background image

Instrucciones de instalación de la

 

caja de derivación de CC del

 

cargador/inversor Trace

®

 Series

975-0368-01-01

9

Instrucciones de seguridad

Si el cargador/inversor Trace Series™ no se utiliza o no se conecta correctamente se puede dañar el 

equipo o poner en peligro al usuario. Lea las siguientes instrucciones de seguridad y preste especial 
atención a las advertencias y precauciones indicadas en este documento y el Manual de instalación del 

cargador/inversor Trace Series™ (Nº. de ref.: 975-0367-01-01).
1. Toda la instalación eléctrica se debe realizar según las normas sobre electricidad 

internacionales, nacionales y/o locales.

2. Toda la instalación eléctrica la debe realizar un instalador cualificado.
3. Antes de instalar o utilizar este dispositivo, lea todas las instrucciones y marcas de precaución 

que aparecen en el manual, el inversor, las baterías y cualquier otro equipo asociado.

Para instalar la caja de derivación de CC:

1. Saque cuidadosamente la caja de derivación de CC. Retire todo el material de embalaje.
2. Compruebe que el cargador/inversor Trace Series™ (elemento A de la Figura 1) 

está completamente desactivado.

3. Retire el tornillo de la cubierta (elemento B de la Figura 1) del cargador/inversor Trace 

Series™.

4. Alinee la caja de derivación de CC con el lateral izquierdo del chasis del cargador/inversor 

Trace Series™. Fíjela a la misma superficie (pared) a la que está fijado el cargador/inversor 
Trace Series™ con el material de montaje adecuado (elemento H de la Figura 1).

5. Retire los prepunzonados para conductos adecuados (elementos E/F de la Figura 1).

Los prepunzonados están diseñados para alojar adaptadores de conductos de 19 mm, (¾  de 
pulgada) 25,4 mm (1  pulgada) y 50,8 mm (2  pulgadas).

6. Conecte el conducto de entrada a la caja de derivación de CC con un adaptador de conductos.
7. Introduzca los cables de CC en el cargador/inversor Trace Series™. Conéctelos según los 

diagramas de cableado y las instrucciones que se describen en el Manual de instalación del 

cargador/inversor Trace Series™ (Nº. de ref.: 975-0367-01-01).

8. Conecte un cable de tierra de CC a la lengüeta de conexión a tierra del cargador/inversor Trace 

Series™.
Si están instalados, los cables del sensor de temperatura de batería o del sensor remoto se 

pueden derivar y conectar al lateral de la caja de derivación de CC mediante las ranuras de 

sujeción del cable (elemento G de la Figura 1, 3 lugares).

Instrucciones de instalación de la caja 
de derivación de CC del cargador/
inversor Trace Series

975-0368-01-01 
Revisión A

ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica

El inversor/cargador Trace

 

Series™ acepta potencia de más de una fuente (CA y CC). Compruebe 

siempre TODAS fuentes de corriente antes de abrir el chasis del cargador/inversor Trace

 

Series™.

Importante:

Es posible que, en instalaciones con cableado de CC más amplias, sea necesaria 

una lengüeta para crimpar de ángulo recto. Consulte el Manual de instalación del cargador/inversor 
Trace Series™ (Nº. de ref.: 975-0367-01-01) para obtener más detalles.

Содержание Trace Series

Страница 1: ...c c pour l Onduleur Chargeur Trace Series page 5 Instrucciones de instalaci n de la caja de derivaci n de CC del cargador inversor Trace Series p gina 9 Wechselrichter Ladeger t der Trace Series DC A...

Страница 2: ...50 8 mm conduit fittings 6 Connect the incoming conduit to the DC Conduit Box using a conduit fitting 7 Route the DC wires to the Trace Series Connect them according to the wiring diagrams and instru...

Страница 3: ...XANTREX A MAKES NO WARRANTY AS TO THE ACCURACY SUFFICIENCY OR SUITABILITY OF ANY TECHNICAL OR OTHER INFORMATION PROVIDED IN ITS MANUALS OR OTHER DOCUMENTATION B ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY...

Страница 4: ...oduct at point of sale to the end user or The dated dealer invoice or purchase receipt showing original equipment manufacturer OEM status or The dated invoice or purchase receipt showing the product e...

Страница 5: ...urn Procedure Package the unit safely preferably using the original box and packing materials Please ensure that your product is shipped fully insured in the original packaging or equivalent This warr...

Страница 6: ...race Series Fixez la la m me surface mur que l onduleur Trace Series en utilisant les pi ces de montage appropri es l ment H sur la Figure 1 5 Retirez le s trou s d entr e d fon ables l ments E F sur...

Страница 7: ...de 3 4 po et 1 po imbriqu G Orifices de r tention de c ble Ligature de c ble H Bo te de d rivation c c vers l assemblage de l onduleur Trace Series 2 x 2 x 2 x 4 x 3 x Avis de droit d auteur Instructi...

Страница 8: ...t est requise Pour toute r clamation sous couvert de la garantie il convient de fournir une preuve d achat dat e et de ne pas avoir d mont ni modifi le produit sans la permission pr alable par crit de...

Страница 9: ...n de l appareil Des informations sur la panne ou la raison du retour Une copie de la preuve d achat dat e Enregistrez ces informations Proc dure de retour du produit Emballez l unit avec soin en utili...

Страница 10: ...el cargador inversor Trace Series con el material de montaje adecuado elemento H de la Figura 1 5 Retire los prepunzonados para conductos adecuados elementos E F de la Figura 1 Los prepunzonados est...

Страница 11: ...ctos anidado de 19 mm 3 4 de pulgada y 25 4 mm 1 pulgada G Ranuras de sujeci n retenci n del cable H Elemento de montaje de la caja de derivaci n de CC al cargador inversor Trace Series 2 unidades 2 u...

Страница 12: ...s direcciones y tel fonos siguientes Las devoluciones directas se realizar n seg n la pol tica de autorizaci n para la devoluci n de materiales RMA Return Material Authorization de Xantrex descrita en...

Страница 13: ...do autorizados no indiquen claramente el n mero de RMA en la parte exterior del embalaje o se hayan enviado a portes debidos o a una direcci n equivocada el producto le ser devuelto y usted correr con...

Страница 14: ...Series mit der entsprechenden Halterung Teil H in Abbildung 1 montiert werden 5 Die entsprechenden Kabeleinf hrungen Teil E F in Abbildung 1 entfernen Die Kabeleinf hrungen eignen sich f r Kabel mit...

Страница 15: ...hlitze zur Fixierung des Kabels H Halterung f r die DC Abzweigdose am Wechselrichter Ladeger t der Trace Series 2 x 2 x 2 x 4 x 3 x Copyright Installationshandbuch f r die DC Abzweigdose des Wechselri...

Страница 16: ...end den Richtlinien f r die Materialr cksendung von Xantrex durchgef hrt die im Handbuch erl utert sind F r einige Produkte verf gt Xantrex ber ein Netzwerk von regionalen autorisierten Kundendienstze...

Страница 17: ...oduktsendungen wird verweigert und die Sendung wird zu Ihren Lasten an Sie zur ckgesandt wenn sie nicht autorisiert oder nicht mit einer deutlich auf der Au enseite der Versandverpackung sichtbaren RM...

Страница 18: ...dello chassis del Trace Series Fissarla alla stessa superficie parete del Trace Series usando il materiale di montaggio adatto elemento H nella Figura 1 5 Rimuovere fori incompleti del tubo protettiv...

Страница 19: ...otettivo da 3 4 e 1 inserito G Slot di ritenzione del cavo H Per il montaggio della scatola CC al con il Trace Series 2 x 2 x 2 x 4 x 3 x Copyright Istruzioni per l installazione della scatola CC dell...

Страница 20: ...sso una di queste strutture Prova di acquisto richiesta in ogni richiesta di garanzia necessario che il prodotto sia accompagnato dalla prova di acquisto completa di data e che non sia stato disassemb...

Страница 21: ...rio disporre del manuale di istruzioni per riferimento ed essere in grado di fornire Il numero di serie del prodotto Informazioni sull installazione e sull utilizzo dell unit Informazioni sul problema...

Отзывы: