background image

11

Deutsch

CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG.

Werku

®

 erklärt dass die 

WK401620

 kabellose 

Schleifer in Übereinstimmung ist mit den 

europäischen Richtlinien und Normen

 2006/42/

CE, 2014/30/EU, EN60745-1:2009+A11:2010, 

EN60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014

+A13:2015, EK9-BE-77 (V3):2015, EK9-BE-88:2014, 

EK9-BE-89:2014, EK9-BE-91:2015, EN55014-

1:2006/+A1:2009/+A2:2011 und EN55014-2:2015.

La Coruña, 01/10/2020 

R Yáñez

Werku Tools SA

TECHNISCHE DATEN. 

Spannung-Frequenz 230V~50Hz 

Akku 20V 

max   4.0 AH Li-ion 

Laden des Akkus 2.5 

Umdrehung 8500 min

-1

 

Scheibenmaße 

115/125x22mm 

Achsenmaße m14 

Schalldruck 

LpA <83 dB(A) 

Mögliche Abweichung KpA 3.0 

dB(A) 

Schallleistung LwA <94 dB(A) 

Mögliche 

Abweichung KwA 3.0 dB(A) 

Vibration Ah,DS 

<4,23 m/s² 

Mögliche Abweichung Kh 1.5 m/s² 

Der angegebene Gesamtvibrationswert wurde 

nach einem Standardprüfverfahren gemessen 

und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs 

mit einem anderen verwendet werden 

Der 

angegebene Vibrationsgesamtwert kann auch in 

einer vorläufigen Expositionsbeurteilung verwendet 

werden 

Warnung; die Vibrationsemission 

während des tatsächlichen Einsatzes kann vom 

angegebenen Gesamtwert abweichen, je nachdem, 

wie dieser Schlag-Schraubbohrmaschine verwendet 

wird 

Warnung; geben Sie Sicherheitsmaßnahmen 

zum Schutz des Bedieners an, basierend auf einer 

Schätzung der Exposition unter den tatsächlichen 

Nutzungsbedingungen.

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

die gesamte Gebrauchsanleitung 

Die 

Nichteinhaltung aller im Folgenden aufgeführten 

Sicherheitshinweise und der Gebrauchsanleitung 

kann zum Elektroschock, Brand und/oder 

schweren Verletzungen führen 

Heben Sie 

alle Sicherheitshinweise und die gesamte 

Gebrauchsanleitung zum späteren Nachlesen 

auf 

Unfälle können häufig vermieden werden, 

wenn man sich im Voraus der Gefährlichkeit einer 

Situation bewusst ist und die angemessenen 

Sicherheitsverfahren hundertprozentig einhält 

Verwenden Sie diese kabellose Schleifer 

niemals zu anderen Zwecken, als zu den in 

dieser Anleitung aufgeführten.

EIN SICHERER ARBEITSPLATZ.

Der Arbeitsplatz muss sauber und gut beleuchtet 

sein 

Unordentliche und dunkle Stellen 

verursachen Unfälle 

Verwenden Sie elektrisches 

Werkzeug niemals in einer explosionsfähigen 

Atmosphäre, wie in der Nähe von brennbaren 

Flüssigkeiten, Gasen und Stäuben 

Wenn Sie mit 

einem elektrisches Werkzeug arbeiten, müssen 

Kinder und Neugierige fern bleiben 

Ablenkungen 

können dazu führen, dass Sie die Kontrolle über 

das Werkzeug verlieren.

PERSÖNLICHE SICHERHEIT.

Seien Sie aufmerksam, achten Sie auf das, was 

Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden 

Menschenverstand ein, wenn Sie mit einem 

elektrisches Werkzeug arbeiten 

Verwenden 

Sie kein elektrisches Werkzeug, wenn Sie müde 

sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 

oder Medikamenten stehen 

Ein Augenblick, 

in dem Sie abgelenkt sind, während Sie mit 

einem elektrisches Werkzeug arbeiten, kann zu 

schweren Personenschäden führen.

PSA VERWENDEN.

Tragen Sie eine Schutzbrille gemäß der Norm 

EN166 

Tragen Sie eine Schutzmaske gemäß 

der Norm EN149 

Falls die Art der Arbeit, die Sie 

ausführen, dies erforderlich macht, verwenden Sie 

eine angemessene PSA.

NICHT AUF ZEHENSPITZEN STEHEND ARBEITEN.

Stehen Sie mit den Füßen fest auf dem Boden 

und achten Sie darauf, das Gleichgewicht nicht zu 

verlieren 

So kontrollieren Sie in unvorhergesehenen 

Situationen das elektrisches Werkzeug besser.

ANGEMESSENE KLEIDUNG.

Tragen Sie weder lockere Kleidung noch 

Schmuck 

Halten Sie Haare, Kleidung und 

Handschuhe von beweglichen Teilen fern

Lockere 

Kleidung, Schmuck und lange Haare können von 

den beweglichen Teilen eingeklemmt werden 

Falls Anschlüsse für Entstaubungsvorrichtungen 

vorhanden sind, gewährleisten Sie, dass diese 

korrekt angeschlossen sind und richtig verwendet 

werden 

Die Verwendung dieser Geräte kann 

Risiken im Zusammenhang mit Staub verringern.

ELEKTRISCHE SICHERHEIT.

Halten Sie diese 

Schlag-Schraubbohrmaschine

 an 

isolierten Griffflächen fest, wenn Sie eine Operation 

ausführen bei der die Bohrmeissel eine verborgene 

Verkabelung berühren kann 

Ein Bohrmeissel, der 

mit einem “spannungsführenden” Draht in Kontakt 

Содержание WK401620

Страница 1: ...INSTRUCTIONS CORDLESS GRINDER ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES AMOLADORA INAL MBRICA DEU ORIGINALANLEITUNGEN KABELLOSE SCHLEIFER FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES MEULEUSE SANS FIL NED ORIGINELE INSTRUCTIES DR...

Страница 2: ...luttered and dark areas invite accidents Do not handle power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dusts Keep away from children and curious while operat...

Страница 3: ...that may affect the operation of power tools Power tools are repaired before use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool t...

Страница 4: ...pty or broken as they may explode Do not charge the batteries in air temperatures any lower than 4 5 C or higher than 40 5 C to prevent damage Both the charger and battery may heat up during the charg...

Страница 5: ...sts labour costs and materials included as chosen by Werku either via the repair or by replacement if necessary with a later model This commercial guarantee does not affect consumer s rights establish...

Страница 6: ...ia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras provocan accidentes No maneje herramientas el ctricas en atm sferas explosivas tales como en presencia de l quidos gases o polvos inflamables Manten...

Страница 7: ...cesorios o de almacenar las herramientas el ctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente ALMACENE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS Almacene la...

Страница 8: ...rgador existe peligro de descarga el ctrica El cargador y la bater a est n dise ados para funcionar en conjunto no intente cargar la bater a con otro cargador No exponga el cargador a la humedad El ca...

Страница 9: ...rotectoras cuando trabaje con aire comprimido Si no puede utilizar aire comprimido retire el polvo de la amoladora inal mbrica sirvi ndose de un cepillo Las ranuras de ventilaci n del motor y los inte...

Страница 10: ...edioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas originales Werku si...

Страница 11: ...anderen Zwecken als zu den in dieser Anleitung aufgef hrten EIN SICHERER ARBEITSPLATZ Der Arbeitsplatz muss sauber und gut beleuchtet sein Unordentliche und dunkle Stellen verursachen Unf lle Verwend...

Страница 12: ...rowerkzeugs keine Gewalt an Verwenden Sie ein f r den jeweiligen Zweck geeignetes Elektrowerkzeug Ein geignetes Elektrowerkzeug verrichtet die Arbeit besser und sicherer Benutzen Sie das Elektrowerkze...

Страница 13: ...Schleifer darf nur von in ihrer Bedienung angemessen geschulten Personen und ausschlie lich zu den vorgesehenen Zwecken verwendet werden STROMVERSORGUNG Achten Sie darauf dass die Stromversorgung den...

Страница 14: ...ie kabellose Schleifer beim Starten mit beiden H nden fest da sich der Motor m glicherweise verdreht Der Sicherheitsschalter soll ein unbeabsichtigtes Starten verhindern Zum Starten der kabellose Schl...

Страница 15: ...ndler telefonisch ber 34 981 648 119 oder ber E Mail an info werku com mit dem Kundenservice in Verbindung setzen Ausgenommen von dieser kommerziellen Garantie sind M ngel die infolge von verschlissen...

Страница 16: ...ais ce meuleuse sans fil dans les cas non sp cifi s dans ce manuel S CURIT DE LA ZONE DE TRAVAIL Conservez la zone de travail rang e et bien clair e Les zones mal rang es et mal clair es sont sources...

Страница 17: ...outil lectrique si le bouton ne peut pas tre positionn sur off et on Toute machine lectrique est dangereuse si elle ne peut pas tre ma tris e par un bouton d arr t Dans ce cas elle doit tre r par e D...

Страница 18: ...us utilisez un faible voltage le moteur fonctionnera lentement Ce qui r duira le rendement et pourra provoquer une surchauffe du moteur ACCUMULATEUR ET CHARGEUR Si le bo tier de l accumulateur est end...

Страница 19: ...IEN La meuleuse sans fil a t con ue pour fonctionner longtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement optimal de la meuleuse sans fil d pend des soins qui lui sont apport s et d un nettoyage fr...

Страница 20: ...mauvaise application de la notice d utilisation ou par une utilisation non conforme celle laquelle est destin ce produit par des facteurs environnementaux anormaux ou une surcharge un entretien ou un...

Страница 21: ...ige of onverlichte werkomgeving kan ongevallen verrichten Gebruik geen elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen gassen of stoffen Houw kinder...

Страница 22: ...elt of het elektrisch gereedschap weglegt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het onopzettelijk aanzetter van het elektrische gereedschap HET OPSLAAN VAN ELEKTRISCH...

Страница 23: ...lader Stel de lader niet bloot aan vocht De lader is ontworpen voor gebruik met oplaadbare batterijen enig ander gebruik houdt een risico van brand of elektrische ontlading in Houd de lader uit de bu...

Страница 24: ...ings en oplosmiddelen kunnen schade verrichten aan de kunststof onderdelen onder deze zijn benzine tetrachloorkoolstof chloor houdende schoonmaakmiddelen ammoniak en huishoudelijke schoonmaakmiddelen...

Страница 25: ...nd verschillend van de Technische Dienst bij minimale en irrelevante onregelmatigheden die het normale gebruik niet beinvloeden Reparaties en vervangingen verlengen of vernieuwen de geldigheidsduur va...

Страница 26: ...nizadas e escuras provocam acidentes N o opere ferramentas el ctricas em atmosferas explosivas como na presen a de l quidos gases ou poeiras inflam veis Manter longe do alcance das crian as e curiosos...

Страница 27: ...s inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebradas ou outras condi es que podem afectar o funcionamento das ferramentas el ctricas As ferramentas el ctricas s...

Страница 28: ...adequada poderia provocar risco de inc ndio explos o ou de descarga el ctrica N o permita que nenhum l quido penetre no carregador poderia provocar risco de descarga el ctrica N o armazene o carregado...

Страница 29: ...tiagudos atrav s das aberturas Alguns produtos de limpeza e dissolventes danificam os componentes de pl stico entre os quais se destaca a gasolina o tetraclorometano os dissolventes de limpeza clorado...

Страница 30: ...inais da Werku o producto total ou parcialmente desmontado modificado ou reparado por pessoal alheio ao Servi o de Assist ncia T cnica o as irregularidades m nimas e irrelevantes para o uso e funciona...

Страница 31: ...31 WK401620 fig 1 fig 1 fig 2 fig 2 fig 3 fig 3 fig 4 fig 4 fig 5 fig 5 fig 6 fig 6...

Страница 32: ...32 WK401620 fig 7 fig 7 fig 8 fig 8 fig 9 fig 9 fig 10 fig 10...

Страница 33: ...33 WK401620...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...garantie sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GA...

Отзывы: