![background image](http://html1.mh-extra.com/html/wahl/4550/4550_operating-manual_3061386027.webp)
27
P O RT U G U Ê S
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
Segurança
Cuidado! Danos causados por alimentação de tensão
errada.
f
Utilize a escova de ar quente exclusivamente com a
tensão indicada na placa de identificação.
Operação
1. Insira a ficha de rede na tomada.
A escova de ar quente possui 3 níveis de temperatura/
ventilação. Entretanto, para fixar o penteado, pode ligar
o nível de arrefecimento.
2. Ligue a escova de ar quente no interruptor de ligar/desligar.
3. Selecione o nível de temperatura/ventilação pretendido.
0
Desligado
I
Nível 1, para uma corrente de ar suave com ar quente
II
Nível 2, para uma corrente de ar forte com ar mais
quente
❆
Nível de arrefecimento
4. Desligue a escova de ar quente após utilização no interruptor
de ligar/desligar.
5. Retire a ficha de rede.
6. Deixe arrefecer a escova de ar quente.
Operação
Colocar/retirar escovas térmicas redondas
1. Coloque a escova térmica redonda e pressione-a no sentido da
carcaça (fig. 4
ⓐ
). Observe a marcação!
2. Rode e bloqueie a escova térmica redonda no sentido da seta
(fig. 5
ⓐ)
.
3. Para remover a escova térmica redonda prima a tecla de des-
bloqueio (fig. 5
ⓑ
).
4. Rode a escova térmica redonda em sentido da seta (fig. 5
ⓒ
) e
retire-a da carcaça (fig. 4
ⓑ
).
Escova térmica redonda com cerdas flexível
f
Roda a ponta da escova em sentido da seta (fig. 3
ⓐ)
para
extrair as cerdas.
f
Rode a ponta da escova em sentido oposto para recolher as
cerdas (fig. 3
ⓑ
).
Conselhos para um penteado de sucesso
1. Lave e enxague bem o cabelo.
2. Seque o cabelo com uma toalha.
3. Escove ou penteie o cabelo.
4. Divida o cabelo em madeixas individuais.
5.
Escova térmica redonda Ø30 mm com cerdas recolhíveis:
Extraia as cerdas (fig. 3
ⓐ
).
6. Enrole a madeixa num caracol de cabelo desde a ponta sobre a
escova térmica redonda.
7. Coloque a escova de ar quente para o nível I ou II e aguarde até
que a madeixa esteja seca.
f
Não deixe a madeixa mais que alguns segundo na
escova térmica redonda, caso contrário o cabelo
poderá ficar danificado.
8. Ligue o nível de arrefecimento para fixar o caracol.
9.
Escovas térmicas redondas Ø25 mm e Ø38 mm:
Desenrole a escova térmica redonda do cabelo.
Escova térmica redonda Ø30 mm com cerdas recolhíveis:
Recolha as cerdas (fig. 3
ⓑ
) e puxe a escova térmica redonda
para o lado.
10. Continue da mesma forma para secar e moldar as outras
madeixas.
Proteção contra sobreaquecimento
A escova de ar quente está equipada com uma proteção contra o
sobreaquecimento. Em caso de sobreaquecimento, a escova de ar
quente desliga-se completamente. Proceda da seguinte forma:
1. Desligue a escova de ar quente no interruptor de ligar/desligar.
2. Retire a ficha de rede.
3. Deixe arrefecer a escova de ar quente.
4. Depois do arrefecimento pode voltar a usar a escova de ar
quente.
Conservação
Aviso! Ferimentos e danos materiais devido a um
manuseio incorreto.
f
Desligue a escova de ar quente antes de iniciar todos
os trabalhos de limpeza ou de manutenção. Retire a
escova de ar quente da alimentação de corrente.
f
Deixe a escova de ar quente arrefecer por completo.
Limpeza e conservação
Perigo! Choque elétrico devido a infiltração de
líquido.
f
Não mergulhe a escova de ar quente na água!
f
Não deixe entrar líquidos para o interior do aparelho.
f
Conecte a escova de ar quente à alimentação de cor-
rente apenas quando estiver completamente seca.
f
Utilize as escovas térmicas redondas apenas em
estado seco.
Cuidado! Danos devido a químicos agressivos.
Químicos agressivos podem danificar a escova de ar
quente e os acessórios.
f
Não utilize dissolventes ou produtos de limpeza
agressivos.
f
Limpe a escova de ar quente com um pano macio e eventual-
mente ligeiramente húmido.
f
Limpe regularmente a abertura de entrada do ar com uma
escova seca.
f
Retire as escovas térmicas redondas. Limpe as escovas de resí-
duos de gel e laca com água com sabão tépida. Depois deixe
secar as escovas térmicas redondas.
Содержание 4550
Страница 1: ...de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs OPERATING MANUAL AIRSTYLER SET TYPE 4550 ED983T...
Страница 2: ...2 1 F C G H I A B D E C...
Страница 3: ...3 2 4 3 ON OFF b a 5 b c a a b CLICK b a...
Страница 84: ...84 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar f 2012 19 EC f f f f...
Страница 109: ...109 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar 4550 8 RCD 30...
Страница 112: ...112 de en fr it es pt nl da sv no fi tr pl cs sk hr hu sl ro bg ru uk et lv lt el ar EC 19 2012...
Страница 113: ...113...
Страница 114: ...114...
Страница 115: ...115...
Страница 116: ...116 4550 1006 09 2022 Wahl GmbH Villinger Stra e 4 78112 St Georgen Germany www wahlgmbh com...