background image

El perímetro interior de la abertura de su puerta de garaje se deberá enmarcar con material 

de jamba y cabecero de madera. Las jambas y el cabecero se deben sujetar firmemente 

a miembros de enmarcado firmes. Se recomienda utilizar madera de 2 x 6 pulgadas. The 

jambs must be plumb and the header level. Las jambas deben estar a plomo y el cabecero 

debe estar nivelado. Las jambas deberán sobresalir un mínimo de 12 pulgadas (305 mm) por 

encima de la parte superior de la abertura para los sistemas de contrapeso TorqueMaster

®

Para aplicaciones de altura libre baja, las jambas deberán sobresalir hasta la altura del techo. 

El espacio lateral libre mínimo que se requiere, desde la abertura hasta la pared, es de 3-1/2 

pulgadas (89 mm).

IMPORTANTE: 

INSPECCIONE MINUCIOSAMENTE LAS JAMBAS, EL CABECERO Y LA SU-

PERFICIE DE MONTAJE. TODA MADERA QUE SE COMPRUEBE QUE NO ES FIRME DEBE SER 

REEMPLAZADA.
Para los sistemas de contrapeso TorqueMaster

®

, una superficie de montaje adecuada (2 x 6 

pulgadas) debe estar firmemente sujeta a la pared, por encima del cabecero en el centro de 

la abertura.

NOTA:

 Taladre un agujero piloto de 3/16 de pulgada en la superficie de montaje para evitar 

que la madera se raje. No sujete la superficie de montaje con clavos.

BURLETES (PUEDE QUE NO ESTÉN INCLUIDOS):

Dependiendo del tamaño de su puerta, es posible que tenga que cortar o recortar los bur-

letes (si es necesario) para encajarlos adecuadamente en el cabecero y las jambas.

NOTA:

 Si está clavando el producto a 40 °F o menos, se requiere pretaladrar.

NOTA:

 No instale permanentemente los burletes en el cabecero y las jambas en este 

momento.

PARA EL RIEL DE INSTALACIÓN RÁPIDA:

 Para el cabecero, alinee el burlete con el 

borde interior del cabecero y fíjelo temporalmente al cabecero con clavos separados por la 

misma distancia. Comenzando en cualquiera de los dos lados de la jamba, encaje el burlete 

firmemente hacia arriba contra el burlete instalado temporalmente en el cabecero y al ras 

con el borde interior de la jamba. Sujete temporalmente el burlete con clavos separados por 

la misma distancia. Repita el proceso para el otro lado. Esto impedirá que la sección inferior 

se caiga de la abertura durante la instalación. Separe los clavos a la misma distancia de 

aproximadamente 12 a 18 pulgadas.

PARA EL RIEL COMPLETAMENTE AJUSTABLE:

 Para el cabecero, alinee el burlete de 1/8 

a 1/4 de pulgada dentro del borde del cabecero y sujételo temporalmente al cabecero con 

clavos separados por la misma distancia. Comenzando en cualquiera de los dos lados de la 

jamba, encaje el burlete firmemente hacia arriba contra el burlete instalado en el cabecero 

y de 1/8 a 1/4 de pulgada dentro del borde de la jamba. Sujete temporalmente el burlete 

con clavos separados por la misma distancia. Repita el procedimiento para el otro lado. Esto 

impedirá que la sección inferior se caiga de la abertura durante la instalación. Separe los 

clavos la misma distancia, aproximadamente de 12 a 18 pulgadas.

REQUISITO DE ALTURA LIBRE:

 La altura libre se define el espacio necesario encima de la 

parte superior de la puerta para los rieles, los resortes, etc., para permitir que la puerta se 

abra correctamente. Si la puerta se va a accionar con motor, se requieren 2-1/2 pulgadas 

(64 mm) de altura libre adicional.

NOTA:

 Hay un kit de conversión de altura libre baja de 6 pulgadas disponible solo para radios 

de 12 pulgadas. Contacte a su concesionario Wayne Dalton local.

REQUISITO DE FONDO LIBRE:

 El fondo libre se define como la distancia necesaria desde 

la abertura hacia atrás, hacia el interior del garaje, para permitir que la puerta se abra 

completamente.

REQUISITOS DE FONDO LIBRE

ALTURA DE LA 

PUERTA

RIEL

ELEVACIÓN MANUAL

FUNCIONAMIENTO 

CON MOTOR

6 pies 5 pulgadas a 7 

pies 0 pulgadas

Radio de 12 pulga-

das,15 pulgadas

98 pulgadas (2489 

mm)

125 pulgadas (3175 

mm)

7 pies 1 pulgada a 8 

pies 0 pulgadas

Radio de 12 pulga-

das,15 pulgadas

110 pulgadas (2794 

mm)

137 pulgadas (3480 

mm)

REQUISITO DE ALTURA LIBRE

TIPO DE RIEL

ESPACIO NECESARIO

Riel de 15 pulgadas de radio

13-1/2 pulgadas (343 mm)

Riel de 12 pulgadas de radio

11 pulgadas (279 mm)

KIT LHR (altura libre baja) de 6 pulgadas

6 pulgadas (152 mm)

Burlete

s

Nivele el cabecero

Anchura de la puerta acabada

Jambas

Fondo libre

Aplome 

las 

jambas

Anchura 

de la 

puerta 

acabada

Clavo

Altura 

libre

Se prefiere una tabla de cabecero 

de madera de 2 x 6 pulgadas

Superficie de montaje 

adecuada, madera de 2 x 6 

pulgadas como mínimo

Burletes

Jamba

Riel de instalación rápida

Otros sistemas de riel

Jamba

1/8 a 1/4 

de pulgada

El espacio 

lateral libre 

mín. es de 

3-1/2 

pulgadas

El espacio lateral 

libre mín. es de 

3-1/2 pulgadas

Contenido del paquete

NOTA:

 Dependiendo del modelo de puerta, no se suministrarán algunas de las piezas i 

indicadas aquí si no son necesarias. Es posible que los soportes traseros no se incluyan con 

su puerta.

Secciones de la puerta (según sean necesarias)

Tubo de resortes TorqueMaster

®

Angulares acartelados

de instalación rápida DER/IZQ

(según sean necesarios)

(2) Angulares de riel horizontales (según sean necesarios)

Rieles horizontales DER/IZQ (según sean necesarios)

Rieles verticales DER/IZQ (según sean necesarios)

Conjuntos de riel vertical remachado DER/IZQ (según sean necesarios)

Angulares acartelados

completamente ajustables DER/IZQ

(según se requiera)

Soportes de instalación

rápida para jambas

(según sean necesarios)

Soportes completamente

ajustables para jambas

(según sean necesarios)

Soporte de

extremo izquierdo

(según sea necesario)

Rat

che

t Pa

wl

EN

GA

GED

 SID

E V

IEW

ND

ER

NE

ATH

 VI

EW

Soporte de

extremo derecho

3

Содержание Torque Master Plus 9100

Страница 1: ...n 4 Tools Required 4 Breakdown Of Parts 5 Door Installation Instructions 6 Counterbalance Installation Instructions 10 Optional Installation 15 TorqueMaster Plus Reset Instructions 15 Door Arm Hookup...

Страница 2: ...permission by Wayne Dalton NOTE It is recommended that 5 16 lag screws are pilot drilled using a 3 16 drill bit prior to fastening CAUTION IF ANY PART OF THE DOOR IS TO BE INSTALLED ONTO PRESERVATIVE...

Страница 3: ...onal headroom is required NOTE 6 low headroom conversion kit is available for 12 radius only Contact your local Wayne Dalton dealer BACKROOM REQUIREMENT Backroom is defined as the distance needed from...

Страница 4: ...ory attached bottom corner brackets and by the bottom corner bracket warning labels on each end stile The LOCK SECTION can be identified by 2 graduated end hinges The INTERMEDIATE SECTION can be ident...

Страница 5: ...Hand Vertical Track I5 Left Hand Riveted Vertical Track Assembly I6 Right Hand Riveted Vertical Track Assembly J TORQUEMASTER PLUS SPRING ASSEMBLY J1 Center Bracket Bushing Assembly J2 TorqueMaster S...

Страница 6: ...e bottom jamb bracket locate lower hole of the hole slot pattern of the 1st hole set on the vertical track Align the slot in the jamb bracket with the lower hole of the hole slot pattern Hand tighten...

Страница 7: ...TALLED PRIOR TO A FINISHING CONSTRUCTION OF THE BUILDING S FLOOR THE VERTICAL TRACKS AND THE DOOR BOTTOM SECTION ASSEMBLY SHOULD BE INSTALLED SUCH THAT WHEN THE FLOOR IS CONSTRUCTED NO DOOR OR TRACK P...

Страница 8: ...ng screws when attaching drawbar operator bracket to strut NOTE When attaching drawbar operator bracket to top section with strut apply additional pressure to thread into the strut Top section Center...

Страница 9: ...akdown of Parts to determine which Flag Angles Vertical Track Assemblies you have WARNING DO NOT RAISE DOOR UNTIL HORIZONTAL TRACKS ARE SECURED AT REAR AS OUTLINED IN STEP REAR BACK HANGS OR DOOR COUL...

Страница 10: ...r bracket Label Label TorqueMaster spring tube TorqueMaster spring tube NOTE For single spring applications there will be no left hand spring in the TorqueMaster spring tube assembly NOTE If winding s...

Страница 11: ...assembly Right hand cable drum 5 16 x 1 5 8 Lag screw Right hand end bracket Flag angle Flag angle FOR SINGLE SPRING APPLICATIONS Secure the idler bracket to the flag angle using 1 5 16 18 x 3 4 carri...

Страница 12: ...of complete turns to balance your door Starting on the right hand side turn the pawl knob on the end bracket to the upper position Using a ratchet wrench with a 5 8 socket and a 3 ratchet extension wi...

Страница 13: ...the rear back hangs WARNING KEEP HORIZONTAL TRACKS PARALLEL AND WITHIN 3 4 TO 7 8 MAXIMUM OF DOOR EDGE OTHERWISE DOOR COULD FALL RESULTING IN SEVERE OR FATAL INJURY WARNING MAKE SURE BACK HANGS ARE B...

Страница 14: ...with 5 8 socket and 3 ratchet extension onto the winding shaft to add 3 10 of a turn Watch as three teeth of the ratchet wheel pass over the pawl creating three clicks Place pawl knob in lower positio...

Страница 15: ...For double spring applications Flip the ratchet pawl knob on both end brackets to the upper position see illustration 7 Raise door 2 3 and then lower door Repeat this process until the system resets s...

Страница 16: ...g screws Square hole in vertical track Lock Second section 1 8 Pull Down Rope WARNING DO NOT INSTALL PULL DOWN ROPE ON DOORS WITH OPERATORS CHILDREN MAY BECOME ENTANGLED IN THE ROPE CAUSING SEVERE OR...

Страница 17: ...n operation maintenance and testing of the operator MAINTAINING YOUR GARAGE DOOR Before you begin read all warning labels affixed to the door and the installation instructions and owner s manual Perfo...

Страница 18: ...rate door ONLY when it is properly adjusted and free of obstructions 2 If a door becomes hard to operate inoperative or is damaged immediately have necessary adjustments and or repairs made by a train...

Страница 19: ...r repair of the Product or to any Product or component which has been damaged or deteriorated due to misuse neglect accident failure to provide necessary maintenance normal wear and tear acts of God o...

Страница 20: ...rvice representative They will be happy to handle any questions that you may have Thank you for your purchase PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE After installation is complete leave this I...

Страница 21: ...glose De Piezas 6 Instrucciones de instalaci n de la puerta 7 Instrucciones De Instalaci n Del Contrapeso 11 Instalaci n opcional 17 Instrucciones de reajuste del TorqueMaster 17 Conexi n del brazo de...

Страница 22: ...rtar peso adicional 17 Es posible que esta puerta no cumpla con los requisitos de carga de viento de los c digos de edificaci n de su rea Por su seguridad deber consultar a su oficial de edificaci n l...

Страница 23: ...la jamba Sujete temporalmente el burlete con clavos separados por la misma distancia Repita el procedimiento para el otro lado Esto impedir que la secci n inferior se caiga de la abertura durante la i...

Страница 24: ...le consulte la ilustraci n de la vista lateral de la secci n La ilustraci n de la vista lateral de la secci n muestra el perfil de la bisagra de extrem graduada de todas las secciones y tambi n se pue...

Страница 25: ...Abrazaderas de mordaza Martillo Escalera de tijera L piz Guantes de cuero Pinzas de sujeci n Gafas de seguridad Barras de enrollamiento aprobadas Caballetes 5...

Страница 26: ...de riel horizontal derecho I3 Riel vertical izquierdo I4 Riel vertical derecho I5 Conjunto de riel vertical remachado izquierdo I6 Conjunto de riel vertical remachado derecho J CONJUNTO DE RESORTES T...

Страница 27: ...a el riel vertical izquierdo utilizando 2 pernos para riel de 1 4 de pulgada 20 x 9 16 de pulgada y 2 tuercas hexagonales con brida de 1 4 de pulgada 20 NOTA El soporte para inferior para jambas siemp...

Страница 28: ...e bisagra Conjunto de tambor para cable izquierdo Secci n inferior Cable de elevaci n de contrapeso Rodillo para riel de v stago corto Etiqueta de advertencias del soporte esquinero inferior Etiqueta...

Страница 29: ...en la costilla superior Puntal asim trico instalado en la costilla superior Pata larga Pata corta Pata larga Pata corta Costilla superior Costilla superior Secci n superior Secci n superior 2 Tornillo...

Страница 30: ...x 5 8 de pulgada NOTA Para impedir que la hoja de la bisagra central rote fije primero el agujero central superior de la hoja de la bisagra central con un tornillo autorroscante de 1 4 de pulgada 14...

Страница 31: ...de riel horizontal y emperne el angular de riel horizontal a la primera ranura que encuentre en el angular acartelado la montura de angular utilizando 1 perno de cabeza segmentada de 3 8 de pulgada 1...

Страница 32: ...apuntando directamente hacia arriba Deslice el tambor para cable sobre el eje de enrollamiento hasta que dicho tambor se asiente contra el conjunto del tubo de resortes TorqueMaster El eje de enrollam...

Страница 33: ...Para localizar el conjunto de buje del soporte central marque el cabecero a mitad de camino entre los angulares acartelados y nivele el tubo de resortes TorqueMaster Fije el conjunto de buje del sopor...

Страница 34: ...primer surco de los tambores para cable de la manera que se muestra en el paso Ajuste del cable de elevaci n de contrapeso NOTA Las aplicaciones de resorte sencillo no requieren enrollar el resorte en...

Страница 35: ...A UNA DISTANCIA DE ENTRE 3 4 Y 7 8 DE PULGADA COMO M XIMO DEL BORDE DE LA PUERTA YA QUE DE LO CONTRARIO LA PUERTA PODR A CAERSE Y CAUSAR LESIONES GRAVES O MORTALES ADVERTENCIA ASEG RESE DE QUE LOS SO...

Страница 36: ...so de 5 8 de pulgada y la extensi n de trinquete de 3 pulgadas sobre el eje de enrollamiento para a adir 3 10 de vuelta Observe como los tres dientes de la rueda de trinquete pasan por encima del gati...

Страница 37: ...illo para riel Desactive el operador de la barra de tracci n si est instalado jalando o colocando la desconexi n de emergencia en la posici n de accionamiento manual 3 Con ayuda retire cuidadosamente...

Страница 38: ...el Arco alto Secci n superior Radio horizontal Arco alto FIG 4 FIG 3 Contrapeso TorqueMaster L nea central vertical Desde la placa de pie T pico 1 2 1 pulgada por encima del arco alto L nea del arco a...

Страница 39: ...e de 1 4 de pulgada 20 x 5 8 de pulgada Base de la placa de pie Deslizador de la placa de pie Placa de pie interior ensamblada Tornillo n m 8 Secci n inferior Puntal Placa de pie exterior 2 3 16 pulga...

Страница 40: ...mente Consulte el manual del propietario suministrado con su operador de la barra de tracci n para obtener detalles completos sobre la instalaci n utilizaci n mantenimiento y comprobaci n del operador...

Страница 41: ...gibility and should order a replacement tag from the door manufacturer as needed Copyright 2010 Overhead Door Corporation 102081 REV2 06 24 2010 SAFETY INSTRUCTIONS 1 Operate door ONLY when it is prop...

Страница 42: ...ntenimiento necesario desgaste por el uso normal actos de fuerza mayor o cualquier otra causa que est m s all del control razonable del Vendedor o como resultado de haber sido expuesto a entornos t xi...

Страница 43: ......

Страница 44: ...nte Nuestros representantes se complacer n en atender cualquier duda que usted tenga Gracias por su compra POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Despu s de completar la instalaci n deje esta...

Отзывы: