FMU00209
Commandes
8
VŽrifiez le bon fonctionnement de lÕaccŽlŽra-
teur, de lÕinverseur et de la direction avant de
faire dŽmarrer le moteur.
8
Les commandes doivent fonctionner aisŽ-
ment, sans offrir de rŽsistance ni de jeu anor-
mal.
8
VŽrifiez si aucune connexion nÕest desserrŽe
ou endommagŽe.
8
VŽrifiez le fonctionnement des boutons de
dŽmarreur et dÕarr•t lorsque le moteur hors-
bord est dans lÕeau.
FMU00210
Moteur
8
VŽrifiez le moteur et le support du moteur.
8
VŽrifiez si aucune fixation nÕest desserrŽe ou
endommagŽe.
8
VŽrifiez si lÕhŽlice nÕest pas endommagŽe.
3-5
F
ES
SMU00209
Mandos
8
Antes de poner en marcha el motor, com-
pruebe el correcto funcionamiento del acele-
rador, el cambio y la dirección.
8
Los mandos deben funcionar suavemente,
sin agarrotarse ni presentar una holgura
extraña.
8
Compruebe la posible existencia de conexio-
nes sueltas o dañadas.
8
Compruebe el funcionamiento de los inte-
rruptores de arranque y de parada cuando el
motor fuera borda se encuentre en el agua.
SMU00210
Motor
8
Compruebe el motor y su montaje.
8
Compruebe que no existan dispositivos de
fijación sueltos o dañados.
8
Compruebe que la hélice no esté dañada.
FMB13101
ProcŽdure de plein de carburant
1) Retirer le capuchon du rŽservoir ˆ carbu-
rant.
2) Remplir prŽcautionneusement le rŽservoir.
3) Replacer fermement le capuchon apr•s
avoir fait le plein. Essuyer lÕessence qui a
dŽbordŽ.
N.B. :
LÕorifice de remplissage de carburant plus
Žtroit du rŽservoir ˆ carburant en plastique a
ŽtŽ con•u pour nÕaccepter que les pistolets de
distribution dÕessence sans plomb.
SMB13101
Repostaje de combustible
1) Retire la tapa del depósito de combustible.
2) Llene cuidadosamente el depósito de com-
bustible.
3) Apriete la tapa del depósito cuando haya
terminado de repostar. Limpie el combusti-
ble que pueda haberse derramado.
NOTA:
El orificio de llenado más pequeño situado en
el depósito de combustible de plástico se ha
diseñado exclusivamente para que encajen las
boquillas de llenado de gasolina sin plomo.
CapacitŽ du rŽservoir ˆ carburant:
Voir CARACTERISTIQUES,Page4-1.
Capacidad del depósito de combustible:
Consulte el apartado ESPECIFICA-
CIONES Página4-1.
62Y-9-78 (E,F,ES) 3A 5/25/00 4:11 PM Page 13
Содержание F40A
Страница 2: ...shiro A5 5 30 00 2 20 PM Page 1 ...
Страница 133: ... MEMO 62Y 9 78 E F ES 4A 5 25 00 4 16 PM Page 33 ...
Страница 139: ... MEMO 62Y 9 78 E F ES 4A 5 25 00 4 16 PM Page 39 ...
Страница 206: ...Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 62Y 9 78 E F ES 6 5 25 00 4 22 PM Page 2 ...
Страница 207: ...Chapitre 6 INDEX INDEX 6 1 Capítulo 6 INDICE INDICE 6 1 F ES 1 2 3 4 5 6 62Y 9 78 E F ES 6 5 25 00 4 22 PM Page 3 ...
Страница 214: ...shiro A5 5 30 00 2 20 PM Page 1 ...
Страница 215: ...shiro A5 5 30 00 2 20 PM Page 1 ...