background image

DEU 

ÜBERSETZUNG ORIGINALANLEITUNGEN

Deutsch

18

von Sägespänen freigehalten wird.

 

Ist der Hebel 

nach hinten gerichtet, kann bei montierter Düse ein 

externer Staubsauger angeschlossen werden.

WARTUNG.

Die Stichsäge wurde entworfen, um mit minimaler 

Wartung lange Zeit zu funktionieren.

 

Das optimale 

Funktionieren hängt von guter Pflege der Stichsäge 

und  häufiger  Reinigung  ab.

 

Um Unfälle zu 

vermeiden, müssen Sie die Stichsäge immer von 

der Steckdose trennen, bevor Sie sie reinigenoder 

warten.

 

Die Stichsäge muss nach jedem Gebrauch 

wirksam mit Pressluft gereinigt werden.

 

Verwenden 

Sie immer eine Schutzbrille, wenn Sie mit Pressluft 

arbeiten.

 

Wenn Sie keine Pressluft verwenden, 

entfernen Sie den Staub der Stichsäge mit Hilfe 

einer Bürste.

 

Die Lüftungsschlitze des Motors 

und die Schalter müssen immer sauber und ohne 

jegliche Art von Rückständen sein.

 

Versuchen Sie 

nicht, sie durch Einführen spitzer Gegenstände 

in  die  Öffnungen  zu  reinigen.

 

Einige Reinigungs- 

und Lösungsmittel wie Benzin, Tetrachlormethan, 

chlorierte lösemittelbasierte Reiniger, Ammoniak und 

ammoniakhaltige Haushaltsreiniger beschädigen die 

Kunststoffteile.

 

Verwenden Sie keines der genannten 

Produkte zum Reinigen der Stichsäge.

 

Wenn es zu 

starkem Funkenschlag kommt, veranlassen Sie eine 

Überprüfung und/oder einen Austausch der Bürsten 

durch den offiziellen Reparaturservice Werku

®

.

UMWELTSCHUTZ.

Die Materialien und Bauteile, die für die Herste-

llung dieses Produkts verwendet wurden, können 

recycelt und wiederverwertet werden. Werku

®

 

arbeitet mit einem Integrierten Abfallbewirtschaf-

tungssystem, das die korrekte Entsorgung der 

Rückstände dieses Produkts abwickelt. Werfen Sie 

dieses Produkt nicht in den Haushaltsmüll. Werku

®

 

bietet seinen Kunden einen kostenlosen Service, 

um diese Rückstände von einer der Verkaufsste-

llen, den vom Integrierten Abfallbewirtschaftungs-

system eingerichteten Sammelstellen oder den 

Abfallsammelstellen Ihrer Gemeinde abzuholen.

GARANTIE UND KUNDENSERVICE.

Werku

®

 bietet eine Garantie der die Reparatur 

von Mängeln aufgrund von Material- oder 

Fabrikationsfehlern umfasst. Damit diese Garantie 

gewährleistet wird, müssen diese Mängel innerhalb 

des Gültigkeitszeitraums auftreten. Der Verbraucher 

hat das Recht auf kostenlose Reparatur von 

Mängeln (einschl. Versand-, Verarbeitungs- oder 

Materialkosten), entweder durch Reparatur oder durch 

Ersatz (falls erforderlich, durch ein späteres Modell). 

In jedem Fall akzeptiert Werku

®

 keinen Ersatz, 

wenn dieser einen unverhältnismäßigen Aufwand im 

Vergleich zu den Reparaturkosten darstellt. Diese 

Garantie berührt nicht die Rechte des Verbrauchers, die 

durch europäische oder nationale Gesetze festgelegt 

sind. Der Gültigkeitszeitraum dieser Garantie beträgt 3 

Jahre. Der Gültigkeitszeitraum beginnt ab dem Datum 

des Kaufes durch den erstmaligen Verbraucher. Dieses 

Datum ist auf der Rechnung oder dem Kaufbeleg 

enthalten. Eine Reklamation im Zusammenhang mit 

dieser Garantie muss dem Werku

®

 Händler oder 

Werku

®

 Kundenservice vorgelegt werden. Hierzu 

muss diese Garantie ordnungsgemäß ausgefüllt, vom 

Händler gestempelt und zusammen mit der Rechnung 

oder dem Kaufbeleg vorgelegt werden. Für weitere 

Informationen zu dieser Garantie können sich der 

Käufer oder der Händler telefonisch über +34 981 648 

119 oder über E-Mail an [email protected] mit dem 

Kundenservice in Verbindung setzen. Ausgenommen 

von dieser Garantie sind Mängel, die infolge von 

verschlissenen Teilen durch den Gebrauch oder eine 

andere Art von natürlichem Verschleiß verursacht 

wurden, Mängel aufgrund von Unaufmerksamkeit 

oder Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und 

unsachgemäßem Betrieb, eine Benutzung, die 

nicht dem Gebrauch entspricht, für den das Produkt 

bestimmt ist, ungewöhnliche Umweltfaktoren, 

Überlastung, unangemessene Wartung oder 

Reinigung, Mängel aufgrund der Verwendung von 

Zubehör, Ergänzungen oder Ersatzteilen, die keine 

Originalteile von Werku

®

 sind, wenn das Produkt 

durch Personal, das nicht zum Kundenservice gehört, 

ganz oder teilweise auseinander montiert, verändert 

oder repariert wurde oder kleine und für den Gebrauch 

und ordnungsgemäßen Betrieb unwesentliche 

Unregelmäßigkeiten. Durch Reparaturen und Ersatz 

wird der Gültigkeitszeitraum für diese Garantie weder 

verlängert noch neu festgelegt. Ersetzte Teile gehen in 

das Eigentum von Werku

®

 über. Wenn der Käufer das 

Produkt an den Kundenservice zurückgibt und dabei 

nicht die Bedingungen dieser Garantie erfüllt, gehen 

die Kosten und Gefahren zu Lasten des Käufers. Diese 

Garantie gilt auf dem Gebiet der Europäischen Union. 

Das für die Erfüllung der Garantie verantwortliche 

Unternehmen ist Werku Tools SA.

TECHNISCHE BERATUNG.

Werku

®

 stellt Ihnen seine technische Abteilung zur 

Verfügung, damit Sie alle Fragen, die zu unseren 

Produkten auftreten könnten, klären können. 

Wenn Sie sich mit unserem Team in Verbindung 

setzten möchten, senden Sie eine E-Mail an 

folgende Adresse: [email protected].

Содержание WK400950

Страница 1: ...NSTRUCTIONS JIG SAW ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES SIERRA CALAR DEU ORIGINALANLEITUNGEN STICHS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE SAUTEUSE ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGHETTO ALTERNATIVO NED ORIGINELE IN...

Страница 2: ...on the ways in which the power tool is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction man...

Страница 3: ...k of electric shock Hold this power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the spinning disc may contact hidden wiring or its own cord A spinning disc contacting a...

Страница 4: ...fore use when they are damaged Many accidents are caused by poorly maintained power tools Use power tools accessories and tool tips etc according to these instructions and in the manner provided for t...

Страница 5: ...r just for adjusting it to all kind of cutting materials BLOCKADE BUTTON If you want to block the jig saw for a continuous use at a concrete speed press the blockade button at the same time that you p...

Страница 6: ...bour costs and materials included either via the repair or by replacement if necessary with a later model In any case Werku will not accept replacements if these represent a disproportionate cost comp...

Страница 7: ...el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estimaci n de la exposici n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Leer manual de instruccion...

Страница 8: ...r n el riesgo de choque el ctrico Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como tuber as radiadores cocinas el ctricas y refrigeradores Hay un riesgo aumentado de choque el ctrico...

Страница 9: ...S Almacenelasherramientasel ctricasinactivasfuera del alcance de los ni os y no permita el manejo de la herramienta a personas no familiarizadas con las herramientas el ctricas o con estas instruccion...

Страница 10: ...Confirme que el dorso de la hoja apoye en la ranura del rodillo luego suelte la palanca 4 Coloque el protector transparente en su posici n AJUSTE NGULO BASE La sierra de calar est dise ada para realiz...

Страница 11: ...efectuar la limpieza o cualquier mantenimiento de la misma La sierra de calar debe limpiarse de manera eficaz utilizando aire comprimido al final de cada uso Utilice siempre gafas protectoras cuando...

Страница 12: ...oambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas originales Werku si el...

Страница 13: ...es tats chlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheit...

Страница 14: ...ntrollieren Sie in unvorhergesehenen Situationen das elektrisches Werkzeug besser ANGEMESSENE KLEIDUNG Tragen Sie weder lockere Kleidung noch Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe von beweg...

Страница 15: ...sem Elektrowerkzeug angebracht werden kann ist kein sicherer Betrieb gew hrleistet Die Nenndrehzahl der Scheibe muss mindestens der auf diesem Elektrowerkzeug angegebenen H chstgeschwindigkeit entspre...

Страница 16: ...ach Gebrauch nicht das an der Stichs ge angebrachte Zubeh r Es kann sehr hei sein und Verbrennungen verursachen Einige Materialien mit denen gearbeitet wird k nnen toxischechemischeSubstanzenenthalten...

Страница 17: ...jeweilige Art der Arbeit angemessen sind und wechseln Sie alle Schneidebl tter aus die einen Defekt aufweisen oder abgenutzt sind Halten Sie die Stichs ge gut fest und halten Sie sie immer vor Ihrem...

Страница 18: ...ur oder durch Ersatz falls erforderlich durch ein sp teres Modell In jedem Fall akzeptiert Werku keinen Ersatz wenn dieser einen unverh ltnism igen Aufwand im Vergleich zu den Reparaturkosten darstell...

Страница 19: ...de l outil lectroportatif peuvent diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil lectroportatif est utilis Attention identifier les mesures de s curit pour prot ger l op...

Страница 20: ...ispositifs peut r duire les risques li s la poussi re S CURIT LECTRIQUE La prise m le de l outil lectrique doit tre adapt e au socle de la prise de courant Ne jamais modifier la prise m le de quelque...

Страница 21: ...s vibreront excessivement et peuvent entra ner une perte de contr le N utilisez pas un disque endommag Avant chaque utilisation inspectez le disque En casdechutedecetoutil lectriqueoudesondisque v rif...

Страница 22: ...ire compl tement et minutieusement toutes les instructions ci dessous Vous devrez galement tenir compte des normes de pr vention des accidents des r glements et des directives ainsi que des lois et re...

Страница 23: ...ous conserverez la pr cision de d coupe de la scie SYST ME D EXTRACTION DE LA POUSSI RE La scie sauteuse dispose d un syst me d aspiration propre auquel vous pouvez relier un sac de collecte des r sid...

Страница 24: ...u distributeur de Werku ou au Service d Assistance Technique de Werku Pour cela il est indispensable de pr senter cette garantie d ment compl t e et tamponn e par le distributeur accompagn e de la fac...

Страница 25: ...i durante l uso effettivo dell utensile elettrico pu differire dal valore totale dichiarato a seconda delle modalit di utilizzo dell utensile elettrico Avvertenza individuaremisuredisicurezzaatutelade...

Страница 26: ...llegamento di mezzi di aspirazione e raccolta polveri assicurarsi che siano collegati e che funzionino correttamente L uso di questi dispositivi pu ridurre i rischi legati alla polvere SICUREZZA ELETT...

Страница 27: ...ametro di marcatura della flangia I dischi che non corrispondono all hardware di montaggio di questo utensile elettrico si sbilanciano vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo...

Страница 28: ...vo deve essere utilizzato solo da persone opportunamente addestrate alla sua manipolazione ed esclusivamente nel rispetto delle applicazioni qui previste ALIMENTAZIONE ELETTRICA Assicurarsi che la fon...

Страница 29: ...al seghetto alternativo sufficiente inserire il sacchetto nella porta di estrazione della polvere Per rimuoverlo tirarlo 15 Per prestazioni ottimali svuotalo non appena viene riempito al 30 della sua...

Страница 30: ...e insieme alla fattura o alla ricevuta d acquisto Per qualsiasi informazione su questa garanzia l acquirente e o il distributore possono contattare il Servizio di Assistenza Tecnica per telefono al 34...

Страница 31: ...missie tijdens feitelijk gebruik van het elektrische gereedschap kan afwijken van de aangegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing...

Страница 32: ...deze apparaten kan stofgerelateerde gevaren verminderen ELECTRISCHE VEILIGHEID De stekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen Wijzig de mannelijke stekker op geen enkele mani...

Страница 33: ...er van de flens Schijven die niet passen bij de montagehardware van dit elektrische gereedschap zullen uit balans raken overmatig trillen en kunnen leiden tot verlies van controle Gebruik geen beschad...

Страница 34: ...ongevallen gezondheids en veilig heidsrichtlijnen wetten en toepasselijke beperkingen voor werkplekken De decoupeerzaag mag alleen worden gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebruik er...

Страница 35: ...urzaag is voorzien van een snijgeleider om tot 15 cm breed parallel te zagen Draai de vleugelmoer los en steek de schacht van de geleider in de uitspa ringen van de basis 16 SELECTIESCHAKELAAR VOOR DE...

Страница 36: ...nnummer 34 981 648 119 of per e mail op info werku com Deze garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defe...

Страница 37: ...total declarado dependendo da forma como a ferramenta el trica usada Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso P...

Страница 38: ...erra Plugues n o modificados e bases compat veis reduzir n o risco de choque el ctrico Evite contacto corporal com superf cies aterradas tais como tubos radiadores fog es e geladeiras H um aumento do...

Страница 39: ...ra as pessoas n o familiarizadas com as ferramentas ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desali...

Страница 40: ...ca 4 Coloque o protetor transparente na sua posi o AJUSTE NGULO BASE A serra de recortes est desenhada para realizar cortes em ngulo at 45 inclinando a base a esquerda ou direita 5 Para iso desaperte...

Страница 41: ...uma limpeza frequente Para evitar acidentes retire sempre a serra de recortes da fonte de alimenta o antes de dar in cio limpeza ou a qualquer tipo de manuten o da mesma A serra de recortes dever ser...

Страница 42: ...ru es de uso e funcionamento ou de aplica es n o conformes com o uso a que se destina este producto ou de factores ambientais anormais ou de sobrecarga ou de manuten o ou limpeza inadequadas defeitos...

Страница 43: ...43 WK400950 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Страница 44: ...44 WK400950 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 15 15 14 14 16 16...

Страница 45: ...45 WK400950 17 17...

Страница 46: ...46 WK400950...

Страница 47: ...47 WK400950...

Страница 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Отзывы: