background image

40

41

 Kasutamine

Seda kiivrit võib kasutada üksnes vastavalt järgmiste 
nimetatud euroopa ja USA ohutusstandarditele, 
millede järgi ta kontrollitud on: 

  EN 1078

 Standard jalgratturite kiivritele,  

rulasõitjatele ja rulluisutajatele

U.S. CPSC 1203

Tehnilised nõuded 

Mudel

 Kids Helmet

Suurused

 S (48–53 cm), M (52–56 cm),  

L (55–60 cm)

Materjal

 pealisriie polükarbonaadist (PC)

sisekest vahtpolüstüroolist (EPS)

 Õige suurus

Maksimaalne kaitse on võimalik ainult siis,  
kui on valitud õige suurus ja kiiver sobib hästi. 

 Mõõtke pea ümbermõõt ülevalt poolt kõrvu ja 

valige õige suurus vastavalt kiivril antud suurusele. 

Võtke kiiver vastavalt oma suurusele, asetage re-
guleerimisketas taga suurimale kaugusele ja pange 
kiiver pähe. 

 Kui kiiver on liiga lõtv, vahetage vahtmaterjalist 

polster paksema versiooni vastu. 

Alles siis, kui sobivus on korrigeeritud polstri abil, 
peaks järgnema reguleerimine tagaküljel oleva 
reguleerimisketta abil.4

Õnnitleme teid woom-kiivri puhul!  

Te otsustasite woom jalgratta kiivri kasuks, mis on arendatud  

spetsiaalselt lastele uusima tehnoloogia järgi ja parimate 

materjalidega. Õigesti kasutades ja hooldades kaitseb ta sind 

parimal moel ja sa oled rahul aastaid.

 Keerake reguleerimisketast nii kaua kokku 

poole kuni saavutate kindla, kuid samal ajal mugava 
suuruse. Kui Te pole kindel, siis testige mitut 
suurust.

 Õige suurus

Kiiver peab pead hästi ümbritsema ja seda peab 
kandma horisontaalselt. Kiivrit ei tohi kallutada 
liiga kaugele tahapoole, aga ka mitte mingil juhul 
liiga ette, nii et vaateväli on piiratud. Et kontrollida 
sobivust ja suurust avage lõuarihm ja raputage 
pead. Kui kiiver nihkub liiga palju, siis keerake regu-
leerimisketast veel.

 Kuidas reguleerida lõuarihma

Kiivri esmakordsel kasutamisel tuleks lõuarihm 
reguleerida pikkusele, mis võimaldab kindlat ja  
mugavat sobivust. Pikkuse reguleerimiseks 
tõmmake rihma otsast ja seejärel ajage ots läbi 
lõuapolstri klapi.

 Fidlock

®

 magnetilise sulguri kasutamine

See kiiver on varustatud Fidlock

®

 brändi mag-

netilise sulguriga. See on kasutatav ühe käega ja 
seda isegi kinnastega, ilma et see pigistaks. Sulguri 
avamiseks lükake sulguri välimine osa noole suunas 
ette. Sulgemiseks tuleb sulguri välimine osa lihtsalt 
teisele poole lükata. Magnet tagab, et mõlemad 
sulguri osad lukustuvad.

Hoiatused

•   Parimaks kaitseks peab kiiver hästi istuma 

ja kõik turvarihmad peavad olema tihedalt 
kinnitatud. 

•   Seda kiivrit ei tohi kasutada lastel ronides 

või muid tegevusi tehes, kui on kägistamise/
rippuma jäämise oht, juhul kui laps kiivriga 
kinni jääb. 

•   See kiiver on konstrueeritud nii, et raske 

löögi energia neelab kesta osaline hävimine. 
Isegi kui kahjustused ei ole nähtavad, tuleks 
kiiver asendada kohe pärast sellist kokku-
põrget. 

•   Ükski kiiver ei saa kaitsta kõigi võimalike õn-

netuste eest ja vigastusi või surmajuhtumeid 
võib ette tulla. Aga Te võite nõuetekohase 
kasutamisega oluliselt vähendada vigastuste 
riski kukkumisel ja kokkupõrgetel.

•   Kiivri kaitsvat toimet pärsib tõsiselt värvi, 

puhastusvahendite või muude lahuste mõju. 
Kasutage puhastamiseks ainult leiget vett, 
pehmeid rätte ja lahustivaba puhastusva-
hendit.

•   Ärge kunagi muutke kiivrit värvimise või 

lakkimisega ja ärge eemaldage või muutke 
mistahes originaalosi. See võib vähendada 
kaitsvat toimet.

•   Kiivrit ei tohi mitte mingil juhul kasutada 

temperatuuridel üle 50 °C ja alla -20 °C, 
kuna see võib mõjutada kaitsefunktsiooni. 

•   Perioodiliselt tuleks kontrollida kiivri nähta- 

vaid puudusi. Väiksemad pinnakriimustused, 
mida põhjustab tavaline kulumine, ei vähenda 
siiski kaitsvat toimet.

•   Enne sõidu alustamist tuleb alati kontrollida, 

kas lõuarihmad on suletud.

Kuidas hooldada kiivrit

Agressiivsed puhastusvahendid ja lahustid võivad 
kahjustada kiivri materjali ja mõjutada kaitsvat 
toimet. Seetõttu puhastage kiivrit ja selle osi ainult 
leige veega ja õrna seebilahusega. Kiivri polstrit 
saab eemaldada ja pesta temperatuuril 30 °C 
või käsitsi pehme pesuvahendiga ja kuivatatakse 
toatemperatuuril.

Kui kaua võib kiivrit kasutada

Kiivril ja selle komponentidel on teatud loomulik 
vananemine , mis sõltub kiivri kasutamisest ja 
hoiustamisest. Hoiustage oma kiivrit seega vaid 
kuivas kohas, kus see on kaitstud tugeva päikese-
valguse ja ilmastiku tingimuste eest. Soovitame 
vahetada kiivrit pärast tugevat lööki või niipea kui 
suurus enam ei sobi, kuid hiljemalt pärast  
3–5 aastat. 

Garantii

woom annab kaheaastase garantii materjalidele ja 
tootmisvigadele alates ostmise päevast. Garantii 
ei hõlma normaalset kasutamist ja kulumisjälgi 
või vale kasutamise tagajärjel tekkinud kahjustusi. 
Garantiinõuete kehtivuse kontrollimiseks on vajalik 
originaal ostutšekk ostu kuupäevaga.

Klienditugi ja kontakt

See kiiver on kontrollitud kaubamärgi toode. Juhul 
kui siiski ilmneb viga või käsitlemise probleem, 
siis võtke kohe meiega või kohaliku edasimüüjaga 
ühendust kaebuse asjus. 

Kontaktandmed leiate käesoleva kasutusjuhendi 
tagaküljelt.

ET

Содержание Kids Helmet

Страница 1: ...anwijzing 14 SV Bruksanvisning 16 NO Bruksanvisning 18 DA Brugsanvisning 20 CS N vod k pou it 22 SK N vod na pou itie 24 SL Navodila za uporabo 26 HU Haszn lati tas t s 28 PL Instrukcja obs ugi 30 HR...

Страница 2: ...chlossen sein Dieser Helm sollte nicht durch Kinder beim Klettern oder anderen Aktivit ten verwendet werden wenn ein Risiko besteht sich zu strangulieren h ngen zu bleiben falls sich das Kind mit dem...

Страница 3: ...hildren while climbing or doing other activities if there is a risk that the child might strangle themselves or otherwise get caught on the helmet This helmet is designed so that the energy of a heavy...

Страница 4: ...as tre utilis par des enfants pendant des activit s d escalade ou d autres activit s pr sentant un risque de strangulation ou un risque de rester pendu si l enfant reste coinc dans le casque Ce casque...

Страница 5: ...rezza devono essere tirati e chiusi Questo casco non deve essere utilizzato dai bambini per arrampicarsi o per altre attivit che comportano il rischio di strangolamento o di soffocamento qualora il ca...

Страница 6: ...apretados y cerrados Este casco no debe utilizarse por los ni os mientras escalan o realizan otras actividades si existe riesgo de estrangulamiento oquedar colgado en caso de que el ni o quede atra pa...

Страница 7: ...seguran a devem ser corretamente fechados e aper tados Este capacete n o deve ser usado por crian as em atividades tipo escalada ou outras pois podem representar um risco de suspen s o estrangulament...

Страница 8: ...activiteiten als er een risico bestaat voor wurging ophanging wanneer het kind met de helm bekneld raakt Deze helm is zo ontworpen dat de energie van een zware schok door gedeeltelijke ver nietiging v...

Страница 9: ...h alla s kerhetsremmar m ste vara str ckta och st ngda Denna hj lm skall inte anv ndas av barn under kl ttring eller andra aktiviteter om det finns risk f r strypning att bli h ngande om barnet fastna...

Страница 10: ...ket Denne hjelmen b r ikke brukes av barn under klatring eller andre aktiviteter dersom det er fare for kveles bli hengende dersom barnet setter seg fast med hjelmen Hjelmen er utformet slik at energi...

Страница 11: ...alle sikkerhedsremme skal v re strammede og lukkede Denne hjelm b r ikke anvendes af b rn under klatring eller andre aktiviteter hvis der er risiko for at kv lning h ngning kan forekomme hvis barnet...

Страница 12: ...arov n Pro maxim ln ochranu mus p ilba dob e zapadnout a v echny bezpe nostn p sy mus b t t sn a uzav en Tato p ilba by nem la b t pou v na d tmi p i lezen i jin ch innostech pokud existuje riziko krc...

Страница 13: ...nia Pre maxim lnu ochranu mus prilba dobre sedie a v etky bezpe nostn p sy musia by natiahnut a uzavret T to prilbu by deti nemali pou va pri lezen alebo in ch aktivit ch kde existuje riziko u krtenia...

Страница 14: ...jo za ito se mora elada dobro nalegati vsi varnostni pa ki pa morajo biti napeti in zaprti Te elade otroci ne smejo uporabljati pri plezanju ali drugih dejavnostih e obstaja tveganje zadu itve ali ob...

Страница 15: ...otban kell lenni k Ez a sisak nem alkalmas hegym sz s hoz vagy egy b olyan tev kenys gekhez amelyek eset n fenn ll a megfojt s felaka d s vesz lye ha a gyerek sisakja beakad Ez a sisak gy van kialak t...

Страница 16: ...wa musz by zapi te i odpowiednio ustawione Kask nie powinien by stosowany przez dzieci podczas wspinaczki lub innych aktywno ci gdy w przypadku uwi ni cia w kasku istnieje ryzyko uduszenia Kask zosta...

Страница 17: ...tavu kacige mo ete ukloniti i oprati na temperaturi od 30 ru no ili u perilici rublja na programu za osjetljivo rublje Upozorenja Kaciga mora dobro pristajati i svi sigurnosni pojasevi moraju biti vrs...

Страница 18: ...34 35 WOOM woom EN 1078 U S CPSC 1203 Kids Helmet S 48 53 cm M 52 56 cm L 55 60 cm PC EPS FIDLOCK Fidlock 30 C 3 5 woom EL 50 C 20 C...

Страница 19: ...trebuie s se potriveasc bine i toate centurile de siguran trebuie s fie str nse i nchise Aceast casc nu trebuie utilizat de copii pentru c r ri sau alte activit i n cazuri n care exist un risc de a s...

Страница 20: ...38 39 EN 1078 U S CPSC 1203 S 48 53 M 52 56 L 55 60 PC EPS woom woom Fidlock Fidlock 50 20 30 3 5 woom BG...

Страница 21: ...ihmad peavad olema tihedalt kinnitatud Seda kiivrit ei tohi kasutada lastel ronides v i muid tegevusi tehes kui on k gistamise rippuma j mise oht juhul kui laps kiivriga kinni j b See kiiver on konstr...

Страница 22: ...t ne ioti vaikai karstyda miesi arba u siimdami kita veikla kai kyla pavojus pasismaugti arba pakibti u kliuvus almui is almas sukonstruotas taip kad stipraus sm gio energij sugert i dalies sul tantis...

Страница 23: ...rb bas ja past v risks ka b rns var tu no augties vai cit di sap ties iveres siksn s ivere ir veidota t ka ener ija smag sitien tiks absorb ta ar da ju aulas izn cin anu Pat tad ja boj jums nav redzam...

Страница 24: ...46 47 EN 1078 U S CPSC 1203 Kids Helmet S 48 53 M 52 56 L 55 60 woom woom Fidlock Fidlock 50 C 20 C 30 C 3 5 woom RU...

Страница 25: ...48 49 EN 1078 U S CPSC 1203 Kids Helmet S 48 53 cm M 52 56 cm L 55 60 cm PC EPS woom woom Fidlock Fidlock 50 C 20 C 30 C 3 5 woom 2 KR...

Страница 26: ...50 51 EN 1078 U S CPSC 1203 Kids Helmet S 48 53 cm M 52 56 cm L 55 60 cm PC EPS WOOM woom state of the art woom Fidlock Fidlock 50 20 30 3 5 woom ZH...

Страница 27: ......

Отзывы: