background image

Description

Los aparatos de la serie Thermologika Soleil (en
adelante TS) son lámparas de infrarrojos para
calefacción auxiliar, resistentes al agua (grado de
estanqueidad IPX5), que pueden instalarse en la
pared o en el techo. El funcionamiento de TS se basa
en el principio físico de irradiación (el mismo de las
radiaciones solares), según el cual el calor de los
rayos luminosos se transmite directamente a los
cuerpos que los reciben. 

Uso

TS son ideales para ambientes domésticos,
comerciales o industriales, en especial cuando se
necesita calentar de forma casi instantánea una zona
concreta. Posee interruptor de encendido y apagado
y potenciómetro (opcional en los modelos 3000 y
3000 Vertical) para regular la potencia.

ATENCIÓN: TS se debe conectar a una red de
alimentación fija.

• Este aparato esta construido conforme con los

requisitos de calidad. Para garantizar su vida útil y
fiabilidad eléctrica y mecánica, es necesario
utilizarlo correctamente y realizar las operaciones
de mantenimiento con regularidad.

• No emplear este producto con fines distintos a los

previstos por este manual.

• Una vez extraído el producto del embalaje,

comprobar su integridad: en caso de duda,
contactar inmediatamente con un proveedor
autorizado de Vortice. 

• No dejar el embalaje al alcance de niños o personas

con discapacidad.

• No utilizar el producto como asiento ni para apoyar

objetos.

• El empleo de todo tipo de aparato eléctrico

comporta el cumplimiento de algunas reglas
fundamentales, entre las que destacamos:
- no tocarlo con las manos mojadas o húmedas
- no tocarlo con los pies descalzos
- si este producto se utiliza en presencia de niños,
debe estar presente un adulto. Este aparato no
puede ser utilizado, sin supervisión, por niños ni
personas con discapacidades sensoriales o
mentales que impidan la aplicación de las medidas
de seguridad necesarias.

• No utilizarlo en presencia de sustancias o vapores

inflamables como alcohol, insecticidas, gasolina,
etc.

• Cuando se decida quitar el aparato, apagar el

interruptor y desconectarlo de la instalación
eléctrica. Guardarlo lejos del alcance de niños o
personas con discapacidad. Se aconseja cortar el
cable de alimentación del aparato para que no
pueda ser utilizado.

• No utilizarlo cerca de la bañera, la ducha o la

piscina; mantener las distancias de seguridad de la
norma CEE-CEI.

• El aparato alcanza elevadas temperaturas durante

el funcionamiento; no tocar las superficies calientes
con el cuerpo. Antes de realizar cualquier tipo de
operación, se aconseja apagar el aparato y esperar
5 minutos como mínimo.

• No modificar el producto.
• En los ambientes no vigilados, el aparato se ha de

utilizar con mucho cuidado.

• Inspeccionar el producto periódicamente. En caso

de anomalía, no utilizarlo y ponerse en contacto
inmediatamente con un proveedor autorizado de
Vortice.

• El aparato no se ha de instalar debajo de una toma

de corriente fija.

• El aparato se ha de instalar en posición horizontal.
• El producto se ha de conectar a una instalación

eléctrica que cumpla los requisitos de las normas
vigentes y que disponga de una toma de tierra
eficaz. En caso de duda, ponerse en contacto con
personal profesional cualificado para que controle
la instalación.

• El producto ha de ser instalado por personal

profesional cualificado siguiendo las instrucciones
de este folleto. Vortice no es responsable de los
daños causados a personas, animales o cosas por
errores de montaje y/o conexión eléctrica.

• En el momento de la instalación hay que prever un

interruptor omnipolar con distancia de abertura
entre los contactos igual o superior a 3 mm.

• Conectar el producto a la red de alimentación

eléctrica sólo si la tensión y la capacidad de la
instalación son adecuadas a la potencia máxima
que se indica en la placa de datos.

• Antes de iniciar cualquier tipo de limpieza o

mantenimiento, hay que apagar el producto y el
interruptor de la instalación para interrumpir el
suministro de energía eléctrica.

• Si el aparato se cae o recibe un golpe fuerte,

contactar inmediatamente con un proveedor
autorizado de Vortice.

• No tocar los tubos durante las operaciones de

mantenimiento, sujetarlos únicamente por los
casquillos de los extremos. Tocar el tubo con las
manos desnudas puede dañarlo y es motivo de
anulación de la garantía del producto.

• En caso de contacto accidental con la superficie del

tubo, limpiarla inmediatamente con un paño
humedecido en alcohol.

• Si el aparato no funciona correctamente o se avería,

apagar el interruptor y ponerse en contacto
inmediatamente con un proveedor autorizado de
Vortice.

• Solicitar recambios originales Vortice para la

reparación. Si el cable o el enchufe se deterioran,
ponerse en contacto inmediatamente con el
proveedor autorizado de Vortice para que los
sustituya. Utilizar un cable con características T90.

• Apagar el interruptor general de la instalación: a) en

16

ESPAÑOL

Atención:

este simbolo indica precauciones
para evitar daños al usuario              

!

Advertencia:

este simbolo indica precauciones
para evitar daños al producto              

!

421 - Thermologika Soleil:Layout 1

23/07/2007

9.18

Pagina 16

Содержание Thermologika Soleil 1500

Страница 1: ...e Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELE...

Страница 2: ...ersone o cose causati dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito elencate la cui osservanza assicurer invece la durata e l affidabilit elettrica e meccanica dell apparecchio Conservare sempre q...

Страница 3: ...nica del aparato Conservar estemanual de instrucciones ndice ES Descripci n 16 Uso 16 Atenci n 16 Advertencia 16 Dotaci n 17 C mo determinar la posici n de instalaci n 17 Instalaci n y regulaci n del...

Страница 4: ...a attenersi sempre alle distanza di sicurezza prescritte dalle norme CEE CEI La temperatura dell apparecchio durante il suo funzionamento particolarmente elevata evitare dunque il contatto delle super...

Страница 5: ...ricolo TS non indicata per installazioni in ambienti molto polverosi dove il bulbo potrebbe essere danneggiato ATTENZIONE TS non deve essere installato immediatamente sotto a una presa di corrente Ins...

Страница 6: ...NTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA Questo prodotto conforme alla Direttiva EU2002 96 EC Il simbolo del bidone barrato riportato s...

Страница 7: ...ations of any kind to this appliance Pay special attention when using it in rooms that are not manned Regularly inspect the appliance for visible defects If any faults are found do not operate the app...

Страница 8: ...oom always respect the minimum distances from showers and baths and ensure compliance with IPX5 Furthermore the commands to adjust the appliance and turn it on and off must not be within reach of the...

Страница 9: ...ronic equipment or returned to a retailer on purchase of a replacement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failu...

Страница 10: ...ation Ne pas utiliser l appareil pr s de baignoires douches ou piscines se conformer toujours aux distances de s curit prescrites par les normes CEE CEI La temp rature de l appareil durant son fonctio...

Страница 11: ...lac e une distance non inf rieure 4 m de la source de danger TS n est pas indiqu e pour les installations dans des milieux tr s poussi reux o le bulbe pourrait tre endommag ATTENTION TS ne doit pas tr...

Страница 12: ...NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONS QUENT IL N Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE COLLECTE DIFF RENCI E LA FIN DE SA DUR E DE VIE...

Страница 13: ...zkabels unbrauchbar zu machen Das Ger t nicht in unmittelbarer N he einer Badewanne einer Dusche oder eines Schwimmbads benutzen Stets die von den EU Normen vorgeschriebenen Sicherheitsabst nde einhal...

Страница 14: ...en werden Zu starke Staubentwicklung kann den Kolben besch digen und daher ist in solchen F llen von der Installation der TS abzuraten ACHTUNG Die TS darf nicht direkt unter einer Steckdose installier...

Страница 15: ...ELEKTRONIK ALTGER TE WEEE RICHTLINIE UND DEMNACH BESTEHT IN DIESEN L NDERN AUCH KEINE PFLICHT F R DIE M LLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GER TES Dieses Ger t entspricht der EG Richtlinie 2002 96 EG D...

Страница 16: ...s con el cuerpo Antes de realizar cualquier tipo de operaci n se aconseja apagar el aparato y esperar 5 minutos como m nimo No modificar el producto En los ambientes no vigilados el aparato se ha de u...

Страница 17: ...stancia m nima de separaci n de 32 cm con las paredes laterales Orientar el reflector de TS hacia la zona que se desea calentar La eficacia de calefacci n m xima se obtiene con una inclinaci n de 45 S...

Страница 18: ...n los desechos dom sticos al finalizar su vida til Se ha de llevar a un punto de recogida selectiva para aparatos el ctricos o electr nicos o entregar al proveedor durante la compra de un aparato equi...

Страница 19: ...contactul dintre suprafe ele fierbin i i pielea descoperit nainte de orice interven ie se recomand s stinge i produsul i s a tepta i cel pu in 5 minute Nu aduce i nici un fel de modificare produsului...

Страница 20: ...n monta i aparatul la o distan minim fa de pere ii laterali de 32 cm Regla i reflectorul aparatului TS n direc ia zonei de nc lzit Eficien a maxim a nc lzirii se ob ine cu o nclina ie de 45 n caz de i...

Страница 21: ...zatorul e responsabil de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa sanc iunilor prev zute de legisla ia n vigoare privind de eur...

Страница 22: ...UNGEN FIGURE FIGURE 2 Mod 1500 Mod 3000 3000 Vertical 3 20 cm 32cm 32cm h min h min 2 10 m Thermologika Soleil 1500 2 80 m Thermologika Soleil 3000 3000 Vertical 1 A 421 Thermologika Soleil Layout 1 2...

Страница 23: ...23 5 6 7 8 4 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2007 9 18 Pagina 23...

Страница 24: ...24 12 13 14 9 10 11 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2007 9 18 Pagina 24...

Страница 25: ...25 15 18 19 20 16 17 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2007 9 18 Pagina 25...

Страница 26: ...logika Soleil 1500 1 Heating element 1500W 2 Supply cord 2 3 1 1 24 Thermologika Soleil 3000 3000 Vertical 1 Heating element 1500W 2 Connector 3 Supply cord 21 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2...

Страница 27: ...27 Note 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2007 9 18 Pagina 27...

Страница 28: ...ce La soci t Vortice S p A se r serve le droit d apporter toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Die Firma Vortice S p A beh lt sich vor alle eventuellen Ver...

Отзывы: