background image

DEU 

ÜBERSETZUNG ORIGINALANLEITUNGEN

Deutsch

16

gemäß dieser Gebrauchsanleitung und so, wie es 

für den jeweiligen Werkzeugtyp vorgesehen ist. 

Berücksichtigen Sie die Arbeitsbedingungen und die 

Art der auszuführenden Arbeit. Eine zweckfremde 

Verwendung des elektrisches Werkzeug kann 

gefährlich sein. Lassen Sie Ihr elektrisches 

Werkzeug von einem qualifizierten Reparaturdienst 

von Werku

®

 überprüfen und verwenden Sie nur 

Originalersatzteile. Das garantiert eine dauerhafte 

Sicherheit Ihres elektrisches Werkzeug.

ZUSTAND ÜBERPRÜFUNG.

Prüfen Sie, ob alle Schrauben der Stichsäge fest 

angezogen sind. Bei kaltem Wetter oder wenn die 

Stichsäge längere Zeit nicht benutzt worden ist, 

erwärmen Sie die Stichsäge eine Weile, indem 

Sie sie einige Minuten lang leer laufen lassen. 

Das verbessert die Schmierung der internen 

Bauteile. Gewährleisten Sie, dass möglicherweise 

montiertes Zubehör fest an seiner Stelle sitzt.

VOR ARBEITSBEGINN.

Vor Verwendung der Stichsäge stellen Sie sicher, 

dass diese fest aufliegt. Achten Sie darauf, dass 

sich niemand unterhalb des Einflussbereiches der 

Stichsäge befindet, wenn Sie in der Höhe arbeiten. 

Halten Sie die Hände fern von den beweglichen 

Teilen der Stichsäge.

BEI BETRIEB.

Wenn die Stichsäge nicht fest in den Händen 

liegt, lassen Sie sie ausgeschaltet. Nehmen Sie 

sie nur in Betrieb, wenn Sie sich sicher sind, dass 

Sie sie vollständig unter Kontrolle haben. Zielen 

Sie auf niemanden mit eingeschalteter Stichsäge. 

Beim Arbeiten kann die Stichsäge vibrieren. Die 

Schrauben können sich nach und nach lösen 

und eine Störung oder einen Unfall verursachen. 

Halten Sie die Hände von den beweglichen Teilen 

der Stichsäge fern.

NACH ARBEITSENDE.

Berühren Sie nach Gebrauch nicht das an der 

Stichsäge angebrachte Zubehör. Es kann sehr 

heiß sein und Verbrennungen verursachen. Einige 

Materialien, mit denen gearbeitet wird, können 

toxische chemische Substanzen enthalten. Seien Sie 

vorsichtig und vermeiden Sie das Einatmen dieser 

Substanzen und den Hautkontakt damit. Verwenden 

Sie die PSA, um sich vor solchen Zwischenfällen zu 

schützen und diese zu vermeiden.

PRODUKTBESCHREIBUNG.

Die Stichsäge wurde für Schneidearbeiten entwickelt.

 

Beachten Sie dieses Schema, um sich mit der Stichsäge 

vor ihrer Verwendung vertraut zu machen

.

5

8

9

6

3

1

4

2

7

1. Befestigungshebel Sägeblatt.

2. Schalter.

3. Entriegelungshebel Basisplatte.

4. Umschalter Luftstromrichtung.

5. Geschwindigkeitsregler.

6. Pendeleinstellungsregler.

7. Sperrtaste.

8. Laser / LED.

9. Führungsschiene Parallelschnitt.

BEDIENUNGSANLEITUNG.

Bevor Sie die Stichsäge einschalten, sollten 

Sie alle angebenen Anweisungen vollständig 

und gründlich durchlesen.

 

Ebenso sollten 

Unfallverhütungsvorschriften, Regeln und Richtlinien 

sowie die für die Betriebe geltenden Gesetze 

und Einschränkungen berücksichtigt werden.

 

Die 

Stichsäge darf nur von in ihrer Bedienung angemessen 

geschulten Personen und ausschließlich zu den 

vorgesehenen Zwecken verwendet werden.

STROMVERSORGUNG.

Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung den 

auf dem Typenschild der Stichsäge angegebenen 

Anforderungen entspricht (1).

 

Das Laufenlassen des 

Motors mit Unterspannung bewirkt, dass er langsam 

arbeitet.

 

Dies verringert die Leistung und kann zur 

Überhitzung des Motors führen.

VERLÄNGERUNGSKABEL.

Wenn der Arbeitsbereich von der Stromversorgung 

entfernt liegt, verwenden Sie ein Verlängerungskabel 

von ausreichendem Durchmesser und Qualität.  

AUSWECHSELN DES SÄGEBLATTES.

Heben Sie den transparenten Schutz (2) an.

 

Ziehen Sie den Befestigungshebel des Sägeblattes 

und führen Sie die Basis des Sägeblattes in die 

Aufnahme ein. Achten Sie darauf, dass die Zähne 

Содержание WK400950

Страница 1: ...NSTRUCTIONS JIG SAW ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES SIERRA CALAR DEU ORIGINALANLEITUNGEN STICHS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE SAUTEUSE ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGHETTO ALTERNATIVO NED ORIGINELE IN...

Страница 2: ...on the ways in which the power tool is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction man...

Страница 3: ...k of electric shock Hold this power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the spinning disc may contact hidden wiring or its own cord A spinning disc contacting a...

Страница 4: ...fore use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for t...

Страница 5: ...r just for adjusting it to all kind of cutting materials BLOCKADE BUTTON If you want to block the jig saw for a continuous use at a concrete speed press the blockade button at the same time that you p...

Страница 6: ...bour costs and materials included either via the repair or by replacement if necessary with a later model In any case Werku will not accept replacements if these represent a disproportionate cost comp...

Страница 7: ...el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estimaci n de la exposici n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Leer manual de instruccion...

Страница 8: ...r n el riesgo de choque el ctrico Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como tuber as radiadores cocinas el ctricas y refrigeradores Hay un riesgo aumentado de choque el ctrico...

Страница 9: ...S Almacenelasherramientasel ctricasinactivasfuera del alcance de los ni os y no permita el manejo de la herramienta a personas no familiarizadas con las herramientas el ctricas o con estas instruccion...

Страница 10: ...Confirme que el dorso de la hoja apoye en la ranura del rodillo luego suelte la palanca 4 Coloque el protector transparente en su posici n AJUSTE NGULO BASE La sierra de calar est dise ada para realiz...

Страница 11: ...efectuar la limpieza o cualquier mantenimiento de la misma La sierra de calar debe limpiarse de manera eficaz utilizando aire comprimido al final de cada uso Utilice siempre gafas protectoras cuando...

Страница 12: ...oambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas originales Werku si el...

Страница 13: ...es tats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheit...

Страница 14: ...ntrollieren Sie in unvorhergesehenen Situationen das elektrisches Werkzeug besser ANGEMESSENE KLEIDUNG Tragen Sie weder lockere Kleidung noch Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von beweg...

Страница 15: ...sem Elektrowerkzeug angebracht werden kann ist kein sicherer Betrieb gew hrleistet Die Nenndrehzahl der Scheibe muss mindestens der auf diesem Elektrowerkzeug angegebenen H chstgeschwindigkeit entspre...

Страница 16: ...ach Gebrauch nicht das an der Stichs ge angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennungen verursachen Einige Materialien mit denen gearbeitet wird k nnen toxischechemischeSubstanzenenthalten...

Страница 17: ...jeweilige Art der Arbeit angemessen sind und wechseln Sie alle Schneidebl tter aus die einen Defekt aufweisen oder abgenutzt sind Halten Sie die Stichs ge gut fest und halten Sie sie immer vor Ihrem...

Страница 18: ...ur oder durch Ersatz falls erforderlich durch ein sp teres Modell In jedem Fall akzeptiert Werku keinen Ersatz wenn dieser einen unverh ltnism igen Aufwand im Vergleich zu den Reparaturkosten darstell...

Страница 19: ...de l outil lectroportatif peuvent diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil lectroportatif est utilis Attention identifier les mesures de s curit pour prot ger l op...

Страница 20: ...ispositifs peut r duire les risques li s la poussi re S CURIT LECTRIQUE La prise m le de l outil lectrique doit tre adapt e au socle de la prise de courant Ne jamais modifier la prise m le de quelque...

Страница 21: ...s vibreront excessivement et peuvent entra ner une perte de contr le N utilisez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rif...

Страница 22: ...ire compl tement et minutieusement toutes les instructions ci dessous Vous devrez galement tenir compte des normes de pr vention des accidents des r glements et des directives ainsi que des lois et re...

Страница 23: ...ous conserverez la pr cision de d coupe de la scie SYST ME D EXTRACTION DE LA POUSSI RE La scie sauteuse dispose d un syst me d aspiration propre auquel vous pouvez relier un sac de collecte des r sid...

Страница 24: ...u distributeur de Werku ou au Service d Assistance Technique de Werku Pour cela il est indispensable de pr senter cette garantie d ment compl t e et tamponn e par le distributeur accompagn e de la fac...

Страница 25: ...i durante l uso effettivo dell utensile elettrico pu differire dal valore totale dichiarato a seconda delle modalit di utilizzo dell utensile elettrico Avvertenza individuaremisuredisicurezzaatutelade...

Страница 26: ...llegamento di mezzi di aspirazione e raccolta polveri assicurarsi che siano collegati e che funzionino correttamente L uso di questi dispositivi pu ridurre i rischi legati alla polvere SICUREZZA ELETT...

Страница 27: ...ametro di marcatura della flangia I dischi che non corrispondono all hardware di montaggio di questo utensile elettrico si sbilanciano vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo...

Страница 28: ...vo deve essere utilizzato solo da persone opportunamente addestrate alla sua manipolazione ed esclusivamente nel rispetto delle applicazioni qui previste ALIMENTAZIONE ELETTRICA Assicurarsi che la fon...

Страница 29: ...al seghetto alternativo sufficiente inserire il sacchetto nella porta di estrazione della polvere Per rimuoverlo tirarlo 15 Per prestazioni ottimali svuotalo non appena viene riempito al 30 della sua...

Страница 30: ...e insieme alla fattura o alla ricevuta d acquisto Per qualsiasi informazione su questa garanzia l acquirente e o il distributore possono contattare il Servizio di Assistenza Tecnica per telefono al 34...

Страница 31: ...missie tijdens feitelijk gebruik van het elektrische gereedschap kan afwijken van de aangegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing...

Страница 32: ...deze apparaten kan stofgerelateerde gevaren verminderen ELECTRISCHE VEILIGHEID De stekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen Wijzig de mannelijke stekker op geen enkele mani...

Страница 33: ...er van de flens Schijven die niet passen bij de montagehardware van dit elektrische gereedschap zullen uit balans raken overmatig trillen en kunnen leiden tot verlies van controle Gebruik geen beschad...

Страница 34: ...ongevallen gezondheids en veilig heidsrichtlijnen wetten en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De decoupeerzaag mag alleen worden gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebruik er...

Страница 35: ...urzaag is voorzien van een snijgeleider om tot 15 cm breed parallel te zagen Draai de vleugelmoer los en steek de schacht van de geleider in de uitspa ringen van de basis 16 SELECTIESCHAKELAAR VOOR DE...

Страница 36: ...nnummer 34 981 648 119 of per e mail op info werku com Deze garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defe...

Страница 37: ...total declarado dependendo da forma como a ferramenta el trica usada Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso P...

Страница 38: ...erra Plugues n o modificados e bases compat veis reduzir n o risco de choque el ctrico Evite contacto corporal com superf cies aterradas tais como tubos radiadores fog es e geladeiras H um aumento do...

Страница 39: ...ra as pessoas n o familiarizadas com as ferramentas ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desali...

Страница 40: ...ca 4 Coloque o protetor transparente na sua posi o AJUSTE NGULO BASE A serra de recortes est desenhada para realizar cortes em ngulo at 45 inclinando a base a esquerda ou direita 5 Para iso desaperte...

Страница 41: ...uma limpeza frequente Para evitar acidentes retire sempre a serra de recortes da fonte de alimenta o antes de dar in cio limpeza ou a qualquer tipo de manuten o da mesma A serra de recortes dever ser...

Страница 42: ...ru es de uso e funcionamento ou de aplica es n o conformes com o uso a que se destina este producto ou de factores ambientais anormais ou de sobrecarga ou de manuten o ou limpeza inadequadas defeitos...

Страница 43: ...43 WK400950 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Страница 44: ...44 WK400950 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 15 15 14 14 16 16...

Страница 45: ...45 WK400950 17 17...

Страница 46: ...46 WK400950...

Страница 47: ...47 WK400950...

Страница 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: