CHAP. 4
INSTALLATION
CES OPÉRATIONS SONT DE LA COMPÉTENCE
EXCLUSIVE DES TECHNICIENS HABILITÉS PAR LE
CONSTRUCTEUR OU LE REVENDEUR AGRÉÉ.
EFFECTUÉES PAR D’AUTRES PERSONNES, ELLES
PEUVENT CRÉER DES SITUATIONS DE DANGER ET
CAUSER DE GRAVES DOMMAGES AUX
PERSONNES ET/OU A L’ÉLÉVATEUR
VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES
L’élévateur est conçu pour fonctionner dans un local fermé et abrité.
L’emplacement prévu ne doit pas être à proximité d’une aire de lavage
ou de peinture, de dépôts de solvants ou de peintures, ou de postes de
travail pouvant engendrer une atmosphère explosive.
VÉRIFICATION DE LA COMPATIBILITÉ DES DIMENSIONS DU
LOCAL ET DES DISTANCES DE SÉCURITÉ.
L’élévateur doit être installé en respectant les distances de sécurité en-
tre murs, colonnes, autres machines, etc., et en respectant les éventu-
elles normes en vigueur dans la localité où le pont est installé.
Vérifier en particulier:
·
hauteur: min. 5000 mm (en tenant compte de la hauteur des véhicu-
les à soulever et de l’élévation max. des chemins de roulement qui
est de 1800 mm).
·
distance par rapport aux murs: min. 700 mm.
·
aires de travail: min. 800 mm en plus des dimensions du véhicule à
soulever.
·
espace pour la POSITION DE COMMANDE
·
espace pour l’entretien et pour l’évacuation du personnel en cas
d’urgence.
·
position par rapports aux autres équipements.
·
possibilité d’effectuer le raccordement électrique.
ÉCLAIRAGE
Toutes les zones de l’élévateur devront être éclairées de manière uni-
forme et suffisante pour assurer les opérations de réglage et
d’entretien prévues dans le manuel, en évitant les zones d’ombre, les
reflets, les aveuglements et les sources de fatigue oculaire.
L’éclairage doit être réalisé en conformité avec les normes en vigueur
dans la localité d’installation ( à charge de l’installateur du matériel
d’éclairage).
SOL
fig.11
L’élévateur doit être installé sur un sol horizontal d’une épaisseur mini-
male de 150 mm réalisé en béton dosé à une résistance supérieure ou
égale à
ô
30 N/mm
2
.
Le sol doit être plan et bien nivelé (tolérance maximale admise sur la
planéité: 10 mm).
Dans le cas d’installations particulières, consulter le fabricant.
KAP. 4
AUFSTELLUNG
DIESE EINGRIFFE DÜRFEN NUR VON SPEZIALISIERTEN
TECHNIKERN AUSGEFÜHRT WERDEN, DIE VON DEM
HERSTELLER ODER VON DEN AUTORISIERTEN
WIEDERVERKÄUFERN FÜR DIE AUFSTELLUNG DER
HEBEBÜHNE ZUGELASSEN WURDEN.
DIE AUFSTELLUNG DURCH ANDERE PERSONEN
STELLT EINE GEFAHR DAR UND KANN ZU SCHWEREN
PERSONENSCHÄDEN ODER ZU SCHÄDEN AN DER
HEBEBÜHNE FÜHREN.
KONTROLLE DER REQUISITEN FÜR DIE AUFSTELLUNG
Die Hebebühne wurde für den Einsatz in geschlossenen und geschützten
Räumen entwickelt. Der für die Aufstellung gewählte Ort darf sich nicht in der
Nähe von Wasch- oder Lackierstationen, Lösemittel- oder Lacklagern und
von explosionsgefährdeten Räumen befinden.
KONTROLLE DER GEEIGNETEN GRÖSSE DES RAUMES UND DER
SICHERHEITSABSTÄNDE.
Die Hebebühne muß unter Beachtung des Sicherheitsabstands von
Wänden, Säulen, anderen Maschinen, dargestellt aufgestellt werden. Die
eventuellen Voschriften des Landes, in dem die Hebebühne aufgestellt wird,
sind zu beachten.
Insbesondere ist zu kontrollieren:
·
Höhe: Mindestens 5000 mm (es ist die Höhe der Fahrzeuge unter
Berücksichtigung der Tatsache zu beachten, daß die max. Höhe de
fahrschiene 1800 mm ist).
·
Abstand von den Wänden: Mindestens 700 mm.
·
Raum zum Arbeiten: Mindestens 800 mm zusätzlich zu den Abmessun-
gen des zu hebenden Fahrzeugs.
·
Platz für den STEUERPOSTEN.
·
Raum für die Wartung, den Zugang und die Fluchtwege im Notfall.
·
Position zu den anderen Maschinen.
·
Stromanschlussmöglichkeit.
BELEUCHTUNG
Alle Teile der Maschine müssen gleichmäßig und ausreichend beleuchtet
sein, um die Ausführung der im Handbuch vorgesehenen Einstell- und War-
tungseingriffe zu gewährleisten. Dunkelbereiche, Reflexe, Blendung und an-
dere die Augen ermüdende Effekte sind zu vermeiden.
Die Beleuchtung muß in Übereinstimmung mit den am Aufstellort geltenden
Vorschrifften ausgeführt werden (von dem die Beleuchtungsanlage herstel-
lenden Elektriker zu beachten).
BODEN abb.11
Die Hebebühne muß auf ebenem Betonboden mit einer Stärke von minde-
stens 150 mm und mit einem Widerstand von
ô
30N/mm
2
aufgestellt wer-
den.
Der Boden muß eben und gut nivelliert sein (10 mm Toleranz bei der Nivel-
lierung).
Bei besonderen Anwendungen ist der Hersteller zu befragen.
CAP. 4 INSTALACIÓN
ESTAS OPERACIONES SON COMPETENCIA
EXCLUSIVA DE LOS TÉCNICOS ESPECIALISTAS
ENCARGADOS POR EL FABRICANTE O POR LOS
REVENDEDORES AUTORIZADOS.
SI SE EFECTÚAN POR OTRAS PERSONAS SE PUEDEN
CREAR SITUACIONES DE PELIGRO Y CAUSAR
GRAVES DAÑOS A LAS PERSONAS Y/O AL ELEVDOR.
COMPROBACIÓN DE REQUISITOS PARA LA
INSTALACIÓN
El elevador está construido para utilizarse en locales cerrados y prote-
gidos. El lugar elegido no debe estar cerca de las zonas de lavado, pin-
tura, almacenamiento de disolventes, o locales con trabajos que pudie-
ran crear una atmósfera explosiva.
COMPROBACIÓN DE LAS DIMENSIONES IDÓNEAS DEL LOCAL Y DE
LAS DISTANCIAS DE SEGURIDAD
El elevador debe instalarse respetando las distancias de seguridad entre
muros, columnas, otras máquinas, etc., y siguiendo las eventuales prescrip-
ciones de la legislación vigente en el lugar de instalación.
Comprobar particularmente:
·
altura: mínimo 5000 mm (considerar la altura de los vehículos a elevar te-
niendo en cuenta que la altura máx. de las plataformas es de 1800 mm).
·
distancia entre muros: mínimo 700 mm.
·
áreas para trabajar: mínimo 800 mm., además de las dimensiones
del vehículo a elevar.
·
área para el PUESTO DE MANDO.
·
áreas para mantenimiento, acceso y salida en caso de emergencia.
·
posición en relación con las otras máquinas.
·
proximidad a la conexión eléctrica.
ILUMINACIÓN
Toda la zona del elevador debe estar iluminada de modo uniforme y
suficiente para garantizar los trabajos de ajuste y mantenimiento previ-
stos en el manual, evitando zonas de sombra, reflejos, deslumbramien-
to y cansancio de la vista.
La iluminación debe realizarse de acuerdo con la normativa vigente en
el lugar de instalación (por cuenta del instalador eléctrico encargado de
la instalación).
PAVIMENTO fig.11
El elevador debe ser instalato en suelo horizontal con un espesor míni-
mo de 150 mm hecho de hormigón con resistencia
ô
30N/mm
2
.
Además el suelo debe ser plano y bien nivelado (10 mm de tolerancia).
En caso de aplicaciones especiales, consultar al contratista (albañil).
32
Содержание MONOLIFT 1200
Страница 2: ......
Страница 55: ......
Страница 56: ...COLONNE POSTS S ULEN COLONNES COLUMNAS...
Страница 57: ...CARRELLI E BRACCI CARRIAGES AND ARMS SCHLITTEN UND ARME CHARIOTS ET BRAS CARROS Y BRAZOS...
Страница 58: ...QUADRO ELETTRICO TRIFASE 3PH CONTROL PANEL SCHALTTAFEL DREHSTROM 3PH COFFRET LECTRIQUE 3PH CUADRO ELECTRICO 3PH...