FRANÇAIS
6
Ne jamais faire tourner la pompe avec un débit nul ou un débit
inférieur au débit minimum recommandé de façon continue.
Ne jamais faire tourner la pompe hors zone d’utilisation (débit
trop important ou trop faible). Le fonctionnement de la pompe à
un débit supérieur à celui prévu (hauteur manométrique trop faible)
peut conduire à une surcharge du moteur et peut engendrer un
phénomène de cavitation dans la pompe.
Le fonctionnement à faible débit peut diminuer la durée de vie de
la pompe et du palier, créer une surchauffe de la pompe, une
instabilité du mobile, ainsi que des cavitations et des vibrations.
Ne jamais retirer les carters de protection des pièces en
mouvement en dehors des opérations de maintenance.
2.5
CONSIGNES DE SECURITE POUR LES
TRAVAUX
D’INSPECTION
ET
DE
MONTAGE
L’utilisateur doit faire réaliser ces travaux par une personne
qualifiée et disposant des autorisations nécessaires. Le contenu de
cette notice et des notices d’utilisation propres aux matériels incorporés
sera connu de tout personnel devant intervenir sur la pompe.
Les travaux réalisés sur la pompe ou sur l’installation ne doivent
avoir lieu que si les appareils correspondants sont à l’arrêt
conformément aux prescriptions présentes dans cette notice.
Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent être
réactivés immédiatement après l’achèvement des travaux.
2.6
MODIFICATION
DU
MATERIEL
ET
UTILISATION DE PIECES DETACHEES NON
AGREEES
La modification de l’équipement ou de l'installation ne peut être
effectuée que moyennant l'autorisation préalable du fabricant.
L'utilisation de pièces détachées d'origine et d'accessoires validés par le
fabriquant garantit la sécurité d’utilisation du matériel et son bon
fonctionnement. L'utilisation de pièces de provenance différente dégage
la société WILO de toute responsabilité en cas de problème.
2.7
MODES D'UTILISATION INTERDITS
La sécurité de fonctionnement de la pompe ou de l’installation livrée
n’est garantie que si les prescriptions précisées dans l’offre technique et
dans cette notice de montage et de mise en service sont respectées. Les
limites de fonctionnement indiquées dans le catalogue ou la fiche
technique du matériel ne doivent en aucun cas être dépassées.
2.8
GROUPE LIVRE SANS MOTEUR
Dans le cas d’une pompe livrée sans moteur (certificat CE
d’incorporation fourni avec la pompe), il est de la responsabilité de
l’intégrateur de respecter toutes les règles en vigueur pour pouvoir
certifier son équipement CE.
La certification du groupe motopompe dans lequel la pompe sera
intégrée sera de la responsabilité de l’intégrateur. Il veillera à
respecter l’ensemble des préconisations d’installation présentes dans
cette notice d’utilisation.
2.9
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR UNE
UTILISATION
EN
ATMOSPHERE
EXPLOSIBLE
Ce paragraphe contient des règles d’utilisation du matériel en
atmosphère explosible. Il conviendra de se reporter aussi à
l’additif ATEX fourni avec la pompe.
Ce paragraphe précise les mesures à prendre pour :
Eviter une température de surface excessive,
Eviter l'accumulation de mélanges explosifs,
Eviter la génération d'étincelles,
Prévenir les fuites,
Maintenir la pompe en bon état.
Il est de la responsabilité de l’exploitant de s’assurer que les instructions
suivantes, qui concernent les pompes et les groupes installés dans une
atmosphère potentiellement explosive, soient respectées. La protection
antidéflagrante n’est assurée que si le groupe et les accessoires fournis
sont utilisés conformément aux dispositions précisées dans cette notice.
Tous les équipements (électriques ou non) présents en zone doivent
répondre aux exigences de la directive européenne 94/9/EC.
2.9.1
MARQUAGE SPECIFIQUE AUX M ATERIELS
ATEX
Un exemple de marquage d'équipement ATEX est donné ci-dessous pour
information. La classification réelle de la pompe est gravée sur la plaque
signalétique et rappelée sur son additif ATEX :
II-2Gc(x)-Exd-IIBT4
Avec :
GROUPE EQUIPEMENT :
I = Minier
II = Industries de surface
CATEGORIE :
2 = Présence atmosphère ATEX occasionnelle (zone 1)
3 = Présence atmosphère ATEX rare et brève (zone 2)
GAZ ET/OU POUSSIERE :
G = Gaz
Les pompes ne sont pas homologuées « D » poussière.
PROTECTION POMPE :
c = protection par construction
X = observer les conditions spéciales d’intégration
PROTECTION MOTEUR :
Exd = antidéflagrant
Exd(e) = sécurité augmentée
GROUPE DE GAZ :
IIA - Propane
IIB - Éthylène
IIC - Hydrogène
TEMPERATURE MAXIMUM DE SURFACE (Classe de température)
SUIVANT ATEX 94/9/EC:
T1 = 450°C
T2 = 300°C
T3 = 200°C
T4 = 135°C
T5 = 100°C
T6 = 85°C
T(x) = température variable ou pompe utilisée dans plusieurs zones.
2.9.2
TEMPERATURES DU FLUI DE
Vérifier que la classe de température de l’équipement est
compatible avec la zone dangereuse définie par l’exploitant.
La classe de température de la pompe est indiquée sur sa plaque
signalétique. Elle est indiquée pour une température ambiante
maximum de 40°C (consulter WILO pour des températures ambiantes
plus élevées).
Содержание Wilo-Drain SP
Страница 2: ......
Страница 3: ...FR Notice de montage et de mise en service Wilo Drain SP 4186313 Ed 02 2013 10 Wilo...
Страница 4: ...FRAN AIS 2...
Страница 25: ......
Страница 26: ...24...
Страница 27: ...EN Installation and operating instructions Wilo Drain SP 4186313 Ed 02 2013 10 Wilo...
Страница 28: ...ENGLISH 2...
Страница 49: ...ENGLISH 23...
Страница 50: ......
Страница 51: ......