background image

21

Français

FRA

AVANT DE COMMENCER À TRAVAILLER.

Avant d’utiliser le perceuse marteau démolition 

sans fil, assurez-vous qu’il est fermement calé 

Vérifiez que personne ne se trouve dans la zone 

d’action du perceuse marteau démolition sans fil 

quand vous effectuez des travaux dans des zones 

en hauteur 

Éloignez vos mains des parties du 

perceuse marteau démolition sans fil en mouvement.

PENDANT LE FONCTIONNEMENT.

Ne faites pas fonctionner le perceuse marteau 

démolition sans fil s’il n’est pas bien maintenu 

Faites-le fonctionner quand vous êtes sûr de 

le contrôler totalement 

Ne le dirigez pas vers 

quelqu’un pendant son fonctionnement 

Pendant 

l’opération, le perceuse marteau démolition sans 

fil peut produire des vibrations 

Les vis peuvent 

se dévisser petit à petit, ce qui peut provoquer une 

panne ou un accident 

Éloignez vos mains des 

parties du perceuse marteau démolition sans fil en 

mouvement.

À LA FIN DE VOTRE TRAVAIL.

Ne touchez pas les accessoires installés sur le 

perceuse marteau démolition sans fil après son 

utilisation 

Ils peuvent être très chauds et causer 

des brûlures 

Certains matériaux sur lesquels vous 

travaillez peuvent contenir des substances chimiques 

ou des composants toxiques 

Soyez attentif à ne pas 

inhaler ces substances et à ce que votre peau ne soit 

pas en contact avec 

Utilisez les EPI conçus pour 

prévenir et vous protéger de ce type d’accidents.

DESCRIPTION DU PRODUIT.

Cette perceuse marteau démolition sans fil 

est conçu pour percer avec percussion dans le 

béton, la brique et la pierre, et pour percer sans 

percussion dans le bois, le métal, la céramique 

et le plastique 

Observez ce schéma pour vous 

familiariser avec la perceuse marteau démolition 

sans fil avant de l’utiliser.

2

1

3

4

5

7

8

6

1. Porte-mèches.

2. Poignée auxiliaire.

3. Poignée.

4. Bouton interrupteur.

5. Accumulateur.

6. Entrée approvisionnement graisse.

7. Lampe LED.

8. Sélecteur fonction.

NOTICE D’UTILISATION.

Avant de démarrer la perceuse marteau 

démolition sans fil, il est recommandé de lire 

complètement et minutieusement toutes les 

instructions ci-dessous 

Vous devrez également 

tenir compte des normes de prévention des 

accidents, des règlements et des directives 

ainsi que des lois et restrictions en vigueur pour 

les centres de travail 

La perceuse marteau 

démolition sans fil doit être utilisée uniquement 

par des personnes adéquatement formées à 

son maniement et respectant exclusivement les 

applications ici prévues.

SOURCE D’ALIMENTATION.

Assurez-vous que la source d’alimentation est 

adaptée aux conditions spécifiées sur la plaque 

d’informations de la perceuse marteau démolition 

sans fil (1) 

Si vous utilisez un faible voltage, le 

moteur fonctionnera lentement 

Ce qui réduira le 

rendement et pourra provoquer une surchauffe du 

moteur.

ACCUMULATEUR ET CHARGEUR.

Si le boîtier de l’accumulateur est endommagé, ne 

l’insérez pas dans le chargeur car il existe un risque 

de choc électrique 

Le chargeur et l’accumulateur 

sont conçus pour fonctionner ensemble ; n’essayez 

pas de recharger l’accumulateur avec un autre 

chargeur 

N’exposez pas le chargeur à l’humidité 

Le chargeur est conçu pour être utilisé avec 

des accumulateurs rechargeables ; une utilisation 

différente pourrait provoquer un incendie ou un 

choc électrique 

Ne placez pas le chargeur près 

d’une source de chaleur 

Ne démontez pas le 

chargeur car un montage ultérieur inadéquat 

pourrait provoquer un incendie, une explosion ou 

un choc électrique 

Aucun liquide ne doit pénétrer 

dans le chargeur : cela pourrait provoquer un 

choc électrique 

Ne stockez pas le chargeur ou 

les accumulateurs à des températures ambiantes 

égales ou supérieures à 40ºC 

N’utilisez jamais le 

chargeur avec un voltage différent de celui prévu 

par le fabricant 

N’essayez jamais, sous aucun 

prétexte, d’ouvrir un accumulateur 

Ne tentez 

jamais de brûler un accumulateur même s’il est 

Содержание WK401630

Страница 1: ...G ORIGINAL INSTRUCTIONS ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES DEU ORIGINALANLEITUNGEN FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES NED ORIGINELE INSTRUCTIES POR INSTRU ES ORIGINAIS WK401630 20 V 4 0 AH LI ION 0 1150 RPM 0 4700...

Страница 2: ...n and well lit Cluttered and dark areas invite accidents Do not handle power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dusts Keep away from children and curi...

Страница 3: ...fect the operation of power tools Power tools are repaired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool tips etc acc...

Страница 4: ...ause electric shocks Keep the charger away from sources of heat Do not open the charger incorrect reassembly may increase the risk of fire explosion or electric shocks Do not allow liquids to enter th...

Страница 5: ...rdless demolition hammer drill and regular cleaning To prevent accidents always unplug the cordless demolition hammer drill from the power source before cleaning or performing any maintenance The cord...

Страница 6: ...tors overloading or unsuitable maintenance or cleaning faults caused by the use of spare parts accessories or replacements that are not original Werku parts if the product has been totally or partiall...

Страница 7: ...dad apropiados No utilice nunca este taladro martillo demoledor inal mbrico para aplicaciones que no sean las especificadas en este manual SEGURIDAD DEL AREA DE TRABAJO Mantenga el rea de trabajo limp...

Страница 8: ...abajo mejor y m s seguro al ritmo para la que fue concebida No use la herramienta el ctrica si el interruptor no se puede posicionar en off y on Cualquier herramienta el ctrica que no pueda controlars...

Страница 9: ...3 4 5 7 8 6 1 Portabrocas 2 Empu adura auxiliar 3 Empu adura 4 Interruptor 5 Bater a 6 Selector giro 7 L mpara LED 8 Selector funci n INSTRUCCIONES DE USO Antes de efectuar la puesta en marcha del ta...

Страница 10: ...el gatillo para encender la luz La luz permanece encendida mientras se acciona el gatillo La luz se apaga entre 10 y 15 segundos despu s de soltar el gatillo 4 INTERRUPTOR Cuando el interruptor de fu...

Страница 11: ...Werku ofrece una garant a comercial adicional Esta garant a comercial cubre la reparaci n de los defectos que se aprecian debido a fallos en los materiales o en la fabricaci n Para ello es imprescind...

Страница 12: ...Werku Si el comprador remite el producto al Servicio de Asistencia T cnica no cumpliendo con las condiciones de esta garant a comercial los gastos y riesgos del transporte corren a cargo del comprador...

Страница 13: ...e k nnen h ufig vermieden werden wenn man sich im Voraus der Gef hrlichkeit einer Situation bewusst ist und die angemessenen Sicherheitsverfahren hundertprozentig einh lt Verwenden Sie diese kabellose...

Страница 14: ...der Aus Stellung befindet bevor Sie das Ger t an die Stromversorgung anschlie en oder es hochheben oder tragen Es besteht Verletzungsgefahr wenn Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Startschalter getrag...

Страница 15: ...r kabellose Bohr Abbruchhammer fern NACH ARBEITSENDE Ber hren Sie nach Gebrauch nicht das an der kabellose Bohr Abbruchhammer angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennungen verursachen Ei...

Страница 16: ...ie Anzeigeleuchte des Ladeger ts nicht anspringt Lassen Sie in diesem Fall den Akku abk hlen und versuchen Sie es sp ter erneut Ziehen Sie das Ladeger t aus dem Netzstecker HHalten Sie den Akku gut fe...

Страница 17: ...st nde dieses Produkts abwickelt Werfen Sie dieses Produkt nicht in den Haushaltsm ll Werku bietet seinen Kunden einen kostenlosen Service um diese R ckst nde von einer der Verkaufsstellen den vom Int...

Страница 18: ...rch Reparaturen und Ersatz wird der G ltigkeitszeitraum f r diese kommerzielle Garantie weder verl ngert noch neu festgelegt Ersetzte Teile gehen in das Eigentum von Werku ber Wenn der K ufer das Prod...

Страница 19: ...lement les proc dures de s curit ad quates N utilisez jamais ce perceuse marteau d molition sans fil dans les cas non sp cifi s dans ce manuel S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conservez la zone de travai...

Страница 20: ...e effectuer Utiliser un outil lectrique adapt garantit un meilleur travail et l utiliser au rythme pour lequel il a t con u constitue une garantie de s curit N utilisez pas l outil lectrique si le bou...

Страница 21: ...cumulateur 6 Entr e approvisionnement graisse 7 Lampe LED 8 S lecteur fonction NOTICE D UTILISATION Avant de d marrer la perceuse marteau d molition sans fil il est recommand de lire compl tement et m...

Страница 22: ...ue La lampe s teint 10 15 secondes apr s la lib ration de la g chette 4 BOUTON MARCHE ARR T Quand le bouton marche arr t est enclench la perceuse marteau d molition sans fil tourne s il ne l est pas e...

Страница 23: ...irective 1999 44 CE La p riode de validit de cette garantie commerciale est de 24 mois Si ce produit est destin une utilisation professionnelle ou industrielle la p riode de validit est de 12 mois La...

Страница 24: ...gheidsprocedures Deze draadloze boor breekhamer niet gebruiken voor andere toepassingen dan die in deze handleiding zijn gespecificeerd VEILIGHEID OP DE WERKOMGEVING Houw de werkomgeving schoon en goe...

Страница 25: ...chtergelaten sleutel of gereedschap in een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap kan persoonlijk letsel veroorzaken GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP Forceer het elektrisch...

Страница 26: ...li n of giftige componenten bevatten Vermijd het inademen van deze stoffen of met deze in contact komen met de huid Gebruik PBM s ter voorkoming en bestrijding van incidenten van deze aard BESCHRIJVIN...

Страница 27: ...ig vast en verwijder en haal de lader plug eruit Omwille van de interne chemische samenstelling kunnen batterijen die nog nooit werden gebruikt of die langdurig niet werden gebruikt niet geactiveerd z...

Страница 28: ...lpunt van het managementsysteem en op het schone inzamelpunt van uw woonplaaats GARANTIE EN TECHNISCHE SERVICE Apart van de wettelijke garantie biedt Werku een extra commerci le garantie Deze commerci...

Страница 29: ...ct naar de Technische Dienst stuurt en deze niet voldoet aan de voorwaarden van deze commerci le garantie zijn alle onkosten en transport risico s voor de koper Deze commerci le garantie is alleen gel...

Страница 30: ...bequim martelo demolidor sem fios para aplica es que n o sejam as especificadas neste manual SEGURAN A DO REA DE TRABALHO Manter a rea de trabalho limpa e bem iluminada As reas desorganizadas e escura...

Страница 31: ...da ferramenta el ctrica GUARDE AS FERRAMENTAS EL CTRICAS Guarde as ferramentas fora do alcance das crian as e n o permitir o manuseamento de ferramentas el ctricas para as pessoas n o familiarizadas...

Страница 32: ...fins previstos FONTE DE ALIMENTA O Certifique se de que a fonte de alimenta o se ajusta aos requisitos especificados na placa de dados do berbequim martelo demolidor sem fios 1 P r o motor a funciona...

Страница 33: ...broca Este berbeqim martelo perfurador sem fios utiliza brocas com um sistema de suporte especial para montagem r pida e facil Aplique uma pequena quantidade de lubrificante no veio da broca Puxe o a...

Страница 34: ...idor Esta data est reflectida na factura ou ticket de compra A ac o para reclamar o cumprimento desta garantia comercial prescreve seis meses a contar do fim do per odo de validade A reclama o em virt...

Страница 35: ...35 WK401630 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 36: ...36 WK401630 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10 fig 11 fig 11 fig 12 fig 12...

Страница 37: ...37 WK401630...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Отзывы: