2
1 Druktoets (rode knop)
2 Aandrijfbeugel
3 Starterknop
4 Duwboombefestigung
5 Grasvangvoorziening
6 Sicherheitsschlüssel
7 Duwboomhoogte instelling
8 Tankdeksel
9 Luchtfilter
10 Primer
11 Versnellingen
12 Veiligheidsbeugel
13 Vulindicator
14 Achterklep
15 Maaihoogte instelling
16 Olie vulopening
17 Maaihoogte aanwijzing
1 Pulsante (testa rossa)
2 Archi di azionamento
3 Leva die avvimento
4 Fissare l‘impugnatura
5 Raccoglierba
6 Chiave di sicurezza
7 Regolazione impugnatura
8 Coperchio del serbatio
9 Filtro
10 Primer
11 Cambio di marcia
12 Archi di sicurezza
13 Fissare l‘impugnatura
14 Deflettore
15 Regolazione l‘atezza di taglio
16 Bocchettone per olio
17 Indicator dell‘altezza di taglio
1 Druckknopf (roter Knopf)
2 Antriebsbügel
3 Startergriff
4 Griffbefestigung
5 Grasfangkorb
6 Sicherheitsschlüssel
7 Griffhöheneinstellung
8 Tankeinfüllstutzen
9 Luftfilter
10 Primer
11 Gangschaltung
12 Sicherheitsbügel
13 Füllstandsanzeige
14 Heckklappe
15 Schnitthöheneinstellung
16 Öleinfüllstutzen
17 Schnitthöhenanzeige
1 Pushbutton (red knob)
2 Drive clutch bail arm
3 Recoil starter
4 Assembly of handlebar
5 Grassbox
6 Safety key
7 Handle height adjustment
8 Petrol filter cap
9 Air cleaner
10 Cold starting primer
11 Gear shift mechanism
12 Operator presence bail arm
13 Filling indicator
14 Deflector blate
15 Cutting height adjustment
16 Engine oil check/fill
17 Indicator to cutting height
1 Bouton-poussoir (bouton rouge)
2 Etrier du mécanisme d‘entrainement
3 Poignée de starter
4 Fixation du guidon
5 Bac de ramassage
6 Sicherheitsschlüssel
7 Reglage de la hauteur du guidon
8 Bouchon du réservoir
9 Pré-filtre
10 Démarreur
11 Embrayage
12 Etrier de sécurité
13 Indicateur du niveau de remplissage
14 Clapet de sécurité
15 Reglage de la hauteur de coupe
16 Remplissage d‘huile
17 Croquis de la hauteur de coupe
- Beschreibung - Description - Description - Denominazione - Omschrijving -