background image

3

5561304

•  Храните данное руководство для будущего пользования.

•  После  распаковки  аппарата,  убедитесь,  что  он  не  повреждён. 

Возможные повреждения должны сообщаться перевозчику в те-

чении 24 часов.

•  Ta vare på denne håndboken for senere bruk

•  Etter å ha pakket ut apparatet, må du forsikre deg om at apparatet 

ikke er ødelagt. Eventuelle skader må meldes fra til transportør innen 

24 timer

•  Förvara denna bruksanvisning för framtida referens.

•  Då du packat upp apparaten, ska du försäkra dig om att den inte är 

skadad. Eventuella skador måste meddelas transportföretaget inom 

24 timmar.

•  Opbevar denne håndbog til fremtidig konsultation.

•  Efter at have pakket apparatet ud, kontroller at det ikke er beskadiget. 

Eventuelle skader bør meddeles til transportøren inden for 24 timer.

.

•  Убедитесь, чтоб бытовая электрическая система, которая необхо-

дима для установки прибора, выполнялась квалифицированным 

специалистом, в соответствии с действующими государственны-

ми  нормами  и  согласно  инструкции  изготовителя.  Электропро-

водка должна снабжаться эффективным заземлением, в соответ-

ствии с правовой нормой (46/90).

•  Du må forsikre deg om at installasjonen og den elektriske tilkoblingen 

har blitt utført av kvalifisert personell, ifølge fabrikantens instruksjoner 

og gjeldende lokale normer. Det elektriske anlegget må være forsynt 

med egnet jordet kontakt, i henhold til loven  (46/90)

•  Försäkra  dig  om  att  installationen  och  den  elektriska  anslutningen 

utförs av en kvalificerad tekniker i enlighet med tillverkarens instruktio-

ner och lokala gällande normer. Den elektriska anläggningen måste 

vara utrustad med en fungerande jordningskontakt, enligt lagbestäm-

melserna (46/90).

•  Kontroller at installationen og den elektriske forbindelse er udført af 

en faglært tekniker, ifølge fabrikantens instruktioner og de gældende 

lokale love. El-anlægget bør være udstyret med en effektiv jordforbin-

delse, i overensstemmelse med loven (46/90).

1.2  МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

1.2  GENERELLE FORHÅNDSREGLER OG ANBEFALINGER

1.2  FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA RÅD

1.2  FORHOLDSREGLER OG GENERELLE ANVISNINGER 

•  Не выдёргивайте кабель питания для отключения питьевого ап-

парата от электросети.

•  После установки, убедитесь, что аппарат не опирается на кабель 

питания

•  Ikke trekk i ledningen når kontakten skal trekkes ut av støpselet.

•  Etter installeringen, forsikre deg om at apparatet ikke er plassert på 

strømledningen.

•  Dra inte i nätsladden för att koppla bort kontakten från vägguttaget.

•  Efter  installationen,  ska  du  försäkra  dig  om  apparaten  inte  står  på 

nätsladden.

•  Træk ikke i forsyningskablet for at tage stikket ud af stikdåsen .

•  Efter installationen, kontroller at apparatet ikke ligger på forsyningska-

blet. 

1.1  ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ

1.1 ADVARSLER

1.1 VARNINGAR

1.1 ADVARSLER

Все данные и свойства указанные в этой инструкции не 

обязывают  изготовителя,  который  оставляет  за  собой 

право  вносить  все  подходящие  изменения  без  обяза-

тельства предварительного уведомления или замены. 

Dataene og innholdet presentert i denne håndboken er ikke 

bindende for fabrikanten, som forbeholder seg retten til å 

foreta nødvendige endringer uten forvarsel eller utskiftnin-

ger.

Alla data och särdrag som anges i denna bruksanvisning 

utgör inget tvång för tillverkaren som

reserverar sig rätten att utföra ändringar som anges vara 

lämpliga, utan förvarning eller ersättning

Data og karakteristikker angivet i denne håndbog forpligter 

ikke  konstruktørfirmaet,  der  forbeholder  sig  retten  til  at 

udføre alle de ændringer, som skønnes  nødvendige uden 

varsel eller udskiftningspligt.

Если  аппарат  находился  в  горизонтальном  или  пере-

вёрнутом  положении рекомендуем подождать хотя бы 

8 часов перед началом пользования.

Hvis apparatet har blitt lagt eller satt opp ned må du vente 

minst 8 timer med å sette det i funksjon.

Om apparaten har lagts ner på marken eller välts, ska du 

vänta minst 9 timmar innan du sätter på den.

Hvis apparatet var lagt ned, eller hvis det var vendt, bør man 

mindst vente 8 timer før starten. 

Перед выполнением любых операций по уходу и пери-

одической чистке, необходимо отключить питьевой ап-

парат от электросети.

Før  enhver  vedlikeholds  eller  rengjøringsoperasjon,  trekk 

ut kontakten fra støpselet

Innan du utför underhålls- eller rengöringsarbete, ska du 

koppla bort kontakten från vägguttaget.

Før alle vedligeholdelses- og rengøringsoperationerne, bør 

stikket tages ud af stikdåsen.

Для  лучшего  пользования  аппаратом,  рекомендуется 

внимательно ознакомиться с руководством по эксплу-

атации.

For å bruke vårt apparat på best mulig måte, anbefaler vi å 

lese nøye igjennom bruksanvisningen.

Vi rekommenderar dig att läsa bruksanvisningen noga för 

att kunna använda apparaten på bästa sätt.

For  at  få  det  bedste  ud  af  Deres  apparat,  bedes  De  læse 

brugsanvisningerne grundigt.

NO

1  FØR DU BRUKER APPARATET

RU

1  ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА

SV

1  INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN

DA

1  FØR APPARATET TAGES I BRUG 

Содержание NIAGARA IB

Страница 1: ...COD 5561304 Rev 5 1215 NIAGARA NIAGARA Installation use and maintenance handbook Installation brug og vedligeholdelse Installation bruk och underh ll Installasjon bruk og vedlikehold EN SV RU DA NO...

Страница 2: ...m nad 1 Modell 2 Forsyning av spenning 3 Mengde kj lende gass 4 Klasse 5 Totalt forbruk 6 Frekvens 7 Serienummer 8 konstruksjon r m ned 1 2 3 4 5 6 7 8 EN CONFORMANCE STATEMENT DA OVERENSSTEMMELSESER...

Страница 3: ...p str mledningen Dra inte i n tsladden f r att koppla bort kontakten fr n v gguttaget Efter installationen ska du f rs kra dig om apparaten inte st r p n tsladden Tr k ikke i forsyningskablet for at t...

Страница 4: ...y Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Follow indication on minimum distances from the wall Chap 5 1 Po sitioning the appliance and do not cover the aeratio...

Страница 5: ...n r inte avsedd att anv ndas av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental f rm ga eller av personer med brist av erfarenhet och kunskap s vida de inte har f tt n dv ndig infor...

Страница 6: ...lert Hvis installasjonspakken og gruppen av forbindelser er skadet m den skiftes ut av produsenten en autorisert teknisk assistansetjenes te eller av en annen kvalifisert person for unng enhver risiko...

Страница 7: ...7 5561304 RU 1 2 3 5 1 UV C...

Страница 8: ...r to the serial data plate on the appliance Product This appliance is marked according to the European directive 2012 19 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product i...

Страница 9: ...kt enligt EG direktiv 2012 19 EEC betr ffande elektriskt och elektroniskt avfall Waste Electrical and Electronic Equip ment WEEE Genom att s kerst lla en korrekt kassering av denna pro dukt bidrar du...

Страница 10: ...are equipped with an internal cooling system capable of supplying water cooled to 3 10 C They use a direct cooling system ice bank The following models are available Ground 1 Undercounter 2 Counterto...

Страница 11: ...yrevand AC WG udgaver og b r derfor tilsluttes en CO2 flaske egnet til levnedsmidler Gulvmodellerne 1 og modellerne oven p skranken 3 er serieudstyret med en magnetventil med sikkerhedsfunktion mod ov...

Страница 12: ...utton ACWG models 6 4 Network voltage warning light 6 5 No water warning light ACWG models 7 Load ice compartment 8mm 8 Data plates 9 Distribution nozzle positioned in a protected area 10 Mains water...

Страница 13: ...9 Uttakstuter plassert i beskyttet sone 1 2 3 4 5 6 6 1 6 2 6 3 ACWG 6 4 6 5 ACWG 7 8 8 9 10 Indgang for vandet fra forsyningsnettet 8mm eller 3 4 M 11 Forsyningskabel 12 Vandudgang 24mm og overl b f...

Страница 14: ...power supply socket 3 Main switch 4 Data plates 5 Mains water inlet 8mm or 3 8 F 6 5 No water warning light ACWG models 7 Load ice compartment 8mm 8 Cold water outlet 8mm OUT WATER 9 Outlet for water...

Страница 15: ...gang for koldt vand 8mm OUT WATER 9 Udgang for vand ved rumtemperatur 8mm OUT AMBIENT 10 Udgang for kulsyrevand 8mm modeller ACWG OUT SODA 11 Forsyning af recirkulationsvand 12 Tilbagel b af recirkula...

Страница 16: ...TOP 180 IB ACWG A 372 372 372 B 422 482 532 C 499 499 499 D 345 345 345 H 510 510 510 6 EN 4 TECHNICAL CHARACTERISTICS DA 4 MASKINSPECIFIKATIONER SV 4 TEKNISKA DATA NO 4 TEKNISKE EGENSKAPER RU 4 NIAGA...

Страница 17: ...Isbank Frysdisk Isblokk Compressor Kompressor Kompressor HP Kompressor 1 6 1 6 1 6 1 3 1 3 1 3 1 3 1 6 1 6 1 6 1 3 1 3 1 3 1 3 1 6 1 6 1 3 1 3 1 3 1 3 Ratedinput Absorption Absorbering Watt Forbruk 2...

Страница 18: ...18 5561304...

Страница 19: ...DBOOK SECTION II Reserved to qualified operators H NDBOG AFSNIT II Forbeholdt fagl rte operat rer HANDBOKEN SEKTION II Reserverad f r kvalificerade operat rer H NDBOK DEL II Reservert for kvalifiserte...

Страница 20: ...the heat produced by the refrigerating circuit fig 10 We recommend creating 300x300 mm or of equivalent measure ventilation grills Make sure the water cooler is resting fully on all four supporting fe...

Страница 21: ...r fig 10 Det tilr des at installere luftgitre med m l p mindst 300x300 mm eller tilsvarende m l Placera apparaten p vald installationsplats i skydd fr n v rmek llor och direkta solstr lar Apparaten r...

Страница 22: ...he installation kit and the group of connections is dam aged it must be replaced by the manufacturer an authorized technical assistance service or by another a qualified individual in order to avoid a...

Страница 23: ...eparat till de vriga modellerna DA NO SV RU Vandforsyneren kan v re udstyret med en WATER BLOCK anordning mod vandfyldning ekstraudstyr for at forekomme eventuelle tilf ldige vandl kager fig 9 Hvis WA...

Страница 24: ...s supply by means of a stop cock R not provided Connect the pipe T to the stop cock making sure that the o ring gasket is correctly positioned onto the attachment A Connect the tube T to the connectio...

Страница 25: ...1 koble dette slan gen til uttaket ved forsikre seg om at den ikke er b yd ellers vil den hindre vannl sen i drenere vannet Koble t mmeslangen til vannl sen ved stramme slangeklemmen som f lger med v...

Страница 26: ...nce itself see technical characteristics and data plate 16 EN The green luminous main ON OFF switch allows the easy disconnection of the appliance from the mains electricity supply The electrical powe...

Страница 27: ...er ved at forbinde stikket til lysnet tets stikkontakt Stikkontakten til forsyningen b r v re udstyret med en effektiv jordfor bindelse og den b r svare til apparatets last der henvises til afsnittet...

Страница 28: ...3 B B T T R R The machine comes equipped with a pressure reducer R which is suitable for CO2 cylinders with the W21 7 x 1 14 UNI4406 attachment On the floor models SL the regulator R is located inside...

Страница 29: ...r ikke at beskadige forbindelsesslangen T og kontroll r at den ikke tilstopper maskinens luft bninger DA 6 START SV 6 IG NGS TTNING NO 6 OPPSTART RU 6 CO2 18 Bruk mat grad CO2 sylindere og h ndtere me...

Страница 30: ...to be fixed with the special included pieces TOP and IN models the cylinder is secured outside the machine 1 CO2 cylinder 2 CO2 cylinder tap 3 CO2 pressure regulator 4 CO2 pressure adjusting screw 5 C...

Страница 31: ...verdiene m v re 3 4 bar Denne verdien er innstilt p fabrikk Om n dvendig vri p skrue 4 8 Strammemutter 9 Tetning 1 CO2 2 CO2 3 CO2 4 CO2 5 CO2 6 7 CO2 3 4 4 8 9 For at fremstille vand med kulsyre er d...

Страница 32: ...cture fig 19 2 Remove the cover to access the internal components 2 19 1 19 2 EN Attention The results of pressure variations on carbonation will only have effect when at least 2 litres of water have...

Страница 33: ...Fjern d kslet for at f adgang til de Indvendige dele DA NO SV RU Bem rk Hvis der foretages ndringer p kulsyre trykket vil disse kun frembringe virkninger efter at have t mt mindst to liter vand ud Var...

Страница 34: ...nd close the cylinder tap After have opened the machine release the residual CO2 pressure inside the circuit by pulling on the relief valve F r maskinen bnes for at udf re vedligeholdelsesindgreb Stil...

Страница 35: ...f ut kallt naturellt och kolsyrat vatten genom att trycka p de avsedda knapparna Vid installationen eller vid byte av tuben med CO2 eller om kylaggre gatet har blivit utan vatten kan luftbubblor komm...

Страница 36: ...ing af bakkernetil drypopsam ling Reng r karrene og fjern eventuelle rester der risikerer at tilstoppe udt mningsr ret ekstraudstyr Hver uge Reng ring af det mekaniskeVandfilter modeller OVEN p skrank...

Страница 37: ...INARIE UNDERH LLSARBETE NO 7 ORDIN RT VEDLIKEHOLD RU 7 Utvendig rengj ring Vask de utvendige delene med en fuktig klut bruk ikke l semidler eller s per med slipemidler Utskifting av CO2 beholder Steng...

Страница 38: ...h rende s de DA 7 L BENDE VEDLIGEHOLDELSE Forsyningskabel Kontroller tilstand og integritet af det elektriske forsyningskabel Hver m ned Kontrol af den hydraulis ke forbindelse Kontroller tilstand og...

Страница 39: ...lbaka f rs rjningsslangen korrekt Halv rsvis Byte av UV lampa vid utmatningen om s dan finns St ng av maskinen innan n gon tg rd p b rjas B r eng ngshandskar i latex f r att inte vidr ra lampan med h...

Страница 40: ...nce to the mains water supply Let at least 15 litres of water flow out of the taps so as to rinse the hydraulic system suitably before using the appliance again Ved brug af en P pumpe forbind maskinen...

Страница 41: ...nsluta vattenintaget p maskinen till beh llaren med desinfektionsl sning S tt ig ng pumpen genom att tills tta desinfektionsl sning i maskinen och ppna samtidigt kranarna f r att hela desinfektionsl s...

Страница 42: ...mer skyldes ikke k leren men muligvis den elektriske forsyning eller en ukorrekt brug af k leren I kolonnen FEJL listes problemerne som kunden risikerer at erfare I kolonnen MULIGE RSAGER listes de mu...

Страница 43: ...sure of the inlet water take steps to increase the pressure autoclave faulty solenoid valve replace it clogged water filter replace it the temperature adjuster is faulty and causes complete freezing o...

Страница 44: ...gt s rg for at ge trykket autoklav defekt magnetventil udskift tilstoppet vandfilter udskift temperaturregulatoren er defekt og for rsager isbankens totale nedk ling vent at isen opt s juster temperat...

Страница 45: ...ende vattentryck se till att trycket kas autoklav defekt elektroventil byt igensatt vattenfilter byt temperaturregulatorn r defekt och l ter isb nken frysa till helt l t isen sm lta byt temperaturreg...

Страница 46: ...kommer ut l ngsamt eller inte alls l gt ing ende vattentryck se till att trycket kas autoklav defekt elektroventil byt igensatt vattenfilter byt temperaturregulatorn r defekt och l ter isb nken frysa...

Страница 47: ...47 5561304 RU 9 2 off 32 C CO2 3 3 5 4 CO2 Reserved to qualified operators Forbeholdt fagl rte operat rer Reserverad f r kvalificerade operat rer Reservert for kvalifiserte operat rer...

Страница 48: ...service Forhandleren Installat ren m merke denne firkanten for tjenesten The dealer Installator has to mark this aquare for the service Distribut ren skal stemple for at indregistre re serviceindgrebe...

Отзывы: