background image

DEU

ENG

NDL

FRA

ITA

ESP

84

1.6 Conformità

1.4 Requisiti del personale

1.5 Limitazioni per l’uso

Tecnici autorizzati
Le installazioni elettriche devono essere effettuate secondo le attuali disposizioni dell’associazione 
degli elettrotecnici locale, nonché nel rispetto delle direttive del fornitore di energia elettrica locale. 
Le presenti istruzioni presuppongono conoscenze tecniche che vengono conferite dai diplomi di 
scuola superiore riconosciuti dallo stato per i seguenti mestieri:

 

3

installatore di impianti elettrici o tecnico elettronico

sulla base dei titoli professionali riconosciuti nella Repubblica Federale Tedesca,
nonché ai corsi professionali equivalenti riconosciuti dal Diritto Comunitario Europeo.

Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone con limitazioni delle capacità fisiche, 
sensoriali o mentali (inclusi i bambini) né da persone che non siano in possesso della necessaria 
esperienza e/o conoscenza, fatta eccezione per quei casi in cui esse siano sorvegliate dalla per-
sona responsabile per loro o abbiano ricevuto da questa istruzioni sull’utilizzo dell’apparecchio.

Per quanto riguarda i bambini, è necessario assicurarsi che essi non giochino con l’apparecchio.

Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo CE e soddisfa pertanto i requisiti delle seguenti 
direttive e leggi:

 

9

2004/108/CE “Direttiva del consiglio concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli 
Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica” e successive modifiche

 

9

2006/95/CE “Direttiva del consiglio concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli 
Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di 
tensione” e successive modifiche

 

9

“Legge tedesca sugli impianti radio e i dispositivi trasmittenti di telecomunicazione (FTEG) e 
direttiva 1999/5/CE (R&TTE)”

Per l’installazione dell’impianto generale possono trovare applicazione ulteriori requisiti di sicurez-
za, per il cui rispetto è responsabile l’installatore.

Содержание IVT PRINETO

Страница 1: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing 125592 1428 MAC PRINETO...

Страница 2: ...2 7 Verwendung eines Sicherheitstemperaturbegrenzers 11 3 2 8 Anschluss Ethernet Varianten 11 4 Inbetriebnahme 12 4 1 Erstinbetriebnahme 12 4 2 Basisstationen miteinander Verbinden Pairing trennen 12...

Страница 3: ...ole zeigen Ihnen dass eine Handlung erfolgen muss 9 9 eine Voraussetzung erf llt sein muss Warnung Lebensgefahr durch elektrische Spannung Vor elektrischer Spannung wird durch nebenstehendes Symbol ge...

Страница 4: ...fahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Per son beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu benutzen is...

Страница 5: ...egrenzer aktiv 4 Power gr n Leuchtet Basisstation ist betriebsbereit 5 Pump gr n Leuchtet Pumpenansteuerung aktiv 6 Boiler gr n Leuchtet bei aktiver Kesselansteuerung bei Verwendung des Boiler Relais...

Страница 6: ...uhr 11 Change Over Potentialfreier Eingang gem SELV f r externes Change Over Signal 12 Taupunktsensor Potentialfreier Eingang gem SELV f r Taupunktsensor 13 syBUS Verbindet mehrere Basisstationen zum...

Страница 7: ...ngsaufn ohne Pumpe 50 W Leistungsaufn im Leerlauf 2 4 W Schutzklasse II Schutzgrad berspannungskateg IP20 III Sicherung 5 x 20 mm T4AH Umgebungstemp 0 C 60 C Lagertemperatur 25 C bis 70 C Luft feuchti...

Страница 8: ...am vom Installateur geplant und realisiert werden F r die Steck Klemmanschl sse sind nachfolgende Querschnitte verwendbar 9 9 massive Leitung 0 5 1 5 mm 9 9 flexible Leitung 1 0 1 5 mm 9 9 Leitungsend...

Страница 9: ...Feuchtef hler HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 HZ 9 HZ 10 HZ 11 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 N N L L TB H Bauseit...

Страница 10: ...b geschaltet 3 2 6 System BUS HZ 5 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 N N L L TB T4AH System BUS B GND 24V A System BUS B GND 24V A System BUS B...

Страница 11: ...ins Heimnetzwerk integrieren oder direkt mit PC Laptop verbinden Einrichtung im Heimnetzwerk Men des Routers siehe Handbuch des jeweiligen Ger ts ber die Adresszeile im Web Browser Internet Explorer F...

Страница 12: ...zwei mal hinter einander f r 1 Sek dr cken um diese mit dem Master zu pairen 9 9 Pairing Modus wird selbstst ndig verlassen sobald der Vorgang abgeschlossen ist 9 9 Die LED Master leuchtet dauerhaft a...

Страница 13: ...ktest kann die Kommunikation zwischen der Basisstation und dem Raumbedienger t getestet werden Der Funktest ist vom geplanten Montageort des Raumbedienger ts auszuf hren 9 9 Die Basisstation darf sich...

Страница 14: ...cken eingeben Parameter PAr durch erneutes Dr cken ausw hlen und Nummer Code des gew nschten Parameters siehe folgende Tabelle eingeben Parameter nach Bedarf ndern und durch Dr cken best tigen ber den...

Страница 15: ...zpumpe verwenden lokal 0 global 1 131 Pumpenart Auswahl der verwendeten Pumpe Konventionelle Pumpe KP Hocheffizienzpumpe HP KP 0 HP 1 132 Vorlaufzeit der Pumpe Zeit die vom Zeitpunkt einer Anforderung...

Страница 16: ...Tist x C Deaktiviert 0 Aktiviert 1 161 Frostschutztemperatur Grenzwert f r die Frostschutzfunktion C 170 Smart Start Anlernen des Temperaturverhaltens der einzelnen Heizzonen Deaktiviert 0 Aktiviert 1...

Страница 17: ...den Die Auswertung vom Eingang des Taupunktsensors erfolgt nur im K hl Betrieb 5 1 5 Sicherheitstemperaturbegrenzer 5 2 Notbetrieb Beim Einsatz eines optionalen Sicherheitstemperaturbegrenzers werden...

Страница 18: ...Regelbetrieb wird automatisch aktiviert wenn keine Betauung mehr festgestellt wird Heizzone 0 1 2 3 4 HZ aus HZ an Dauer in Sek Funkverbindung zum Raumbedienger t gest rt Position des Raumbedienger ts...

Страница 19: ...Reinigen nur ein trockenes l sungsmittelfreies weiches Tuch verwenden Warnung Lebensgefahr durch elektrische Spannung Basisstation steht unter Spannung Vor dem ffnen Basisstation stets vom Netz trenn...

Страница 20: ...sor gungsbetrieben Warnung Lebensgefahr durch elektrische Spannung Basisstation steht unter Spannung Vor dem ffnen stets vom Netz trennen und gegen versehentliches Wiedereinschalten sichern Am Pumpen...

Страница 21: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 125592 1428 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing PRINETO...

Страница 22: ...Commissioning 32 4 1 First commissioning 32 4 2 Connecting pairing separating base stations 32 4 2 Connecting pairing separating base stations continued 33 4 3 Allocation of a room control unit to a h...

Страница 23: ...must be performed 9 9 a precondition must be met Warning Electrical voltage Danger to life The shown symbol warns against electrical voltage Warning notes are highlighted with horizontal lines The ba...

Страница 24: ...restricted physical sensory or mental skills or who lack experience or knowledge except if they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on how to use this...

Страница 25: ...er green Lighting up Base station ready for operation 5 Pump green Lighting up Pump control active 6 Boiler green Lights up when boiler control is active if the boiler relay is used for boiler control...

Страница 26: ...rding to SELV for an external change over signal 12 Dew point sensor Potential free input according to SELV for dew point sensor 13 syBUS Connects several base stations in order to exchange global sys...

Страница 27: ...wer consumption without pump 50 W Power consumption in idle operation 2 4 W 2 4 W Protection class II Protection degree overvoltage category IP20 III Fuse 5 x 20 mm T4AH Environment temperature 0 C 60...

Страница 28: ...e planned and carried through carefully by the installer The following cross sections are applicable for the plug in clamping connections 9 9 solid wire 0 5 1 5 mm 9 9 flexible wire 1 0 1 5 mm 9 9 8 9...

Страница 29: ...5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 N N L L TB T4AH H N L 230 V Humidity sensors to be provided by the custom...

Страница 30: ...s are switched to night operation 3 2 6 System BUS HZ 5 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 N N L L TB T4AH System BUS B GND 24V A System BUS B G...

Страница 31: ...to the network via network cable or direct connection to PV laptop Set up in the home network Open the router menu see manual of the respective device via the address bar in the web browser Internet E...

Страница 32: ...room control unit is activated at the base station This allows signalling at the base station without delay enabling the control of the allocation between the room control unit and the output of the b...

Страница 33: ...est must always be carried through at the planned installation location of the room control unit 9 9 The base station must not be in pairing mode for this Start the radio test at the room control unit...

Страница 34: ...rmal 0 Heating block 1 Cooling block 2 030 Operation lock child safety lock Unlocking the operating lock with password protection Deactivated 0 Activated 1 031 Operating lock password Determine PIN if...

Страница 35: ...P 1 132 Pump line up time Time elapsing from the moment of the command from a switching output until the pump is actually switched on min 133 Pump follow up time Time elapsing from the moment of switc...

Страница 36: ...nit Emergency operation 180 Duration until activation Duration until the activation of the emergency operation routine min 181 PWM cycle duration in emer gency operation Duration of a PWM cycle in eme...

Страница 37: ...ages due to humidity The dew point sensor input is only used during cooling operation 5 1 5 Safety temperature limiter 5 2 Emergency operation If an optional safety temperature limiter is used all val...

Страница 38: ...ion 0 1 2 3 4 Cool Duration in seconds Dewing detected valves are closed 9 9 The normal control operation is activated automatically if no condensation is sensed any more Heating zone 0 1 2 3 4 HZ off...

Страница 39: ...ing Only use a dry and solvent free soft cloth for cleaning Warning Electrical voltage Danger to life The base station is live Always disconnect from the mains network and secure against unintended ac...

Страница 40: ...rning Electrical voltage Danger to life The base station is live Always disconnect from the mains network and secure against unintended activation before opening it Disconnect external voltages existi...

Страница 41: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 41 125592 1428 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing PRINETO...

Страница 42: ...Premi re mise en service 52 4 2 Raccorder des stations de base entre elles couplage s parer 52 4 2 Raccorder des stations de base entre elles couplage s parer suite 53 4 3 Associer la commande de temp...

Страница 43: ...ulation s impose 9 9 une condition doit tre satisfaite Avertissement Danger de mort par tension lectrique Ce symbole pr vient de la pr sence de tension lectrique Les avertissements sont plac s entre d...

Страница 44: ...rimen t es et ou n ayant pas les connaissances requises moins qu elles ne soient sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou qu elles aient re u de cette personne des direc tiv...

Страница 45: ...tionnelle 5 Pump vert S allume Commande de pompe active 6 Boiler vert S allume quand la commande de la chaudi re est active et qu un relais de chaudi re est utilis pour la commande de celle ci 7 Cool...

Страница 46: ...CO 10 ECO Entr e sans potentiel pour un minuteur externe 11 Change over Entr e sans potentiel selon SELV pour signal change over externe 12 Capteur du point de ros e Entr e sans potentiel selon SELV p...

Страница 47: ...e sans pompe 50 W Puiss absorb e en marche vide 2 4 W Classe de protection II Indice de protection cat g de surtension IP20 III Fusible 5 x 20 mm T4AH Temp ambiante 0 C 60 C Temp de stockage 25 C bis...

Страница 48: ...alis avec soin par l installateur Les sections suivantes peuvent tre utilis es pour les connecteurs fiche borne 9 9 conducteur massif de 0 5 1 5 mm 9 9 conducteur flexible de 1 0 1 5 mm 9 9 Extr mit...

Страница 49: ...pteur d humidit en option HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 N N L L TB T4AH H N L 230 V En mode refroidis...

Страница 50: ...ur externe 3 2 6 Syst me BUS HZ 5 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 N N L L TB T4AH System BUS B GND 24V A System BUS B GND 24V A System BUS B...

Страница 51: ...lisant un c ble r seau ou la relier directe ment au PC l ordinateur portable Installation au r seau Ouvrir le menu du routeur voir manuel de l appareil respectif en saisissant son url dans la barre d...

Страница 52: ...spondant sur la station de base est command e Ainsi la signalisation sur la station de base a lieu sans d calage ce qui permet de contr ler le classement entre le thermostat d ambiance et la sortie de...

Страница 53: ...ation de base et le thermostat d ambiance Le test radio doit tre effectu partir du lieu de montage pr vu du thermostat d ambiance 9 9 La station de base ne doit pas se trouver en mode de pairing D mar...

Страница 54: ...ant Choisir le param tre PAr en appuyant une nouvelle fois puis saisir le code num rique du param tre voulu voir le tableau suivant Changer au besoin le param tre puis valider en appuyant 4 5 1 Config...

Страница 55: ...Type pompe S lection de la pompe utilis e Pompe conventionnelle KP Pompe haut rendement HP KP 0 HP 1 132 Temps de d marrage de la pompe Temps qui s coule entre le moment d une demande d une sortie de...

Страница 56: ...s voir le cha pitre 4 3 N Param tre Description Unit Mode de secours 180 D lai d activation D lai d activation de la routine du mode de secours min 181 Dur e de cycle MIL en mode d urgence Dur e d un...

Страница 57: ...r viter les d g ts qui seraient dus l humidit L analyse depuis l entr e du capteur du point de ros e est effectu e uniquement en mode de refroidisse ment 5 1 5 Limiteur de temp rature de s curit 5 2 M...

Страница 58: ...mode de r gulation normal s active automatiquement quand aucune ros e n est plus constat e Zone chauffante 0 1 2 3 4 Chauffage teint Chauffage en marche Dur e en sec La liaison radio avec le le comman...

Страница 59: ...iliser uniquement un chiffon souple sec et sans solvant Avertissement Danger de mort par tension lectrique La station de base se trouve sous tension Avant d ouvrir toujours couper la station de base d...

Страница 60: ...trique La station de base se trouve sous tension Avant d ouvrir toujours couper du r seau lectrique et prot ger contre un red marrage intempestif D connecter les tensions parasites au contact de la po...

Страница 61: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 61 125592 1428 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing PRINETO...

Страница 62: ...Ethernetvarianten 71 4 Inbedrijfstelling 72 4 1 Eerste inbedrijfstelling 72 4 2 Basisstations met elkaar verbinden Pairing van elkaar scheiden 72 4 2 Basisstations met elkaar verbinden Pairing van elk...

Страница 63: ...gebeuren 9 9 een voorwaarde vervuld dient te zijn Waarschuwing Levensgevaar door elektrische spanning Voor elektrische spanning wordt door het hiernaast staande symbool gewaarschuwd Waarschu wingsaanw...

Страница 64: ...kige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij hierop wordt toegezien door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of na het verkrijgen van aanwijzingen over hoe het toestel te gebruiken Op ki...

Страница 65: ...f 4 Power Groen Licht op Basisstation is werkensklaar 5 Pump Groen Licht op Pompensturing actief 6 Boiler Groen Licht op bij actieve ketelaansturing bij gebruik van het boiler relais voor de ketelstur...

Страница 66: ...nsluiting van een externe schakelklok 11 Change Over Potentiaalvrije ingang volgens SELV voor extern Change Over signaal 12 Dauwpuntsensor Potentiaalvrije ingang volgens SELV voor dauwpuntsensor 13 sy...

Страница 67: ...gNYM3x1 5mm Vermogensopn zonder pomp 50 W Vermogensopn in vrijloop 2 4 W Beschermingsklasse II Beschermingsgraad Overspanningscat IP20 III Zekering 5 x 20 mm T4AH Omgevingstemp 0 C 60 C Opslagtemperat...

Страница 68: ...den dienen uitgevoerd te worden in spanningsvrije toestand De bedrading van een regeling voor naregelingen hangt af van individuele factoren en dient zorgvuldig gepland en gerealiseerd te worden door...

Страница 69: ...nsoren HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 N N L L TB T4AH H N L 230 V vochtig heidssensor Vochtigheidssens...

Страница 70: ...nachtmodus geschakeld 3 2 6 Systeem BUS HZ 5 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 N N L L TB T4AH System BUS B GND 24V A System BUS B GND 24V A Sy...

Страница 71: ...et home netwerk integreren of direct met de PC laptop verbinden Instelling in het home netwerk Menu van de router zie handboek van het overeenkomstige toestel via de adresregel in de Webbrowser Intern...

Страница 72: ...en uitgang aan het basisstation aangestuurd Daardoor gebeurt de signalisatie aan het basisstation zonder vertraging waardoor de verbinding tussen het kamerbedieningstoestel en de uitgang van het basis...

Страница 73: ...worden De radiotest dient vanaf de geplande montageplaats van het kamerbedieningstoestel uitgevoerd te worden 9 9 Het basisstation mag zich niet in de pairing modus bevinden De radiotest aan het kamer...

Страница 74: ...jferige PIN standaard 1234 door draaien en indrukken invoeren Parameters PAr door opnieuw indrukken selecteren en nummercode van de gewenste parameter zie volgende tabel invoeren Parameter volgens beh...

Страница 75: ...aal 1 131 Pompensoort Selectie van de gebruikte pomp Conventionele Pomp KP Hoogeffici nte Pomp HP K 0 HP 1 132 Voorlooptijd van de pomp Tijdsduur die verloopt vanaf het tijdstip van een aanvraag van n...

Страница 76: ...ingstemperatuur Grenswaarde voor de vorstbeschermingsfunctie C 170 Smart start Aanleren van het temperatuurverloop van de afzonderlijke verwarmingszones Gedesactiveerd 0 Geactiveerd 1 Noodbedrijf 180...

Страница 77: ...ijden De analyse van de ingang van de dauwpuntsensor gebeurt enkel in koelingsbedrijf 5 1 5 Veiligheidstemperatuurbegrenzer 5 2 Noodbedrijf Bij gebruik van een optionele veiligheidstemperatuurbegrenze...

Страница 78: ...r in sec Dauwvorming vastge steld ventielen gaan dicht 9 9 Normaal regelbedrijf wordt automatisch geactiveerd wan neer geen dauwvorming meer vastgesteld wordt Verwarmingszone 0 1 2 3 4 VZ uit VZ aan D...

Страница 79: ...oor het reinigen enkel een droog oplosmiddelvrij zacht doek gebruiken Waarschuwing Levensgevaar door elektrische spanning Basisstation staat onder spanning Voor het openen van het basisstation steeds...

Страница 80: ...rschuwing Levensgevaar door elektrische spanning Basisstation staat onder spanning Voor het openen van het basisstation steeds van het stroomnet scheiden en beveiligen tegen toevallig opnieuw inschake...

Страница 81: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 81 125592 1428 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing PRINETO...

Страница 82: ...Collegare pairing separare pi stazioni di base 92 4 2 Collegare pairing separare pi stazioni di base continuazione 93 4 3 Assegnare l unit di controllo ambientale a una zona di riscaldamento accoppia...

Страница 83: ...presupposto Avvertenza Pericolo di morte dovuto alla presenza di tensione elettrica Il pericolo dovuto alla tensione elettrica viene segnalato dal simbolo qui a fianco I messaggi di avvertimento veng...

Страница 84: ...lla necessaria esperienza e o conoscenza fatta eccezione per quei casi in cui esse siano sorvegliate dalla per sona responsabile per loro o abbiano ricevuto da questa istruzioni sull utilizzo dell app...

Страница 85: ...stazione di base pronta per l uso 5 Pump Verde Acceso con luce continua comando pompa attivo 6 Boiler Verde Si accende in caso di comando attivo della caldaia qualora la calda ia sia gestita tramite...

Страница 86: ...ale zero per il collegamento di timer esterni 11 Change Over Ingresso a potenziale secondo SELV zero per un Change Over Signal esterno 12 Sensore del punto di rugiada Ingresso a potenziale secondo SEL...

Страница 87: ...assorbita senza pompa 50 W Potenza assorbita durante l inattivit 2 4 W Classe di protezione II Grado di protezione categ di sovratensione IP20 III Fusibile 5 x 20 mm T4AH Temp ambientale 0 C 60 C Temp...

Страница 88: ...mata e realizzata da parte dell installatore Per i collegamenti a spina morsetto devono essere utilizzate le seguenti sezioni 9 9 conduttore pieno 0 5 1 5 mm 9 9 conduttore flessibile 1 0 1 5 mm 9 9 T...

Страница 89: ...e HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 N N L L TB T4AH H N L 230 V I sensori di umidit a carico del committe...

Страница 90: ...notturno 3 2 6 System BUS HZ 5 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 N N L L TB T4AH System BUS B GND 24V A System BUS B GND 24V A System BUS B GN...

Страница 91: ...utilizzando un cavo di rete oppure colle garla direttamente al PC laptop Installazione nella rete domestica Richiamare il menu del router vedere manuale dell apparecchio nella riga dell indirizzo del...

Страница 92: ...re a quella teorica l uscita assegnata alla relativa unit di controllo ambientale viene comandata dalla stazione di base In tal modo la segnalazione alla stazione di base avviene immediatamente per pe...

Страница 93: ...la stazione di base e l unit di controllo ambientale Il test di comunicazione deve essere eseguito dal luogo di installazione dell unit di controllo ambientale 9 9 La stazione di base non deve trovar...

Страница 94: ...zio e attivare premendo Inserire il PIN di quattro cifre codice standard 1234 ruotando e premendo la manopola Selezionare un parametro PAr con una nuova pressione e inserire il codice del parametro de...

Страница 95: ...azione fino all accensione della pompa min 133 Tempo di coda pompa Tempo che intercorre dal momento dello spegnimento delle uscite di commutazione fino allo spegnimento della pompa min 134 Tipo di con...

Страница 96: ...vamen te accoppiate vedere capitolo 4 3 Nr Parametro Descrizione Unit 181 Durata ciclo PWM in esercizio d emergenza Durata di un ciclo PWM in esercizio d emergenza min 181 Durata del ciclo di riscald...

Страница 97: ...diagnosi dell ingresso del sensore del punto di rugiada avviene solo in esercizio di raffreddamento 5 1 5 Limitatore di temperatura di sicurezza 5 2 Esercizio d emergenza Se viene utilizzato un limit...

Страница 98: ...9 L esercizio di regolazione nor male viene ripristinato automati camente quando viene rilevata l assenza di rugiada Zona di riscaldamento 0 1 2 3 4 ZdR spenta ZdR accesa Durata in sec Livello di coll...

Страница 99: ...ilizzare un panno morbido asciutto senza solventi Avvertenza Pericolo di morte dovuto alla presenza di tensione elettrica La stazione di base soggetta a tensione Prima di aprire la stazione di base se...

Страница 100: ...vvertenza Pericolo di morte dovuto alla presenza di tensione elettrica La stazione di base soggetta a tensione Prima di aprire l apparecchio separalo sempre dalla rete e metterlo al sicuro da un avvio...

Страница 101: ...DEU ENG NDL FRA ITA ESP 101 125592 1428 1 2 3 4 Power rmBUS Error sysBUS Fuse Pump Boiler Cool H Master NO Pairing PRINETO...

Страница 102: ...112 4 1 Puesta en funcionamiento por primera vez 112 4 2 Conexi n asociaci n desconexi n de estaciones base entre s 112 4 2 Conexi n asociaci n desconexi n de estaciones base entre s cont 113 4 3 Adju...

Страница 103: ...e realizar una acci n 9 9 se tiene que cumplir un requisito Peligro Peligro de muerte por tensi n el ctrica Con el s mbolo situado al lado se avisa de tensi n el ctrica Las advertencias quedan elimina...

Страница 104: ...os con las facul tades f sicas sensoriales o mentales disminuidas as como tampoco por personas con falta de experiencia y o conocimientos Excepcionalmente estas personas pueden utilizarlo si est n baj...

Страница 105: ...Estaci n base est lista para el servicio 5 Bomba verde Encendido Control de la bomba activo 6 Caldera verde Encendido Accionamiento activo de la caldera si se usa el rel del calentador para el mando d...

Страница 106: ...ver conmutaci n Entrada libre de potencial seg n el SELV circuito de tensi n extra baja de seguri dad para la se al externa Change Over 12 Sensor del punto de roc o Entrada libre de potencial seg n el...

Страница 107: ...sin bomba 50 W Potencia absorbida en marcha 2 4 W Clase de protecci n II Grado de protecci n categor a de sobretensi n IP20 III Fusible 5 x 20 mm T4AH Temperatura ambiental 0 C 60 C Temperatura de alm...

Страница 108: ...ificarlo y realizarlo cuidadosamente En los enchufes y conexiones a presi n se pueden utilizar los siguientes di metros 9 9 Cable macizo 0 5 1 5 mm 9 9 Cable flexible 1 0 1 5 mm 9 9 Puntas del conduct...

Страница 109: ...HZ 5 HZ 6 HZ 7 HZ 8 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 N N L L TB T4AH H N L 230 V Los sensores de humedad que se han puesto...

Страница 110: ...servicio de noche 3 2 6 Sistema BUS HZ 5 pump 1 2 boiler 1 2 ECO 1 2 CO 1 2 H 1 2 HZ 1 HZ 2 HZ 3 HZ 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 N N L L TB T4AH System BUS B GND 24V A System BUS B GND 24V A Syste...

Страница 111: ...mente con el equipo port til Instalaci n en red dom stica Llamar al men del router consultar manual de la unidad correspondiente a trav s de la barra de direcci n en el navegador web Internet Explorer...

Страница 112: ...staci n base Con ello se realiza la se alizaci n en la estaci n base sin retraso por lo que se puede controlar la asignaci n entre la unidad de control ambiental y la salida de la estaci n base Conect...

Страница 113: ...La prueba inal mbrica se ejecuta desde el lugar de montaje planeado de la unidad de control ambiental 9 9 La estaci n base no debe estar en el modo de acoplamiento Inicie la prueba inal mbrica en la u...

Страница 114: ...ivarlo pulsando Introducir el PIN de 4 d gitos Est ndar 1234 girando y pulsando Elegir el par metro PAr pulsando de nuevo e introducir el c digo num rico del par metro deseado v ase la tabla a continu...

Страница 115: ...conmutaci n hasta la conexi n de la bomba min 133 Duraci n de seguimiento de la bomba Tiempo que pasa desde el momento de la desconexi n de la salida de conmutaci n hasta la desconexi n de la bomba mi...

Страница 116: ...transcurrido hasta la activaci n de la rutina de funcionamiento de emergencia min 181 Duraci n del ciclo PWM modulaci n por ancho de pulsos en casos de emergencia Duraci n de un ciclo PWM modulaci n p...

Страница 117: ...n para evitar as da os provocados por la humedad La valoraci n de la entrada del sensor del punto de roc o se realiza nicamente en el modo de enfria miento 5 1 5 Limitador de la temperatura de segurid...

Страница 118: ...3 4 Cool Duraci n en segundos Se ha detectado roc o Se cierran las v lvulas 9 9 Se activar autom ticamente el funcionamiento normal una vez deje de detectarse roc o Zona de calefacci n 0 1 2 3 4 ZC ap...

Страница 119: ...limpieza utilizar solamente un pa o seco sin disolventes y suave Peligro Peligro de muerte por tensi n el ctrica La estaci n base est en tensi n Antes de abrirlo desconectar siempre la estaci n base d...

Страница 120: ...s Peligro Peligro de muerte por tensi n el ctrica La estaci n base est en tensi n Antes de abrirlo desconectarlo siempre de la red y asegurarlo para que no se pueda encender por error Activar en el co...

Отзывы: