background image

20

In commercial institutions, make sure you observe the accident prevention regulations of the
commercial trade organisation for electric installations. 

In schools, training facilities, hobby and self-help workshops, qualified personnel needs to
supervise the operation of chargers. 

ATTENTION!

Chargers and batteries/accumulators do not belong in the hands of chil-
dren.

Observe the right polarity when inserting the accumulators.

Do not leave batteries and accumulators lying around. Pets or small chil-
dren might swallow them. If swallowed, contact a doctor immediately.

Leaking or damaged batteries/accumulators may lead to injuries of the
skin when touched. Therefore, use suitable protective gloves.

Make sure that you do not short-circuit the batteries/accumulators. Do
not throw into fire. Do not recharge the batteries. Danger of explosion!

This charger serves for charging up to eight nickel/cadmium respectively nickel/metal hydride
round cell accumulators size mono, baby, mignon and micro simultaneously. 
Additionally, you can charge two 9V block accumulators made of nickel/cadmium respectively
nickel/metal hydride in the intended slots. These block accumulators may consist of 6, 7 or 8
cells.

There is no restriction regarding the maximum nominal capacity (stated in mAh or Ah) of the
accumulator to be charged.

You may neither charge nor discharge lithium-ion accumulators with this charger!

You may not charge dry batteries (primary cells) with this charger.

You may not charge rechargeable alkaline batteries with this charger.

You may not recharge non-rechargeable batteries with this charger.

Observe the VDE instructions, especially DIN VDE 0700, part 29.

The connection contacts of the charger carry a maximum 15 V DC

The device is short-circuit-proof. 

The device may only be operated at ambient temperatures from 0 to +40 degrees Celsius.

The fan always runs when the device is turned on. As soon as any inserted accumulator is
charged or discharged (detectable on the flowing charging respectively discharging current "I"
on the display), the fan has to switch to maximum capacity. This faster run is clearly audible
(becomes much louder)- 
If the charger does not run at all or faster in operation, you must turn the device off immediate-
ly and secure it against accidental activation.

During the charging process, leading accumulator manufacturers recommend an ambient tem-
perature of 20°C. Also avoid direct sunlight here.

This charger uses a new charging technology that is supposed to prevent the memory effect
and guarantee the 100% charge of the accumulator.
Please note that the inserted micro accumulators have to have a minimum nominal capacity of
700 mAh, MIGNON min. 2000 mAh and BABY accumulators at least 4000 mAh in POWER
MODE!

33

Introduction

Cher client,

Nous vous remercions d´avoir acheté ce chargeur.

Avec cet appareil, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et
bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement.

La construction du produit correspond à la classe de protection 2. Ce produit satisfait
aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité a été
prouvée, les documents et déclarations correspondants ont été déposés chez le
constructeur.

Afin de maintenir le produit dans son état actuel et d’assurer un fonctionnement sans risques, les
utilisateurs sont tenus d’observer les instructions contenues dans le présent mode d’emploi !

Pour toutes questions, adressez vous à notre service 

conseil technique Tél. 0180 / 5 86 58 27

Utilisation conforme

Ce chargeur sert exclusivement à charger simultanément jusqu´à huit piles cylindriques au nic-
kel-cadmium ou nickel-métal-hydrure de type Mono, Baby, Mignon et Micro.

Il est possible de charger également deux accumulateurs Bloc 9 V en nickel-cadmium ou nic-
kel-métal-hydrure dans les logements destinés à cet effet. Ces accumulateurs de type Bloc
doivent être constitués de 6, 7 ou 8 éléments.

Il n´y a pas de restriction de capacité nominale (indiquée en mAh ou Ah) de l´accumulateur à
charger.

Ce chargeur permet de charger uniquement les accumulateurs cités. Il est interdit de charger
d´autres types d´accumulateurs.
Ne pas recharger ou décharger des accumulateurs lithium-ions ou des piles sèches alcalines
rechargeables (cellules primaires) à l´aide de ce chargeur. Ne pas charger de piles non rechar-
geables !

Ce chargeur appartient à la classe de protection II. Le chargeur doit uniquement être branché
sur des réseaux de tension alternative de 100 à 240 volts. La fréquence du réseau doit être de
50 à 60 Hz.

Le produit peut être utilisé uniquement dans des locaux clos, une utilisation à l´extérieur est
interdite. Il convient d’éviter impérativement tout contact avec de l’humidité, par exemple dans
une salle de bains ou autres pièces analogues.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment provoque l’endommagement de ce pro-
duit; par ailleurs, elle entraîne des risques de court-circuit, d’incendie, d’électrocution, etc. Il est
interdit de transformer, de modifier l’ensemble de l’appareil et d´ouvrir le boîtier !

Observer impérativement les consignes de sécurité.

Содержание CHARGE MANAGER 2020

Страница 1: ...current technical specifications at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications Copyright 2003 by Voltcraft Printed in Germany Note de l diteur Cette notice e...

Страница 2: ...n geladen werden Diese Blockakku mulatoren d rfen aus 6 7 oder 8 Zellen aufgebaut sein Eine Einschr nkung bez glich der maxi malen Nennkapazit t angegeben in mAh oder Ah des zu ladenden Akkus gibt es...

Страница 3: ...hr da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder besch digte Batterien Akkus k nnen bei Ber hrung mit der Haut...

Страница 4: ...Typ und Nennstromst rke als Ersatz verwendet werden Ein Flicken von Sicherungen oder ein berbr cken des Sicherungshalters ist unzul ssig Bei Arbeiten unter Spannung darf nur daf r ausdr cklich zugela...

Страница 5: ...SCHARGE nur einmal Entladen DISCHARGE bedeutet da der eingelegte Akku nur entladen wird CHK TESTEN CHECK einmal Entladen und wieder Laden CHECK bedeutet da der eingelegte Akku entladen und wieder gela...

Страница 6: ...er D charger Charger D charger Charger ADJ CHARGE CHA ADJ DISCHARGE DIS ADJ CHECK CHK ADJ CYCLE CYC ADJ ALIVE ALV Chargeur 2020 SET PROGRAM SLOT 1 ADJ CHARGE CHA Chargeur 2020 DISPLAY CONTRAST MID 11...

Страница 7: ...e La capacit lors de la recharge Trickle n est ni calcul e ni affich e ni additionn e Mise en service Retirez tous les accumulateurs ins r s branchez le chargeur et allumez le avec l interrupteur POWE...

Страница 8: ...ara vant avoir t reli au secteur pendant au moins deux heures et mis sous tension L cran LCD alphanum rique permet d afficher le programme CHA DIS CHK CYC ALV le type d accumulateurs BABY MONO MIGNON...

Страница 9: ...it technique de ce chargeur en s assurant p ex de l absence d endommagements au niveau du cordon secteur ou du bo tier Si un fonctionnement sans risque de l appareil n est plus assur il convient de le...

Страница 10: ...es tels que les rideaux par exemple Ne pas exposer le chargeur des temp ratures lev es de fortes vibrations ou l humidit Les appareils aliment s par le secteur ne doivent pas tre laiss s port e de mai...

Страница 11: ...his may have an adverse influence on the operation of the charger If the device no longer reacts after the impact of magnetic fields turn the device off with the mains switch and on again Also refer t...

Страница 12: ...here is no defect Ensure good ventila tion see chapter Safety notices 23 Properties This is a fast charger for nickel cadmium and nickel metal hydride accumulators The microcomputer controlled fast ch...

Страница 13: ...ears and the display stops blinking U V 1 CHARGE C 123 1mAh PM OFF D 0 0mAh MICRO U 1 210V TIME 0 11 I 0 659A 1 CHA CM2020 2 3 A CHA 4 TRI 5 DIS A CHA 6 ALV 7 CHA B DIS 8 CHK 25 Charge Types There are...

Страница 14: ...t information on commissioning and installation Please follow them includ ing when passing this product on to third parties Please keep the Operating Instructions for future reference The contents pag...

Страница 15: ...bauen und oder Ver ndern des Ladeger tes nicht gestattet Dieses Ladeger t ist in Schutzklasse II aufgebaut Als Spannungsquelle darf nur eine ord nungsgem e Netzsteckdose des ffentlichen Versorgungsnet...

Страница 16: ...mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr funktioniert und nach l ngerer Lagerung unter ung nstigen Verh ltnissen oder nach schweren Transportbeanspruchun...

Страница 17: ...ms I der aktuellen bzw gespeicherten Ladedaten C und Entladedaten D in mAh oder Ah der ben tigten Zeit in Stunden und Minuten TIME hh mm Es gibt 3 Funktionstasten zur Eingabe der Programme und der Ein...

Страница 18: ...GE d marre Si un programme a d j t d marr dans le logement 1 il appara t ADJ SAME AS SLOT 1 C est dire que cet accumulateur se charge sans entr e avec le m me programme que l accumulateur plac dans le...

Страница 19: ...N Entladen Laden CYC ZYKLUS Laden Entladen Laden ALV BELEBEN Laden Entladen Laden Entladen Laden ADJ CHARGE CHA ADJ DISCHARGE DIS ADJ CHECK CHK ADJ CYCLE CYC ADJ ALIVE ALV CHARGE MANAGER 2020 SET PROG...

Страница 20: ...programmes et les r glages Menu principal Le mode POWER peut tre activ si aucun accumulateur n est ins r Le contraste de l cran peut tre modifi en tout temps galement pendant la charge Programmes de...

Страница 21: ...s avec les dangers potentiels encourus respectivement les prescriptions sp cifiques en vigueur Si un changement de fusible s av re n cessaire veillez n utiliser que des fusibles du type et au courant...

Страница 22: ...nel responsable sp cialement form cet effet ATTENTION Ne pas laisser piles et accumulateurs port e des enfants Respecter la polarit lors de la mise en place des accumulateurs Ne pas laisser les piles...

Страница 23: ...charger uses a new charging technology that is supposed to prevent the memory effect and guarantee the 100 charge of the accumulator Please note that the inserted micro accumulators have to have a min...

Страница 24: ...ulator with C 3 meaning that e g a 2500 mAh accumulator reaches these 2500 mAh with a discharge current of 850 mA approx C 3 However if a manufacturer states a discharge current of C 10 for a 2500 mAh...

Страница 25: ...as determined at the start of a program or if there is no current running after the end of the program READY ERROR I 0 000 A appears Times The complete time in which the accumulator was charged and di...

Страница 26: ...and starts querying the program settings Now you merely need to select the charge program with the two SELECT buttons UP and DOWN Five different programs are available These programs have the followi...

Отзывы: