background image

16

Français

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE. 

Werku

®

 déclare que le meuleuse sans fil 

WK401620

 est en conformité avec les directives 

et normes européennes

 2006/42/CE, 2014/30/

EU, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-

3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015, 

EK9-BE-77 (V3):2015, EK9-BE-88:2014, 

EK9-BE-89:2014, EK9-BE-91:2015, EN55014-

1:2006/+A1:2009/+A2:2011 et EN55014-2:2015.

La Coruña, 01/10/2020 

R Yáñez

Werku Tools SA

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. 

Voltage-fréquence 230V~50Hz 

Accumulateur 

20V max   4.0 AH Li-ion 

Chargement de 

l’accumulateur 2.5 h 

Révolutions 8500 min

-1

 

Dimensions disque 115/125x22mm 

Dimensions 

axe m14 

Pression acoustique LpA <83 dB(A) 

Possible variation kPa 3.0 dB(A) 

Pression 

acoustique LwA <94 dB(A) 

Possible variation 

KwA 3.0 dB(A) 

Vibration Ah,DS <4,23 m/s² 

Possible variation Kh 1.5 m/s² 

La valeur totale 

de vibration déclarée a été mesurée conformément 

à une méthode d’essai standard et peut être 

utilisée pour comparer un outil électrique avec 

un autre 

La valeur totale de vibration déclarée 

peut également être utilisée dans une évaluation 

préliminaire de l’exposition 

Attention; l’émission 

de vibrations pendant l’utilisation réelle peut différer 

de la valeur totale déclarée en fonction de la façon 

dont cette perceuse percuteur visseuse percuteur 

sans fil 

est utilisée 

Attention; veuillez identifier les 

mesures de sécurité pour protéger l’opérateur, sur 

la base d’une estimation de l’exposition dans les 

conditions réelles d’utilisation.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité 

et tous les avertissements 

Le non respect de 

l’ensemble des avertissements et des consignes 

figurant ci-dessous peut être la cause d’un choc 

électrique, d’un incendie et/ou de blessures graves 

Conservez tous les avertissements et toutes 

les consignes pour vous y référer ultérieurement 

Les accidents peuvent dans de nombreux cas 

être évités en identifiant les situations dangereuses 

avant qu’un accident ne se produise et en 

respectant fidèlement les procédures de sécurité 

adéquates 

N’utilisez jamais ce meuleuse sans fil 

dans les cas non spécifiés dans ce manuel.

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL.

Conservez la zone de travail rangée et bien 

éclairée 

Les zones mal rangées et mal éclairées 

sont sources d’accidents 

Ne manipulez pas 

d’outils électriques dans des environnements 

explosifs comme en présence de liquides, de gaz 

ou de poussières inflammables 

Maintenez les 

enfants et les curieux éloignés pendant que vous 

manipulez un outil électrique 

Les distractions 

peuvent être sources d’une perte de contrôle.

SÉCURITÉ PERSONNELLE.

Soyez vigilant et attentif à ce que vous faites 

et faites appel à votre bon sens quand vous 

manipulez un outil électrique 

N’utilisez pas d’outil 

électrique si vous êtes fatigué ou sous l’influence 

de drogues, d’alcool ou de médicaments 

Un 

moment de distraction pendant que vous manipulez 

des outils électriques peut vous causer de graves 

blessures corporelles.

UTILISEZ DES EPI.

Utilisez des lunettes de protection conformes 

à EN166 

Utilisez un masque de protection 

conforme à EN149 

Si le type de travail à effectuer 

le requiert, utilisez d’autres équipements de 

protection individuelle.

NE TRAVAILLEZ PAS SUR LA POINTE DES PIEDS.

Maintenez vos pieds bien à plat sur le sol et 

conservez votre équilibre à tout moment 

Cela 

vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique 

en cas d’imprévu.

HABILLEZ-VOUS EN CONSÉQUENCE.

Ne portez pas de vêtements flottants ou des 

bijoux 

Éloignez vos cheveux, vos vêtements 

et vos gants des pièces en mouvement 

Les 

vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs 

peuvent être pris dans les pièces en mouvement 

S’il existe des dispositifs pour la connexion 

de moyens d’extraction et de ramassage de la 

poussière, assurez-vous qu’ils soient branchés 

et qu’ils fonctionnent correctement 

L’utilisation 

de ces dispositifs peut réduire les risques liés à la 

poussière.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE.

Tenez ce 

perceuse percuteur visseuse percuteur 

sans fil

 par les surfaces de préhension isolées, 

lors d’une opération où le foret peut entrer en 

contact avec un câblage caché 

Un foret en 

contact avec un fil “sous tension” peut mettre “sous 

tension” des parties métalliques exposées de cette 

perceuse percuteur visseuse percuteur sans fil

 et 

provoquer un choc électrique 

La prise mâle de 

Содержание WK401620

Страница 1: ...INSTRUCTIONS CORDLESS GRINDER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES AMOLADORA INAL MBRICA DEU ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE SCHLEIFER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES MEULEUSE SANS FIL NED ORIGINELE INSTRUCTIES DR...

Страница 2: ...luttered and dark areas invite accidents Do not handle power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dusts Keep away from children and curious while operat...

Страница 3: ...that may affect the operation of power tools Power tools are repaired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool t...

Страница 4: ...pty or broken as they may explode Do not charge the batteries in air temperatures any lower than 4 5 C or higher than 40 5 C to prevent damage Both the charger and battery may heat up during the charg...

Страница 5: ...sts labour costs and materials included as chosen by Werku either via the repair or by replacement if necessary with a later model This commercial guarantee does not affect consumer s rights establish...

Страница 6: ...ia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras provocan accidentes No maneje herramientas el ctricas en atm sferas explosivas tales como en presencia de l quidos gases o polvos inflamables Manten...

Страница 7: ...cesorios o de almacenar las herramientas el ctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente ALMACENE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS Almacene la...

Страница 8: ...rgador existe peligro de descarga el ctrica El cargador y la bater a est n dise ados para funcionar en conjunto no intente cargar la bater a con otro cargador No exponga el cargador a la humedad El ca...

Страница 9: ...rotectoras cuando trabaje con aire comprimido Si no puede utilizar aire comprimido retire el polvo de la amoladora inal mbrica sirvi ndose de un cepillo Las ranuras de ventilaci n del motor y los inte...

Страница 10: ...edioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas originales Werku si...

Страница 11: ...anderen Zwecken als zu den in dieser Anleitung aufgef hrten EIN SICHERER ARBEITSPLATZ Der Arbeitsplatz muss sauber und gut beleuchtet sein Unordentliche und dunkle Stellen verursachen Unf lle Verwend...

Страница 12: ...rowerkzeugs keine Gewalt an Verwenden Sie ein f r den jeweiligen Zweck geeignetes Elektrowerkzeug Ein geignetes Elektrowerkzeug verrichtet die Arbeit besser und sicherer Benutzen Sie das Elektrowerkze...

Страница 13: ...Schleifer darf nur von in ihrer Bedienung angemessen geschulten Personen und ausschlie lich zu den vorgesehenen Zwecken verwendet werden STROMVERSORGUNG Achten Sie darauf dass die Stromversorgung den...

Страница 14: ...ie kabellose Schleifer beim Starten mit beiden H nden fest da sich der Motor m glicherweise verdreht Der Sicherheitsschalter soll ein unbeabsichtigtes Starten verhindern Zum Starten der kabellose Schl...

Страница 15: ...ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenservice in Verbindung setzen Ausgenommen von dieser kommerziellen Garantie sind M ngel die infolge von verschlissen...

Страница 16: ...ais ce meuleuse sans fil dans les cas non sp cifi s dans ce manuel S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conservez la zone de travail rang e et bien clair e Les zones mal rang es et mal clair es sont sources...

Страница 17: ...outil lectrique si le bouton ne peut pas tre positionn sur off et on Toute machine lectrique est dangereuse si elle ne peut pas tre ma tris e par un bouton d arr t Dans ce cas elle doit tre r par e D...

Страница 18: ...us utilisez un faible voltage le moteur fonctionnera lentement Ce qui r duira le rendement et pourra provoquer une surchauffe du moteur ACCUMULATEUR ET CHARGEUR Si le bo tier de l accumulateur est end...

Страница 19: ...IEN La meuleuse sans fil a t con ue pour fonctionner longtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement optimal de la meuleuse sans fil d pend des soins qui lui sont apport s et d un nettoyage fr...

Страница 20: ...mauvaise application de la notice d utilisation ou par une utilisation non conforme celle laquelle est destin ce produit par des facteurs environnementaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un...

Страница 21: ...ige of onverlichte werkomgeving kan ongevallen verrichten Gebruik geen elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen gassen of stoffen Houw kinder...

Страница 22: ...elt of het elektrisch gereedschap weglegt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het onopzettelijk aanzetter van het elektrische gereedschap HET OPSLAAN VAN ELEKTRISCH...

Страница 23: ...lader Stel de lader niet bloot aan vocht De lader is ontworpen voor gebruik met oplaadbare batterijen enig ander gebruik houdt een risico van brand of elektrische ontlading in Houd de lader uit de bu...

Страница 24: ...ings en oplosmiddelen kunnen schade verrichten aan de kunststof onderdelen onder deze zijn benzine tetrachloorkoolstof chloor houdende schoonmaakmiddelen ammoniak en huishoudelijke schoonmaakmiddelen...

Страница 25: ...nd verschillend van de Technische Dienst bij minimale en irrelevante onregelmatigheden die het normale gebruik niet beinvloeden Reparaties en vervangingen verlengen of vernieuwen de geldigheidsduur va...

Страница 26: ...nizadas e escuras provocam acidentes N o opere ferramentas el ctricas em atmosferas explosivas como na presen a de l quidos gases ou poeiras inflam veis Manter longe do alcance das crian as e curiosos...

Страница 27: ...s inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el ctricas As ferramentas el ctricas s...

Страница 28: ...adequada poderia provocar risco de inc ndio explos o ou de descarga el ctrica N o permita que nenhum l quido penetre no carregador poderia provocar risco de descarga el ctrica N o armazene o carregado...

Страница 29: ...tiagudos atrav s das aberturas Alguns produtos de limpeza e dissolventes danificam os componentes de pl stico entre os quais se destaca a gasolina o tetraclorometano os dissolventes de limpeza clorado...

Страница 30: ...inais da Werku o producto total ou parcialmente desmontado modificado ou reparado por pessoal alheio ao Servi o de Assist ncia T cnica o as irregularidades m nimas e irrelevantes para o uso e funciona...

Страница 31: ...31 WK401620 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 32: ...32 WK401620 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10...

Страница 33: ...33 WK401620...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...garantie sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GA...

Отзывы: