background image

 
 

 

 

 

 

49

Warranty terms 

Weldi Oy gives a warranty for the products it manufactures and represents, 
which includes damage caused by the raw material or manufacturing error to the 
product itself. Indirect damage is not covered by the warranty. Machine warranty 
is 1 year in commercial use and 2 years in private use. Warranty is valid within 
the European Union. Warranty does not include wearing parts such as electrode 
holders, earth clamps, contact tips or other wearing parts.  
Under  warranty, a damaged part is replaced or, the damaged part is repaired 
free of charge. The warranty period is stated on the warranty certificateon the 
front page. The warranty requires the machine to be operated in single-shift 
operation. Damage caused by inappropriate or carelessness is not covered by 
the warranty(wrong use, overload, carelessness or natural wear and tear.) 
Any overtime, travel, freight or other costs that may result from the warranted 
item will not be covered under the warranty. Freight costs related to sending 
machines from and to private customer to service or repair under warranty will be 
paid by Weldi Oy, and method of transport will be chosen and ordered by Weldi 
Oy. Warranty repairs must be carried out by a Weldi Oy authorized warranty 
service company. The machine must be presented when requesting warranty 
repair. Warranty certificate or purchasing receipt must also be presented when 
warranty is claimed by customer. 

 
Use with generator power supply 

Using welding inverters with generator power supply may damage both 
the generator and welding inverter. The generator to be used must be sufficiently 
efficient and equipped with electronic voltage control. We recommend a 
generator of at least 10 kVA (or about 7.5 kW) with electronic voltage control. 
Values are approximate and we recommend using a larger generator. In 
generator use, we do not recommend larger than 2.5 mm diameter 
welding electrodes. Wameta MULTIMIG PRO 180 SYN is protected a -
15% voltage fluctuations. Severe changes in the frequency of the alternating 
current of the generator or extremely violent voltage drop or surge may damage 
the machine despite the protection system. 
 

 

Recycling 

Dispose of the discarded electrical appliance for recycling. 
EU Directive 2012/19 / EC and national legislation stipulate 
that obsolete and discarded electrical and / or electronic 
equipment must be delivered to a collection point. 
 

www.weldi.fi 
 

 
 
Machine is CE-marked 
 
 

Содержание MULTIMIG PRO 180 SYN

Страница 1: ...1 SUOMI Puikko MIGMAG TIG DC LIFT hitsausinvertteri Oikeudet muutoksiin pid tet n K ytt ohje Wameta MULTIMIG PRO 180SYN Weldi Oy...

Страница 2: ...vallisuusseikkoja 3 Laitteen kuvaus 5 K ytt notto 5 Tekniset tiedot 6 Etupaneeli 7 Takapaneeli 10 Jatkojohdot 11 MIG MAG hitsaus 11 Puikkohitsaus 14 TIG hitsaus 14 Ongelmatilanteet 15 Huolto 16 Takuue...

Страница 3: ...di hitsauspaikan riitt v st tuuletuksesta Hitsaussavujen ja huurujen hengitt minen on terveydelle haitallista l k yt laitetta m riss olosuhteissa Huolehdi ett hitsauskoneesi ja muut v lineesi ovat moi...

Страница 4: ...t v t hitsauksen yhteydess myrkyllisi savuja ja huuruja Galvaaniset pinnoitteet on poistettava hitsauskohdasta ja sen ymp rilt ennen hitsaamista My s er t puhdistukseen ja rasvanpoistoon tarkoitetut k...

Страница 5: ...kseen nostosytytyksell TIG poltin myyd n erikseen K ytt muuhun tarkoitukseen kielletty K ytt notto Poista laite tarvikkeineen pakkauksestaan Huolehdi pakkausmateriaalien kierr tyksest mik li et en hal...

Страница 6: ...20 8 26 4 15 5 23 0 10 6 17 2 Hitsausvirta alue MMA A 20 160 30 180 15 180 ED A 40 C 25 160 180 180 ED A 40 C 60 98 116 116 ED A 40 C 100 76 90 90 Tehokkuus 85 Tehokerroin Cos 0 75 Eristysluokka H Su...

Страница 7: ...k ytt l mp tilaan mahdollisimman nopeasti 3 VRD toiminnon merkkivalo Kun valo palaa on hitsauskoneen tyhj k yntij nnite pudotettu tasolle 13V T m lis hitsaajan mukavuutta ja turvallisuutta hitsattaess...

Страница 8: ...G MAG toimintatilassa T ll painikkeella valitaan 2 tahti 4 tahti tai pistehitsaus toimintatila 2 tahtitoiminnolla hitsaus alkaa kun liipaisinta painetaan ja loppuu kun liipaisin vapautetaan 4 tahtitoi...

Страница 9: ...itet n koneen etupaneelissa olevaan EURO liittimeen Kierr polttimen kiristysmansetti kiinni mutta l kirist tarpeettoman kovalla voimalla Pid hitsauspoltin puhtaana l k yt ruosteisia lankoja sill ne tu...

Страница 10: ...liittimeen Hitsainkaapeli MIINUS liittimeen Napaisuudella ei merkityst Koneen takapaneeli 1 P kytkin OFF asennossa kone on pois p lt ON asennossa kone on p ll Varmista ett koneen p kytkin on OFF asenn...

Страница 11: ...ta venttiilin suojahattu sek tulppamutteri Kiinnit paineenalennus virtausmittari pulloventtiiliin Mittarista johdetaan kaasunsy tt letku koneeseen Kirist letkuliitokset Avaa pullon venttiili varoen se...

Страница 12: ...a lankakelan kiristysruuvi paikoilleen Kirist lankakelan kiinnitysruuvi siten ett lankakela pys htyy kierroksen matkalla kelaa py r ytett ess Tarkasta ett lankapy r n uran koko ja muoto vastaavat k yt...

Страница 13: ...timen liipaisinta painetaan kerran ja p ttyy kun liipaisinta painetaan toisen kerran PISTEHITSAUSTOIMINTO liipaisinta painettaessa kone hitsaa monitoimis timell 7 s detyn ajan 1 10 s Kiertos timell 8...

Страница 14: ...on kuivaaminen puikkopakkauksesta l ytyv n ohjeen mukaan helpottaa puikon sytytt mist ja v hent vetyhalkeamien riski Hitsausvirran arvo s det n kulloisenkin ty kohteen materiaalin ja asennon mukaan Ny...

Страница 15: ...aari seuraavasti Kosketa keraamisella kaasukuvulla ty kappaletta niin ett elektrodi on sytytyskohdan p ll mutta ei kosketa ty kappaletta Kallista poltinta niin ett elektrodi koskettaa ty kappaletta No...

Страница 16: ...hitsauspaikka vedolta TIG elektrodi palaa V r napaisuus kaasu TIG hitsain MIINUS napaan Kaasuna Argon tai Helium tai Ar He seos Huolto K ytt h iri iden v ltt miseksi pid kone puhtaana ja kuivana huole...

Страница 17: ...aattivirtal hteell saattaa vaurioittaa sek aggregaattia ett hitsausinvertteri K ytett v n aggregaatin tulee olla riitt v n tehokas ja varustettu elektronisella j nnitteens d ll Suosittelemme v hint n...

Страница 18: ...18 SVENSKA Svetsinverter Alla r ttigheter reserverad Wameta MULTIMIG PRO 180 SYN Bruksanvisning Weldi Oy...

Страница 19: ...smaskin 21 Beskrivning av enheten 22 Introduktion 22 Tekniska uppgifter 23 Frontpanelet 24 Bakpanelet 27 F rl ngningskablar 27 Montering av utrustning 28 MIG MAG svetsning 28 MMA svetsning 31 TIG svet...

Страница 20: ...kningsutrustning som kr vs enligt lag och f reskrifter p svetsplatsen Organisera tillr cklig ventilation av svetsplatsen Inandning av svetsr k r h lsofarligt Anv nd maskinen inte under v ta f rh lland...

Страница 21: ...s fr n och runt svetsplatsen f re svetsning ven vissa kemikalier f r reng ring och avfettning kan vara mycket giftiga vid br nning och eller uppv rmning Elektromagnetisk str lning Anv ndningen av en s...

Страница 22: ...Svetsinverter 1 st MIG pistol 1 st Jordkabel terledare 1 st Bruksanvisning 1 st Kontrollera att maskinen eller utrustningen inte visar n gon transportskada och att ingen del av maskinen eller utrustni...

Страница 23: ...elastad Svetsstr mmen avbryts automatiskt och svetsningen kan forts tta f rst efter att maskinen har svalnat V nta tills maskinen s tts p s att kylfl kten kyler maskinen tillbaka till driftstemperatur...

Страница 24: ...svetsprocessen indikeras av lysdioderna till v nster om knappen Top down MMA svetsning DC TIG svetsning med lyft ndning TIG DC LIFT och MIG MAG svetsning 10 Trigger V lj knapp i MIG MAG l ge Denna kn...

Страница 25: ...f ljer b gsp nningen och tr dmatningshastigheten varandra enligt den f rprogrammerade synergiska linjen n r skyddsgasen och svetstr dens diameter har definierats 1 Euro koppling f r mig svetspistol Sv...

Страница 26: ...svetskabeln och jordkabeln enligt anvisningarna p elektrodpaketets etikett Svetskabel till PLUS kontakt jordkabel till MINUS Svetskabel till MINUS kontakt jordkabel till PLUS Polaritet spelar ingen ro...

Страница 27: ...dentligt ta bort ventilskydd och installera tryckreduceraren koppla maskinens gasslang till tryckreducerare Se till att alla lederna r t ta Kontrollera slanganslutningarna genom att oppna och st nga f...

Страница 28: ...att tr den l per smidigt utan att alltf r mycket yttryck skadar tr det och avl gsnar partiklar fr n det som blockerar tr dledaren Ta bort gashylsan i slutet av br nnaren och str mdysan Starta maskinen...

Страница 29: ...digt Synergisk MIG MAG svetsning F r att g ra justering enklare har maskinen f rprogrammerade synergilinjer SYN l get kan inst llas genom knappen 13 V lj skyddsgaset med knappen 11 CO2 Koldioxid MIX k...

Страница 30: ...erv rden i n sta tabell Elektrod diameter Svetsstr m A 1 6 mm 40 55 2 0 mm 50 80 2 5 mm 80 110 3 2 mm 110 150 4 0 mm 140 160 Funktionerna som l ttar svetsarbetet I maskinen finns det 3 funktioner som...

Страница 31: ...startas genereras t ndpotentialen f r TIG elektroden R r inte elektroden n r maskinen r ig ng potentialen kan sl ppas ut och orsaka en obehaglig elektrisk st t ppna gasskruven F r att t nda upp TIG b...

Страница 32: ...ktrodf rpackningen Oj mn b g i MIG MAG svetsning Tr dmatning sp rrade eller felaktiga svetsparametrar Kontrollera Tr dmatning spolbroms tr d inte r blandad med spole matarrullar tr dledare munstycken...

Страница 33: ...r fraktkostnader ing r inte i garanti tagandet Till maskiner i privatbruk transport till och fr n garantireparatur betalas av Weldi Oy om transporten r best llt av Weldi Oy Anv ndning med elgenerator...

Страница 34: ...34 ENGLISH MMA welding inverter All rights reserved Wameta MULTIMIG PRO 180 SYN Instruction manual Weldi Oy...

Страница 35: ...e 37 Description of the device 38 Introduction 38 Technical information 38 Front panel 39 Back panel 42 Installation of equipment 43 Extension cords 43 MIG MAG welding 44 MMA welding 46 TIG welding 48...

Страница 36: ...f the welding site Inhalation of welding fumes and gases is harmful to health Do not use the device in wet conditions Make sure your welding machine and other equipment are in perfect condition Be awa...

Страница 37: ...ding Galvanic coatings must be removed from and around the welding spot before welding Also some chemicals for cleaning and degreasing may be very toxic when burned and or heated up Electromagnetic ra...

Страница 38: ...equipment does not show any transport damage and that no part of the machine or equipment has come off Transport damage must be reported to the carrier Technical information Model Wameta MULTIMIG PRO...

Страница 39: ...inue only after the machine has cooled down Wait machine turned on so that the cooling fan cools the machine back to operating temperature as soon as possible 3 VRD indicator When the light is on the...

Страница 40: ...e With the 2 stroke function welding starts when the trigger is pressed and ends when the trigger is released In the 4 stroke mode welding begins when the trigger is pressed down and released and ends...

Страница 41: ...connected to the EURO connector on the front of the machine Tighten the torch tensioner nut but do not tighten with unnecessary force Keep the welding torch clean do not use rusty wires as they block...

Страница 42: ...ckage Welding cable for PLUS connector Welding cable for MINUS connector Polarity doesn t matter Back panel 1 Main switch In the OFF position the machine is off the machine is in the ON position Make...

Страница 43: ...s of the hose connections by closing the valve If the hose pressure starts to drop immediately even if the machine s solenoid valve is closed there is a leak Mains cable The mains cable connects the m...

Страница 44: ...nsert the spool carrier disc spring and the spool tensioning screw Tighten the screw so that the wire spool stops within turn when the spool is spun Check that the size and shape of the wire wheel gro...

Страница 45: ...s pressed once and ends when the trigger is pressed a second time SPOT When the trigger is pressed the machine welds the set time 1 10 sec With the multi function controller 7 The rotary knob 8 adjust...

Страница 46: ...e for approx 60 angle to the workpiece Guide the electrode up and down towards the melt and with small movement back and forth for the correct width of the melt and along the joint The joint welding p...

Страница 47: ...to about 8 l min Close the gas tap on the torch handle Set the machine on from the main switch on the back panel Select the TIG LIFT mode from the front panel selector Contact ignition Warning When t...

Страница 48: ...or incorrect welding parameters Check wire line coil brake wire not mixed in coil feed rollers wire liner nozzles Check and adjust welding parameters Pores in MIG MAG welding No gas air in the gas wet...

Страница 49: ...hod of transport will be chosen and ordered by Weldi Oy Warranty repairs must be carried out by a Weldi Oy authorized warranty service company The machine must be presented when requesting warranty re...

Отзывы: