Wolf Garten Power 1500 Скачать руководство пользователя страница 29

29

n

Stel snijhoogte in

1

Opgelet! Roterend snijmes
Verricht enkel werkzaamheden/aanpassingen aan de 
apparatuur nadat de motor uitgezet is en het snij onderdeel 
tot stilstand is gekomen. 

z

De motor uitschakelen en trek de stekker eruit trekken. 

1. Trek de hendel naar buiten 

.

2. Stel de gewenste maaihoogte in 

.

3. Druk de hendel weer naar binnen 

.

Maaihoogte - Grasconditie

z

Maait u, indien mogelijk, bij droog weer. Daarmee wordt het 
grassprietje gespaard.Bij een vochtige of hogere grasmat 
wordt een hogere maaihoogte aanbevolen. 

z

Gemiddelde maaihoogte is 40 mm.

Aansluiting aan het stopcontact (wisselstroom 230 
Volt, 50 Hz)

z

De machine kan aan ieder stopcontact aangesloten worden, 
dat met een 16 Ah. zekering (of LS-schakelaar type B) ge-
zekerd is.

3

Opmerking: Reststroomapparaat
Deze beveiligende apparatuur  beschermd tijdens het 
aanraken van bedrading met isolatie gebreken, tot in 
sommige gevallen ook tijdens het beschadigen van onder 
spanning staande draden. 

z

We adviseren de apparatuur enkel aangesloten wordt 
aan een stopcontact dat beschermd is met een 
reststroomapparaat (RCD) met een reststroom van niet 
meer dan 30 mA.

z

Vervangende onderdelen zijn verkrijgbaar voor oude in-
stallaties. Raadpleeg een elekticiën.

Maaier inschakelen

z

Maaier op een glad oppervlak starten.

z

Niet op hoog gras - hier desnoods licht kantelen 

.

Motor aanzetten 

1. Knop (1) indrukken en vasthouden.
2. Hefboom (2) aantrekken.
3. Knop (1) loslatten.

Motor uitzetten 

z

Hefboom (2) loslaten.

Leeg verzamelzak 

Als de verzamelzak vol is gaat de klep uit zichzelf naar beneden.  

1

Opgelet! Roterend snijmes
Verricht enkel aanpassingen aan de apparatuur nadat de 
motor uitgezet is en het snij onderdeel tot stilstand is 
gekomen. 

z

De motor uitschakelen en trek de stekker eruit trekken. 

z

Leeg de verzamelzak.

z

Verwijder potentiële blokkades bij het snijgedeelte 
voordat men begint. 

3

Instructies voor de niveau indicator:

z

Voor een efficiënte werking van de niveau indicator dient 
men regelmatig de holtes onder de niveau indicator in de 
verzamelzak te reinigen  met een handborstel. 

Tips voor het maaien

z

Om strepen op uw gazon te voorkomen, moeten de maaivlak-
ken elkaar altijd een paar centimeter overlappen 

.

z

Leg de kabel steeds veilig neer op terrassen, paden, of op het 
reeds gemaaide gras.

De verzorging

Algemeen

1

Opgelet! Roterend snijmes
Voor al het onderhoud en schoonmaakwerk:

z

 Haal de stekker eruit. 

z

 Raak de snijmessen niet aan.

Reinigen

z

Na iedere maaibeurt moet de maaier met een handveger 
schoongemaakt worden.

z

In geen geval met water schoonspuiten.

Stalling tijdens de winter

z

Na het maaiseizoen moet de maaimachine grondig schoon-
gemaakt worden.

z

Laat uw maaier in de herfst nakijken bij een WOLF service 
werkplaats.

z

Nooit de maaier met water afspuiten of in vochtige ruimten op-
bergen.

Het verwisselen van de messen 

z

Voor alle werkzaamheden aan de messen, verbindings- en 
snij onderdelen, ten eerste de stekker eruit halen en 
beschermende handschoenen dragen. 

1

Opgelet! 
Er kan een onevenwichtigheid onstaan na het slijpen van 
het mes. 

z

Laat de messen altijd slijpen bij een gespecialiseerde 
werkplaats, daar er een onevenwichtigheids controle 
moet plaatsvinden volgens de veiligheidsnormen.  

z

Verwissel de messen altijd bij een gespecialiseerde werk-
plaats. Een torque sleutel van 10 mm is verplicht vereist. 
Vastdraaien torque van de schroeven: 6-7 N-m

.

z

Alleen originele onderdelen gebruiken.

L

M

N

O

P

P

Q

R

S

S

Содержание Power 1500

Страница 1: ...Power 1500 Gebrauchsanweisung 5 Instructionmanual 10 Moded emploi 15 Istruzioned uso 21 Gebruiksaanwijzing 26 Power 1500...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...antipliage du c ble 5 Clapet de s curit 6 Indicateur du niveau de remplissage 7 Fixation du guidon 8 Indicator du niveau de remplissage 9 R glage de la hauteur du guidon 10 Reglage de la hauteur de c...

Страница 5: ...richtigen Gebrauch des Ger tes vertraut Der Be nutzer ist verantwortlich f r Unf lle mit anderen Perso nen oder deren Eigentum Beachten Sie die Hinweise Erl uterungen und Vorschriften Lassen Sie nie K...

Страница 6: ...gekippt werden Wenn dies der Fall ist kippen Sie das Ger t nicht mehr als un bedingt notwendig ist und heben nur den Teil an der vom Be nutzer entfernt ist berpr fen Sie immer dass sich beide H nde i...

Страница 7: ...astet Betrieb Betriebszeiten z Bitte regionale Vorschriften beachten z Erfragen Sie die Betriebszeiten bei Ihrer rtlichen Ordnungs beh rde Kabel in die Zugentlastung f hren z Bitte f hren Sie das Kabe...

Страница 8: ...der F llstandsanzeige reinigen Sie regelm ig die L cher unter der F llstands anzeige im Fangsack mit einem Handfeger Tipps zum M hen z Damit keine Rasenstreifen entstehen m ssen sich die Schneidbahne...

Страница 9: ...erung in Ihrer N he oder falls er n her liegt durch den Herstel ler beseitigt ber die Garantieleistung hinausgehende Anspr che sind ausgeschlossen Ein Anspruch auf Ersatzlieferung besteht nicht Etwaig...

Страница 10: ...ecautions and warnings Careless or improper use of the machine may cause serious or fatal injury The user is responsible for any accidents involving other people or other people s pro perty Never let...

Страница 11: ...the part furthest removed from the user Always ensure that both hands are in the operating position before re placing the lawnmower on the ground z Caution danger Cutting gear will continue running z...

Страница 12: ...chute from behind onto the collecting bag flap The chute is ready for use as soon as it locks into place Operation Operating times z Please check noise abatement regulations prevailing in your countr...

Страница 13: ...ions for level indicator z For an efficient functioning of the level indicator regularly clean the holes under the level indicator in the collection bag with a hand brush Tips for mowing z To prevent...

Страница 14: ...ts which can be traced to ma terial or manufacturing faults will be rectified exclusively by our con tracted workshops the seller has the right to remedy a defect in your vicinity or by the manufactur...

Страница 15: ...c les commandes et l utilisation correcte de la tondeuse L utilisateur est responsabledes acci dents caus s aux tiers ou leur propri t Observez les indications explications et prescriptions ne jamais...

Страница 16: ...30 mA z Fixez le c ble de raccordement sur la d charge de traction Veillez ce que le c ble ne frotte pas sur des artes d angle ni sur des objets coupants ou pointus Veillez ce que le c ble ne reste pa...

Страница 17: ...boulons et vis de fixation vi sibles notamment ceux du porte lames sont bien viss s puis resserrer si n cessaire z Attention Faites toujours changer ou aiguiser vos lames dans un atelier professionnel...

Страница 18: ...es fils sous tension z Nous recommandons que l quipement ne soit introduit que dans une prise de courant qui est prot g e par un dispositif de protection contre le courant r siduel RCD avec un courant...

Страница 19: ...uem tre de 10 mm est obligatoirement xig Couple de serrage pour les vis 6 7 N m z N employez que des pi ces de rechange d origine Pi ces de rechange Comment rem dier aux pannes S S Num ro d article D...

Страница 20: ...es dents ni aux pi ces de fixation de ces dents telles que les disques de friction les courroies trap zo dales dent es les roues pneus le s filtre s air les bougies cosses d allumage En cas de r parat...

Страница 21: ...menti di comando e con il coretto uti lizzo dell apparecchio L utente responsabile degli incidenti causati ad altre persone o alla loro propriet Osservare le idicazioni le spiegazioni e le prescrizion...

Страница 22: ...cavo di collegamento sullo scarico della trazione Non far sfregare su bordi oggetti appuntiti o taglienti Non schiacciare i cavi attraverso le fessure di porte o finestre I dis positivi elettrici non...

Страница 23: ...tanto ricambi originali WOLF altrimenti non si avr alcuna garanzia che il tosaerba soddisfi le norme di sicu rezza z Non depositare il tosaerba in locali umidi z Per motivi di sicurezza sostituire le...

Страница 24: ...volto si abbassa auto maticamente 1 Attenzione Lama rotante Iniziate delle regolazioni sull attrezzo solo dopo aver spento il motore e dopo che l elemento da taglio si sia completa mente fermato z Spe...

Страница 25: ...itto alla riparazi one oppure dal produttore stesso se egli fosse pi vicino alla Vostra sede Sono escluse rivendicazioni non rientranti nella prestazione di garanzia Non ammessa una rivendicazione per...

Страница 26: ...chtig door en stelt u zich op de hoogte van de bedieningsorganen en het correcte gebruik van het apparaat De gebruiker is aannsprakelijk voor ongevallen met andere personen en voor schade aan hun eige...

Страница 27: ...n Niet langs randen en of langs spitse of scherpe voorwerpen laten schu ren De kabel niet tussen deur of raamopeningen klemmen Schakelinrichtingen mogen niet verwijderd of overbrugd wor den bijv schak...

Страница 28: ...itsluitend originele onderdelen van WOLF anders heeft u geen garantie dat uw grasmaaier voldoet aan de vei ligheidsvoorschriften z Plaats de grasmaaier niet in vochtige ruimtes z Vervang om veiligheid...

Страница 29: ...e apparatuur nadat de motor uitgezet is en het snij onderdeel tot stilstand is gekomen z De motor uitschakelen en trek de stekker eruit trekken z Leeg de verzamelzak z Verwijder potenti le blokkades b...

Страница 30: ...et Elektrische schok door kabelschade Wanneer de kabel doorgesneden of beschadigd is slaan de zekering niet altijd door z Raak de kabel niet aan voor men de stekker uit het stopcontact haalt z Beschad...

Страница 31: ...zoals frictieschijven V riemen tandriemen loopwielen banden luchtfilters ontstekingskaarsen en bougiestekkers In geval van een eigenmachtige reparatie komt iede re garantieclaim automatisch te vervall...

Страница 32: ...dtes Konformit tsverfahren Conformity assessment procedure followed La proc dure appliqu e pour l valuation de la conformit procedura di conformit applicata toegepaste conformiteitmethode Anvendte ove...

Страница 33: ...lmazott megfelelos gi elj r sok Stosowana procedura zgodnosci primijenjeni postupak konformiteta pou it sp sob ods hlasenia uporabljenemu postopku o skladnosti Procedura de conformitate aplicat Uygula...

Страница 34: ...www WOLF Garten com Teil Nr 0054 504 TB...

Отзывы: