti i dati in un numero di preselezione vengono cancellati se in esso viene memorizzata una nuova stazione La modalità di ricezione stereo o monoaurale viene memorizzata insieme alla frequenza di una stazione A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET T...

Страница 522: ... Scelta di stazioni preselezionate A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE ...

Страница 523: ...più volte per visualizzare i vari dati Radio Data System offerti dalla stazione trasmittente Non premere FREQ TEXT fino a che un indicatore Radio Data System non si illumina sul display del pannello anteriore Prima di ciò non è possibile cambiare la modalità anche premendo il pulsante Questo perché quest unità non ha ancora finito di ricevere i dati Radio Data System dalla stazione I dati Radio Da...

Страница 524: ... stazioni Radio Data System preselezionate Il tipo di programma scelto lampeggia e l indicatore PTY HOLD si illumina sul display del pannello anteriore mentre la ricerca ha luogo Per cancellare la ricerca premere PTY SEEK START una seconda volta Quest unità ferma la ricerca quando trova una stazione che trasmette il programma del tipo cercato Se la stazione non è quella cercata premere nuovamente ...

Страница 525: ...em in modo da far accendere l indicatore EON 2 Impostare AMP SOURCE TV su SOURCE quindi premere TUNER del telecomando per portare quest unità in modalità del sintonizzatore 3 Premere EON per scegliere il programma desiderato NEWS INFO AFFAIRS SPORT Il nome del tipo di programma desiderato appare sul display del pannello anteriore Se una stazione Radio Data System preselezionata inizia la trasmissi...

Страница 526: ...egnali digitali arrivati alle prese DIGITAL INPUT non vengono emessi dalle prese AUDIO OUT L R per la registrazione Analogamente i segnali analogici arrivati alle prese AUDIO IN L R non vengono emessi dalla presa DIGITAL OUTPUT Quindi se il componente origine del segnale produce solo segnale digitale o solo analogico potete registrare solo segnale digitale o solo analogico Un segnale in ingresso n...

Страница 527: ...tante il campo sonoro di presenza sia relativamente ristretto quello di circondamento produce l ambiente sonoro di una grande sala da concerto Questo effetto migliora la visione di programmi televisivi come i notiziari gli show di varietà i programmi musicali e i programmi sportivi ENTERTAINMENT Mono Movie Processamento CINEMA DSP Questo programma viene messo a disposizione per riprodurre sorgenti...

Страница 528: ...S DOLBY EX Processamento standard a 6 1 canali Dolby Digital EX per sorgenti DTS SUR STANDARD DTS ES Processamento standard a 6 1 canali DTS ES Matrix e DTS ES Discrete per sorgenti DTS SUR STANDARD DTS 96 24 ES Processamento standard a 6 1 canali DTS ES Matrix e DTS ES Discrete per sorgenti 96kHz 24 bitDTS SUR ENHANCED CINEMA DSP processamento potenziato per il decoder selezionato 2 CH SUR STANDA...

Страница 529: ...po sonoro che ricrea l atmosfera di un posto in prima fila al The Bottom Line un famoso jazz club di New York Ci sono circa 300 posti a sinistra e destra in un campo sonoro che offre suono vibrante e realistico MUSIC The Roxy Thtr Processamento HiFi DSP Il programma ideale per musica rock vivace e dinamica I dati per questo programma sono stati registrati nei locali rock più caldi di Los Angeles L...

Страница 530: ...e SLEEP si illumina sul pannello anteriore ed il display torna al programma di campo sonoro visualizzato Disattivazione del timer di spegnimento Premere SLEEP più volte sino a che SLEEP OFF appare sul display del pannello anteriore Dopo qualche secondo SLEEP OFF scompare e l indicatore SLEEP si spegne y L impostazione del timer di spegnimento può anche venire cancellata premendo STANDBY sul teleco...

Страница 531: ...u base Da usare per impostare velocemente ed automaticamente i parametri base del sistema OPZIONI SISTEMA Voce Caratteristiche Pagina I O Assignment Assegna prese a seconda del componente da utilizzare 56 Audio Select Seleziona il tipo di segnale in ingresso da utilizzare 57 Decoder Mode Sceglie la modalità in ingresso per sorgenti collegate alle prese DIGITAL INPUT 57 Volume Trim Regola il volume...

Страница 532: ...stazioni vedi pagina 70 Audio Info Menu informazioni sul segnale audio Usare per controllare le informazioni sul segnale audio vedi pagina 40 Voce Caratteristiche Pagina Display Regola i display GUI e del pannello anteriore 67 Multi Zone Personalizza le impostazioni Zone 2 Zone 3 e Zone B 68 Sur Initialize Inizializza i parametri di tutti o di un gruppo di campi sonori 68 Audio Select Sceglie la m...

Страница 533: ...GUI Per scorrere le pagine premere k n Se Memory Guard viene regolato su On non è possibile modificare i valori dei parametri Se volete cambiare i valori dei parametri impostate Memory Guard su Off vedi pagina 69 Modifica di parametri EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 1...

Страница 534: ...put Select sorgente in ingresso DVD ecc I O Assignment Esempio 1 Per assegnare la presa COAXIAL 7 CD all ingresso DVD 1 Selezionare Input Select quindi selezionare DVD 2 Selezionare I O Assignment Coaxial Input quindi selezionare 7 CD Esempio 2 Per cancellare l assegnazione di una presa 1 Selezionare Input Select quindi selezionare la fonte in ingresso DVD ecc 2 Selezionare I O Assignment quindi s...

Страница 535: ...a la modalità DTS Se i dati di uscita digitali del lettore sono stati processati in qualsiasi modo potreste non essere in grado di eseguire la decodifica DTS anche se fra quest unità ed il lettore è presente un collegamento digitale Decoder Mode Modalità decoder Usare questa caratteristica per commutare la modalità di ingresso E possibile designare le prese di ingresso digitali riassegnate vedi pa...

Страница 536: ... display del pannello anteriore vedi pagina 90 Usando questa impostazione è possibile cambiare solo il nome della sorgente in ingresso corrente escluse sorgenti in ingresso multicanale Multi CH Assign Assegnazione multicanale Usare questa caratteristica per impostare la direzione dei segnali mandati ai canali centrale del subwoofer e di circondamento quando un componente di circondamento è collega...

Страница 537: ...in cuffia LFE y Questa voce del menu è disponibile anche nel menu delle opzioni di sistema del display del pannello anteriore vedi pagina 90 A seconda delle impostazioni di LFE Level alcuni segnali possono non venire emessi dalla presa SUBWOOFER Dynamic Range Gamma dinamica Da usare per scegliere la qualità di compressione della gamma dinamica da applicare ai diffusori e alla cuffia Questa imposta...

Страница 538: ... del diffusore di presenza destro 2 Premere h per accedere alla finestra delle impostazioni 3 Premere l h per selezionare PARAM quindi premere ENTER per selezionare un parametro tra Band banda Freq frequenza o Q fattore Q 4 Premere n per selezionare EDIT e premere ENTER per accedere alla finestra di modifica Viene evidenziato il parametro selezionato in PARAM Premere l h per regolare il parametro ...

Страница 539: ... del display del pannello anteriore vedi pagina 90 Tone Control non è attivo quando E selezionato THX pagine da 50 a 51 o PURE DIRECT pagina 38 Viene selezionato MULTI CH INPUT Audio Option Opzioni audio Da usare per personalizzare le impostazioni audio generali di quest unità Manual Setup Sound Audio Option Opzioni Muting Type Audio Delay PR SB Select Muting Type Tipo di silenziamento Da usare pe...

Страница 540: ...ore viene rilevato in un programma CINEMA DSP I segnali di presenza vengono emessi dai diffusori anteriori Usare questo menu per impostare i parametri di sistema di base 1 Impostare AMP SOURCE TV su AMP quindi premere TOP sul telecomando 2 Selezionare Manual Setup quindi premere h 3 Selezionare Basic quindi premere h 4 Selezionare i parametri desiderati quindi premere h per accedere e regolare y L...

Страница 541: ... tutti i segnali di bassa frequenza del canale anteriore ai diffusori scelti con Bass Out Center Diffusore centrale Opzioni Large Small None Scegliere Large se si possiede un diffusore centrale di grandi dimensioni Quest unità dirige l intera gamma del canale centrale al diffusore centrale Scegliere Small se si possiede un diffusore centrale di piccole dimensioni Quest unità dirige tutti i segnali...

Страница 542: ... Yes se si possiedono diffusori di presenza Quando Zone2 Amplifier è impostato su Internal vedi pagina 68 Presence viene automaticamente impostato su None Bass Out Uscita dei bassi I segnali LFE portano effetti a bassa frequenza quando questa unità decodifica segnali Dolby Digital o DTS Questi segnali a bassa frequenza possono essere diretti a entrambi i diffusori anteriori sinistro e destro ed al...

Страница 543: ... metri Scegliere Feet per impostare le distanze dei diffusori in piedi Distanze dei diffusori Opzioni Da 0 30 a 24 00 m Impostazione iniziale 3 00 m Front L regola la distanza del diffusore anteriore sinistro Front R regola la distanza del diffusore anteriore destro Center regola la distanza del diffusore centrale Surround L regola la distanza del diffusore di circondamento sinistro Surround R reg...

Страница 544: ... Non è possibile impostare il livello di canali impostati su None in Speaker Set Se si utilizza solo un diffusore di circondamento posteriore collegarlo alla presa SURROUND BACK SINGLE e regolare il bilanciamento in Surround Back L THX Set Impostazioni THX Da usare per regolare manualmente le impostazioni di THX Manual Setup Basic THX Set SB Speaker Dist Distanza diffusori di circondamento posteri...

Страница 545: ...ito o S video Quando si converte segnale video composito o segnale S video da un VCR in segnali video component la qualità dell immagine può a volte scadere a seconda del VCR Short Message Messaggio di abbreviato Usare questa caratteristica per attivare disattivare il display dei messaggi brevi Opzioni Off On Selezionare Off per disattivare il display dei messaggi brevi Selezionare On per attivare...

Страница 546: ...nza le prese ZONE 2 OUTPUT Quando Zone2 Amplifier è impostato su Internal questa caratteristica viene impostata automaticamente su Variable Opzioni Fixed Variable Scegliere Fixed per fissare ZONE 2 OUTPUT il livello del volume su di un livello standard Scegliere Variable per regolare il volume ZONE 2 OUTPUT usando simultaneamente VOL del telecomando Zone3 Volume Volume Zona 3 Da usare per sceglier...

Страница 547: ...etup Option Decoder Mode Opzioni Auto Last Selezionare Auto se si desidera che questa unità rilevi automaticamente i tipi di segnale in ingresso e selezioni quindi un decoder appropriato Selezionare Last se si desidera che questa unità selezioni automaticamente l ultimo decoder utilizzato per la sorgente collegata Memory Guard Protezione della memoria Usare questa caratteristica per prevenire modi...

Страница 548: ...remere TOP sul telecomando 2 Selezionare System Memory quindi premere h 3 Selezionare Load quindi premere ENTER 4 Premere k n ripetutamente per selezionare il numero di memoria che si desidera richiamare quindi premere h Load ENTER appare nell angolo inferiore destro della finestra 5 Premere ENTER per richiamare l impostazione y Le impostazioni Memory 1 e Memory 2 possono essere richiamate semplic...

Страница 549: ...quest unità in qualsiasi modalità SYSTEM POWER STANDBY SLEEP AUDIO SELECT selettori d ingresso VOL MUTE PURE DIRECT e STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Impostare su AMP per controllare quest unità Display CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE SELECT DTV DVR VCR2 VCR 1...

Страница 550: ... di comando Per un elenco completo dei codici di telecomando disponibili vedere LISTA CODICI DI TELECOMANDO alla fine di questo manuale La tabella che segue mostra i componenti predefiniti Library categorie di componenti ed il codice di telecomando per ciascuna area di ingresso Impostazioni di base codice di telecomando Potrebbe non essere possibile controllare il proprio componente YAMAHA anche s...

Страница 551: ...icevitori amplificatori YAMAHA potreste finire col controllarne più d uno con il codice predefinito In tal caso cambiare il codice di uno di essi in modo da poterli controllare separatamente 4 Premere ENTER Il codice a quattro cifre impostato per il componente selezionato appare nel display Se non fosse stato impostato alcun codice 0000 appare sul display 5 Premere i pulsanti numerici per introdur...

Страница 552: ...di telecomando non è disponibile Potete programmare qualsiasi pulsante dell area di controllo componenti del telecomando vedi pagina 71 I pulsanti possono venire programmati indipendentemente per ciascun componente Questo telecomando trasmette raggi infrarossi Se l altro telecomando usa raggi infrarossi questo telecomando ne può apprendere direttamente le sue funzioni Tuttavia potreste non essere ...

Страница 553: ...ta per abbandonare la modalità di apprendimento ERROR appare nel display se si preme un pulsante non indicato nella fase rispettiva o se si preme per errore più di un pulsante contemporaneamente Questo telecomando può apprendere circa 200 funzioni A seconda del segnale appreso però FULL può apparire nel display prima di avere appreso 200 funzioni In tal caso cancellare funzioni non necessarie per ...

Страница 554: ...gola barra e spazio Premendo k si cambia il carattere in ordine inverso 5 Premere l h per portare il cursore presso la posizione successiva 6 Premere ENTER per impostare il nuovo nome OK appare nel display se la l impostazione del nome ha avuto successo NG appare nel display se la l impostazione del nome non ha avuto successo In questo caso ripartire dalla fase 4 y Se di seguito si desidera impost...

Страница 555: ...per DTV o PHONO vedi pagina 72 è possibile accendere il televisore senza selezionare una sorgente in ingresso Il codice del telecomando impostato per DTV ha la priorità su quello per PHONO 3 Se TUNER viene scelto come sorgente di segnale in ingresso quest unità riproduce l ultima stazione ricevuta prima che venisse spenta 4 La riproduzione può venire iniziata con qualsiasi registratore MD lettore ...

Страница 556: ...nibile una volta che il macro programmato viene cancellato Non è possibile aggiungere un nuovo segnale fase del macro ad un macro predefinito Programmando un macro se ne cambia la struttura 1 Portare AMP SOURCE TV su AMP o SOURCE 2 Premere MACRO con una penna a sfera o altro oggetto simile MCR appare nel display Se non si completa ciascuna delle seguenti fasi entro 30 secondi il modo di apprendime...

Страница 557: ...ntrollo di un componente Premere un selettore d ingresso per scegliere un componente sorgente del segnale L AMP Cancella tutte le funzioni apprese nell area di controllo di quest unità L ALL Cancella tutte le funzioni apprese M ALL Cancella tutti i macro programmati RNAME Cancella tutti i nomi di ingresso modificati FCTRY Cancella tutte le funzioni del telecomando riportandolo alle funzioni predef...

Страница 558: ...iere la sorgente di segnale che contiene la funzione da cancellare Il nome del componente scelto appare sul display 3 Premere LEARN con una penna a sfera o altro oggetto simile LEARN ed il nome del componente selezionato es DVD appaiono alternatamente sul display Non mantenere premuto LEARN Se lo si tiene premuto per più di 3 secondi il telecomando si porta nella modalità di impostazione dei codic...

Страница 559: ...r un certo pulsante macro 1 Portare AMP SOURCE TV su AMP o SOURCE 2 Premere MACRO con una penna a sfera o altro oggetto simile MCR appare nel display Se non si completa ciascuna delle seguenti fasi entro 30 secondi il modo di apprendimento viene cancellato automaticamente In tal caso premere MACRO un altra volta 3 Mantenere premuto CLEAR con una penna a sfera o altro oggetto simile quindi premere ...

Страница 560: ...lume televisore 2 Volume televisore 2 Volume televisore 2 Volume televisore 2 TV VOL Volume televisore 2 Volume televisore 2 Volume televisore 2 Volume Volume televisore 2 Volume televisore 2 Volume televisore 2 Volume televisore 2 Volume televisore 2 CH Canale televisore 2 Canale Canale Canale Canale televisore 2 Canale televisore 2 Canale televisore 2 Canale televisore 2 Canale televisore 2 CH C...

Страница 561: ...A possono collegarsi direttamente alla presa CONTROL OUT di quest unità Se possedete questi tipi di prodotto potreste non aver necessità di un trasmettitore ad infrarossi Potete collegare nel modo illustrato sino a sei componenti YAMAHA Esempio di configurazione del sistema e di collegamenti Uso di amplificatori esterni Per usare un amplificatore esterno in Zone 2 selezionare External in Zone2 Amp...

Страница 562: ...cambia come indicato in basso e l indicatore per la zona correntemente selezionata lampeggia per circa 5 secondi y E necessario completare questa fase entro 5 secondi dalla pressione di ZONE CONTROL sul pannello anteriore In caso contrario il processo di selezione della modalità della zona viene cancellato automaticamente In tal caso premere ZONE CONTROL un altra volta L impostazione iniziale è ZO...

Страница 563: ...e 3 Per controllare Zone 2 Zone 3 1 Premere SELECT k più volte per far comparire l indicazione ZONE 2 o ZONE 3 nel display 2 Premere SYSTEM POWER per attivare l alimentazione di Zone 2 o Zone 3 3 Premere un selettore d ingresso per scegliere la sorgente di segnale da ascoltare nella seconda terza stanza Il display mostra l indicazione 2 del nome dell ingresso selezionato o 3 del nome dell ingresso...

Страница 564: ...t unità quindi ripetere le fasi dalla 1 alla 5 della procedura Per controllare Zone 2 Zone 3 alle pagine 85 e 86 Considerazioni particolari per software DTS Il segnale DTS è un bitstream digitale Se si tenta di mandare il segnale DTS alla seconda stanza terza si sente solo del rumore digitale che potrebbe danneggiare i diffusori Per questo durante la riproduzione di dischi DTS è necessario tenere ...

Страница 565: ... unità Questa impostazione non influenza i parametri della voce del menu di configurazione avanzato REMOTE AMP ID AMP telecomando Usare per impostare la ID di questa unità per il riconoscimento del telecomando vedi pagina 73 Opzioni ID1 ID2 Selezionare ID1 quando il codice della categoria dell amplificatore del telecomando è impostato su 2000 o 2001 Selezionare ID2 quando il codice della categoria...

Страница 566: ...Se si desidera regolare un altro parametro premere RETURN per ritornare alla voce del menu precedentemente selezionata AUTO SETUP Menu opzioni di sistema del pannello anteriore EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 2 6 1 3 5 Voce Voci secondarie Caratteristiche SETUP AUTO U...

Страница 567: ... 00m Regola il tempo di ritardo di ciascun diffusore Corrisponde a Speaker Distance nel menu GUI vedi pagina 65 Impostare l unità di misura su meters o feet per impostare la distanza in metri o piedi UNIT feet FRONT L 10 00ft FRONT R 10 00ft CENTER 10 00ft SURR L 10 00ft SURR R 10 00ft SB L 10 00ft SB R 10 00ft SWFR 10 00ft PRES L 10 00ft PRES R 10 00ft C SP LEVEL FL C FR SL SB L SB R SR SWFR PR R...

Страница 568: ...i quest unità Corrisponde a Audio Option nel menu GUI vedi pagina 61 Voce Voci secondarie Caratteristiche A I O ASSIGN C V A DVD C V B DTV C V C CBL SAT OUT 1 MD TAPE OUT 2 CD R IN 3 CD IN 4 DVD IN 5 DTV IN 6 CBL SAT IN 7 CD IN 8 DVD IN 9 DVR VCR2 Assegna prese a seconda del componente da utilizzare Corrisponde a I O Assignment nel menu GUI vedi pagina 56 B INPUT TRIM DVD 0 0 Regola il volume in u...

Страница 569: ...R PLAYER X PLAYER Seleziona la riproduzione automatica per i segnali in ingresso da componenti i LINK collegati a questa unità Corrisponde a Auto Play nel menu GUI vedi pagina 94 Voce Voci secondarie Caratteristiche A DISPLAY SET DIMMER 0 WALL PAPER ON SHORT MSG ON V CONV ON Regola i display GUI e del pannello anteriore Corrisponde a Display nel menu GUI vedi pagina 67 B MEMORY GUARD MEM GUARD OFF...

Страница 570: ...l componenti i LINK si raccomanda di collegare componenti i LINK dello stesso livello di traferimento dei dati Non scollegare o collegare il cavo IEEE1394 da quest unità o da altri componenti i LINK mentre dei dati stanno venendo trasferiti Facendolo si può disturbare la riproduzione e causare la produzione di rumori Se si collega un cavo IEEE1394 ai connettori i LINK di quest unità controllare pr...

Страница 571: ...a riproduzione dal componente i LINK registrato 1 Girare il selettore INPUT per scegliere l ingresso assegnato al componente i LINK 2 Premere AUDIO SELECT più volte in modo da impostare AUTO o i LINK come modalità d ingresso 3 Dare inizio alla riproduzione col componente i LINK E possibile attivare o disattivare la riproduzione automatica quando un componente i LINK viene scelto usando il selettor...

Страница 572: ...iere il nome del componente desiderato e premere ENTER per cambiare ingresso Quando si seleziona il componente desiderato le informazioni sul fabbricante e sul modello appaiono assieme all assegnazione del suo ingresso Input Assign Assegnazione ingressi Usare questa caratteristica per cambiare l ingresso assegnato ad un componente i LINK registrato Potete assegnare il componente i LINK ad un quals...

Страница 573: ...ti i componenti i LINK siano collegati correttamente con un cavo IEEE1394 LOOP CONNECT Quest unità ed il componente i LINK sono collegati ad anello il segnale di uscita torna al componente originale Scollegare il cavo IEEE1394 e ricollegarlo in catena a margherita o in configurazione ad albero NODE OVER Si sono collegati più di 63 componenti i LINK compresa quest unità Ridurre il numero dei compon...

Страница 574: ...legarsi alle prese di uscita video analogiche I segnali audio in ingresso su prese diverse da HDMI IN 1 o HDMI IN 2 di questa unità non possono essere emessi in forma digitale dalla presa HDMI OUT Questa unità non è compatibile con i segnali audio di area multi stereo dei CD Super Audio E possibile collegare dispositivi come un lettore DVD alla presa i LINK o alle prese MULTI CH INPUT Quando si è ...

Страница 575: ...egati più di 5 componenti HDMI compresa quest unità Ridurre il numero dei componenti HDMI collegati HDCP Error test HDCP fallito Controllare se i componenti HDMI collegati supportano gli standard di protezione della copia HDCP Indicatore HDMI Si illumina quando un componente HDMI è collegato e quest unità riproduce segnale utilizzando collegamenti HDMI Lampeggia quando un componente HDMI è collega...

Страница 576: ...port Audio sono disponibili anche nel menu delle opzioni di sistema del display del pannello anteriore vedi pagina 91 Comunque Select e Information sono disponibili solo nel menu GUI Select Scegli Usare questa caratteristica per selezionare il componente HDMI assegnato alla presa HDMI IN 1 o HDMI IN 2 di questa unità HDMI Select Opzioni IN 1 IN 2 Selezionare IN 1 o IN 2 per scegliere il componente...

Страница 577: ...MI collegato alla presa HDMI OUT di questa unità Information Informazioni Usare questa caratteristica per visualizzare informazioni sui segnali in ingresso sulla presa HDMI IN selezionata HDMI Information Opzioni Input Output Visualizzazione di informazioni sull ingresso di segnale video HDMI HDMI Information Input Model visualizza il nome del modello del componente HDMI collegato alla presa HDMI ...

Страница 578: ...istiche L acustica della vostra stanza verrebbe a trasformarsi in quella di una sala da concerto da ballo o di quasi qualsiasi altro ambiente Questa possibilità di creare campi sonori è esattamente quello che YAMAHA ha realizzato col suo processore di campo sonoro digitale I valori dei parametri impostati in fabbrica producono sonorità di buon livello Nonostante non sia necessario modificarli è po...

Страница 579: ...ene Per una stanza piccola è più adatto un valore basso Per una stanza grande è più adatto un valore alto Gamma di controllo da 1 a 99 ms Room Size Dimensioni della stanza Funzione Regola le dimensioni apparenti del campo sonoro di circondamento Più grande il valore e più grande diviene il campo sonoro di circondamento Descrizione Dato che il suono viene riflesso ripetutamente in tutta la stanza p...

Страница 580: ...no in uso Gamma di controllo da 1 a 49 ms Sur Room Size Dimensioni stanza di circondamento Funzione Regola le dimensioni apparenti del campo sonoro di circondamento Gamma di controllo da 0 1 a 2 0 Sur Liveness Attività di circondamento Funzione Regola la riflettività apparente delle pareti virtuali del campo di circondamento sonoro Gamma di controllo da 0 a 10 SB Init Delay Ritardo iniziale di cir...

Страница 581: ...ifferenza di tempo fra l inizio del suono diretto e quello del riverbero Descrizione Maggiore il valore e più tardi inizia il riverbero Un riverbero tardivo fa sembrare la stanza più grande Gamma di controllo da 0 a 250 ms Rev Level Livello di riverbero Funzione Regola il volume del suono di riverbero Descrizione Maggiore il valore e più forte il riverbero Gamma di controllo da 0 a 100 Riverbero R...

Страница 582: ...ollo da 3 verso il retro a 3 verso il davanti impostazione iniziale su STD standard Center Width ampiezza canale centrale Funzione Questo parametro regola in varia misura l immagine centrale da tutti e tre i diffusori anteriori A larger value adjusts the center image towards the front left and right speakers Gamma di controllo da 0 suono del canale centrale emesso solo dal diffusore centrale a 7 s...

Страница 583: ...105 DESCRIZIONE DEI PARAMETRI DEI CAMPI SONORI INFORMAZIONI ADDIZIONALI Italiano Gamma di controllo da 0 a 8 ...

Страница 584: ...rd Opzioni Pro Logic PL Movie PL Music PL Game PL x Movie PL x Music PL x Game Neo 6 Cinema Neo 6 Music CS Cinema CS Music Solo modello per U S A Per SURROUND Enhanced Funzione Questo parametro viene usato per riprodurre sorgenti a 2 canali usando SURROUND Enhanced Opzioni Pro Logic Pro Logic Pro Logic x Neo 6 Pro Logic x appare quando sono disponibili del diffusori di circondamento posteriori e P...

Страница 585: ...esso viene portata su i LINK HDMI Coax Opt o Analog Impostare la modalità d ingresso Auto 40 Non si è scelta una sorgente di segnale adatta Scegliere una sorgente di segnale adatta con INPUT MULTI CH INPUT o con un selettore d ingresso sul telecomando 33 I collegamenti dei diffusori non sono corretti Rifarli correttamente 15 I diffusori anteriori da usare non sono stati scelti correttamente Selezi...

Страница 586: ... diffusore centrale è regolato sul minimo Aumentare il livello del diffusore centrale 66 Center è impostato su None di Speaker Set Scegliere la modalità appropriata al proprio diffusore centrale 63 Uno dei programmi HiFi DSP salvo quello 7ch Stereo è stato scelto Scegliere un altro programma di campo sonoro 34 I diffusori di circondamento non producono suono Il livello di uscita dei diffusori di c...

Страница 587: ...UT Il componente sorgente non è collegato alle prese DIGITAL INPUT di quest unità Collegare la sorgente alle prese DIGITAL INPUT 18 22 Alcuni componenti non possono registrare le sorgenti di segnale Dolby Digital o DTS Una sorgente non può venire registrata analogicamente usando la presa AUDIO OUT Il componente sorgente non è collegato alle prese AUDIO IN di quest unità Collegare la sorgente alle ...

Страница 588: ...tica Il segnale è troppo debole Provare un antenna FM direzionale di alta qualità 24 Usare il metodo manuale di sintonizzazione 41 Le stazioni già preselezionate non possono più venire messe in sintonia Quest unità non è stata alimentata per molto tempo Preselezionare le stazioni una seconda volta 42 AM La stazione desiderata non è ricevibile con la sintonizzazione automatica Il segnale è debole o...

Страница 589: ...o impostato correttamente Impostare correttamente il codice di telecomando usando LISTA DEI CODICI DI TELECOMANDO alla fine di questo manuale 72 Provare a impostare un altro codice dello stesso fabbricante usando LISTA DEI CODICI DI TELECOMANDO alla fine di questo manuale 72 Il codice di libreria di questa unità e la ID del telecomando non corrispondono Cambiare il codice di libreria 72 Anche se i...

Страница 590: ...li anteriori destro e sinistro stereo un canale centrale per i dialoghi monofonico ed un canale di circondamento per effetti speciali monofonico Il canale di circondamento riproduce suono entro una gamma ridotta di frequenze Il sistema Dolby Surround viene usato con praticamente tutte le videocassette e i dischi laser e con molte trasmissioni televisive o via cavo Il decodificatore Dolby Pro Logic...

Страница 591: ...onori di circondamento DSP anche senza i diffusori di circondamento usando cosiddetti diffusori virtuali E anche possibile usare il sistema Virtual CINEMA DSP usando un sistema a solo due diffusori che non include un diffusore centrale ASA Advanced Speaker Array ASA è una tecnologia proprietaria THX che processa il campo sonoro mandato a 2 diffusori di circondamento laterali e a 2 diffusori di cir...

Страница 592: ...va a diffusori di circondamento in modo da avvicinarne le caratteristiche tonali a quello del suono prodotto dai diffusori anteriori Questo assicura passaggi senza soluzione di continuità fra i diffusori anteriori e di circondamento THX Games Mode Per la riproduzione di audio stereo e multicanale per giochi scegliere la modalità THX Games Mode In questa modalità il processamento THX ASA viene appl...

Страница 593: ...ità THX Surround EX riproducono correttamente questi segnali Questo prodotto può anche attivare la modalità THX Surround EX durante la riproduzione a 5 1 canali di materiale che non sia Dolby Digital Surround EX In tali casi le informazioni mandate ai canali di circondamento posteriore dipendono dal film e possono essere piacevoli o meno a seconda della colonna sonora e dei gusti individuali Segna...

Страница 594: ...come fattore Q Questo parametro è regolabile tra i valori 0 5 and 10 YPAO regola le caratteristiche di frequenza in modo da adattarle alle preferenze di ascolto utilizzando una combinazione dei tre parametri suindicati Frequency Gain e Q factor per ciascuna banda di equalizzazione dell equalizzatore parametrico di questa unità Questa unità possiede 7 bande di equalizzazione per ciascun canale L us...

Страница 595: ... diffusori anteriori L R 100 dB Rumore residuo IHF A Network Diffusori anteriori L R 150 µV o meno Separazione canali 1 kHz 10 kHz PHONO in corto a diffusori anteriori L R 60 dB 55 dB o più CD in corto 5 1 kΩ a diffusori anteriori L R 60 dB 45 dB o più Caratteristiche controllo dei toni diffusori anteriori L R Potenziamento riduzione BASS 6 dB 50 Hz Frequenza di turnover dei bassi BASS 350 Hz Pote...

Страница 596: ...50 60 Hz Modello per la Cina C a da 220 V 50 Hz Modello per la Corea C a da 220 V 60 Hz Modello per l Australia C a da 240 V 50 Hz Modelli per G B ed Europa C a da 230 V 50 Hz Consumo Modelli per USA e Canada 500 W 630 VA Altri modelli 500 W Consumo in modalità di attesa Solo modelli per gli USA ed il Canada 0 2 W o meno Modello Generale C a 240 V 50 Hz 0 33 W o meno Altri modelli 0 15 W o meno Co...

Страница 597: ...ción de la toma de corriente sujete la clavija y tire de ella no tire del propio cable 11 No limpie este aparato con disolventes químicos porque podría estropear el acabado Utilice un paño limpio y seco para limpiar el aparato 12 Utilice solamente la tensión especificada en este aparato Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada resulta peligroso y puede producir un incendio da...

Страница 598: ...ica 51 OPERACIONES AVANZADAS 52 Utilización del temporizador para dormir 52 OPCIONES DEL SISTEMA 53 Cambio de ajustes de parámetros 55 Input Select 56 Manual Setup Sound 59 Manual Setup Basic 62 Manual Setup Option 67 System Memory 70 FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA 71 Área de control 71 Puesta de los códigos de mando a distancia 72 Programación de códigos desde otros mandos a distancia Aprendizaj...

Страница 599: ...d de entrada salida de vídeo componente Capacidad de conversión de señal de vídeo vídeo compuesto S vídeo vídeo componente para salida de monitor Interfaz i LINK para realizar una transferencia digital directa de las señales de audio digital Interfaz HDMI para obtener vídeo estándar realzado o de alta definición y audio digital multicanal Jacks coaxiales y ópticos para señales de audio digital Tem...

Страница 600: ...A B CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV MACRO ON OFF A SPEAKERS MEMORY PRESET FREQ TEXT EON MODE PTY SEEK START TUNER CD CD R POWER STANDBY DTV CBL SAT MD TAPE VCR 1 DVR VCR2 DVD MUTE DISPLAY PRG SELECT A B C D E PRESET CH VOLUME ZONE 3 ZONE 2 ID2 ID1 Mando a distancia Pilas 4 AAA LR03 Mando a distancia de Zone 2 Zone 3 Pilas 2 AAA LR03 Antena de cuadro de AM Modelos de Canadá Asia Gener...

Страница 601: ...las apropiadamente según los reglamentos de la localidad en que vive Mando a distancia 1 Pulse la parte y deslice la tapa del compartimiento de las pilas para quitarla 2 Inserte las cuatro pilas suministradas AAA LR03 según las marcas de polaridad del interior del compartimiento de las pilas 3 Ponga la tapa deslizándola hasta que quede fijada Mando a distancia de Zone 2 Zone 3 1 Pulse la parte y d...

Страница 602: ...la indicación de banda en el visualizador del panel delantero Selecciona la frecuencia de sintonización cuando la unidad está en el modo del sintonizador y no se visualiza Consulte las páginas 41 a 44 para conocer detalles 7 Visualizador del panel delantero Muestra información del estado de funcionamiento de esta unidad 8 PRESET TUNING EDIT Cambia la función de PRESET TUNING l h entre selección de...

Страница 603: ...e auriculares no saldrán señales por los jacks PRE OUT de los altavoces Todas las señales de audio Dolby Digital y DTS se mezclan para los canales delanteros derecho e izquierdo J Jacks VIDEO AUX Entrada de señales de audio y vídeo de una fuente externa tal como una consola de juegos Para reproducir señales por estos jacks seleccione V AUX como fuente de entrada K ZONE ON OFF MAIN Conecta la alime...

Страница 604: ...onar un grupo de emisoras presintonizadas A a E cuando AMP SOURCE TV se pone en SOURCE y la unidad está en el modo del sintonizador Pulse k n para seleccionar un número de emisoras presintonizadas 1 a 8 cuando AMP SOURCE TV se pone en SOURCE y la unidad está en el modo del sintonizador 8 RETURN Para volver al directorio superior estando en el modo del menú de visualización del panel delantero 9 Bo...

Страница 605: ...apaga los modos de escucha nocturna vea la página 38 O DISPLAY Para entrar en el modo del menú del visualizador del panel delantero cuando AMP SOURCE TV se pone en AMP P STRAIGHT EFFECT Desactiva o activa los campos acústicos Cuando se selecciona STRAIGHT las señales de entrada 2 canales o múltiples canales salen directamente por los altavoces respectivos sin procesamiento de efectos Q SPEAKERS A ...

Страница 606: ...nte el funcionamiento Manejo de los mandos a distancia No derrame agua u otros líquidos en los mandos a distancia No deje caer los mandos a distancia No deje ni guarde los mandos a distancia en las condiciones siguientes lugares con humedad alta como por ejemplo cerca de un baño lugares de alta temperatura como por ejemplo cerca de una calefacción o estufa temperaturas muy bajas lugares polvorient...

Страница 607: ...selecciona un programa de campo acústico CINEMA DSP 8 Indicador YPAO Se enciende durante el procedimiento de preparación automática y cuando los ajustes de altavoces preparados automáticamente se utilizan sin ninguna modificación 9 Indicador AUTO Se enciende cuando esta unidad está en el modo de sintonización automática 0 Indicador STEREO Se enciende cuando esta unidad recibe una señal estéreo por...

Страница 608: ... enciende cuando se selecciona un programa de campo acústico HiFi DSP N Indicador del sistema de datos de radio Modelos del R U y Europa solamente Los nombres de los datos del sistema de datos de radio ofrecidos por la emisora del sistema de datos de radio que está siendo recibida se encienden EON se enciende cuando se recibe una emisora del sistema de datos de radio que ofrece el servicio de dato...

Страница 609: ...N OUT Vea la página 96 para conocer información de conexión D Jacks ZONE 2 ZONE 3 OUTPUT Vea la página 83 para conocer detalles E Jacks MULTI CH INPUT Vea la página 20 para conocer información de conexión F Jacks PRE OUT Vea la página 23 para conocer información de conexión G Terminales de altavoces Vea la página 15 para conocer información de conexión H Terminales de altavoces PRESENCE ZONE 2 Vea...

Страница 610: ...ente detrás de la posición de escucha y a la misma altura que los altavoces surround Deberán separarse entre sí unos 30 cm como mínimo Lo ideal sería colocarlos con la misma separación que los altavoces delanteros Altavoz de subgraves La utilización de un altavoz de subgraves como por ejemplo el YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System no sólo es eficaz para reforzar las frecuencias de los ...

Страница 611: ...round THX se pueden utilizar altavoces dipolo o de radiación directa Si elige altavoces dipolo coloque los altavoces surround y surround traseros según la disposición de altavoces indicada abajo FL SR SL FR C SBR SBL Altavoz dipolo Dirección de la fase del altavoz dipolo ...

Страница 612: ...onecte el cable con franja ranurado etc a los terminales rojos de esta unidad y de su altavoz Conecte el cable ordinario a los terminales negros 1 Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento de cada extremo de los cables de los altavoces 2 Retuerce juntos los hilos expuestos del cable para impedir cortocircuitos 3 Afloje la perilla La llave de terminales de altavoces suministrada sirve para aflojar...

Страница 613: ... presencia Puede conectar los altavoces surround traseros y los de presencia a esta unidad pero no dan salida al sonido simultáneamente Puede ajustar la prioridad de uno de altovoces en el menú Sound vea la página 62 Los altavoces surround traseros dan salida al canal surround trasero incluido en los softwares Dolby Digital EX y DTS ES y sólo funcionan cuando los modos Dolby Digital EX DTS ES Dolb...

Страница 614: ... A y SPEAKERS B en el panel delantero para que SP A y B se enciendan en el visualizador del panel delantero Terminales CENTER Conecte un altavoz central a estos terminales Terminales SURROUND Conecte altavoces surround a estos terminales Jack SUBWOOFER Conecte un altavoz de subgraves con amplificador incorporado como por ejemplo el YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System a este jack Termin...

Страница 615: ... de vídeo La conexión depende de la disponibilidad de jacks de entrada en su monitor Las señales introducidas por los jacks S VIDEO de esta unidad se convierten automáticamente para salir por los jacks VIDEO Cuando Video Conv se ponga en On vea la página 67 las señales introducidas a través de los jacks VIDEO podrán salir por los jacks S VIDEO y COMPONENT VIDEO De igual forma las señales introduci...

Страница 616: ... componentes de vídeo R L MONITOR OUT AUDIO VIDEO S VIDEO DVD VIDEO OUTPUT DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL DVD DVD COAXIAL COMPONENT VIDEO PR MONITOR OUT PB Y DVD C O L R Reproductor DVD Monitor de vídeo Salida óptica Salida de vídeo Salida de audio Entrada de vídeo Salida coaxial ...

Страница 617: ...automáticamente el procesador de campo acústico digital y usted no podrá seleccionar programas de campos acústicos Esta unidad no redirige la entrada de señales a los jacks MULTI CH INPUT para compensar los altavoces que faltan Le recomendamos conectar como mínimo un sistema de altavoces de 5 1 canales antes de utilizar esta característica Cuando se utilizan auriculares sólo sale sonido de los can...

Страница 618: ...GITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL CBL SAT COAXIAL DVR VCR 2 COMPONENT VIDEO PR PB Y DTV CBL SAT O L R L R L R C TV por cable o sintonizador de satélite Grabadora DVD o videograbadora Salida de audio Salida de vídeo Salida óptica Salida de audio Salida de vídeo Entrada de vídeo Entrada de audio Salida coaxial S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL O V S L R Consola de juegos o videocámara Salid...

Страница 619: ...cos al terminal GND para reducir el ruido de la señal Sin embargo con algunos giradiscos puede que oiga menos ruido sin la conexión al terminal GND Conexión de componentes de audio GND R L AUDIO PLAY IN PLAY IN OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD CD COAXIAL O L R L R L R L R L R L R C O O Reproductor CD Grabadora MD o platina de cinta Grabador...

Страница 620: ...spondientes Sin embargo cuando los altavoces surround traseros o los de presencia estén conectados a esta unidad la salida de señales de los jacks SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT pueden no corresponder a los altavoces correctos Ajuste el nivel del sonido del altavoz de subgraves con el control de dicho altavoz Algunas señales tal vez no salgan desde el jack SUBWOOFER PRE OUT dependiendo de los ajus...

Страница 621: ...ior Si tiene problemas con la recepción una antena exterior podrá mejorarla Consulte al centro de servicio o concesionario YAMAHA autorizado acerca de las antena exteriores Adaptador de antena de 75 ohmios 300 ohmios Modelo del R U solamente 1 Abra la tapa del adaptador de antena de 75 ohmios 300 ohmios incluido 2 Corte el manguito externo del cable coaxial de 75 ohmios y prepárelo para la conexió...

Страница 622: ...ponente siempre que esta unidad esté encendida La potencia máxima consumo total de los componentes que puede conectarse a las AC OUTLET S es Modelos de Asia y General 50 W Otros modelos 100 W VOLTAGE SELECTOR Modelos de Asia y General solamente El VOLTAGE SELECTOR del panel trasero de esta unidad debe ajustarse para la tensión de la red eléctrica local ANTES de hacer la conexión a la toma de CA La...

Страница 623: ...todas las conexiones 1 Pulse STANDBY ON o SYSTEM POWER en los mandos a distancia para conectar la alimentación de esta unidad 2 Encienda el monitor de vídeo conectado a esta unidad Pulse de nuevo STANDBY ON o STANDBY en el mando a distancia para entrar en el modo de espera Ajuste de impedancia de los altavoces PRECAUCIÓN Nota STRAIGHT EFFECT STANDBY ON SP IMP 8 MIN Conexión de la alimentación Nota...

Страница 624: ...oces de tamaños o marcas diferentes para algunos canales o tiene una habitación con características acústicas únicas La calibración de ecualización YPAO incorpora tres parámetros frecuencia nivel y factor Q para que cada una de las siete bandas de su ecualizador paramétrico proporcione un ajuste automático preciso de las características de frecuencia Level Verifica y ajusta el nivel del sonido vol...

Страница 625: ...ing Distance Size Equalizing o Level y luego pulse h y Equalizing también se encuentra disponible en el menú de opciones del sistema del visualizador del panel delantero vea la página 88 6 Para Wiring Distance Size o Level seleccione Check Para verificar y ajustar automaticamente el elemento seleccionado Skip Para saltar el elemento seleccionado y no realizar ajustes y Cuando utilice los altavoces...

Страница 626: ...ara hacer una pausa y confirmar ajustes entre cada verificación del proceso de instalación automatica y Este elemento de menú también se encuentra disponible en el menú de opciones del sistema del visualizador del panel delantero vea la página 88 9 Pulse n para seleccionar Start y luego pulse ENTER Durante el proceso de instalación automática saldrán sonidos de prueba altos de cada altavoz y apare...

Страница 627: ... Pulse n y seleccione Setup para establecer los valores medidos Pulse k y seleccione Retry para reintentar el procedimiento de instalación automática Pulse h y seleccione Detail para ver información de los resultados de la medición y los mensajes de aviso Para conocer más detalles de los mensajes de aviso vea Solución de problemas para el procedimiento de instalación automática en la página 31 Pul...

Страница 628: ...el altavoz surround E03 No Pres SP Sólo se detecta la señal de un canal de presencia Compruebe las conexiones del altavoz de presencia E04 SBR SBL Sólo se detecta la señal del canal surround trasero derecho Conecte el altavoz surround trasero al terminal LEFT SURROUND BACK SPEAKERS si sólo tiene un altavoz surround trasero E05 Noisy El ruido de fondo está muy alto Intente la instalación automática...

Страница 629: ...nectados correctamente Verifique las conexiones de los altavoces W2 Over Distance La distancia entre el altavoz y la posición de escucha es superior a 24 metros Acerque el altavoz a la posición de escucha W3 Level Error La diferencia en el nivel del sonido entre los altavoces es excesiva No se hace corrección de nivel Reajuste la instalación de los altavoces Verifique las conexiones de los altavoc...

Страница 630: ...IT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 CD R TUNER CD DVR VCR 2 1 4 7 6 3 CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU REC DISC SKIP EFFECT RETURN ...

Страница 631: ...B en el visualizador del panel frontal para mantener el nivel de salida promedio con la sonoridad calibrada THX baje el volumen 4 dB Sin embargo a diferencia de los cines donde la sonoridad de reproducción ya está ajustada usted podrá elegir su ajuste de volumen preferido para disfrutar al máximo Operación en el panel delantero Gire PROGRAM para seleccionar el programa deseado El nombre del progra...

Страница 632: ...BYPASS Si aumenta o disminuye el sonido de alta o baja frecuencia a niveles extremos la calidad tonal de los altavoces surround no será adecuada para los altavoces delanteros derecho izquierdo y central TONE CONTROL no es eficaz cuando se selecciona THX página 49 o PURE DIRECT página 38 o cuando se selecciona MULTI CH INPUT Si hay auriculares conectados a esta unidad Tone Control ajustará el equil...

Страница 633: ...fuentes de múltiples canales utilizando los decodificadores Dolby Pro Logic x Dolby Digital EX o DTS ES Ponga AMP SOURCE TV en AMP y luego pulse EXTD SUR en el mando a distancia para cambiar entre la reproducción de 5 1 y 6 1 7 1 canales Para seleccionar un decodificador pulse repetidamente l h cuando se visualice PL xMovie etc Automático AUTO Cuando se introduzca una señal bandera que pueda ser r...

Страница 634: ...eleccionar programas MOVIE THEATER o THX Pulse SELECT en el mando a distancia para seleccionar el decodificador Dependiendo del tipo del software que usted esté reproduciendo y de sus preferencias personales podrá seleccionar uno de entre los modos siguientes Cuando seleccione el programa SUR STANDARD PRO LOGIC Procesamiento Dolby Pro Logic para cualquier fuente PL x Movie Procesamiento Dolby Pro ...

Страница 635: ...e espera Modos de escucha nocturna Los modos de escucha nocturna han sido diseñados para facilitar la escucha a volúmenes bajos durante la noche Elija NIGHT CINEMA o NIGHT MUSIC dependiendo del tipo de material que reproduzca Ponga AMP SOURCE TV en AMP y luego pulse repetidamente NIGHT en el mando a distancia para seleccionar cine o música Cuando se seleccione la escucha nocturna el indicador NIGH...

Страница 636: ... None Virtual CINEMA DSP se activa automáticamente siempre que se selecciona un programa de campo acústico CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP no se activará aunque Surround se ponga en None vea la página 63 en los casos siguientes Cuando se seleccione MULTI CH INPUT como fuente de entrada Cuando se conecten auriculares al jack PHONES Reproducción de fuentes de vídeo en el fondo Puede combinar imágenes ...

Страница 637: ...ormación de la fuente de entrada Puede visualizar el tipo formato y frecuencia de muestreo de la señal de entrada actual 1 Ponga AMP SOURCE TV en AMP y luego pulse TOP en el mando a distancia Aparece la visualización superior 2 Pulse repetidamente n para seleccionar Audio Info En el visualizador aparece la información siguiente Format Visualización del formato de la señal Cuando la unidad no puede...

Страница 638: ...mentar la calidad de la señal 1 Seleccione TUNER y la banda de recepción siguiendo los pasos 1 y 2 descritos en Sintonización automática 2 Pulse TUNING MODE AUTO MAN L para que el indicador AUTO desaparezca del visualizador del panel delantero Si aparecen dos puntos en el visualizador del panel delantero está unidad estará en el modo PRESET y será imposible sintonizar Pulse PRESET TUNING EDIT para...

Страница 639: ...n manual de emisoras Opciones de presintonización automática Puede seleccionar el número de presintonía desde el cual esta unidad empezará a guardar las emisoras de FM y o empezar a sintonizar hacia las frecuencias inferiores Después de pulsar MEMORY en el paso 3 1 Pulse A B C D E y luego PRESET TUNING l h para seleccionar el número de presintonía en el cual se guardará la primera emisora La presi...

Страница 640: ...on el número y grupo de presintonización que usted ha seleccionado 6 Repita los pasos 1 a 5 para guardar otras emisoras Cualquier dato de emisora guardado bajo un número de presintonía se cancela al guardar una emisora nueva en ese número El modo de recepción estéreo o mono se guarda junto con la frecuencia de la emisora A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING ...

Страница 641: ...ación se intercambian Selección de emisoras presintonizadas A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE D...

Страница 642: ... emisora No pulse FREQ TEXT hasta que el indicador del sistema de datos de radio se encienda en el visualizador del panel delantero No puede cambiar el modo si usted pulsa el botón antes de hacer esto Esto se debe a que la unidad no ha terminado de recibir todos los datos del sistema de datos de radio procedentes de la emisora Los datos del sistema de datos de radio que no sean ofrecidos por la em...

Страница 643: ...emisoras del sistema de datos de radio presintonizadas El tipo de programa seleccionado parpadea y el indicador PTY HOLD se enciende en el visualizador del panel delantero cuando se buscan emisoras Para cancelar la búsqueda pulse de nuevo PTY SEEK START La unidad deja de buscar cuando encuentra una emisora que emite el tipo de programa seleccionado Si la emisora encontrada no es la que usted desea...

Страница 644: ...a que se encienda el indicador EON 2 Ponga AMP SOURCE TV en SOURCE y luego pulse TUNER en el mando a distancia para poner esta unidad en el modo del sintonizador 3 Pulse repetidamente EON para seleccionar el tipo de programa deseado NEWS INFO AFFAIRS o SPORT El nombre del tipo de programa seleccionado aparece en el visualizador del panel delantero Si un tipo de emisora del sistema de datos de radi...

Страница 645: ...ara la grabación De igual forma las señales analógicas introducidas en los jacks AUDIO IN L R no salen al jack DIGITAL OUTPUT Por lo tanto si su fuente está conectada para proporcionar solamente señales digitales o analógicas usted sólo podrá grabar señales digitales o analógicas Una fuente de entrada no sale por el mismo canal REC OUT Por ejemplo la entrada de señal de VCR 1 IN no sale por VCR 1 ...

Страница 646: ... de múltiples canales en 2 canales derecho e izquierdo o reproduce fuentes de 2 canales tal y como son 3 ENTERTAINMENT TV Sports Procesamiento CINEMA DSP Aunque el campo acústico de presencia es relativamente estrecho el campo acústico surround emplea el ambiente de sonido de una sala de conciertos grande Este efecto mejora la sensación obtenida al ver diversos programas de TV como por ejemplo los...

Страница 647: ...ándar de 6 1 canales Dolby Digital EX para fuente DTS SUR STANDARD DTS ES Procesamiento estándar de 6 1 canales DTS ES Matrix y DTS ES Discrete para fuentes DTS SUR STANDARD DTS 96 24 ES Procesamiento estándar de 6 1 canales DTS ES Matrix y DTS ES Discrete para fuentes 96kHz 24 bit DTS SUR ENHANCED Procesamiento realzado CINEMA DSP para el decodificador seleccionado 2 CH SUR STANDARD PRO LOGIC Pro...

Страница 648: ...al escenario del The Bottom Line un famoso club de jazz de Nueva York La capacidad es de 300 personas sentadas a la derecha e izquierda de un campo acústico que ofrece un sonido real y vibrante MUSIC The Roxy Thtr Procesamiento HiFi DSP El programa ideal para la música rock animada y dinámica Los datos para este programa fueron grabados en el local de rock más de moda de Los Ángeles El asiento vir...

Страница 649: ...ero y la visualización vuelve al programa de campo acústico seleccionado Cancelación del temporizador para dormir Pulse repetidamente SLEEP hasta que SLEEP OFF aparezca en el visualizador del panel delantero Después de unos pocos segundos SLEEP OFF desaparece y el indicador SLEEP se apaga y El ajuste del temporizador para dormir también se puede cancelar pulsando STANDBY en el mando a distancia o ...

Страница 650: ...Menú básico Para ajustar rápidamente los parámetros básicos del sistema OPCIONES DEL SISTEMA Elemento Características Página I O Assignment Asigna jacks según el componente que vaya a utilizar 56 Audio Select Selecciona el tipo de señal de entrada que se va a usar 57 Decoder Mode Selecciona el modo de entrada para las fuentes conectadas a los jacks DIGITAL INPUT 57 Volume Trim Ajusta el volumen de...

Страница 651: ... vea la página 70 Audio Info Menú de información de señal de audio Se utiliza para comprobar la información de la señal de audio vea la página 40 Elemento Características Página Display Ajusta la GUI y el visualizador del panel delantero 67 Multi Zone Personaliza los ajustes Zone 2 Zone 3 y Zone B 68 Sur Initialize Inicializa los parámetros de un grupo de programas de campos acústicos o de todos e...

Страница 652: ...o puede cambiar valores de parámetros cuando Memory Guard se pone en On Si quiere cambiar los valores de los parámetros ponga Memory Guard en Off vea la página 69 Cambio de ajustes de parámetros EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 1 1 2 4 5 TOP TITLE Sound Option Basic Ma...

Страница 653: ...ut Select fuente de entrada DVD etc I O Assignment Ejemplo 1 Para asignar el jack COAXIAL 7 CD a la entrada DVD 1 Seleccione Input Select y luego seleccione DVD 2 Seleccione I O Assignment Coaxial Input y luego seleccione 7 CD Ejemplo 2 Para cancelar una asignación de jack 1 Seleccione Input Select y luego seleccione la fuente de entrada DVD etc 2 Seleccione I O Assignment y luego seleccione la as...

Страница 654: ...reproductor han sido procesados de cualquier forma es posible que no pueda hacer la decodificación DTS aunque haga una conexión digital entre esta unidad y el reproductor Decoder Mode Modo de decodificador Utilice esta función para cambiar el modo de entrada Puede designar los jacks de entrada digital reasignados vea la página 56 para señales de audio específicas DTS etc Input Select fuente de ent...

Страница 655: ...es del sistema del visualizador del panel delantero vea la página 90 Sólo puede cambiar el nombre de la fuente de entrada actual excepto para las fuentes de entrada de múltiples canales usando este ajuste Multi CH Assign Asignación de múltiples canales Utilice esta función para ajustar la dirección de las señales introducidas en los canales central de subgraves y surround cuando un componente fuen...

Страница 656: ...de menú también se encuentra disponible en el menú de opciones del sistema del visualizador del panel delantero vea la página 90 Dependiendo de los ajustes de LFE Level algunas señales pueden no salir por el jack SUBWOOFER Dynamic Range Gama dinámica Para seleccionar la compresión de gama dinámica que va a ser aplicada a sus altavoces y auriculares Este ajuste sólo es eficaz cuando la unidad decod...

Страница 657: ... altavoz de presencia derecho 2 Pulse h para acceder a la ventana de ajuste 3 Pulse l h para seleccionar PARAM y luego pulse ENTER para seleccionar un parámetro de Band banda Freq frecuencia o Q factor Q 4 Pulse n para seleccionar EDIT y pulse ENTER para acceder a la ventana de edición El parámetro seleccionado en PARAM resalta Pulse l h para ajustar el parámetro Pulse k n para ajustar la ganancia...

Страница 658: ... del visualizador del panel delantero vea la página 90 Tone Control no sirve cuando Se ha seleccionado THX páginas 50 a 51 o PURE DIRECT página 38 Se ha seleccionado MULTI CH INPUT Audio Option Opciones de audio Para personalizar los ajustes de audio generales de esta unidad Manual Setup Sound Audio Option Opciones Muting Type Audio Delay PR SB Select Muting Type Tipo de silenciamiento Para ajusta...

Страница 659: ...asero en un programa CINEMA DSP Las señales de los canales de presencia saldrán por los altavoces delanteros Utilice este menú para establecer parámetros del sistema básicos 1 Ponga AMP SOURCE TV en AMP y luego pulse TOP en el mando a distancia 2 Seleccione Manual Setup y luego pulse h 3 Seleccione Basic y luego pulse h 4 Seleccione los parámetros deseados y luego pulse h para acceder y ajustar y ...

Страница 660: ...delanteros pequeños La unidad dirige las señales de baja frecuencia del canal delantero a los altavoces seleccionados con Bass Out Center Altavoz central Opciones Large Small None Seleccione Large si tiene un altavoz central grande La unidad dirige toda la gama de señales del canal central al altavoz central Seleccione Small si tiene un altavoz central pequeño La unidad dirige las señales de baja ...

Страница 661: ...ágina 68 Presence se pone automáticamente en None Bass Out Salida de graves Las señales LFE llevan efectos de frecuencia baja cuando esta unidad decodifica señales Dolby Digital o DTS Estas señales de baja frecuencia se pueden dirigir a los altavoces delanteros derecho e izquierdo y al altavoz de subgraves que puede utilizarse para la reproducción estéreo y de programas de campo acústico Opciones ...

Страница 662: ...ione Meter para introducir las distancias de los altavoces en metros Seleccione Feet para introducir las distancias de los altavoces en pies Distancias de altavoces Opciones 0 30 a 24 00 m Ajuste inicial 3 00 m Front L ajusta la distancia del altavoz delantero izquierdo Front R ajusta la distancia del altavoz delantero derecho Center ajusta la distancia del altavoz central Surround L ajusta la dis...

Страница 663: ... puede ajustar el nivel de los canales establecido en None en Speaker Set Si sólo está utilizando un altavoz surround trasero conéctelo al jack SURROUND BACK SINGLE y ajuste el balance en Surround Back L THX Set Ajustes THX Se utiliza para ajustar manualmente los ajustes THX Manual Setup Basic THX Set SB Speaker Dist Distancia de altavoz surround trasero Utilice esta función para mejorar el campo ...

Страница 664: ...eo compuesto o S vídeo entre cada componente Cuando convierta señales de vídeo compuesto o de S vídeo procedentes de una videograbadora en señales de vídeo componente la calidad de la imagen podrá deteriorarse según su videograbadora Short Message Mensaje breve Utilice esta función para encender apagar la visualización de mensaje breve Opciones Off On Seleccione Off para apagar la visualización de...

Страница 665: ...lificador de Zone2 se pone en Internal esta función se pone automáticamente en Variable Opciones Fixed Variable Seleccione Fixed para fijar el nivel de volumen ZONE 2 OUTPUT en un valor estándar Seleccione Variable para ajustar el volumen ZONE 2 OUTPUT simultáneamente utilizando VOL del mando a distancia Zone3 Volume Volumen de Zone 3 Para seleccionar cómo va a funcionar el control de volumen con ...

Страница 666: ...on Decoder Mode Opciones Auto Last Seleccione Auto si quiere que esta unidad detecte automáticamente los tipos de señal de entrada y seleccione el decodificador apropiado Seleccione Last si quiere que esta unidad seleccione automáticamente el último decodificador utilizado para la fuente conectada Memory Guard Protección de la memoria Utilice esta función para impedir los cambios por error en los ...

Страница 667: ... en el mando a distancia 2 Seleccione System Memory y luego pulse h 3 Seleccione Load y luego pulse ENTER 4 Pulse repetidamente k n para seleccionar el número de memoria que quiere recuperar y luego pulse h Load ENTER aparece en la esquina inferior derecha de la ventana 5 Pulse ENTER para recuperar los ajustes y Los ajustes de Memory 1 y Memory 2 se pueden recuperar simplemente pulsando MEMORY 1 2...

Страница 668: ...íneas a puntos controlan esta unidad en cualquier modo SYSTEM POWER STANDBY SLEEP AUDIO SELECT los botones selectores de entrada VOL MUTE PURE DIRECT y STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Ponga en AMP para utilizar esta unidad Visualizador CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TO...

Страница 669: ...ara cada área de entrada Para conocer una lista completa de los códigos de mando a distancia disponibles consulte la LISTA DE CÓDIGOS DE MANDO A DISTANCIA al final de este manual La tabla siguiente muestra el componente predeterminado Librería categoría de componente y el código de mando a distancia para cada área de entrada Ajustes predeterminados de códigos de mando a distancia Tal vez no pueda ...

Страница 670: ... componentes simultáneamente con el ajuste del código predeterminado En este caso ponga los códigos alternativos para utilizar esta unidad separadamente 4 Pulse ENTER El código de cuatro dígitos establecido para el componente seleccionado aparece en el visualizador 0000 aparece en el visualizador si no se ha establecido un código 5 Pulse los botones numéricos para introducir el código de mando a d...

Страница 671: ...ncuentra disponible un código de mando a distancia apropiado Puede programar cualquiera de los botones disponibles en el área de control de componentes vea la página 71 Los botones se pueden programar independientemente para cada componente Este mando a distancia transmite rayos infrarrojos Si el otro mando a distancia utiliza también rayos infrarrojos este mando podrá aprender la mayoría de sus f...

Страница 672: ...ed pulsa un botón no indicado en el paso respectivo o cuando usted pulsa más de un botón simultáneamente Este mando a distancia puede aprender aproximadamente 200 funciones Sin embargo dependiendo de las señales aprendidas FULL puede aparecer en el visualizador antes de que usted programe 200 funciones En este caso cancele las funciones programadas que no necesite para dejar espacio y poder aprend...

Страница 673: ...l modo siguiente A a Z 1 a 9 0 más guión punto y coma barra y espacio Pulsando k los caracteres cambian en orden opuesto 5 Pulse l h para mover el cursor a la siguiente posición 6 Pulse ENTER para poner un nombre nuevo OK aparece en el visualizador si el cambio de nombre se hace correctamente NG aparece en el visualizador si el cambio de nombre se hace correctamente En este caso empiece desde el p...

Страница 674: ...ina 72 usted podrá encender su TV sin seleccionar una fuente de entrada El código de mando a distancia preparado para DTV tiene prioridad sobre el preparado para PHONO 3 Cuando se selecciona TUNER como fuente de entrada esta unidad recibe la última emisora sintonizada antes de poner la unidad en el modo de espera 4 La reproducción se puede iniciar para cualquier grabadora MD reproductor CD grabado...

Страница 675: ...ilizar de nuevo cuando se borra el macro programado No es posible añadir una señal nueva paso macro al macro predeterminado La programación de un macro cambia todo el contenido del macro 1 Ponga AMP SOURCE TV en AMP o SOURCE 2 Pulse MACRO utilizando un bolígrafo u objeto similar MCR aparece en el visualizador Si no completa cada uno de los pasos siguientes antes de pasar 30 segundos el modo de pro...

Страница 676: ...aprendidas en el área de control del componente respectivo Pulse un botón selector de entrada para seleccionar el componente L AMP Cancela todas las funciones aprendidas para el área de control de esta unidad L ALL Cancela todas las funciones aprendidas M ALL Cancela todos los macros programados RNAME Cancela todos los nombres de las fuentes cuyos nombres han sido cambiados FCTRY Cancela todas las...

Страница 677: ...ne la función que usted desea cancelar El nombre del componente seleccionado aparece en el visualizador 3 Pulse LEARN utilizando un bolígrafo u objeto similar LEARN y el nombre del componente seleccionado ej DVD aparecen alternativamente en el visualizador No lo pulse y lo mantenga pulsado LEARN Si lo mantiene pulsado durante más de 3 segundos el mando a distancia se pondrá en el modo de ajuste de...

Страница 678: ...macro 1 Ponga AMP SOURCE TV en AMP o SOURCE 2 Pulse MACRO utilizando un bolígrafo u objeto similar MCR aparece en el visualizador Si no completa cada uno de los pasos siguientes antes de pasar 30 segundos el modo de programación de macro se cancelará automáticamente En este caso pulse de nuevo MACRO 3 Mantenga pulsado CLEAR utilizando un bolígrafo u objeto similar y luego pulse el botón que desee ...

Страница 679: ...L Volumen de TV 2 Volumen de TV 2 Volumen de TV 2 Volumen Volumen de TV 2 Volumen de TV 2 Volumen de TV 2 Volumen de TV 2 Volumen de TV 2 CH Canal de TV 2 Canal Canal Canal Canal de TV 2 Canal de TV 2 Canal de TV 2 Canal de TV 2 Canal de TV 2 CH Canal de TV 2 Canal Canal Canal Canal de TV 2 Canal de TV 2 Canal de TV 2 Canal de TV 2 Canal de TV 2 TV INPUT Entrada de TV 2 Entrada de TV 2 Entrada de ...

Страница 680: ...imientos Algunos modelos YAMAHA pueden conectarse directamente al jack CONTROL OUT de esta unidad Si posee estos productos puede que no necesite un emisor de infrarrojos Como se muestra se puede conectar un máximo de seis componentes YAMAHA Ejemplo de configuraciones y conexiones del sistema Utilización de amplificadores externos Para utilizar un amplificador externo en Zone 2 seleccione External ...

Страница 681: ...lantero cambia como se muestra abajo y el indicador de la zona seleccionada parpadea durante unos 5 segundos y Deberá completar este paso antes de pasar 5 segundos desde que se pulsa ZONE CONTROL en el panel delantero De lo contrario el proceso de selección del modo de zona se cancelará automáticamente En este caso pulse de nuevo ZONE CONTROL El ajuste inicial es ZONE 2 cuando los componentes de l...

Страница 682: ... Zone 3 Para controlar Zone 2 Zone 3 1 Pulse repetidamente SELECT k para visualizar ZONE 2 o ZONE 3 en el visualizador 2 Pulse SYSTEM POWER para conectar la alimentación de Zone 2 o Zone 3 3 Pulse un botón selector de entrada para seleccionar la fuente de entrada que quiere escuchar en la segunda tercera habitación El visualizador muestra 2 nombre de la entrada seleccionada o 3 nombre de la entrad...

Страница 683: ...o repita los pasos 1 a 5 del procedimiento indicado en Para controlar Zone 2 Zone 3 en las páginas 85 y 86 Consideraciones especiales para el software DTS La señal DTS es una serie de bits digitales Si intenta enviar la señal DTS a la segunda tercera habitación sólo se oirá ruido digital que podrá dañar sus altavoces Por lo tanto cuando se reproduzcan discos codificados con DTS deberán seguirse la...

Страница 684: ...vanzado REMOTE AMP Identificación de AMP de mando a distancia Se utiliza para poner la identificación de la unidad de forma que pueda reconocerla el mando a distancia vea la página 73 Opciones ID1 ID2 Seleccione ID1 cuando el código de librería del amplifiador del mando a distancia se ponga en 2000 o 2001 Seleccione ID2 cuando el código de librería del amplifiador del mando a distancia se ponga en...

Страница 685: ... y Si quiere ajustar otro parámetro pulse RETURN para volver al elemento de menú seleccionado previamente AUTO SETUP Menú de opciones del sistema del visualizador del panel delantero EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 2 6 1 3 5 Elemento Elementos secundarios Característi...

Страница 686: ... R 3 00m Ajusta el nivel de retardo de cada altavoz Corresponde a Speaker Distance en el menú GUI vea la página 65 Ponga la unidad en meters o feet para introducir las distancias de los altavoces en metros o en pies UNIT feet FRONT L 10 00ft FRONT R 10 00ft CENTER 10 00ft SURR L 10 00ft SURR R 10 00ft SB L 10 00ft SB R 10 00ft SWFR 10 00ft PRES L 10 00ft PRES R 10 00ft C SP LEVEL FL C FR SL SB L S...

Страница 687: ...rales de audio de esta unidad Corresponde a Audio Option en el menú GUI vea la página 61 Elemento Elementos secundarios Características A I O ASSIGN C V A DVD C V B DTV C V C CBL SAT OUT 1 MD TAPE OUT 2 CD R IN 3 CD IN 4 DVD IN 5 DTV IN 6 CBL SAT IN 7 CD IN 8 DVD IN 9 DVR VCR2 Asigna jacks según el componente que vaya a utilizar Corresponde a I O Assignment en el menú GUI vea la página 56 B INPUT ...

Страница 688: ...ER Selecciona la reproducción automática para las señales introducidas desde componentes i LINK conectados a esta unidad Corresponde a Auto Play en el menú GUI vea la página 94 Elemento Elementos secundarios Características A DISPLAY SET DIMMER 0 WALL PAPER ON SHORT MSG ON V CONV ON Ajusta la GUI y el visualizador del panel delantero Corresponde a Display en el menú GUI vea la página 67 B MEMORY G...

Страница 689: ...onentes i LINK se recomienda enlazar componentes i LINK que tengan las mismas velocidades de transferencia No desconecte ni conecte el cable IEEE1394 de esta unidad o de otro componente i LINK mientras se transfieren los datos Si lo hace se perturbará la reproducción o se causará ruido Cuando conecte el cable IEEE1394 a los conectores i LINK de esta unidad asegúrese de confirmar la orientación del...

Страница 690: ... del componente i LINK registrado 1 Gire el selector INPUT para seleccionar la entrada asignada al componente i LINK 2 Pulse repetidamente AUDIO SELECT para poner AUTO o i LINK como modo de entrada 3 Inicie la reproducción del componente i LINK conectado Puede activar desactivar la reproducción automática cuando se selecciona un componente i LINK con el selector INPUT o puede seleccionar si quiere...

Страница 691: ...o y pulse ENTER para cambiar la entrada Cuando seleccione el componente deseado la información de su fabricante y modelo aparecerán junto con su asignación introducida Input Assign Asignación de entrada Utilice esta función si quiere cambiar la asignación de entrada de un componente i LINK registrado Puede seleccionar la asignación del componente i LINK a cualquiera de las diversas entradas PHONO ...

Страница 692: ...que los componentes i LINK estén conectados correctamente utilizando un cable IEEE1394 LOOP CONNECT Esta unidad y el componente i LINK están conectados en bucle cuando la señal de salida vuelve al componente original Desconecte el cable IEEE1394 y luego vuelva a conectarlo en la configuración tipo cadena de margarita o árbol NODE OVER Están conectados más de 63 componentes i LINK incluyendo esta u...

Страница 693: ...e salida de vídeo analógico Las señales de audio introducidas por los jacks de entrada que no sean HDMI IN 1 o HDMI IN 2 de esta unidad no podrán salir digitalmente por el jack HDMI OUT Esta unidad no es compatible con las señales de audio multiestéreo de los Super Audio CDs Puede conectar dispositivos un reproductor DVD por ejemplo al jack i LINK o a los jacks MULTI CH INPUT Cuando conecte a un r...

Страница 694: ...os más de 5 HDMI componentes incluyendo esta unidad Reduzca el número de componentes HDMI conectados HDCP Error ha fallado la prueba HDCP Compruebe si el componente HDMI conectado soporta las normas de protección contra la copia HDCP Indicador HDMI Se enciende cuando se conecta un componente HDMI y esta unidad reproduce señales de audio introducidas por HDMI Parpadea cuando se conecta un component...

Страница 695: ... y Support Audio también se encuentran disponibles en el menú de opciones del sistema de visualización del panel frontal vea la página 91 Sin embargo Select y Information sólo se encuentran disponibles en el menú GUI Select Selección Use esta función para seleccionar el componente HDMI asignado al jack HDMI IN 1 o HDMI IN 2 de esta unidad HDMI Select Opciones IN 1 IN 2 Seleccione IN 1 o IN 2 para ...

Страница 696: ...dad Information Información Use esta función para visualizar información de señales de audio introducidas por el jack HDMI IN que usted seleccionó HDMI Information Opciones Input Output Visualización de información de entrada de señales de vídeo HDMI HDMI Information Input Model visualiza el nombre del modelo del componente HDMI conectado al jack HDMI IN que usted seleccionó Algunos componentes HD...

Страница 697: ...pasar a ser la de una sala de conciertos una sala de baile o una habitación de cualquier tamaño Esta habilidad para crear campos de sonido a voluntad es exactamente lo que YAMAHA ha hecho con el procesador de campo acústico digital Con los parámetros preajustados en fábrica se puede disfrutar de un sonido de buena calidad Aunque no necesita cambiar los ajustes iniciales si podrá cambiar algunos de...

Страница 698: ...e el valor más lejos parece que queda la fuente de sonido Ajuste un valor pequeño para una habitación pequeña Ajuste un valor grande para una habitación grande Margen de control 1 a 99 ms Room Size Tamaño de habitación Función Ajusta el tamaño aparente del campo acústico surround Cuanto más grande es el valor más grande es el campo acústico surround Descripción Como el sonido se refleja repetidame...

Страница 699: ... campo acústico Sólo puede ajustar este parámetro cuando se utilizan como mínimo dos canales delanteros y dos canales surround Margen de control 1 a 49 ms Sur Room Size Tamaño de campo acústico surround Función Ajusta el tamaño aparente del campo acústico surround Margen de control 0 1 a 2 0 Sur Liveness Viveza surround Función Ajusta la reflectividad aparente de las paredes virtuales del campo ac...

Страница 700: ...sonido de reverberación Descripción Cuanto más grande es el valor más tarde empieza el sonido de reverberación Un sonido de reverberación tardío hace que usted se sienta como si estuviera en un ambiente acústico grande Margen de control 0 a 250 ms Rev Level Nivel de reverberación Función Ajusta el volumen del sonido de reverberación Descripción Cuanto más grande es el valor más fuerte se hace la r...

Страница 701: ... atrás a 3 hacia adelante el ajuste inicial es STD estándar Center Width Ancho central Función Ajusta de diversas formas la imagen central de los tres altavoces delanteros Un valor grande ajusta la imagen central hacia los altavoces delanteros derecho e izquierdo Margen de control 0 el sonido del canal central sale solamente por el altavoz central a 7 el sonido del canal central sale solamente por...

Страница 702: ...s empleando SURROUND Standard Opciones Pro Logic PL Movie PL Music PL Game PL x Movie PL x Music PL x Game Neo 6 Cinema Neo 6 Music CS Cinema CS Music Modelo de los EE UU solamente Para SURROUND Enhanced Función Selecciona el decodificador utilizado para reproducir fuentes de 2 canales empleando SURROUND Enhanced Opciones Pro Logic Pro Logic Pro Logic x Neo 6 Pro Logic x aparece cuando se encuentr...

Страница 703: ...l modo de entrada se pone en i LINK HDMI Coax Opt o Analog Ponga el modo de entrada en Auto 40 No se ha seleccionado una fuente de entrada apropiada Seleccione una fuente de entrada apropiada con INPUT MULTI CH INPUT o los botones selectores de entrada del mando a distancia 33 Las conexiones de los altavoces no están seguras Asegure las conexiones 15 Los altavoces delanteros que van a utilizarse n...

Страница 704: ... 34 No hay sonido del altavoz central El nivel de salida del altavoz central está ajustado al mínimo Suba el nivel del altavoz central 66 Center está en None en Speaker Set Seleccione el ajuste apropiado para el altavoz central 63 Se ha seleccionado uno de los programas HiFi DSP excepto para 7ch Stereo Pruebe con otro programa de campo acústico 34 No hay sonido de los altavoces surround El nivel d...

Страница 705: ...onectado a los jacks DIGITAL INPUT de esta unidad Conecte el componente fuente a los jacks DIGITAL INPUT 18 22 Algunos componentes no pueden grabar las fuentes Dolby Digital o DTS No se puede grabar una fuente mediante un componente analógico conectado a los jacks AUDIO OUT El componente fuente no está conectado a los jacks AUDIO IN analógicos de esta unidad Conecte el componente fuente a los jack...

Страница 706: ...ión automática La señal es demasiado débil Utilice una antena de FM direccional de alta calidad 24 Utilice el método de sintonización manual 41 Las emisoras presintonizadas previamente no se pueden volver a sintonizar La unidad ha estado desconectada durante mucho tiempo Presintonice de nuevo las emisoras 42 AM La emisora deseada no se puede sintonizar con el método de sintonización automática La ...

Страница 707: ...rectamente el código de mando a distancia usando LISTA DE CÓDIGOS DE MANDO A DISTANCIA al final de este manual 72 Intente poner otro código del mismo fabricante usando LISTA DE CÓDIGOS DE MANDO A DISTANCIA al final de este manual 72 El código de librería de esta unidad y la identificación de mando a distancia no coinciden Cambie el código de librería 72 Aunque el código de mando a distancia se pon...

Страница 708: ...do estéreo un canal central para el diálogo mono y un canal surround para efectos especiales mono El canal surround reproduce el sonido dentro de una gama de frecuencias estrecha Dolby Surround se utiliza ampliamente con casi todas las cintas de vídeo y discos láser y también en muchas emisiones de TV y TV por cable El decodificador Dolby Pro Logic incorporado en esta unidad emplea un sistema de p...

Страница 709: ...os graves similares a los de los cines a los canales delanteros y a los subgraves CINEMA DSP Como los sistemas Dolby Surround y DTS fueron diseñados originalmente para ser utilizados en cines su efectos se notan mejor en un cine con muchos altavoces diseñados para efectos acústicos Como las condiciones de una casa tales como el tamaño de la habitación el material de las paredes el número de altavo...

Страница 710: ...l ITU International Telecommunication Union ITU R recomienda una colocación de altavoces estándar de las empleadas en muchas salas de escucha especialmente estudios de masterización Canal LFE 0 1 Este canal es para reproducir las señales de graves bajos La gama de frecuencias para este canal es de 20 Hz a 120 Hz Este canal se cuenta como 0 1 porque sólo impone una gama de frecuencia baja a la gama...

Страница 711: ...ción que va a los altavoces surround para que éstos se parezcan más a las características tonales del sonido que procede de los altavoces delanteros Esto asegura unas transiciones sin interrupción entre los altavoces delanteros y surround THX Games Mode Para reproducir el audio estéreo y de múltiples canales de los juegos deberá seleccionarse el modo THX Games Mode En este modo el procesamiento TH...

Страница 712: ...cto también puede activar el modo THX Surround EX durante la reproducción de material de 5 1 canales que no fue codificado con Dolby Digital Surround EX En tales casos la información enviada al canal Surround Back dependerá del programa y podrá ser agradable o no dependiendo de la pista de sonido particular y de los gustos de los oyentes Señal de vídeo componente Con el sistema de señal de vídeo c...

Страница 713: ...a factor Q Este parámetro se puede ajustar entre los valores 0 5 y 10 YPAO ajusta las características de frecuencias para adaptarlas al ambiente de escucha utilizando una combinación de los tres parámetros indicados anteriormente Frequency Gain y Q factor para cada banda de ecualizador del ecualizador paramétrico de esta unidad Esta unidad tiene 7 bandas de ecualizador para cada canal El uso de mú...

Страница 714: ...ás CD etc 250 mV a delanteros L R 100 dB Ruido residual red IHF A Delanteros L R 150 µV o menos Separación de canales 1 kHz 10 kHz PHONO cortocircuitado a delanteros L R 60 dB 55 dB o más CD 5 1 kΩ cortocircuitado a delanteros L R 60 dB 45 dB o más Características de control de tono delanteros L R Refuerzo Corte BASS 6 dB 50 Hz Frecuencia de transisión BASS 350 Hz Refuerzo Corte TREBLE 6 dB 20 kHz...

Страница 715: ...230 240 V 50 60 Hz Modelo de Asia CA 220 230 240 V 50 60 Hz Modelo de China CA 220 V 50 Hz Modelo de Corea CA 220 V 60 Hz Modelo de Australia CA 240 V 50 Hz Modelos de R U y Europa CA 230 V 50 Hz Consumo Modelos de EE UU y Canadá 500 W 630 VA Otros modelos 500 W Consumo en espera Modelos de EE UU y Canadá 0 2 W o menos Modelo General CA 240 V 50 Hz 0 33 W o menos Otros modelos 0 15 W o menos Consu...

Страница 716: ...er u de stekker uit het stopcontact haalt moet u aan de stekker zelf trekken niet aan het snoer 11 Maak dit toestel niet schoon met chemische oplosmiddelen dit kan de afwerking beschadigen Gebruik alleen een schone droge doek 12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand schade aan het toes...

Страница 717: ...BEDIENING 52 Gebruiken van de slaaptimer 52 SYSTEEMINSTELLINGEN 53 Veranderen van instellingen 55 Input Select 56 Manual Setup Sound 59 Manual Setup Basic 62 Manual Setup Option 67 System Memory 70 KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING 71 Bedieningstoetsen 71 Instellen van afstandsbedieningscodes 72 Overnemen van functies van andere afstandsbedieningen Leerfunctie 74 Veranderen van de namen van signa...

Страница 718: ...ponent video mogelijk voor de monitor uitgang i LINK interface voor direct digitaal overbrengen van digitale audiosignalen HDMI interface voor standaard verbeterde of high definition video en multikanaals digitale audio Optische en coaxiale digitale audio aansluitingen Slaaptimer Cinema en Muziek Middernacht luisterfuncties Afstandsbediening met voorgeprogrammeerde afstandsbedieningscodes en Leer ...

Страница 719: ...UTE AMP SOURCE TV MACRO ON OFF A SPEAKERS MEMORY PRESET FREQ TEXT EON MODE PTY SEEK START TUNER CD CD R POWER STANDBY DTV CBL SAT MD TAPE VCR 1 DVR VCR2 DVD MUTE DISPLAY PRG SELECT A B C D E PRESET CH VOLUME ZONE 3 ZONE 2 ID2 ID1 Afstandsbediening Batterijen 4 AAA LR03 Zone 2 Zone 3 afstandsbediening Batterijen 2 AAA R03 AM ringantenne modellen voor Canada Azië China Korea Australië het V K Europa...

Страница 720: ...terijen niet weg met het gewone afval gooi batterijen alleen weg in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving dus als klein chemisch afval Afstandsbediening 1 Druk op en schuif het klepje van het batterijvak 2 Doe de vier meegeleverde batterijen AAA LR03 in het batterijvak in overeenstemming met de polariteitsaanduidingen binnenin 3 Schuif het klepje terug op zijn plaats tot het vastklikt Zo...

Страница 721: ...taat en er op het display op het voorpaneel naast de radioband een dubbele punt te zien is U stemt hiermee af op de gewenste frequentie wanneer het toestel op de tuner staat en de dubbele punt niet getoond wordt Zie de bladzijden 41 t m 44 voor details 7 Display voorpaneel Hierop wordt informatie getoond over de bediening en de toestand waarin het toestel zich bevindt 8 PRESET TUNING EDIT Hiermee ...

Страница 722: ...er geen signalen worden gereproduceerd via de PRE OUT aansluitingen of de luidsprekers Alle Dolby Digital en DTS audiosignalen worden teruggemengd naar de linker en rechter voorkanalen J VIDEO AUX aansluitingen Via deze audio en video aansluitingen kunt u een externe signaalbron zoals een spelcomputer aansluiten Om de signalen die via deze aansluitingen binnenkomen weer te geven dient u V AUX in t...

Страница 723: ...nu items selecteren en instellen wanneer AMP SOURCE TV op AMP staat Druk op l h om een voorkeuzegroep A t m E te selecteren wanneer AMP SOURCE TV op SOURCE staat en het toestel op de tuner Druk op k n om een voorkeuzezender 1 t m 8 te selecteren wanneer AMP SOURCE TV op SOURCE staat en het toestel op de tuner 8 RETURN Terug naar de directory boven in de menufunctie voor het display op het voorpane...

Страница 724: ...CE TV op AMP staat N NIGHT Hiermee kunt u de middernacht luisterfuncties aan of uit zetten zie bladzijde 38 O DISPLAY Hiermee schakelt u de menufunctie voor het display op het voorpaneel in wanneer AMP SOURCE TV op AMP staat P STRAIGHT EFFECT Hiermee zet u de geluidsvelden aan of uit Wanneer STRAIGHT is geselecteerd zullen de ingangssignalen 2 kanaals of multikanaals direct onveranderd worden weer...

Страница 725: ...stel om dit te bedienen Omgaan met de afstandsbedieningen Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbedieningen Laat de afstandsbedieningen niet vallen Laat de afstandsbedieningen niet liggen en bewaar ze niet op de volgende plekken zeer vochtige plekken bijvoorbeeld bij een bad plekken waar de temperatuur hoog kan oplopen zoals naast de verwarming of kachel zeer koude plekken stoffige ...

Страница 726: ... signaalbron wordt weergegeven 7 CINEMA DSP indicator Licht op wanneer u een CINEMA DSP geluidsveldprogramma selecteert 8 YPAO indicator Licht op tijdens de automatische set up en wanneer de automatische luidspreker instellingen onveranderd worden gebruikt 9 AUTO indicator Licht op wanneer dit toestel in de automatische afstemfunctie staat 0 STEREO indicator Licht op wanneer het toestel een sterk ...

Страница 727: ...n HiFi DSP geluidsveldprogramma selecteert N Radio Data Systeem indicators Alleen bij modellen voor het V K en Europa De Radio Data Systeem gegevens die worden verzorgd door de Radio Data Systeem zender waar op dit moment op is afgestemd zullen oplichten EON licht op wanneer er is afgestemd op een Radio Data Systeem zender die EON gegevens aanbiedt PTY HOLD licht op wanneer er met de PTY SEEK zoek...

Страница 728: ... Zie bladzijde 96 voor meer informatie over deze aansluitingen D ZONE 2 ZONE 3 OUTPUT aansluitingen Zie bladzijde 83 voor details E MULTI CH INPUT aansluitingen Zie bladzijde 20 voor meer informatie over deze aansluitingen F PRE OUT aansluitingen Zie bladzijde 23 voor meer informatie over deze aansluitingen G Luidspreker aansluitingen Zie bladzijde 15 voor meer informatie over deze aansluitingen H...

Страница 729: ...rekers direct achter de luisterplek en op dezelfde hoogte als de surround luidsprekers Deze luidsprekers moeten tenminste 30 cm uit elkaar worden geplaatst In het ideale geval zou u ze op dezelfde afstand uit elkaar moeten plaatsen als de voor luidsprekers Subwoofer Een subwoofer zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System zorgt niet alleen voor een effectieve versterking van de lage...

Страница 730: ...en di pool of direct weerkaatsende luidsprekers worden gebruikt Als u voor di pool luidsprekers kiest dient u de surround en surround achter luidsprekers op te stellen zoals hieronder schematisch is aangegeven FL SR SL FR C SBR SBL Di pool luidspreker Richting fase di pool luidspreker ...

Страница 731: ...hien een streep groef of ribbels Sluit de afwijkend gestreepte gegroefde enz draad aan op de rode aansluitingen van dit toestel en uw luidspreker Verbind de gewone draad met de zwarte aansluitingen 1 Strip ongeveer 10 mm isolatie van het uiteinde van de luidsprekerdraden 2 Draai de blootgekomen draadjes in elkaar om kortsluiting te voorkomen 3 Draai de knop los De meegeleverde dopsleutel is handig...

Страница 732: ...nwezigheids als surround achter luidsprekers aansluiten op dit toestel maar deze zullen niet tegelijkertijd geluid kunnen produceren Via het geluidsmenu zie bladzijde 62 kunt u één van beide sets luidsprekers de voorkeur geven De surround achter luidsprekers geven het surround achterkanaal in Dolby Digital EX en DTS ES materiaal weer en werken alleen wanneer de Dolby Digital EX DTS ES Dolby Pro Lo...

Страница 733: ...en te kunnen maken moet u de SPEAKERS A en SPEAKERS B toetsen op het voorpaneel indrukken zodat zowel SP A als B op het display op het voorpaneel oplichten CENTER aansluitingen Hierop kunt u een midden luidspreker aansluiten SURROUND aansluitingen Hierop kunt u surround luidsprekers aansluiten SUBWOOFER aansluiting Sluit hierop een subwoofer met ingebouwde eindversterker aan zoals het YAMAHA Activ...

Страница 734: ...rden weergegeven Video aansluitingen Dit toestel heeft drie soorten video aansluitingen Welke aansluiting u nodig heeft hangt af van die van uw beeldscherm De signalen die binnenkomen via de S VIDEO aansluitingen worden automatisch omgezet voor weergave via de VIDEO aansluitingen Wanneer Video Conv op On zie bladzijde 67 is ingesteld zullen signalen die binnenkomen via de VIDEO aansluitingen kunne...

Страница 735: ...sluiten van videocomponenten R L MONITOR OUT AUDIO VIDEO S VIDEO DVD VIDEO OUTPUT DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL DVD DVD COAXIAL COMPONENT VIDEO PR MONITOR OUT PB Y DVD C O L R DVD speler Beeldscherm Optische uitgang Video uitgang Audio uitgang Video ingang Coaxiale uitgang ...

Страница 736: ... automatisch de digitale geluidsveldprocessor uitschakelen en zult u geen geluidsveldprogramma s kunnen selecteren Dit toestel is niet in staat de via de MULTI CH INPUT aansluitingen binnenkomende signalen zo te herschikken dat er wordt gecompenseerd voor eventueel in uw systeem ontbrekende luidsprekers Daarom bevelen we u aan tenminste een 5 1 kanaals luidsprekersysteem aan te sluiten voor u gebr...

Страница 737: ...AT VIDEO OUT VCR 1 IN DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL CBL SAT COAXIAL DVR VCR 2 COMPONENT VIDEO PR PB Y DTV CBL SAT O L R L R L R C Kabel TV of satellietontvanger DVD recorder of videorecorder Audio uitgang Video uitgang Optische uitgang Audio uitgang Video uitgang Video ingang Audio ingang Coaxiale uitgang S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL O V S L R Spelcomputer of videocamera Video ...

Страница 738: ... GND aardaansluiting om ruis in het signaal te verminderen Bij sommige platenspelers is het echter mogelijk dat u minder ruis zult horen zonder gebruik te maken van de GND aansluiting Aansluiten van audiocomponenten GND R L AUDIO PLAY IN PLAY IN OUT REC OUT REC CD R MD TAPE CD PHONO DIGITAL OUTPUT DIGITAL INPUT OPTICAL MD TAPE CD R CD CD COAXIAL O L R L R L R L R L R L R C O O CD speler MD recorde...

Страница 739: ...3 SUBWOOFER PRE OUT aansluiting Sluit hierop een subwoofer met ingebouwde eindversterker aan zoals het YAMAHA Active Servo Processing Subwoofer System 4 SURROUND BACK PRESENCE PRE OUT aansluitingen Surround achter of aanwezigheidskanaal uitgangsaansluitingen op lijnniveau Als u slechts één externe versterker aansluit voor het surround achterkanaal dient u deze te verbinden met de linker L aansluit...

Страница 740: ...nsluiting Verbind de HDMI IN 1 of HDMI IN 2 aansluiting van dit toestel met de HDMI OUT aansluiting van andere HDMI compatibele apparatuur zoals een DVD speler Verbind de HDMI OUT aansluiting van dit toestel met de HDMI IN aansluiting van andere HDMI compatibele apparatuur zoals een TV of projector Voor details omtrent HDMI zie GEBRUIKEN HDMI op bladzijde 96 U kunt het beste een HDMI kabel met het...

Страница 741: ...ngst probeer dan of de ontvangst verbetert met een buitenantenne Vraag bij uw dichtstbijzijnde erkende YAMAHA dealer of service centrum naar de mogelijkheden met buitenantennes 75 Ohm 300 Ohm antenne adapter Alleen modellen voor het V K 1 Maak de meegeleverde 75 Ohm 300 Ohm antenne adapter open 2 Strip de buitenmantel van de 75 Ohm coaxiale kabel en maak deze klaar voor het aansluiten 3 Knip de ve...

Страница 742: ...aximale vermogen totale stroomverbruik van de aangesloten componenten van de AC OUTLET S aansluitingen is Modellen voor Azië en algemene modellen 50 W Overige modellen 100 W VOLTAGE SELECTOR Alleen modellen voor Azië en algemene modellen De VOLTAGE SELECTOR op het achterpaneel van dit toestel moet worden ingesteld op de ter plekke gebruikte netspanning VOOR u de stekker in het stopcontact steekt D...

Страница 743: ...nsluitingen gemaakt zijn kunt u dit toestel aan zetten 1 Druk op STANDBY ON of SYSTEM POWER op de afstandsbedieningen om dit toestel aan te zetten 2 Zet het beeldscherm dat is aangesloten op dit toestel aan Druk nog eens op STANDBY ON of STANDBY op de afstandsbediening om dit toestel uit standby te zetten Instelling luidsprekerimpedantie LET OP Opmerking STRAIGHT EFFECT STANDBY ON SP IMP 8 MIN Ins...

Страница 744: ...verschillende afmetingen of verschillende merken gebruikt voor sommige kanalen of wanneer uw kamer bijzondere akoestische kenmerken vertoond De YPAO equalisatie maakt gebruik van drie parameters Frequency Level en Q factor voor elk van de zeven banden in de parametrische equalizer om te komen tot een precieze automatische instelling van de frequentiekarakteristieken Level Controleert en regelt het...

Страница 745: ...en en druk dan op h y Equalizing is ook beschikbaar via het menusysteem op het display op het voorpaneel zie bladzijde 88 6 Selecteer voor Wiring Distance Size of Level Check Om het geselecteerde onderdeel automatisch te controleren en in te stellen Skip Om het geselecteerde onderdeel over te slaan zonder instellingen te wijzigen y Bij gebruik van THX luidsprekers moet u Skip instellen bij Size en...

Страница 746: ...voeren Step Om te wachten op een bevestiging tussen elke controle in de automatische setup y Dit menu onderdeel is ook beschikbaar via het menusysteem op het display op het voorpaneel zie bladzijde 88 9 Druk op n selecteer Start en druk vervolgens op ENTER Er zullen nu luide testtonen worden geproduceerd via de diverse luidsprekers terwijl gedurende de automatische setup de boodschap Measuring get...

Страница 747: ...p k en selecteer Retry om de automatische instelprocedure opnieuw te proberen Druk op h en selecteer Detail om informatie over de meetresultaten en waarschuwingen te bekijken Voor meer details over waarschuwingen zie Oplossen van problemen met de automatische setup op bladzijde 31 Druk op l en selecteer Exit om de automatische instelprocedure te annuleren Als u Exit selecteert zal Don t Setup op h...

Страница 748: ...wezigheidskanaal gedetecteerd Controleer de aansluitingen van de aanwezigheidsluidspreker E04 SBR SBL Er wordt alleen een rechter surround achterkanaal gedetecteerd Verbind de surround achter luidspreker met de LEFT SURROUND BACK SPEAKERS aansluiting als u slechts een enkele surround achter luidspreker heeft E05 Noisy Teveel geluiden op de achtergrond Probeer de automatische setup wanneer het zo s...

Страница 749: ...neer deze toch correct zijn aangesloten Controleer de luidspreker aansluitingen W2 Over Distance De afstand tussen de luidspreker en de luisterplek is groter dan 24 m Zet de luidspreker dichter bij de luisterplek W3 Level Error Er is teveel volumeverschil tussen de luidsprekers Er wordt geen niveaucorrectie gemaakt Pas de installatie van de luidsprekers aan Controleer de luidspreker aansluitingen ...

Страница 750: ... L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 CD R TUNER CD DVR VCR 2 1 4 7 6 3 CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG...

Страница 751: ...m 4 dB en u het algemene uitgangsvolume in wilt stellen op het door THX aanbevolen niveau dan hoeft u het volume alleen maar te verlagen met 4dB Maar u kunt natuurlijk het volume instellen wat u zelf het beste vindt klinken wat u natuurlijk in een bioscoop nooit zou kunnen doen Bediening via het voorpaneel Verdraai PROGRAM om het gewenste geluidsveldprogramma te selecteren De naam van het geselect...

Страница 752: ...rsterkt of verzwakt is het mogelijk dat de toonkleur van de surround luidsprekers niet meer overeenkomt met die van de linker rechter en midden voor luidsprekers TONE CONTROL staat buiten werking wanneer THX bladzijde 49 of PURE DIRECT bladzijde 38 is geselecteerd of wanneer MULTI CH INPUT is geselecteerd Als er een hoofdtelefoon is aangesloten op dit toestel zal de Tone Control instelling de bala...

Страница 753: ... signaalbronnen met behulp van de Dolby Pro Logic x Dolby Digital EX of DTS ES decoder Zet AMP SOURCE TV op AMP en druk vervolgens op EXTD SUR op de afstandsbediening om heen en weer te schakelen tussen 5 1 en 6 1 7 1 kanaals weergave Om een decoder te selecteren dient u herhaaldelijk op l h te drukken wanneer PL xMovie enz wordt getoond Automatisch AUTO Wanneer er een speciale code vlag die door ...

Страница 754: ...STANDARD en SUR ENHANCED programma s Of druk op MOVIE of THX op de afstandsbediening om de MOVIE THEATER of THX programma s te selecteren Druk op SELECT op de afstandsbediening om de decoder te selecteren Afhankelijk van het soort materiaal dat u afspeelt en uw persoonlijke voorkeuren kunt u kiezen uit de volgende functies Wanneer u het SUR STANDARD programma selecteert PRO LOGIC Dolby Pro Logic v...

Страница 755: ...e De middernacht luisterfuncties zijn ontworpen om bij lage volumes bijvoorbeeld wanneer u s nachts wilt luisteren toch alles te kunnen verstaan Kies NIGHT CINEMA of NIGHT MUSIC afhankelijk van wat voor materiaal u gaat afspelen Zet AMP SOURCE TV op AMP en druk vervolgens herhaaldelijk op NIGHT op de afstandsbediening om te kiezen tussen film of muziek De NIGHT indicator zal oplichten op het displ...

Страница 756: ...ne zet zal Virtual CINEMA DSP automatisch worden ingeschakeld wanneer u een CINEMA DSP geluidsveldprogramma selecteert In de volgende gevallen zal Virtual CINEMA DSP niet in werking treden ook al staat Surround op None zie bladzijde 63 Wanneer u MULTI CH INPUT heeft geselecteerd als signaalbron Wanneer er een hoofdtelefoon in de PHONES aansluiting zit Afspelen van video op de achtergrond U kunt be...

Страница 757: ... alleen analoge signalen worden geselecteerd Als er geen analoge signalen binnenkomen zal er geen geluid worden weergegeven Wanneer het toestel een Dolby Digital of DTS signaal detecteert zal de decoder automatisch overschakelen naar het bijbehorende geluidsveldprogramma y U kunt zelf bepalen welke ingangsfunctie zal worden ingeschakeld wanneer de stroom wordt ingeschakeld zie bladzijde 57 De DTS ...

Страница 758: ... Wanneer het toestel de bemonsteringsfrequentie niet kan bepalen zal verschijnen Channel Aantal bronkanalen in het ingangssignaal Bijvoorbeeld een multikanaals soundtrack met 3 voorkanalen 2 surroundkanalen en een LFE kanaal zal worden getoond als 3 2 0 1 Bitrate Bitsnelheid Wanneer het toestel de bitsnelheid niet kan bepalen zal verschijnen Dialogue Dialoog normalisatie informatie voor Dolby Digi...

Страница 759: ...gst te verbeteren 1 Selecteer TUNER en de gewenste radioband volgens de stappen 1 en 2 onder Automatisch afstemmen 2 Druk op TUNING MODE AUTO MAN L zodat de AUTO indicator van het display verdwijnt Als er een dubbele punt verschijnt op het display staat het toestel in de PRESET stand en kunt u niet afstemmen Druk op PRESET TUNING EDIT om deze stand uit te schakelen 3 Druk op PRESET TUNING l h om m...

Страница 760: ...rs handmatig voorprogrammeren Andere mogelijkheden bij het automatisch voorprogrammeren U kunt instellen vanaf welk voorkeuzenummer het toestel FM zenders zal opslaan en of beginnen met zoeken in lagere frequenties Nadat u bij stap 3 op MEMORY heeft gedrukt 1 Druk op A B C D E en dan op PRESET TUNINGl h om het voorkeuzenummer te selecteren waaronder de eerst gevonden zender zal worden opgeslagen H...

Страница 761: ... het voorkeuzenummer 6 Herhaal de stappen 1 t m 5 om andere zenders op te slaan Gegevens voor een zender die reeds zijn opgeslagen onder een bepaald nummer zullen worden gewist wanneer u een andere zender onder dat voorkeuzenummer opslaat De soort ontvangst stereo of mono wordt samen met de frequentie van de zender opgeslagen A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TU...

Страница 762: ...euzezenders A SPEAKERS B MULTI CH INPUT AUDIO SELECT TONE CONTROL STRAIGHT PRESET TUNING EDIT MAN L AUTO FM AUTO MAN L EFFECT TUNING MODE MEMORY MAIN ZONE 2 ZONE ON OFF ZONE 3 ZONE CONTROL FM AM A B C D E SOURCE REMOTE REC OUT ZONE 2 SILENT CINEMA S VIDEO VIDEO L VIDEO AUX AUDIO R OPTICAL PHONES PRESET TUNING OPTIMIZER MIC VOLUME PROGRAM INPUT PURE DIRECT STANDBY ON MD TAPE DVD DTV CBL SAT VCR 1 C...

Страница 763: ...adio Data Systeem gegevens die worden verzorgd door deze zender te laten zien Druk niet op FREQ TEXT voordat er een Radio Data Systeem indicator oplicht op het display op het voorpaneel Er zal niets kunnen veranderen wanneer u eerder op de toets drukt De reden hiervoor is dat het toestel nog niet alle benodigde Radio Data Systeem gegevens van de zender ontvangen heeft Radio Data Systeem gegevens d...

Страница 764: ...meerde Radio Data Systeem zenders af te zoeken Het geselecteerde programmatype blijft knipperen op het display en de PTY HOLD indicator op het display licht op terwijl er naar een geschikte zender gezocht wordt Druk nog eens op PTY SEEK START om de functie te annuleren Het toestel stopt met zoeken zodra er een zender gevonden is die een programma van het geselecteerde type uitzendt Als de gevonden...

Страница 765: ... indicator wel oplicht 2 Zet AMP SOURCE TV op SOURCE en druk vervolgens op TUNER op de afstandsbediening om dit toestel op de tuner radio te zetten 3 Druk een paar keer op EON en selecteer het gewenste programmatype NEWS INFO AFFAIRS of SPORT Het geselecteerde programmatype verschijnt op het display Zodra een voorgeprogrammeerde Radio Data Systeem zender begint met de uitzending van een programma ...

Страница 766: ...nier worden analoge signalen die binnenkomen via de AUDIO IN L R aansluitingen niet gereproduceerd via de DIGITAL OUTPUT aansluiting Als uw signaalbron alleen digitaal of alleen analoog is aangesloten kunt u dus ook alleen maar digitale of alleen analoge signalen opnemen Een bepaalde signaalbron wordt niet gereproduceerd via hetzelfde REC OUT kanaal Het ingangssignaal van VCR 1 IN wordt bijvoorbee...

Страница 767: ... kanaals materiaal onveranderd weer 3 ENTERTAINMENT TV Sports CINEMA DSP verwerking Alhoewel het aanwezigheidsveld relatief smal is zorgt het surround geluidsveld voor de akoestiek van een grote concertzaal Dit effect verbetert de geluidsweergave van allerlei TV programma s zoals nieuws amusementsshows muziek en sportprogramma s ENTERTAINMENT Mono Movie CINEMA DSP verwerking Dit programma is bedoe...

Страница 768: ...andaard 6 1 kanaals verwerking Dolby Digital EX voor DTS materiaal SUR STANDARD DTS ES Standaard 6 1 kanaals verwerking DTS ES Matrix en DTS ES Discrete voor DTS bronmateriaal SUR STANDARD DTS 96 24 ES Standaard 6 1 kanaals verwerking DTS ES Matrix en DTS ES Discrete voor 96 kHz 24 bit DTS bronmateriaal SUR ENHANCED Verbeterde CINEMA DSP verwerking voor de geselecteerde decoder 2 CH SUR STANDARD P...

Страница 769: ... Bottom Line de befaamde New Yorkse jazz club Er is plaats voor 300 mensen links en rechts en het geluidsveld biedt een realistische en levendige weergave MUSIC The Roxy Thtr HiFi DSP verwerking Het ideale programma voor levendige dynamische rockmuziek De gegevens voor dit programma werden opgenomen in de hottest rock club in LA U bevindt zich virtueel in het midden links in de zaal MUSIC Pop Rock...

Страница 770: ...chten op het display op het voorpaneel en het display keert terug naar het geselecteerde geluidsveldprogramma Annuleren van de slaaptimer Druk net zo vaak op SLEEP tot SLEEP OFF op het display op het voorpaneel verschijnt Na een paar seconden zal SLEEP OFF verdwijnen en de SLEEP indicator uit gaan y U kunt de slaaptimer ook annuleren door met STANDBY op de afstandsbediening of STANDBY ON op het vo...

Страница 771: ...ment Toewijzen van aansluitingen aan de daarmee verbonden componenten 56 Audio Select Selecteren van het gewenste type ingangssignaal 57 Decoder Mode Hiermee selecteert u de ingangsfunctie voor met de DIGITAL INPUT aansluitingen verbonden signaalbronnen 57 Volume Trim Instellen van het uitgangsvolume van elke aansluiting 57 Rename Hiermee kunt u een signaalbron een andere naam geven 58 Onderdeel K...

Страница 772: ...io Info Audiosignaal informatiemenu Controleren van de informatie voor het huidige audiosignaal zie bladzijde 40 Onderdeel Kenmerken Bladzijde Display Regelen van de GUI schermen en het display op het voorpaneel 67 Multi Zone Aanpassen van de Zone 2 Zone 3 en Zone B instellingen 68 Sur Initialize Initialiseren van de instellingen voor alle of voor een groep geluidsveldprogramma s 68 Audio Select S...

Страница 773: ... bladeren U kunt geen parameterwaarden wijzigen wanneer de Memory Guard beveiliging is ingeschakeld On Als u toch parameterwaarden wilt wijzigen dient u Memory Guard op Off te zetten zie bladzijde 69 Veranderen van instellingen EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 1 1 2 4 ...

Страница 774: ...keuzetoetsen op de afstandsbediening Input Select ingangsbron DVD enz I O Assignment Voorbeeld 1 Om de COAXIAL 7 CD aansluiting toe te wijzen aan de DVD ingang 1 Selecteer Input Select en vervolgens DVD 2 Selecteer I O Assignment Coaxial Input en selecteer vervolgens 7 CD Voorbeeld 2 Wissen van de toewijzing van een aansluiting 1 Selecteer Input Select en selecteer vervolgens de ingangsbron DVD en...

Страница 775: ...met DTS Als het digitale uitgangssignaal van de speler op de een of andere manier bewerkt is is het misschien niet meer mogelijk het DTS signaal te decoderen ook al bestaat er een digitale verbinding tussen de speler en dit toestel Decoder Mode Decoderfunctie Hiermee kunt u een andere ingangsfunctie inschakelen U kunt de opnieuw toegewezen digitale ingangsaansluitingen zie bladzijde 56 instellen v...

Страница 776: ...an signaalbronnen zie bladzijde 76 en in het menu voor de opties voor het display op het voorpaneel zie bladzijde 90 Via deze instelling kunt u alleen de naam van de huidige signaalbron veranderen met uitzondering van multikanaals signaalbronnen Multi CH Assign Toewijzing multikanaals weergave Met deze functie kunt u instellen waar de signalen voor de midden subwoofer en surroundkanalen voor de br...

Страница 777: ... Dit menu onderdeel is ook beschikbaar via het menusysteem op het display op het voorpaneel zie bladzijde 90 Afhankelijk van de instellingen bij LFE Level is het mogelijk dat sommige signalen niet via de SUBWOOFER aansluiting worden gereproduceerd Dynamic Range Dynamisch bereik Via deze instelling kunt u bepalen hoeveel het dynamisch bereik moet worden gecomprimeerd voor uw luidsprekers of uw hoof...

Страница 778: ...an de toonkleur van de rechter aanwezigheidsluidspreker 2 Druk op h om het instelvenster te openen 3 Druk op l h selecteer PARAM en druk vervolgens op ENTER om een parameter te selecteren uit Band band Freq frequentie of Q Q factor 4 Druk op n selecteer EDIT en druk op ENTER om het bewerkingsvenster te openen De bij PARAM geselecteerde parameter zal oplichten Druk op l h om de parameters in te ste...

Страница 779: ...kbaar via het menusysteem op het display op het voorpaneel zie bladzijde 90 Tone Control werkt niet wanneer THX bladzijden 50 t m 51 of PURE DIRECT bladzijde 38 is geselecteerd MULTI CH INPUT is geselecteerd Audio Option Audio opties Hiermee kunt algemene audio instellingen voor dit toestel wijzigen Manual Setup Sound Audio Option Keuzes Muting Type Audio Delay PR SB Select Muting Type Soort dempi...

Страница 780: ...aal wordt gedetecteerd door een CINEMA DSP programma Eventuele signalen voor een aanwezigheidskanaal zullen worden weergegeven via de voor luidsprekers Gebruik dit menu om basis systeemparameters in te stellen 1 Zet AMP SOURCE TV op AMP en druk vervolgens op TOP op de afstandsbediening 2 Selecteer Manual Setup en druk dan op h 3 Selecteer Basic en druk dan op h 4 Selecteer de gewenste parameters e...

Страница 781: ...dsprekers heeft Het toestel zal nu de lage tonen uit het voorkanaal naar de luidsprekers sturen die u heeft geselecteerd met Bass Out Center Midden luidspreker Keuzes Large Small None Selecteer Large als u een grote midden luidspreker heeft Het toestel zal zo het hele toonbereik van het middenkanaal naar de midden luidspreker sturen Selecteer Small als u een kleine midden luidspreker heeft Het toe...

Страница 782: ...eeft Wanneer Zone2 Amplifier is ingesteld op Internal zie bladzijde 68 zal Presence automatisch worden ingesteld op None Bass Out Lage tonen uitgang LFE signalen leveren lage frequentie effecten wanneer dit toestel Dolby Digital of DTS signalen decodeert Deze zeer lage tonen kunnen naar zowel de linker als rechter voor luidsprekers worden doorgestuurd en naar de subwoofer die zowel kan worden gebr...

Страница 783: ...het ideale geval zouden alle luidsprekers op dezelfde afstand van de luisterplek moeten staan Maar in de meeste gevallen is dat praktisch gezien niet mogelijk Daarom moet de weergave van elke luidspreker een bepaalde fractie van een seconde vertraagd worden zodat het geluid van alle luidsprekers op hetzelfde moment op de luisterplek arriveert Manual Setup Basic Speaker Distance Unit Eenheid Keuzes...

Страница 784: ...er voor of linker surround luidspreker en elk van de bij Speaker Set zie bladzijde 63 geselecteerde luidsprekers Manual Setup Basic Speaker Level Keuzes 10 0 dB t m 10 0 dB Begininstelling 0 0 dB Front L instellen van de balans van de linker voor luidspreker Front R instellen van de balans van de rechter voor luidspreker Center instellen van de balans van de midden luidspreker Surround L instellen...

Страница 785: ... kunt u de optionele systeeminstellingen wijzigen 1 Zet AMP SOURCE TV op AMP en druk vervolgens op TOP op de afstandsbediening 2 Selecteer Manual Setup en druk dan op h 3 Selecteer Option en druk dan op h 4 Selecteer de gewenste parameters en druk vervolgens op h om het item te openen en in te stellen 5 Druk op ENTER wanneer u klaar bent met instellen Display Display Gebruik deze functie om de GUI...

Страница 786: ...ond instellen die getoond wordt wanneer er geen beeld wordt ontvangen van externe signaalbronnen Als u geen aparte achtergrond wilt gebruiken dient u None te selecteren Keuzes None Yes Gray Als Video Conv is ingesteld op Off zal er geen achtergrond worden getoond ook niet als u Yes heeft ingesteld y Dit menu onderdeel is ook beschikbaar via het menusysteem op het display op het voorpaneel zie blad...

Страница 787: ...ns op ENTER Selecteer All om de instellingen voor alle geluidsveldparameters te initialiseren y Dit menu onderdeel is ook beschikbaar via het menusysteem op het display op het voorpaneel zie bladzijde 91 Geluidsveldprogrammagroepen kunnen niet worden geinitialiseerd wanneer Memory Guard op On staat zie bladzijde 69 Audio Select Audio selectie Gebruik deze functie om de standaard ingangsfunctie wan...

Страница 788: ...gen op te slaan zodat u ze later gemakkelijk op kunt roepen U kunt instellingen zoals de volgende opslaan Parameters voor de geluidsveldprogramma s Luidspreker instellingen Luidsprekerkanaal instellingen LFE niveau Instellingen voor het dynamisch bereik Instellingen voor de parametrische equalizer Opslaan van instellingen 1 Zet AMP SOURCE TV op AMP en druk vervolgens op TOP op de afstandsbediening...

Страница 789: ...p te roepen y De Memory 1 en Memory 2 instellingen kunt u gewoon oproepen door gewoon op MEMORY 1 2 op de afstandsbediening te drukken Wanneer u op MEMORY 1 drukt zal de melding Load Memory 1 Yes Press Again op het display op het voorpaneel verschijnen Druk nog eens op MEMORY 1 om de instellingen op te roepen Wanneer u op MEMORY 2 drukt zal de melding Load Memory 2 Yes Press Again op het display o...

Страница 790: ...worden gebruikt om dit toestel te bedienen SYSTEM POWER STANDBY SLEEP AUDIO SELECT de ingangsselectietoets en VOL MUTE PURE DIRECT en STRAIGHT EFFECT AMP SOURCE TV Zet op AMP om dit toestel te bedienen Uitleesvenster CLEAR LEARN RE NAME EXIT MENU FREQ RDS EON MODE PTY SEEK START REC DISC SKIP EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE SELECT DT...

Страница 791: ... code worden ingevoerd Raadpleeg de LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES aan het eind van deze handleiding voor een complete lijst van alle beschikbare afstandsbedieningscodes In de volgende tabel staan de standaard ingestelde componenten Archief componentencategorie en de afstandsbedieningscode voor elke set bedieningstoetsen Standaardinstellingen afstandsbedieningscodes Het is mogelijk dat u uw YAM...

Страница 792: ...andaard code is ingesteld Stel in een dergelijk geval een alternatieve code in zodat u dit toestel apart kunt bedienen 4 Druk op ENTER De viercijferige code voor de geselecteerde component zal verschijnen in het uitleesvenster 0000 zal in het uitleesvenster verschijnen wanneer er geen code is ingesteld 5 Gebruik de cijfertoetsen om de vier cijfers van de afstandsbedieningscode voor de gewenste com...

Страница 793: ...onden kan worden dan kunt u proberen de Leerfunctie te gebruiken U kunt alle toetsen in een bepaalde set zelf opnieuw programmeren zie bladzijde 71 De toetsen kunnen apart voor elke component worden geprogrammeerd Deze afstandsbediening maakt gebruik van infrarood stralen Als de andere afstandsbediening ook gebruik maakt van infrarood kan deze afstandsbediening de meeste functies daarvan overnemen...

Страница 794: ...erschijnen als u op een toets drukt die niet staat aangegeven voor deze bepaalde stap of wanneer u tegelijkertijd meerdere toetsen heeft ingedrukt Deze afstandsbediening is in staat ongeveer 200 functies te leren Het is echter mogelijk afhankelijk van de overgenomen signalen dat de melding FULL in het uitleesvenster verschijnt voordat u 200 functies heeft geprogrammeerd In dit geval kunt u eerder ...

Страница 795: ...spatie Druk op k om deze reeks in omgekeerde volgorde te doorlopen 5 Druk op l h om de cursor naar de volgende tekenpositie te verplaatsen 6 Druk op ENTER om de nieuwe naam definitief te maken OK zal in het uitleesvenster verschijnen als de naam met succes is veranderd NG zal in het uitleesvenster verschijnen als veranderen van de naam niet gelukt is Begin in dit geval opnieuw vanaf stap 4 y Als u...

Страница 796: ...andsbedieningscode voor uw TV is ingesteld op DTV of PHONO zie bladzijde 72 kunt u uw TV aan zetten zonder een signaalbron te selecteren Een eventuele afstandsbedieningscode voor DTV krijgt voorrang boven één voor PHONO 3 Wanneer de TUNER wordt geselecteerd als signaalbron zal dit toestel afstemmen op de laatste zender die werd ontvangen voor het toestel de vorige keer uit standby werd gezet 4 De ...

Страница 797: ...t wanneer de door u geprogrammeerde macro is gewist Er kan geen nieuwe instructie macro stap aan een voorgeprogrammeerde macro worden toegevoegd Een macro kan alleen in zijn geheel worden geprogrammeerd 1 Zet AMP SOURCE TV op AMP of SOURCE 2 Druk met een balpen of iets dergelijks MACRO in MCR verschijnt in het uitleesvenster Als u elk van de volgende stappen niet binnen 30 seconden uitvoert zal ma...

Страница 798: ...Wist alle overgenomen geleerde functies voor de set bedieningstoetsen in kwestie Druk op de ingangskeuzetoets voor de gewenste component L AMP Wist alle overgenomen geleerde functies voor de set bedieningstoetsen voor dit toestel L ALL Wist alle overgenomen geleerde functies M ALL Wist alle geprogrammeerde macro s RNAME Wist alle veranderde namen voor signaalbronnen FCTRY Wist alle functies van de...

Страница 799: ... om de broncomponent met de functie die u wilt wissen te selecteren De naam van de geselecteerde component zal verschijnen in het uitleesvenster 3 Druk met een balpen of iets dergelijks LEARN in LEARN en van de geselecteerde component bijv DVD zullen om en om in het uitleesvenster verschijnen Houd LEARN niet te lang ingedrukt Als u het knopje drie seconden ingedrukt houdt zal de instelfunctie voor...

Страница 800: ...ogrammeerd 1 Zet AMP SOURCE TV op AMP of SOURCE 2 Druk met een balpen of iets dergelijks MACRO in MCR verschijnt in het uitleesvenster Als u elk van de volgende stappen niet binnen 30 seconden uitvoert zal macro programmeerfunctie automatisch worden geannuleerd Houd in dat geval MACRO nog eens ingedrukt 3 Houd CLEAR ingedrukt met een balpen of iets dergelijks en houd vervolgens de toets met de fun...

Страница 801: ... 1 Aan uit 1 2 TV POWER TV aan uit 2 TV aan uit 2 TV aan uit 2 Aan uit 1 TV aan uit 2 TV aan uit 2 TV aan uit 2 TV aan uit 2 TV aan uit 2 3 TV VOL TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 Volume TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV VOL TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 Volume TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 TV volume 2 CH TV kanaal 2 Kanaal Kanaal Kanaal TV k...

Страница 802: ...n direct worden aangesloten op de CONTROL OUT aansluiting van dit toestel Als u een dergelijk product in bezit heeft heeft u waarschijnlijk geen aparte infrarood zender nodig Op de hier aangegeven manier kunnen er maximaal zes YAMAHA componenten worden aangesloten Systeemconfiguratie en aansluitvoorbeeld Met externe versterkers Om een externe versterker te gebruiken in Zone 2 dient u External te s...

Страница 803: ... voorpaneel veranderen zoals hieronder staat aangegeven en zal de indicator voor de op dit moment geselecteerde zone ongeveer 5 seconden lang knipperen y U moet deze stap binnen 5 seconden nadat u op ZONE CONTROL op het voorpaneel heeft gedrukt voltooien Zoniet dan zal de zone keuzefunctie automatisch worden geannuleerd Houd in dat geval ZONE CONTROL nog eens ingedrukt De begininstelling is ZONE 2...

Страница 804: ...Zone 2 Zone 3 bediening 1 Druk net zo vaak op SELECT k tot ZONE 2 of ZONE 3 in het uitleesvenster verschijnt 2 Druk op SYSTEM POWER om de stroom voor Zone 2 of Zone 3 in te schakelen 3 Druk op de ingangskeuzetoets voor de signaalbron waar u in de tweede derde ruimte naar wilt luisteren In het uitleesvenster verschijnt 2 naam van de geselecteerde signaalbron of 3 naam van de geselecteerde signaalbr...

Страница 805: ... POWER op het hoofdtoestel te drukken en vervolgens de stappen 1 t m 5 van de procedure onder Zone 2 Zone 3 bediening te volgen op de bladzijden 85 en 86 Speciale opmerkingen betreffende DTS materiaal Het DTS signaal bestaat uit een digitale bitstroom Als u een DTS signaal naar de tweede derde ruimte probeert te sturen zal er alleen een luide digitale ruis te horen zijn die uw luidsprekers kan bes...

Страница 806: ...e instellingen van dit toestel terug te zetten Deze instelling heeft geen effect op geavanceerde instelmenu parameters REMOTE AMP Afstandsbediening AMP ID Hiermee stelt u het ID nummer van dit itoestel n voor herkenning van afstandsbedieningssignalen zie bladzijde 73 Keuzes ID1 ID2 Selecteer ID1 wanneer de versterkercode voor de afstandsbediening is ingesteld op 2000 of 2001 Selecteer ID2 wanneer ...

Страница 807: ...Als u door wilt gaan met het wijzigen van instellingen druk dan op RETURN om terug te keren naar het eerder geselecteerde menu onderdeel AUTO SETUP Voorpaneel display systeem opties menu EXIT MENU EFFECT RETURN DISPLAY STRAIGHT BAND PRG SELECT A B C D E NIGHT AUDIO PURE DIRECT ENTER TOP TITLE VOL CH TV VOL TV MUTE TV INPUT MUTE AMP SOURCE TV PRESET 2 6 1 3 5 Onderdeel Sub onderdelen Kenmerken SETU...

Страница 808: ... elke luidspreker Correspondeert met Speaker Distance in het GUI menu zie bladzijde 65 Stel de eenheid in op meters of op feet om de afstanden tot de luidsprekers in te voeren in meters of in voeten UNIT feet FRONT L 10 00ft FRONT R 10 00ft CENTER 10 00ft SURR L 10 00ft SURR R 10 00ft SB L 10 00ft SB R 10 00ft SWFR 10 00ft PRES L 10 00ft PRES R 10 00ft C SP LEVEL FL C FR SL SB L SB R SR SWFR PR R ...

Страница 809: ...toestel Correspondeert met Audio Option in het GUI menu zie bladzijde 61 Onderdeel Sub onderdelen Kenmerken A I O ASSIGN C V A DVD C V B DTV C V C CBL SAT OUT 1 MD TAPE OUT 2 CD R IN 3 CD IN 4 DVD IN 5 DTV IN 6 CBL SAT IN 7 CD IN 8 DVD IN 9 DVR VCR2 Toewijzen van aansluitingen aan de daarmee verbonden componenten Correspondeert met I O Assignment in het GUI menu zie bladzijde 56 B INPUT TRIM DVD 0...

Страница 810: ...he weergave voor signalen die binnenkomen van op dit toestel aangesloten i LINK componenten Correspondeert met Auto Play in het GUI menu zie bladzijde 94 Onderdeel Sub onderdelen Kenmerken A DISPLAY SET DIMMER 0 WALL PAPER ON SHORT MSG ON V CONV ON Regelen van de GUI schermen en het display op het voorpaneel Correspondeert met Display in het GUI menu zie bladzijde 67 B MEMORY GUARD MEM GUARD OFF V...

Страница 811: ...de i LINK componenten aangesloten zijn kunt u het beste alleen i LINK componenten met dezelfde datasnelheden met elkaar verbinden Sluit geen IEEE1394 kabels aan en koppel ze niet los van dit toestel of andere i LINK componenten terwijl er nog gegevens worden overgebracht Hierdoor kan de weergave worden onderbroken of kan storing worden veroorzaakt Wanneer u de IEEE1394 stekker in een i LINK aanslu...

Страница 812: ...bron dient u de volgende stappen uit te voeren om te luisteren naar weergave van deze geregistreerde i LINK component 1 Verdraai INPUT en selecteer de signaalbron die is toegewezen aan de i LINK component 2 Druk herhaaldelijk op AUDIO SELECT en kies AUTO of i LINK als ingangsfunctie 3 Laat de aangesloten i LINK component beginnen met afspelen U kunt het automatisch afspelen wanneer een i LINK comp...

Страница 813: ...ect Selecteer de naam van de gewenste component en druk op ENTER om de signaalbron om te schakelen Wanneer u de gewenste component geselecteerd heeft zullen de informatie over de fabrikant en het model samen met de toegewezen signaalbron getoond worden Input Assign Ingangen toewijzen Met deze functie kunt u de signaalbronnaam die is toegewezen aan een geregistreerde i LINK component wijzigen U kun...

Страница 814: ... alle i LINK componenten correct zijn aangesloten met behulp van IEEE1394 kabels LOOP CONNECT Dit toestel en de i LINK component zijn op elkaar aangesloten via een lus zodat de uitgangssignalen weer terug kunnen komen bij de oorspronkelijke component Maak de IEEE1394 kabels los en verbindt de componenten opnieuw in serie of met vertakkingen NODE OVER Er zijn meer dan 63 i LINK componenten inclusie...

Страница 815: ...naloge video uitgangsaansluitingen Audiosignalen die binnenkomen via andere aansluitingen dan de HDMI IN 1 of HDMI IN 2 aansluiting van dit toestel kunnen niet digitaal worden gereproduceerd via de HDMI OUT aansluiting Dit toestel is niet geschikt voor de multi stereo audiosignalen van Super Audio CD s U kunt andere apparatuur zoals een DVD speler aansluiten op de i LINK aansluiting of de MULTI CH...

Страница 816: ...eldscherm of het display op het voorpaneel Device Over Er zijn meer dan 5 HDMI componenten inclusief dit toestel aangesloten Verminder het aantal aangesloten HDMI componenten HDCP Error HDCP testen mislukt Controleer of de aangesloten HDMI componenten ondersteuning bieden voor de HDCP kopieerbeveiligingsnormen HDMI indicator Licht op wanneer er een HDMI component is aangesloten en dit toestel audi...

Страница 817: ... beschikbaar via het menu met systeemopties op het display op het voorpaneel zie bladzijde 91 Select en Information zijn echter alleen beschikbaar via het GUI menu op het beeldscherm Select Selectie Gebruik deze functie om de HDMI component te selecteren die is toegewezen aan de HDMI IN 1 of HDMI IN 2 aansluiting van dit toestel HDMI Select Keuzes IN 1 IN 2 Selecteer IN 1 of IN 2 om de HDMI compon...

Страница 818: ...e is verbonden met de HDMI OUT aansluiting van dit toestel Information Informatie Gebruik deze functie om informatie te laten zien over audiosignalen die binnenkomen via de HDMI IN aansluiting die u heeft geselecteerd HDMI Information Keuzes Input Output Tonen van informatie over HDMI video ingangssignalen HDMI Information Input Model toont de modelnaam van de HDMI component die is verbonden met d...

Страница 819: ...uwen U zou de akoestiek van uw kamer kunnen veranderen in die van een concertzaal een danshol of in die van vrijwel elke ruimte die zich zou kunnen indenken Deze kunst om zelf geluidsvelden samen te stellen is precies wat YAMAHA nu heeft bereikt met de digitale geluidsveld processor U kunt een goede geluidskwaliteit bereiken met de fabrieksinstellingen U hoeft deze begininstellingen niet te verand...

Страница 820: ...oter deze waarde hoe verder weg het lijkt Gebruik een kleine waarde voor een kleine kamer Gebruik een grotere waarde voor een grote kamer Instelbereik 1 t m 99 ms Room Size Kamergrootte Functie Deze parameter regelt de schijnbare afmetingen van het surround geluidsveld Hoe groter deze waarde hoe groter het surround geluidsveld wordt Omschrijving Omdat geluid keer op keer wordt weerkaatst in een ru...

Страница 821: ... kunt deze parameter alleen instellen wanneer u tenminste twee voorkanalen en twee surroundkanalen gebruikt Instelbereik 1 t m 49 ms Sur Room Size Surround kamergrootte Functie Deze parameter regelt de schijnbare afmetingen van het surround geluidsveld Instelbereik 0 1 t m 2 0 Sur Liveness Surround levendigheid Functie Deze parameter regelt de schijnbare weerkaatsing van de virtuele wanden in het ...

Страница 822: ... het directe geluid en het begin van de natrillingen Omschrijving Hoe groter deze waarde hoe later de natrillingen zullen beginnen Als de natrillingen later beginnen krijgt u het gevoel dat u zich in een ruimere akoestische omgeving bevindt Instelbereik 0 t m 250 ms Rev Level Niveau natrillingen Functie Hiermee stelt u het volume van het weerkaatste geluid in Omschrijving Hoe groter deze waarde ho...

Страница 823: ...telbereik 3 naar achteren t m 3 naar voren de begininstelling is STD standaard Center Width Midden breedte Functie Regelt het middengeluidsveld via alle drie de voor luidsprekers Een grotere waarde breidt het middenveld uit in de richting van de linker en rechter voor luidsprekers Instelbereik 0 geluid voor het middenkanaal wordt alleen maar weergegeven via de midden luidspreker t m 7 het middenka...

Страница 824: ... Logic PL Movie PL Music PL Game PL x Movie PL x Music PL x Game Neo 6 Cinema Neo 6 Music CS Cinema CS Music alleen modellen voor de V S Voor SURROUND Enhanced Functie Selecteert de decoder voor weergave van 2 kanaals bronmateriaal met SURROUND Enhanced Instelmogelijkheden Pro Logic Pro Logic Pro Logic x Neo 6 Pro Logic x verschijnt wanneer de surround achter luidsprekers beschikbaar zijn terwijl ...

Страница 825: ...pt of Analog Stel de ingangsfunctie in op Auto 40 Er is geen geschikte signaalbron geselecteerd Selecteer een geschikte signaalbron met INPUT MULTI CH INPUT of met de ingangskeuzetoetsen op de afstandsbediening 33 De luidsprekers zijn niet goed aangesloten Sluit de luidsprekers op de juiste manier aan 15 De te gebruiken voor luidsprekers zijn niet op de juiste manier geselecteerd Selecteer de voor...

Страница 826: ...er geluidsveldprogramma 34 Geen geluid uit de midden luidspreker Het uitgangsniveau van de midden luidspreker staat op een te lage waarde Stel het niveau van de midden luidspreker hoger in 66 Center is ingesteld op None via Speaker Set Selecteer de juiste instelling voor uw midden luidspreker 63 Eén van de HiFi DSP programma s uitgezonderd 7ch Stereo is geselecteerd Probeer een ander geluidsveldpr...

Страница 827: ...lbron waarvan u wilt opnemen is niet aangesloten op de DIGITAL INPUT aansluitingen van dit toestel Sluit de signaalbron aan op de DIGITAL INPUT aansluitingen 18 22 Sommige componenten kunnen geen Dolby Digital of DTS bronmateriaal opnemen Er kan niet worden opgenomendoor analoge opname apparatuur die is aangesloten op de AUDIO OUT aansluitingen De signaalbron waarvan u wilt opnemen is niet aangesl...

Страница 828: ...md op de gewenste zender Het radiosignaal is te zwak Probeer een hoogwaardige richtingsgevoelige FM antenne 24 Stem met de hand af 41 Er kan niet langer worden afgestemd op eerder voorgeprogrammeerde zenders Het toestel is te lang zonder stroom geweest Programmeer de zenders opnieuw 42 AM Er kan niet automatisch worden afgestemd op de gewenste zender Het signaal is te zwak of de antenne is los Con...

Страница 829: ...ste afstandsbedieningscode in met behulp van de LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES aan het eind van deze handleiding 72 Stel een andere afstandsbedieningscode in voor dezelfde fabrikant met behulp van de LIJST MET AFSTANDSBEDIENINGSCODES aan het eind van deze handleiding 72 De archiefcode voor dit toestel en de ID van de afstandsbediening komen niet overeen Schakel over naar een andere archiefcode ...

Страница 830: ...n dynamische geluidseffecten 2 voorkanalen links en rechts stereo een middenkanaal voor gesproken tekst mono en een surroundkanaal voor speciale geluidseffecten mono Het surroundkanaal geeft alleen geluiden binnen een beperkt frequentiebereik weer Dolby Surround wordt veel gebruikt op videobanden en laserdiscs en ook wel bij TV en kabelprogramma s De in dit toestel ingebouwde Dolby Pro Logic decod...

Страница 831: ...P YAMAHA heeft een Virtual CINEMA DSP geluidsveldprogramma ontwikkeld dat u ook zonder daadwerkelijke surround luidsprekers in staat stelt te profiteren van DSP surroundeffecten door middel van virtuele surround luidsprekers U kunt Virtual CINEMA DSP zelfs gebruiken op een minimaal systeem met slechts twee luidsprekers zonder midden luidspreker ASA Advanced Speaker Array ASA is een techniek van TH...

Страница 832: ...sinformatie Maar thuis gebruiken we misschien maar twee luidsprekers om hetzelfde effect te bereiken De Timbre Matching functie filtert de informatie die naar de surround luidsprekers gestuurd wordt zodat ze de toonkwaliteit van de voor luidsprekers beter benaderen Hierdoor worden tussen de voor en surround luidsprekers bewegende geluidsbronnen beter en naadlozer weergegeven THX Games Mode Kies de...

Страница 833: ...et is mogelijk dat dit product de THX Surround EX stand ook inschakelt bij weergave van 5 1 kanaals materiaal dat niet Dolby Digital Surround EX gecodeerd is In een dergelijk geval hangt de informatie voor het surround achterkanaal af van het gebruikte programma en kan het resultaat tegenvallen afhankelijk van de soundtrack in kwestie en uw persoonlijke voorkeur Component videosignaal In een compo...

Страница 834: ...en frequentieband wordt aangeduid als de Q factor Deze parameter kan worden ingesteld tussen de waarden 0 5 en 10 YPAO past de frequentiekarakteristieken aan uw luistervoorkeuren aan via een combinatie van de bovengenoemde drie parameters Frequency Gain en Q factor voor elk van de equalizerbanden van de parametrische equalizer van dit toestel Dit toestel heeft 7 equalizerbanden voor elk kanaal Doo...

Страница 835: ...81 dB of meer CD enz 250 mV naar L R voor 100 dB Restruis IHF A netwerk L R voor 150 µV of minder Kanaalscheiding 1 kHz 10 kHz PHONO kortgesloten naar L R voor 60 dB 55 dB of meer CD 5 1 kΩ kortgesloten naar L R voor 60 dB 45 dB of meer Toonregelingkarakeristieken L R voor BASS versterking drempel 6 dB 50 Hz BASS turnover frequentie 350 Hz TREBLE versterking drempel 6 dB 20 kHz TREBLE turnover fre...

Страница 836: ...60 Hz wisselstroom Modellen voor China 220 V 50 Hz wisselstroom Modellen voor Korea 220 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Australië 240 V 50 Hz wisselstroom Modellen voor het V K en Europa 230 V 50 Hz wisselstroom Stroomverbruik Modellen voor de V S en Canada 500 W 630 VA Overige modellen 500 W Stroomverbruik uit standby Modellen voor de V S en Canada 0 2 W of minder Algemene modellen 240 V 50 Hz...

Страница 837: ...0184 OPTIMUS 0027 0059 0064 0206 0332 PANASONIC 0056 PHILIPS 0184 PIONEER 0059 0332 POLK AUDIO 0184 PROTON 0184 QED 0184 QUAD 0184 QUASAR 0056 RCA 0059 0206 0332 REALISTIC 0206 REVOX 0184 ROTEL 0184 SAE 0184 SANSUI 0184 0332 SANYO 0206 SCOTT 0332 SEARS 0332 SHARP 0064 SIMAUDIO 0184 SONIC FRONTIERS 0184 SONY 0027 SYMPHONIC 0332 TAG MCLAREN 0184 TANDY 0059 TECHNICS 0056 THORENS 0184 THULE 0184 UNIVE...

Страница 838: ...38 GENERAL INSTRUMENT 0896 GOLD BOX 0880 GRUNDIG 0200 0874 HTS 0802 HIRSCHMANN 0200 0423 HITACHI 0482 0846 HUGHES NETWORK SYSTEM 0776 1169 1776 HUMAX 0890 1203 INVIDEO 0898 JVC 0802 KATHREIN 0150 0200 0227 0276 0685 1248 KREISELMEYER 0200 LABGEAR 1323 LOGIX 1044 LORENZEN 0326 MAGNAVOX 0749 0751 MANHATTAN 0482 1044 1110 MARANTZ 0227 MEDIASAT 0880 MEMOREX 0751 METRONIC 0111 MITSUBISHI 0776 MOTOROLA ...

Страница 839: ...8 0119 0183 0263 JENSEN 0788 KEC 0207 KTV 0057 0207 KAISUI 0036 KAPSCH 0190 KARCHER 0637 KATHREIN 0583 KENDO 0064 KENWOOD 0057 KNEISSEL 0286 0462 KOLIN 0080 0135 0207 KORPEL 0064 KOYODA 0036 L S ELECTRONIC 0835 LG 0057 0064 0087 0135 0205 0741 LXI 0074 0081 0181 0183 0205 LEYCO 0064 0291 LIESENK TTER 0064 LOEWE 0539 LUXOR 0383 0388 M ELECTRONIC 0036 0064 0131 0132 0136 0190 0314 0373 0401 0507 MGA...

Страница 840: ...267 0305 0507 ANAM NATIONAL 0253 1589 ANITECH 0099 ASHA 0267 ASUKA 0064 AUDIOVOX 0064 0305 BAIRD 0027 0068 0131 BASIC LINE 0099 0305 BEAUMARK 0267 BELL HOWELL 0131 BLAUPUNKT 0253 BRANDT 0347 BRANDT ELECTRONIC 0068 BROKSONIC 0211 0375 1506 BUSH 0099 0305 0379 CCE 0099 0305 CGE 0027 CALIX 0064 CANON 0062 CARVER 0108 CIMLINE 0099 CINERAL 0305 CITIZEN 0064 0305 1305 COLT 0099 COMBITECH 0379 CRAIG 0064...

Страница 841: ...LE 0108 RCA 0062 0069 0087 0267 0834 1062 1087 RADIOSHACK 0027 RADIOLA 0108 RADIX 0064 RANDEX 0064 REALISTIC 0027 0062 0064 0074 0075 0131 REOC 0375 REPLAYTV 0641 0643 REX 0068 ROADSTAR 0064 0099 0267 0305 RUNCO 0066 SBR 0108 SEG 0267 SEI 0108 STS 0069 SABA 0068 0347 SALORA 0070 SAMPO 0064 0075 SAMSUNG 0072 0267 0459 SANKY 0066 0075 SANSUI 0027 0068 0094 1506 SANYO 0074 0131 0267 SAVILLE 0379 SCHA...

Отзывы: