background image

 

WARN INDUSTRIES  

  

71

DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Solución de problemas/Situaciones de error

Problema

Mensaje de 
error

Posible causa

Acción correctiva

El cabrestante no 

funciona

Baja intensidad de la 

señal inalámbrica

Asegúrese de que el control 

remoto inalámbrico avanzado 

está dentro de alcance.

El interruptor de 

activación de control 

remoto inalámbrico 

está en la posición 

OFF.

Mueva el interruptor de 

activación de control remoto 

inalámbrico a la posición ON.

El paquete de control 

del cabrestante está 

bajo el agua.  La señal 

inalámbrica no se 

transmite bajo el agua.

El paquete de control del 

cabrestante debe estar fuera 

del agua para recibir la señal 

inalámbrica.  Acceda a www.

warn.com para ver accesorios.

El embrague con 

control remoto 

no se desactiva 

cuando se solicita.

Existe tensión o una 

carga en el cabrestante 

que impide que el 

embrague se pueda 

desactivar.

Desenrolle el cabrestante 

hasta que el cable deje de 

estar bajo carga.

El embrague con 

control remoto se ha 

desconectado del 

paquete de control.

Compruebe el conector de 

4 pines del embrague con 

control remoto en la parte 

trasera del paquete de control 

para asegurarse de que está 

conectado correctamente.

El embrague con 

control remoto está 

dañado.

Comuníquese con el servicio 

de atención al cliente de 

WARN®.

El control remoto 

no funciona

La batería del 

control remoto es 

extremadamente baja.

Cargue la batería del 

control remoto. Consulte las 

instrucciones de carga en la 

página 13.

El sistema auxiliar 

no se enciende

El sistema auxiliar no 

está conectado

Compruebe el conector y los 

cables del sistema auxiliar.

Cortocircuito en el 

sistema auxiliar

El cableado de 

los accesorios es 

defectuoso. La carga 

eléctrica es muy alta.

  

 

*

Los sistemas auxiliares 

debe tener una tensión 
nominal de 12 V y una 

intensidad de menos de 
16 amp.

Compruebe el cableado. 

Reduzca la carga eléctrica.

La intensidad de 

la señal inalámbri-

ca es baja

Disminuya la distancia entre 

el cabrestante y el control 

remoto.

Comprobación

Antes del 

primer uso

Después de 

cada uso

Cada 90 

días

Lea detenidamente las Instrucciones, la guía de 
funcionamiento y/o la guía básica de técnicas 
para el uso del cabrestante para comprender el 
funcionamiento y el manejo del cabrestante

X

Compruebe las sujeciones y asegúrese de 
que están bien apretadas y que el torque es el 
apropiado.  

Sustituya todos los elementos de   jación que 
estén dañados.

X

X

Veri  que que el cableado de todos los 
componentes es correcto y que todas las 
conexiones están bien apretadas.

X

X

Veri  que que no hay cableado ni terminales 
expuestos/al aire o daños en el aislante (desgaste/
corte).

Cubra las exposiciones con fundas para 
terminales.  Repare o sustituya los cables 
eléctricos dañados.

X

X

Compruebe que el cable no presente daños.  

Sustituya el cable de inmediato si está dañado.

X

X

X

Mantenga libres de contaminantes el cabrestante, 
el cable y el control de conmutación.

Utilice un paño limpio o una toalla para quitar 
la suciedad.

X

Cargar el control remoto

X

X

Conozca siempre el funcionamiento del 

cabrestante. Lea detenidamente las Instrucciones, 
la Guía de operación y/o la Guía básica de 
técnicas del cabrestante para comprender 
el funcionamiento y la manipulación del 
cabrestante, que se encuentran en línea en  

http://www.warn.com/corporate/literaturerequest.shtml.

Para más información o preguntas contacte 

con:  

WARN INDUSTRIES, INC. 

12900 S.E. Capps Road, Clackamas

 OR (EE.UU.) 97015-8903, 1-503-722-1200, 

Servicio de atención al cliente: 1-800-543-9276

Servicio localizador de distribuidor: 1-800-910-1122

o visite www.warn.com.

Cómo desechar las baterías

Las baterías no se pueden desechar con la basura 
habitual. Consulte la normativa local de residuos, 
información que podrá obtener de la autoridad local.

Todo equipamiento eléctrico y electrónico 
se debe desechar separado de la basura 
habitual, utilizando los lugares designados 
por las autoridades locales.

Si un producto cuenta con el símbolo de 
un cubo de basura con ruedas tachado, el 
producto está sujeto a la Directiva europea 
2012/19/EC.

Desechar adecuadamente y recoger por separado el 
equipamiento usado contribuye a prevenir posibles 
daños para el medioambiente y para la salud. Son 
un prerrequisito para la reutilización y el reciclaje del 
equipamiento eléctrico y electrónico usado.

Para más información sobre cómo desechar el 
equipamiento usado, póngase en contacto con la 
autoridad local o con el servicio de recogida de basuras.

 

WARN INDUSTRIES  

 

72 

 

ANÁLISIS FINAL Y MANTENIMIENTO 

92821A4

92821A4

Содержание ZEON

Страница 1: ...ce Service Clients 1 800 543 9276 2016 Warn Industries Inc WARN the WARN logo are registered trade marks of Warn Industries Inc WARN et le logo WARN sont des marques d pos es de Warn Industries Inc ZE...

Страница 2: ...English 1 Fran ais 25 Espa ol 49 92821A4 92821A4...

Страница 3: ...ly Product Specification and Performance Data Provides product specifications performance data and replacement parts information Other product literature specific to some products Go to www warn com c...

Страница 4: ...Rope Over Top of Drum Fairlead Pinch Point Hot Surface Hazard Fire and Burn Hazard Never Route Electrical Cables through or near Moving Parts Hazard Exposed Wiring Hazard Insulate Exposed Wiring and T...

Страница 5: ...anceforeachantenna typeindicated Antennatypesnotincluded inthislist havingagain greaterthan themaximumgain indicatedforthattype arestrictly prohibited forusewiththisdevice WARN INDUSTRIES 5 GENERAL SA...

Страница 6: ...bythe installation instructions Neverlean over battery whilemakingconnections Neverroute electricalcables overbattery terminals Nevershort battery terminals with metalobjects Alwaysverifyarea is clear...

Страница 7: ...allows for engagement and disengagement of the clutch with the Advanced Wireless Remote Control Control Pack Using electrical power from the vehicle s battery the control pack s contactor switches po...

Страница 8: ...hex bolt For feet forward mounting 4 M10x1 5 anged locknut 15mm hex 4 M10 1 5 x 35 hex ange 8 8 bolt 2 M10 1 5 x 40 hex ange 8 8 bolt found in separate plastic bag Step 1 Mount the Winch Winch mounti...

Страница 9: ...ingAmps Route battery connection cables in areas which will not cause them to chafe or cut through the insulation causing a potential short circuit The winch power wire must be routed to the battery A...

Страница 10: ...tor in the upper right corner of the menu indicating the remote is charging 4 The remote is fully charged when the battery indicator icon is filled NOTE Allow a minimum of two hours for battery to ful...

Страница 11: ...If clutch does not engage when requested a warning error will display within the clutch status icon See Trouble Shooting section in this manual for possible solutions WINCHING WARNING Alwayswearheavyl...

Страница 12: ...liary 1 Auxiliary 2 Select Auxiliary 1 Linked WARN INDUSTRIES 20 FIRST TIME OPERATING INSTRUCTIONS Link Auxiliary HighBeam With your Advanced Wireless Remote you are able to link your auxiliaries to y...

Страница 13: ...ack of the control pack to OFF and then ON again 6 If pairing is successful a green check mark will appear 7 If pairing was unsuccessful the red X mark will remain and the remote will remain unpaired...

Страница 14: ...your winch and its operations X Check fasteners and make sure they are tight and to proper torque Replace damaged fasteners X X Verify wiring to all components is correct and be certain that all conne...

Страница 15: ...es de performance Fournit les caract ristiques du produit les donn es de performance et les renseignements concernant les pi ces de rechange Autres documents relatifs des produits sp cifiques Consult...

Страница 16: ...l extr mit ou le loquet du crochet Ne jamais enrouler le c ble sur le dessus du tambour Point de pincement du guide c ble Risque de surface chaude Risque d incendie et de br lure Ne jamais faire passe...

Страница 17: ...l appareilet l enroulementouled roulementduc ble Toujourspositionnerleguide c bleavecl avertissement visiblesurledessus Toujours tirer aupr alablelec bleetl enroulersouscharge avant del utiliser Unc b...

Страница 18: ...crochetmunid unloquet Toujours s assurer que l op rateuretles personnes pr sentes sontconscientsde la stabilit du v hicule et ou de la charge Ne jamaisaccrocherlec ble lui m me AVERTISSEMENT WARN INDU...

Страница 19: ...sant le courant de la batterie du v hicule le contacteur du coffret de commande commute l alimentation vers le moteur permettant ainsi l op rateur de changer le sens de rotation du tambour Pour des ap...

Страница 20: ...onal 7 16 14 Montage des pieds vers l avant 4 Contre crou M10x1 5 15 mm hexagonal 4 boulon embase hexagonale M10 1 5 x 35 8 8 2 boulon embase hexagonale M10 1 5 x 40 8 8 fourni part dans un sachet en...

Страница 21: ...ation et de cr er des risques de court circuit Le c ble d alimentation du treuil doit passer par la batterie Il est obligatoire d avoir une connexion directe de l alimentation la batterie rouge et un...

Страница 22: ...trique Menu principal Activer la t l commande en appuyant sur n importe quel bouton Le menu principal s affiche automatiquement partir du menu principal vous pouvez acc der aux quatre op rations Quatr...

Страница 23: ...tions possibles UTILISATION DU TREUIL AVERTISSEMENT Toujoursporterdesgantsdecuir pais durantla manipulationduc bledutreuil AVERTISSEMENT Ne jamaisd passerl e orten1 re couchedutreuil AVERTISSEMENT Tou...

Страница 24: ...non reli Bouton de s lection Auxiliaire 1 Auxiliaire 2 Bouton de s lection Auxiliaire 1 reli WARN INDUSTRIES 44 INSTRUCTIONS RELATIVES UNE PREMI RE UTILISATION Relier les syst mes auxiliaires aux pha...

Страница 25: ...dant 3 secondes pour afficher le menu de confirmation de l appairage 3 Pour continuer l appairage s lectionner l ic ne de la coche verte en d pla ant le curseur au moyen des boutons droite ou gauche p...

Страница 26: ...on fonctionnement X V ri er les xations et s assurer qu elles sont bien serr es aux couples de serrage indiqu s Remplacer toute xation endommag e X X V ri er que chaque composant est correct et que to...

Страница 27: ...ficaciones del producto y datos de rendimiento Proporciona especificaciones del producto datos de rendimiento e informaci n sobre piezas de repuesto Otra documentaci n del cabrestante espec fica para...

Страница 28: ...ble en la parte superior del tambor Punto de pellizco de la gu a del cable Peligro de super cie caliente Peligro de incendio y quemaduras Nunca pase los cables el ctricos por partes m viles o cerca de...

Страница 29: ...araremolcar Las cargasbruscaspuedenda ar sobrecargar o romperel cable Nousenunca elcabrestante para aseguraruna carga Noponga nunca en funcionamiento este cabrestante si se encuentra bajo losefectosde...

Страница 30: ...i ns loa la positiva elbornede labater a Conectesiemprenegrodelatierra elcabledealimentaci n s loalterminalnegativo delabater a Nuncaconecteelrojo elcabledealimentaci nalterminal negativo delabater a...

Страница 31: ...ue con el control remoto inal mbrico avanzado Paquete de control Los contactores del paquete de control transmiten corriente al motor utilizando la energ a el ctrica de la bater a del veh culo Esto pe...

Страница 32: ...x 1 Para montaje con los pies hacia adelante 4 Contratuerca tap n M10x1 5 de 15 mm hexagonal 4 Brida hexagonal M10 1 5 x 35 perno 8 8 2 Brida hexagonal M10 1 5 x 40 perno 8 8 suministrado en bolsa pl...

Страница 33: ...No instale los cables de la bater a donde puedan desgastarse debido al roce o sufrir cortes en el material aislante produci ndose as un cortocircuito El hilo de alimentaci n del cabrestante debe pasar...

Страница 34: ...de inicio Desde el men de inicio puede acceder a cada una de las cuatro funciones Cuatro funciones 1 Accionamiento del cabrestante 2 Auxiliar 3 Ajustes del sistema 4 Apagar 1 Utilice los botones de i...

Страница 35: ...esoluci n de problemas de problemas de este manual para posibles soluciones ACCIONAMIENTO DEL CABRESTANTE ATENCI N Utilicesiempreguantesgruesosde cueropara manipularelcable delcabrestante ATENCI N No...

Страница 36: ...1 conectado WARN INDUSTRIES 68 INSTRUCCIONES DE PRIMER FUNCIONAMIENTO Conectarsistema auxiliara luces de carretera Con su control remoto inal mbrico avanzado puede conectar sus sistemas auxiliares a...

Страница 37: ...y el bot n derecho a la vez durante 3 segundos para acceder el men de confirmaci n de emparejamiento 3 Para continuar el emparejamiento seleccione el icono de verificaci n verde con el bot n de derech...

Страница 38: ...l uso del cabrestante para comprender el funcionamiento y el manejo del cabrestante X Compruebe las sujeciones y aseg rese de que est n bien apretadas y que el torque es el apropiado Sustituya todos l...

Отзывы: