
Chap. 6 ENTRETIEN
I
ATTENTION
L’entretien doit être confié EXCLUSIVEMENT A UN
PERSONNEL QUALIFIÉ QUI CONNAISSE BIEN
L’ÉLÉVATEUR.
Durant les opérations d’entretien, il est nécessaire de prendre toutes
les dispositions utiles pour ÉVITER LA MISE EN ROUTE
ACCIDENTELLE DE L’ÉLÉVATEUR.
·
l’interrupteur général du coffret de commande doit être bloqué EN
POSITION “0" au moyen d’un CADENAS (fig. 56)
·
LA CLÉ du cadenas doit être conservée par l’agent qui effectue l’en-
tretien PENDANT TOUTE LA DURÉE de l’intervention.
Tenir toujours compte des principaux risques
possibles et des instructions de sécurité décrites au chapitre 3: “SÉCURITÉ”
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
sur le bornier du coffret électrique.
IL EST INTERDIT D’EFFECTUER DES OPÉRATIONS D’ENTRETIEN
OU DE LUBRIFICATION SUR DES PARTIES EN MOUVEMENT.
I
IMPORTANT
Pour un bon entretien, il est important de:
·
n’utiliser que des pièces détachées d’origine et des outils adéquats et
en bon état.
·
Respecter les fréquences minimales d’entretien prévues dans ce
manuel: celles-ci ne sont données qu’à titre indicatif et doivent être
considérées comme le minimum à respecter.
·
Un bon entretien préventif nécessite une attention et une surveillance
constante de l’appareil. Rechercher immédiatement lescauses d’ano-
malies (bruit excessif, surchauffe, fuites, etc...) Une attention particu-
lière doit être portée:
·
à l’état des organes supportant la charge ( chaîne, vérin, centrale
hydraulique)
·
aux dispositifs de sécurité (contacts, Electro-aimant, taquets de sécurité)
Pour effectuer l’entretien de façon correcte, se référer aux documents
suivants fournis par le constructeur de l’élévateur:
·
schéma de fonctionnement du circuit électrique et détail des équipe-
ments auxiliaires avec indication des connexions d’alimentation;
·
schéma hydraulique avec nomenclature des composants et valeurs
des pressions de tarage;
·
vues éclatées et nomenclature des pièces détachées;
·
liste des principaux cas de dysfonctionnement et solutions conseillé-
es (chapitre 7 de ce manuel)
KAPITEL 6 WARTUNG
I
ACHTUNG
Die Wartung darf AUSSCHLISSLICH NUR VON
GESCHULTEN UND IN DIE MODELLE
EINGEWIESENEN TECHNIKERN DURCHGEFÜHRT
WERDEN
Bei der Wartung müssen alle notwendigen Schritte durchgeführt wer-
den, DAMIT DIE BÜHNE NICHT FALSCH ANGEWENDET WIRD:
·
der Schalter auf dem Schaltkasten muss in POSITION “0" DURCH
EIN VORHÄNGESCHLOSS blockiert werden.
·
Den Schlüssel vom Schloss muss der Wartungstechniker während
der gesamten Wartung entgegennehmen. Achten auf: die möglichen
hauptrisiken die sicherheitshinweise in kapitel 3: “SICHERHEIT”
FULGURATIONSRISIKEN
An der Versorgungsklemme der Bühne
ES IST VERBOTEN WARTUNGSARBEITEN UND SCHMIERUNGEN
WÄHREND DER INBETRIEBNAHME VORZUNEHMEN.
I
WICHTIG
Für eine korrekte Wartung:
·
Nur Originalersatzteile und angemessenes Werk-zeug in gutem
Zustand verwenden.
·
Die Wartungsperioden, wie in der Betriebsanleitung angeraten,
respektieren. Dies sind Hinweise, die maximale Beachtung finden
sollten.
·
Eine angemessene Präventivwartung bedarf ständige Kontrolle
und Überwachung der Bühne. Überprüfen Sie immer die Ursache
für auftretende Defekte, wie starke Geräusche, Überhitzung Oelverlust,
etc. Besondere Aufmerksamkeit muss gerichtet werden auf:
·
den Zustand der Zylinderund Hydraulikeinheit
·
die Sicherheitsvorrichtung (Mikroschalter, Keile und Magneten)
Um die Wartungen korrekt durchzuführen, sollte man sich auf folgende
Unterlagen beziehen, die vom Hersteller geliefert werden:
·
Komplettes Funktionsschema der elektrischen und sonstigen
Ausstattung mit den Versorgungsanschlusshinweisen
·
hydraulisches Schema mit Komponentenliste und max Druckwerten
·
Explosionszeichnung inkl.Ersatzteilliste
·
Liste über auftretende Fehler und Abhilfehinweise (Kap.7)
67
Содержание 208I/7
Страница 2: ......
Страница 20: ...SCHEMI ELETTRICI TRIFASE WIRING DIAGRAMS SCHALTPLAN DREIPHASENSTROM Fig 9 Abb 9 18...
Страница 83: ......
Страница 84: ...COLONNE E TRAVE SUPERIORE POSTS AND UPPER BEAM...
Страница 85: ...CARRELLI E BRACCI CARRIAGES AND ARMS...
Страница 86: ...SICUREZZE SAFETY DEVICES...
Страница 87: ...QUADRO DI COMANDO CONTROL BOX STEUERTAFEL TABLEAU DE COMMANDE PANEL DE MANDO...
Страница 88: ...CENTRALINA OLEODINAMICA OLEODYNAMIC CONTROL UNIT HYDRAULIKEINHEIT CENTRALE HYDRAULIQUE CENTRALITA HIDRAULICA...