WIKA IL-10 Скачать руководство пользователя страница 18

2146455.08  GB/D/F/E  08/2009

4

WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio       IL-10

2146455.08  GB/D/F/E  08/2009

5

WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio     IL-10

 5. Pour votre sécurité

F

5.   Pour votre sécurité

Choisissez le sonde de niveau adéquat, avant le montage et la mise en 
service, en rapport à l’étendue de mesure, l’exécution et les conditions de 
mesure spécifiques.
Respectez les prescriptions de sécurité nationales (comme par exemple:  
EN 50178) et observez lors d’applications spéciales les normes et règle-
ments en rigueur (par exemple pour fluides dangereux tels que : acétylène, 
fluides combustibles ou toxiques ainsi que les installations frigorifiques et 
compresseurs). 

Si vous ne respectez pas les prescriptions correspon-

dantes, de graves lésions corporelles et dégâts matériels peuvent en 
résulter!

N'utilisez le sonde de niveau qu'à l'intérieur de la zone limite!
Prenez en considération les paramètres de service selon le chapitre 7 „Caractéristiques 
techniques”.
Assurez-vous que le sonde de niveau ne soit utilisé qu’en accord avec le règlement, c’est-
à-dire comme décrit dans la directive suivante.
Abstenez-vous d’effectuer des empiétements et changements inadmissibles sur le sonde 
de niveau n’étant pas décrits dans le mode d’emploi.
Si vous ne pouvez pas éliminer des dérangements sur le sonde de niveau, mettez celui-ci 
hors service et protégez le contre une remise en service par inadvertance.

Prenez des mesures de sécurité pour les restes de fluides se trouvant dans les 
sondes de niveau démontés. Ces restes de fluides peuvent mettrent en danger les 
personnes, l’environnement ainsi que l’installation !

Ne faites effectuer les réparations que par le fabricant.


Les données relatives à la résistance à la corrosion et diffusion des instruments se trouvent 
dans le manuel WIKA sur la mesure des pressions et des températures.

5. Pour votre sécurité / 6. Emballage / 7. Mise en service, exploitation

F

6.   Emballage

Est-ce que la livraison est complète ?

Contrôlez le volume de la livraison: 

Sondes de niveau complets
La liste selon homologation CE des types et Control Drawing (FM, CSA)


Examinez le sonde de niveau en vue de dommages éventuels résultant du transport. 
Si des dommages sont évidents, veuillez en informer immédiatement  i’entreprise de 
transport et WIKA.
Conservez l’emballage, celui-ci offre lors d’un transport une protection optimale (par 
exemple changement du lieu d’utilisation, renvoi pour réparation).
Veillez à ce que les contacts de branchement ne soient pas détériorés.

7.   Mise en service, exploitation

Prenez en considération les indications du certificat d‘examen CE de types 
en vigueur ainsi que les prescriptions nationales respectives concernant 
l’utilisation en zone sous danger d’explosion (par exemple: IEC 60079-14, 
NEC, CEC). Si vous ne respectez pas celles-ci, de graves lésions corpo-
relles et des dégâts matériels peuvent en résulter.

Pour votre sécurité contrôler la membrane

Il est nécessaire que, avant la mise en service de sonde de niveau, vous contrôlez la memb-
rane, car celle-ci est une 

pièce élémentaire de sécurité

.

Surveillez les fuites de liquide, celles-ci pouvant indiquer une membrane 
endommagée.
N’utilisez le sonde de niveau que si la membrane est intacte.
Utilisez le sonde de niveau uniquement s’il est dans un état parfait quant à 
la sécurité technique.


!

Avertissement

Avertissement

!

Avertissement

Содержание IL-10

Страница 1: ...trinsically safe level probe Eigensichere Pegelsonde Sonde de niveau s curit intrins que Sonda de nivel de seguridad intr nseca Current terms and conditions apply Details are available on Es gelten un...

Страница 2: ...in accordance with the intended use IL 10 Use the intrinsically safe level probe to transform the hydrostatic pressure into an electrical signal in hazardous areas 1 Important details for your inform...

Страница 3: ...rec tives of your country and if you have the qualification required You have to be acquainted with the rules and regulations on hazardous areas measurement and control technology and electric circuit...

Страница 4: ...g media in the pressure port may be hazardous or toxic Have repairs performed by the manufacturer only Information about material consistency against corrosion and diffusion can be found in our WIKA H...

Страница 5: ...d in the wall must have the ingress protection according to IEC 60 529 namely for zone 0 IP 67 and for zone 20 IP 6X Integrate an overvoltage protection if the mounting position is less than 1 m away...

Страница 6: ...cal mounting position with lower pressure connection Non linearity of span 0 2 BFSL according to IEC 61298 2 Non repeatability of span 0 1 1 year stability of span 0 2 at reference conditions Permissi...

Страница 7: ...of equip ment intended for use in potenti ally explosive atmospheres 94 9 EC Approval German Lloyd GL Environmental Category C F EMC 1 RF immunity V m 10 Burst kV 4 Wiring protection Short circuit pro...

Страница 8: ...thorized agent for assistance If the level probe must be returned obtain an RMA return material authorization number and shipping instructions from the place of purchase Be sure to include detailed in...

Страница 9: ...f r alle Benutzer jederzeit zug nglichen Ort auf Die nachfolgenden Einbau und Betriebshinweise haben wir mit Sorgfalt zusammengestellt Es ist jedoch nicht m glich alle erdenklichen Anwendungsf lle zu...

Страница 10: ...on 1 Gruppe E F und G Non incendive f r Class I Division 2 Gruppe A B C und D 3 Zeichenerkl rungen Abk rzungen M gliche Gefahr f r Ihr Leben oder schwerer Verletzungen Ex Hinweise M gliche Gefahr f r...

Страница 11: ...eseitigen k nnen Ergreifen Sie Vorsichtsma nahmen f r Messstoffreste in ausgebauten Pegelsonden Messstoffreste k nnen zur Gef hrdung von Menschen Umwelt und Einrichtung f hren Lassen Sie Reparaturen n...

Страница 12: ...Kabeldurchf hrung in der Wand zur Trennung der Zonen muss einer Schutzart nach IEC 60 529 entsprechen und zwar f r die Zone 0 IP 67 f r die Zone 20 IP 6X Integrieren Sie einen berspannungsschutz bei e...

Страница 13: ...ruckanschluss nach unten Nichtlinearit t d Spanne 0 2 BFSL nach IEC 61298 2 Nichtwiederholbarkeit d Spanne 0 1 Stabilit t pro Jahr d Spanne 0 2 bei Referenzbedingungen Zul ssige Temperaturbereiche Mes...

Страница 14: ...wen dung in explosionsgef hrdeten Bereichen 94 9 EG Zulassung German Lloyd GL Environmental Category C F EMC 1 HF Immunit t V m 10 Burst kV 4 Elektrische Schutzarten Kurzschlussfestigkeit Sig gegen UB...

Страница 15: ...10 Lagerung Entsorgung D Im unberechtigtem Reklamationsfall berechnen wir die Reklamationsbearbeitungs Kosten berpr fen Sie nach der Montage die korrekte Arbeitsweise des Systems Besteht der Fehler we...

Страница 16: ...tions 49 9372 132 295 Si le num ro de s rie sur la plaque de fabrication n est plus lisible par exemple par endom magement m canique ou si le num ro est recouvert de peinture la tra abilit n est plus...

Страница 17: ...abr viations 4 Fonction F 2 fils Deux conducteurs servent l alimentation Le courant de l alimentation est le signal de mesure A l aide d un capteur et sous alimentation lectrique on obtient la transf...

Страница 18: ...es de fluides peuvent mettrent en danger les personnes l environnement ainsi que l installation Ne faites effectuer les r parations que par le fabricant Les donn es relatives la r sistance la corrosio...

Страница 19: ...istance entre le point d installation du sonde de niveau et le point de transition de la zone 0 n exc de pas 1 m tre pr voyez une protection contre la surtension Incorporation en zone 0 et zone 20 et...

Страница 20: ...sition verticale raccord de pression vers le bas Non lin arit du gain 0 2 R glage de la plage de tol rance BFSL selon I EC 61298 2 Non r p tabilit du gain 0 1 Stabilit sur un an du gain 0 2 pour les c...

Страница 21: ...rective ATEX pour les appareils tre utilis en atmo sph res explosibles 94 9 EG Homologation German Lloyd GL Environmental Category C F EMC 1 HF Immunit e V m 10 Burst kV 4 Donn es techniques Type IL 1...

Страница 22: ...de s curit pour les restes de fluides se trouvant dans les sondes de niveau d mont s Ces restes de fluides peuvent mettrent en danger les personnes l environnement ainsi que l installation Si vous ne...

Страница 23: ...posible tener en cuenta todos los casos de aplicaci n Si echara en falta informaciones para su problem tica espec fica podr obtener m s informaci n A trav s de nuestra direcci n de Internet www wika...

Страница 24: ...se I Zone 0 AEx ia IIC Dust ignitionproof para clase II y III Division 1 grupo E F y G Non incendive para Class I Division 2 grupo A B C y D 3 Signos s mbolos y abrevaciones Peligro potencial para su...

Страница 25: ...rans misores de presi n desmontados Medios residuales pueden causar da os en personas medio ambiente y equipo S lo el fabricante puede efectuar reparaciones Observe las especificaciones del certificad...

Страница 26: ...o para la separaci n de las zonas debe corresponder a un tipo de protecci n seg n IEC 60 529 o sea para la zona 0 IP 67 y para la zona 20 IP 6X Incorpore una protecci n contra sobretensiones en caso d...

Страница 27: ...de instalaci n conexi n de presi n hacia abajo No Linealidad del rango 0 2 BFSL conforme a IEC 61298 2 No repetibilidad del rango 0 1 Estabilidad al a o del rango 0 2 con condiciones de referencia Ut...

Страница 28: ...ustrial Directiva ATEX sobre los aparatos para uso en atm sfe ras potencialmente explosivas 94 9 EG Homologaci n German Lloyd GL Environmental Category C F EMC 1 Inmunidad radiofrecuencia V m 10 R fag...

Страница 29: ...cuanto a residuos de medios de medici n en transmisores de presi n desmontados Medios residuales pueden causar da os en personas medio ambiente y equipo Ponga fuera de servicio el instrumento y prote...

Страница 30: ...de servicio IL 10 10 Almacenaje eliminaci n de desechos 11 Declaraci n de conformidad CE E Elimine los desechos de componentes de instrumentos y materiales de embalaje seg n el reglamento respectivo d...

Страница 31: ...2146455 08 GB D F E 08 2009 60 WIKA Operating instructions Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones de servicio IL 10 Original EC declaration of conformity E F...

Отзывы: