3-28
ES
F
FMU01670
RELEVAGE/ABAISSEMENT DU
HORS-BORD
Si le moteur doit être arrêté pendant un certain
temps, ou bien si le bateau est amarré dans des
hauts-fonds, il faut relever le moteur afin de pro-
téger l’hélice et son carter des détériorations qui
peuvent se produire par suite de heurts avec des
obstacles sous-marins. Cela réduit également la
corrosion provoquée par le sel.
AVERTISSEMENT
@
●
Veillez à ce que personne ne se trouve à
proximité du moteur hors-bord lorsque
vous réglez l’angle d’inclinaison. De même,
veillez à ne pas vous coincer un membre en-
tre l’unité de transmission et le support du
moteur.
●
Une fuite de carburant constitue un risque
d’incendie. Débranchez le tuyau d’alimen-
tation ou fermez le robinet à carburant si le
moteur doit être relevé pour une durée dé-
passant quelques minutes. Sinon, du carbu-
rant pourrait s’en écouler. (Si le raccord à
carburant est monté sur le moteur.)
@
ATTENTION:
@
●
Avant de relever le moteur, suivez la procé-
dure décrite sous “ARRET DU MO-
TEUR”. Ne relevez jamais le moteur pen-
dant qu’il tourne. Cela pourrait causer des
dégâts en raison d’une surchauffe.
●
Pour éviter que les conduits d’eau de re-
froidissement gèlent lorsque la températu-
re ambiante est inférieure à 5°C, relevez le
moteur après l’avoir arrêté depuis au
moins 30 secondes.
@
SMU01670
INCLINACIÓN
ASCENDENTE/DESCENDENTE
Si el motor va a permanecer parado durante al-
gún tiempo, o si la embarcación está amarrada en
aguas poco profundas, deberá inclinarse el motor
en posición ascendente para proteger la hélice y
el cárter del motor contra los daños producidos
por posibles obstrucciones, y también para redu-
cir la corrosión provocada por la sal.
ATENCION
@
●
Asegúrese de que no haya ninguna perso-
na cerca del motor fuera borda cuando
ajuste el ángulo de inclinación y procure
evitar que cualquier parte de su cuerpo o
del de otras personas quede atrapada entre
el motor y el soporte del motor.
●
Las fugas de combustible pueden provocar
un incendio. Si el motor va a permanecer
inclinado más de unos minutos, desconec-
te el tubo de combustible o cierre el grifo de
paso de combustible, ya que de lo contrario
se podrá producir una fuga de combustible.
(Si el motor está provisto de conector de
tubo de combustible.)
@
PRECAUCION:
@
●
Antes de inclinar el motor, siga los procedi-
mientos descritos en el apartado “PARADA
DEL MOTOR”. No incline nunca el motor
mientras esté en marcha, ya que el sobre-
calentamiento podría causar graves daños
al mismo.
●
Para evitar que los conductos de agua de
refrigeración se congelen cuando la tempe-
ratura ambiente sea de 5°C o inferior, incline
el motor hacia arriba después de que éste
haya estado parado durante 30 segundos o
más.
@
U69J73A0.book Page 28 Monday, March 31, 2003 2:44 PM