background image

9

Español

ESP

ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR.

Asegúrese siempre antes de utilizar el taladro 

martillo demoledor inalámbrico que se encuentra 

firmemente apoyado 

Compruebe que nadie se 

encuentra bajo la zona de influencia del taladro 

martillo demoledor inalámbrico cuando lleve 

a cabo trabajos en zonas elevadas 

Aleje las 

manos de las partes en movimiento del taladro 

martillo demoledor inalámbrico.

DURANTE EL FUNCIONAMIENTO.

No deje el taladro martillo demoledor 

inalámbrico funcionando sin tenerlo bien sujeto 

Hágalo funcionar cuando esté seguro de que 

lo tiene plenamente controlado 

No apunte 

con el taladro martillo demoledor inalámbrico 

a nadie durante su funcionamiento 

Durante 

la operación, el taladro martillo demoledor 

inalámbrico puede producir vibración 

Los 

tornillos pueden ir aflojándose progresivamente 

pudiendo causar una avería o accidente 

Aleje 

las manos de las partes en movimiento del 

taladro martillo demoledor inalámbrico.

AL TERMINAR DE TRABAJAR.

No toque los accesorios instalados en el 

taladro martillo demoledor inalámbrico tras su 

uso 

Pueden estar muy calientes y causar una 

quemadura 

Algunos materiales sobre los que se 

trabaja pueden contener químicos o componentes 

que pueden ser tóxicos 

Tenga cuidado para 

prevenir la inhalación de estas sustancias o el 

contacto con la piel 

Utilice los EPIs diseñados 

para prevenir y protegerse de dichas incidencias.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.

El taladro martillo demoledor inalámbrico se 

ha diseñado para taladrar con percusión en 

hormigón, ladrillo y piedra, así como para taladrar 

sin percusión en madera, metal, cerámica y 

materiales sintéticos 

Observe este esquema 

para familiarizarse con el taladro martillo 

demoledor inalámbrico antes de utilizarlo.

2

1

3

4

5

7

8

6

1. Portabrocas.

2. Empuñadura auxiliar.

3. Empuñadura.

4. Interruptor.

5. Batería.

6. Selector giro.

7. Lámpara LED.

8. Selector función.

INSTRUCCIONES DE USO.

Antes de efectuar la puesta en marcha del 

taladro martillo demoledor inalámbrico, es 

aconsejable leer completa y minuciosamente 

todas las instrucciones que se indican 

Asimismo, 

deberán tenerse en cuenta las normas para 

la prevención de accidentes, los reglamentos 

y directivas, las leyes y restricciones vigentes 

para los centros de trabajo 

El taladro 

martillo demoledor inalámbrico debe de ser 

utilizado únicamente por personas instruidas 

adecuadamente en su manejo y exclusivamente 

conforme a los fines previstos.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN.

Asegúrese de que la fuente de alimentación se 

ajusta a los requisitos especificados en la placa de 

datos del taladro martillo demoledor inalámbrico 

(1) 

Hacer funcionar el motor a bajo voltaje hará 

que éste opere lento 

Esto reducirá el rendimiento 

y puede causar que el motor se sobrecaliente.

BATERÍA Y CARGADOR.

Si la carcasa de la batería está dañada no la 

inserte en el cargador, existe peligro de descarga 

eléctrica 

El cargador y la batería están diseñados 

para funcionar en conjunto, no intente cargar la 

batería con otro cargador 

No exponga el cargador 

a la humedad 

El cargador está diseñado para 

utilizar con baterías recargables, otro tipo de uso 

podría provocar riesgo de incendio o de descarga 

eléctrica 

No sitúe el cargador cerca de una fuente 

de calor 

No desmonte el cargador, un montaje 

posterior inadecuado podría provocar riesgo de 

incendio, explosión o de descarga eléctrica 

No 

permita que ningún líquido penetre en el cargador, 

podría provocar riesgo de descarga eléctrica 

No 

almacene el cargador o las baterías en ambientes 

con una temperatura igual o superior a 40ºC 

Nunca utilice el cargador con un voltaje diferente 

al previsto por el fabricante 

Nunca intente abrir 

una batería, bajo ningún concepto 

No intente 

Содержание WK401630

Страница 1: ...G ORIGINAL INSTRUCTIONS ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES DEU ORIGINALANLEITUNGEN FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES NED ORIGINELE INSTRUCTIES POR INSTRU ES ORIGINAIS WK401630 20 V 4 0 AH LI ION 0 1150 RPM 0 4700...

Страница 2: ...n and well lit Cluttered and dark areas invite accidents Do not handle power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dusts Keep away from children and curi...

Страница 3: ...fect the operation of power tools Power tools are repaired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool tips etc acc...

Страница 4: ...ause electric shocks Keep the charger away from sources of heat Do not open the charger incorrect reassembly may increase the risk of fire explosion or electric shocks Do not allow liquids to enter th...

Страница 5: ...rdless demolition hammer drill and regular cleaning To prevent accidents always unplug the cordless demolition hammer drill from the power source before cleaning or performing any maintenance The cord...

Страница 6: ...tors overloading or unsuitable maintenance or cleaning faults caused by the use of spare parts accessories or replacements that are not original Werku parts if the product has been totally or partiall...

Страница 7: ...dad apropiados No utilice nunca este taladro martillo demoledor inal mbrico para aplicaciones que no sean las especificadas en este manual SEGURIDAD DEL AREA DE TRABAJO Mantenga el rea de trabajo limp...

Страница 8: ...abajo mejor y m s seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta el ctrica si el interruptor no se puede posicionar en off y on Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlars...

Страница 9: ...3 4 5 7 8 6 1 Portabrocas 2 Empu adura auxiliar 3 Empu adura 4 Interruptor 5 Bater a 6 Selector giro 7 L mpara LED 8 Selector funci n INSTRUCCIONES DE USO Antes de efectuar la puesta en marcha del ta...

Страница 10: ...el gatillo para encender la luz La luz permanece encendida mientras se acciona el gatillo La luz se apaga entre 10 y 15 segundos despu s de soltar el gatillo 4 INTERRUPTOR Cuando el interruptor de fu...

Страница 11: ...Werku ofrece una garant a comercial adicional Esta garant a comercial cubre la reparaci n de los defectos que se aprecian debido a fallos en los materiales o en la fabricaci n Para ello es imprescind...

Страница 12: ...Werku Si el comprador remite el producto al Servicio de Asistencia T cnica no cumpliendo con las condiciones de esta garant a comercial los gastos y riesgos del transporte corren a cargo del comprador...

Страница 13: ...e k nnen h ufig vermieden werden wenn man sich im Voraus der Gef hrlichkeit einer Situation bewusst ist und die angemessenen Sicherheitsverfahren hundertprozentig einh lt Verwenden Sie diese kabellose...

Страница 14: ...der Aus Stellung befindet bevor Sie das Ger t an die Stromversorgung anschlie en oder es hochheben oder tragen Es besteht Verletzungsgefahr wenn Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Startschalter getrag...

Страница 15: ...r kabellose Bohr Abbruchhammer fern NACH ARBEITSENDE Ber hren Sie nach Gebrauch nicht das an der kabellose Bohr Abbruchhammer angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennungen verursachen Ei...

Страница 16: ...ie Anzeigeleuchte des Ladeger ts nicht anspringt Lassen Sie in diesem Fall den Akku abk hlen und versuchen Sie es sp ter erneut Ziehen Sie das Ladeger t aus dem Netzstecker HHalten Sie den Akku gut fe...

Страница 17: ...st nde dieses Produkts abwickelt Werfen Sie dieses Produkt nicht in den Haushaltsm ll Werku bietet seinen Kunden einen kostenlosen Service um diese R ckst nde von einer der Verkaufsstellen den vom Int...

Страница 18: ...rch Reparaturen und Ersatz wird der G ltigkeitszeitraum f r diese kommerzielle Garantie weder verl ngert noch neu festgelegt Ersetzte Teile gehen in das Eigentum von Werku ber Wenn der K ufer das Prod...

Страница 19: ...lement les proc dures de s curit ad quates N utilisez jamais ce perceuse marteau d molition sans fil dans les cas non sp cifi s dans ce manuel S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conservez la zone de travai...

Страница 20: ...e effectuer Utiliser un outil lectrique adapt garantit un meilleur travail et l utiliser au rythme pour lequel il a t con u constitue une garantie de s curit N utilisez pas l outil lectrique si le bou...

Страница 21: ...cumulateur 6 Entr e approvisionnement graisse 7 Lampe LED 8 S lecteur fonction NOTICE D UTILISATION Avant de d marrer la perceuse marteau d molition sans fil il est recommand de lire compl tement et m...

Страница 22: ...ue La lampe s teint 10 15 secondes apr s la lib ration de la g chette 4 BOUTON MARCHE ARR T Quand le bouton marche arr t est enclench la perceuse marteau d molition sans fil tourne s il ne l est pas e...

Страница 23: ...irective 1999 44 CE La p riode de validit de cette garantie commerciale est de 24 mois Si ce produit est destin une utilisation professionnelle ou industrielle la p riode de validit est de 12 mois La...

Страница 24: ...gheidsprocedures Deze draadloze boor breekhamer niet gebruiken voor andere toepassingen dan die in deze handleiding zijn gespecificeerd VEILIGHEID OP DE WERKOMGEVING Houw de werkomgeving schoon en goe...

Страница 25: ...chtergelaten sleutel of gereedschap in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap kan persoonlijk letsel veroorzaken GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP Forceer het elektrisch...

Страница 26: ...li n of giftige componenten bevatten Vermijd het inademen van deze stoffen of met deze in contact komen met de huid Gebruik PBM s ter voorkoming en bestrijding van incidenten van deze aard BESCHRIJVIN...

Страница 27: ...ig vast en verwijder en haal de lader plug eruit Omwille van de interne chemische samenstelling kunnen batterijen die nog nooit werden gebruikt of die langdurig niet werden gebruikt niet geactiveerd z...

Страница 28: ...lpunt van het managementsysteem en op het schone inzamelpunt van uw woonplaaats GARANTIE EN TECHNISCHE SERVICE Apart van de wettelijke garantie biedt Werku een extra commerci le garantie Deze commerci...

Страница 29: ...ct naar de Technische Dienst stuurt en deze niet voldoet aan de voorwaarden van deze commerci le garantie zijn alle onkosten en transport risico s voor de koper Deze commerci le garantie is alleen gel...

Страница 30: ...bequim martelo demolidor sem fios para aplica es que n o sejam as especificadas neste manual SEGURAN A DO REA DE TRABALHO Manter a rea de trabalho limpa e bem iluminada As reas desorganizadas e escura...

Страница 31: ...da ferramenta el ctrica GUARDE AS FERRAMENTAS EL CTRICAS Guarde as ferramentas fora do alcance das crian as e n o permitir o manuseamento de ferramentas el ctricas para as pessoas n o familiarizadas...

Страница 32: ...fins previstos FONTE DE ALIMENTA O Certifique se de que a fonte de alimenta o se ajusta aos requisitos especificados na placa de dados do berbequim martelo demolidor sem fios 1 P r o motor a funciona...

Страница 33: ...broca Este berbeqim martelo perfurador sem fios utiliza brocas com um sistema de suporte especial para montagem r pida e facil Aplique uma pequena quantidade de lubrificante no veio da broca Puxe o a...

Страница 34: ...idor Esta data est reflectida na factura ou ticket de compra A ac o para reclamar o cumprimento desta garantia comercial prescreve seis meses a contar do fim do per odo de validade A reclama o em virt...

Страница 35: ...35 WK401630 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 36: ...36 WK401630 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12...

Страница 37: ...37 WK401630...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: