15
wedi Fundo Riolito Modular
Installation du receveur de douche wedi Fundo sur des planchers en bois ou en béton
13
12
FR
ES
Trowel the thinset on the rear side of the Fundo again using a 1/4 in. × 1/4 in.
notched trowel. Flat trowel the thinset over the entire product‘s cement
surface, then comb through thinset bed creating channels pointing in same
direction as applied on subfloor.
Extienda nuevamente el mortero cola sobre el lado posterior de la unidad
Fundo con una llana ranurada de 0.25 in × 0.25 in (6.4 × 6.4 mm). Aplane el
mortero cola por toda la superficie de cemento del producto y, a continuación,
alise el lecho de mortero cola creando canales que apunten en la misma direc-
ción como se aplique en el contrapiso.
Étaler à nouveau du ciment-colle sur l’arrière du Fundo à l’aide de la truelle
dentelée de 6.4 × 6.4 mm (1/4 po × 1/4 po). Lisser à la truelle le ciment-colle
sur toute la surface en ciment du produit, puis ratisser le lit de ciment-colle en
créant des rainures dans la même direction que les rainures du sous-plancher.
EN
ES
Place the Fundo Riolito line module into the thinset bed and press firmly into
resting position and ensuring full coverage of thinset mortar between line mo-
dule and subfloor leaving no voids. Ensure floor waste pipe is centered within
Fundo Click and Seal drain unit. Ensure line module is squared up tightly with
wall framing and is coming to rest in a level posiotion. Apply some tile boxes/
weight to keep the thinset mortar compressed during initial drying.
Coloque el módulo de línea Fundo Riolito en el lecho de mortero cola y pre-
sione firmemente para que quede en posición de reposo, asegurando una
cobertura completa de mortero cola entre el módulo de línea y el contrapiso,
sin dejar vacíos. Asegúrese de que el tubo de desagüe del piso esté centrado
dentro de la unidad de drenaje Fundo Click and Seal. Asegúrese de que el
módulo de línea esté bien escuadrado con el marco de la pared y que se
apoye en una posición nivelada. Aplique algunas cajas de losetas/pesos para
mantener el mortero cola comprimido durante el secado inicial.
Placer le module à écoulement linéaire Riolito Fundo dans le lit de ciment-
colle et le presser fermement en position finale, en veillant à ce que le mortier
de ciment-colle entre le module à écoulement linéaire et le sous-plancher
soit entièrement recouvert, sans laisser de vide. Veiller à ce que le tuyau
d’évacuation au sol soit centré dans l’ensemble d’écoulement Fundo Click
and Seal. S’assurer que le module à écoulement linéaire est bien d’équerre
avec l’ossature du mur et qu’il repose en position de niveau. Appliquer des
boîtes de carrelage ou des poids pour maintenir le mortier-colle comprimé
pendant le séchage initial.
EN
FR