background image

Tapwell AB

Renstiernas gata 31

SE-116 31 Stockholm Sweden
Tapwell AS

Rolf Wikströms vei 15

NO-0484 OSLO Norge
Tapwell Oy

Metallimiehenkatu 2-4

04410 Järvenpää FINLAND

utgåva 1GKBL 140901  sid 1 (2)

Phone +46 8 652 38 00

Fax +46 8 651 38 01

[email protected] 

 www.tapwell.se

Phone +47 23051430

Fax +47 23051431

[email protected] 

 www.tapwell.no

Phone +358 9 42415900

Fax +358 9 42415909

[email protected] 

 www.tapwell.fi

Frysrisk

Blandare som är monterade i ouppvärmda utrymmen eller i fastighet (t.ex. fritidshus) 

där risk för frysning föreligger ska, efter det att ledningssystemet stängts av och 

urtappats, öppnas och tömmas på vatten.

Underhåll

Rengöring av blandarens ytbehandling ska göras med mjuk trasa och ljummet vatten, 

eventuellt med tvållösning.Ytan ska inte utsättas för basiska, sura, kalklösande eller 

slipande rengöringsmedel. Strålsamlare, duschsilar, keramiska packningar, termo-

stater m.m. skall regelbundet kalkas av genom att läggas i ättiksbad ca 2 tim. Skölj 

därefter i rent vatten.

Freeze damage risks

When device is kept in an unheated property e.g. holiday home – turn water off and 

drain the pipes as well as the mixer. Open the mixer to make sure it is empty of water.

Cleaning

For cleaning surfaces with a chrome or stainless steel finish, use neutral or slightly 

alkaline liquid detergent and a soft cloth. Suitable detergents include soap solutions 

and washing-up liquid. Do not use organic solvents, alcohol-based detergents or  

corrosive or abrasive detergents. Aerator, showerhead, ceramic cartridges, thermo-

static etc. shall be decalcified on a regular basis in vinegar for two hours and then 

cleaned with water.

Ved risiko for frost

Skal rørsystemet frem til blandebatteriet stenges og tømmes. Blandebatteriet skal 

deretter åpnes og tømmes for vann.

Vedlikehold

Ved rengjøring av blandebatteriets overflate skal myk klut og lunkent vann benyttes. 

Overflaten skal ikke utsettes for basiske, sure eller slipende rengjøringsmidler. Perla-

tor, dusjsil, keramiske pakninger, termostater skal med jevne mellomrom avkalkes ved 

å legges i eddiksbad i ca. 2 timer. Skyll deretter grundig i rent vann.

Jäätymisvaara

Lämmittämättömiin kohteisiin asennettuihin (kesäasunnot yms.) hanoihin liittyy 

jäätymisriski. Vesijärjestelmän sulkemisen jälkeen tulee hanat irroittaa putkistosta  

ja tyhjentää huolellisesti vedestä.

Puhtaanapito

Puhdista hanan ulkopinta pehmeällä pyyhkeellä, haalealla vedellä ja tarvittaessa 

miedolla saippualiuoksella. Hanaa ei tule puhdistaa emäksisillä, happamilla, kalkkia 

irroittavilla eikä hiovilla puhdistusaineilla. Poresuuttimille, suihkusiivilöille, keraamisille 

tiivisteille ja termostaateille tulee säännöllisesti suorittaa kalkinpoisto liottamalla osia 

noin 2 tuntia etikkaliuoksessa ja huuhdella ne sen jälkeen puhtaalla vedellä. 

Svenska_______

English________

Norsk__________

Suomi_________

Instruktioner

Instructions

Instruksjoner

Ohjeet

Dom176, Dom 180, Dom 184, Dom 186, Ef 176, Ef 179, Ef 186, Ef 880, Ef 884, 
Ef 889, Evm 179, Evm 889, Evo 176, Evo 180, Evo 184, Evo 186, Evo 980, 
Evo 984, Fme 181, Lea 176, Lea 179, Lea 186, Lea 880, Lea 884, Lea 889, 
Sk New 180, Sk New 184, Sk New 980, Sk New 984

Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. 

Tapwell garanterar produktens funktion om branschreglerna och 

monteringsanvisningen följs.

1-grepps köksblandare 
1-lever kitchen mixer 
1-greps kjøkkenbatteri 
Keittiöhana, 1-ote

Отзывы: