background image

must never be installed with the radiating elements
close to or facing towards curtains, beds or other
objects or materials that are liable to burn easily;
always ensure that these objects are at a suitable
minimum distance, to avoid any risk of fire or heat
damage.

• Never use the appliance in combination with

programming devices, timers or other devices that
will switch it on and off automatically

• The appliance's safety guard has been specially

designed to prevent direct access to the heater
elements; this guard must be kept in position at all
times during operation.

• Specifications for the power supply must

correspond to the electrical data on data plate A
(fig.1).

Equipment

Appliances in the Thermologika Soleil series are
supplied complete with:
- cable mod H05V2V2F capable of resisting a

temperature of 90° C

- adjustable bracket for wall and ceiling mounting

(fig.2)

- stainless steel front grill;
- additional elastomer capsules: 2 for each lamp.

Selecting of the installation
position

Never install the TS near to or facing towards
inflammable surfaces.
TS must be positioned at a distance of not less than 2
m from objects made of flammable materials, such as
cardboard or fabric, and from glass doors and
windows.
When the appliance is installed in environments (e.g.
workshops or car parks) containing flammable or
combustible substances (paints, solvents, etc.), TS
must be positioned at a distance of not less than 4 m
from the source of danger.
TS is not indicated for installation in extremely dusty
environments, in which the bulb might be damaged.

WARNING: never position TS directly under a
power socket

Installation and adjustment of
the reflector

WARNING: TS must always be mounted
horizontally

When mounting the appliance on a wall, it must be
positioned at a minimum distance of 20 cm from the
ceiling and 32 cm from the side walls (fig. 3).
The height from the floor may range (fig. 3).
When mounting the appliance on the ceiling it must be
positioned at a minimum distance of 32 cm. from the
side walls.
Adjust the TS reflector so that it points in the direction
of the area to be heated. Maximum heating efficiency
is obtained with an inclination of 45°.

When mounting inside a bathroom, always respect the
minimum distances from showers and baths, and
ensure compliance with IPX5. Furthermore, the
commands to adjust the appliance and turn it on and
off must not be within reach of the shower or bath.
The model Thermologika Soleil 1500 is compatible, in
compliance with the safety restrictions listed in this
document, with horizontal installation on vertical posts
driven into the ground, with a diameter of 66 mm and
100 mm, using the respective fixing devices (optional
accessories: fig.4)

Utilization

To turn the appliance on and off, use the switch to
which the TS has been connected during installation.
In the case of appliances mod. 3000 and 3000 Vertical
connected to a Power Regulator (optional accessory)
the appliance is turned on and off and the power
delivered is regulated (19% - 100%) using the
respective commands on the Regulator.

Cleaning

From time to time, remove dust from the disk and bulb
using a clean brush or a jet of compressed air, so as
to guarantee that TS provides maximum heating
efficiency at all times.

Changing the bulb

WARNING The TS guarantee does not cover
replacement or repair of the bulb

To change the bulb, follow the instructions given
below in the order indicated:
- disconnect the appliance from the power supply;
- unfasten the screw (2 screws: mod. 3000, 3000

Vertical) holding the front frame of the appliance; (fig.
5,6)

- remove the protective grille; (fig.7)
- use a size 5 socket wrench to remove the two nuts

locking the disk unit, and extract the latter from the
heater; (fig.8,9,10)

- Unscrew the 2 screws fixing the metal guards set at

the ends of the parabolic dish and remove them
both; (fig.11)

- disconnect the bulb from the retention clips and

remove the thermoelastic caps, at the ends, so as to
free the cable-lamp faston connectors; (fig.12,13,14)

- remove the cable-lamp connectors, freeing the bulb;

(fig.15)

- the thermoelastic capsules must be soft to the

touch; if this is the case they can be used again.
Should the capsules have become crystallised they
must be removed, taking care not to damage the
power cables, and replaced with new ones
(supplied); (fig.16,17,18)

- reconnect the two faston couplings insulating the

connection, and reposition the thermoelastic
capsules; (fig.19)

- replace the bulb, with the ends protected by the

thermoelastic capsules, between the retention clips;
(fig.20)

8

ENGLISH

421 - Thermologika Soleil:Layout 1

23/07/2007

9.18

Pagina 8

Содержание Thermologika Soleil 1500

Страница 1: ...e Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELE...

Страница 2: ...ersone o cose causati dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito elencate la cui osservanza assicurer invece la durata e l affidabilit elettrica e meccanica dell apparecchio Conservare sempre q...

Страница 3: ...nica del aparato Conservar estemanual de instrucciones ndice ES Descripci n 16 Uso 16 Atenci n 16 Advertencia 16 Dotaci n 17 C mo determinar la posici n de instalaci n 17 Instalaci n y regulaci n del...

Страница 4: ...a attenersi sempre alle distanza di sicurezza prescritte dalle norme CEE CEI La temperatura dell apparecchio durante il suo funzionamento particolarmente elevata evitare dunque il contatto delle super...

Страница 5: ...ricolo TS non indicata per installazioni in ambienti molto polverosi dove il bulbo potrebbe essere danneggiato ATTENZIONE TS non deve essere installato immediatamente sotto a una presa di corrente Ins...

Страница 6: ...NTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA Questo prodotto conforme alla Direttiva EU2002 96 EC Il simbolo del bidone barrato riportato s...

Страница 7: ...ations of any kind to this appliance Pay special attention when using it in rooms that are not manned Regularly inspect the appliance for visible defects If any faults are found do not operate the app...

Страница 8: ...oom always respect the minimum distances from showers and baths and ensure compliance with IPX5 Furthermore the commands to adjust the appliance and turn it on and off must not be within reach of the...

Страница 9: ...ronic equipment or returned to a retailer on purchase of a replacement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failu...

Страница 10: ...ation Ne pas utiliser l appareil pr s de baignoires douches ou piscines se conformer toujours aux distances de s curit prescrites par les normes CEE CEI La temp rature de l appareil durant son fonctio...

Страница 11: ...lac e une distance non inf rieure 4 m de la source de danger TS n est pas indiqu e pour les installations dans des milieux tr s poussi reux o le bulbe pourrait tre endommag ATTENTION TS ne doit pas tr...

Страница 12: ...NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONS QUENT IL N Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION DE COLLECTE DIFF RENCI E LA FIN DE SA DUR E DE VIE...

Страница 13: ...zkabels unbrauchbar zu machen Das Ger t nicht in unmittelbarer N he einer Badewanne einer Dusche oder eines Schwimmbads benutzen Stets die von den EU Normen vorgeschriebenen Sicherheitsabst nde einhal...

Страница 14: ...en werden Zu starke Staubentwicklung kann den Kolben besch digen und daher ist in solchen F llen von der Installation der TS abzuraten ACHTUNG Die TS darf nicht direkt unter einer Steckdose installier...

Страница 15: ...ELEKTRONIK ALTGER TE WEEE RICHTLINIE UND DEMNACH BESTEHT IN DIESEN L NDERN AUCH KEINE PFLICHT F R DIE M LLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GER TES Dieses Ger t entspricht der EG Richtlinie 2002 96 EG D...

Страница 16: ...s con el cuerpo Antes de realizar cualquier tipo de operaci n se aconseja apagar el aparato y esperar 5 minutos como m nimo No modificar el producto En los ambientes no vigilados el aparato se ha de u...

Страница 17: ...stancia m nima de separaci n de 32 cm con las paredes laterales Orientar el reflector de TS hacia la zona que se desea calentar La eficacia de calefacci n m xima se obtiene con una inclinaci n de 45 S...

Страница 18: ...n los desechos dom sticos al finalizar su vida til Se ha de llevar a un punto de recogida selectiva para aparatos el ctricos o electr nicos o entregar al proveedor durante la compra de un aparato equi...

Страница 19: ...contactul dintre suprafe ele fierbin i i pielea descoperit nainte de orice interven ie se recomand s stinge i produsul i s a tepta i cel pu in 5 minute Nu aduce i nici un fel de modificare produsului...

Страница 20: ...n monta i aparatul la o distan minim fa de pere ii laterali de 32 cm Regla i reflectorul aparatului TS n direc ia zonei de nc lzit Eficien a maxim a nc lzirii se ob ine cu o nclina ie de 45 n caz de i...

Страница 21: ...zatorul e responsabil de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa sanc iunilor prev zute de legisla ia n vigoare privind de eur...

Страница 22: ...UNGEN FIGURE FIGURE 2 Mod 1500 Mod 3000 3000 Vertical 3 20 cm 32cm 32cm h min h min 2 10 m Thermologika Soleil 1500 2 80 m Thermologika Soleil 3000 3000 Vertical 1 A 421 Thermologika Soleil Layout 1 2...

Страница 23: ...23 5 6 7 8 4 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2007 9 18 Pagina 23...

Страница 24: ...24 12 13 14 9 10 11 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2007 9 18 Pagina 24...

Страница 25: ...25 15 18 19 20 16 17 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2007 9 18 Pagina 25...

Страница 26: ...logika Soleil 1500 1 Heating element 1500W 2 Supply cord 2 3 1 1 24 Thermologika Soleil 3000 3000 Vertical 1 Heating element 1500W 2 Connector 3 Supply cord 21 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2...

Страница 27: ...27 Note 421 Thermologika Soleil Layout 1 23 07 2007 9 18 Pagina 27...

Страница 28: ...ce La soci t Vortice S p A se r serve le droit d apporter toutes les variations afin d am liorer ses produits en cours de commercialisation Die Firma Vortice S p A beh lt sich vor alle eventuellen Ver...

Отзывы: