background image

50

3

Einführung

Sehr geehrter Kunde,

wir bedanken uns für den Kauf des Ladegerätes.

Mit diesem Ladegerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der
Technik gebaut wurde.

Der Aufbau entspricht der Schutzklasse 2. Dieses Produkt erfüllt den Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewie-
sen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.

Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!

Bei Fragen wenden Sie sich an unsere 
Technische Beratung Tel. 0180 / 5 86 58 27

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Ladegerät dient ausschließlich zum gleichzeitigen Laden von bis zu acht Nickel/Cadmi-
um bzw. Nickel/Metall- Hydrid Rundzellen- Akkumulatoren der Größen Mono, Baby, Mignon
und Micro.

Außerdem können zusätzlich zwei 9V- Blockakkumulatoren aus Nickel/Cadmium bzw.
Nickel/Metall- Hydrid in den dafür vorgesehenen Schächten geladen werden. Diese Blockakku-
mulatoren dürfen aus 6, 7 oder 8 Zellen aufgebaut sein.Eine Einschränkung bezüglich der maxi-
malen Nennkapazität (angegeben in mAh oder Ah) des zu ladenden Akkus gibt es nicht.

Dieses Ladegerät dient ausschließlich zum Laden der genannten Akkumulatoren. Andere
Typen von Akkumulatoren dürfen nicht geladen werden!

Lithium- Ionen Akkus, aufladbare alkalische- und Trockenbatterien (Primärzellen) dürfen mit
diesem Ladegerät weder aufgeladen noch entladen werden! Nicht- wiederaufladbare Batterien
dürfen nicht geladen werden!

Dieses Ladegerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Das Ladegerät darf an Wechselspannungs-
netzen von 100V~ bis zu 240V~ angeschlossen werden. Die Netzfrequenz muß 50 oder 60 Hz
betragen.

Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien, erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden. Eine andere Verwen-
dung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes, außerdem ist dies mit
Gefahren, wie z.B. Kurzschluß, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Pro-
dukt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden!

Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten.

Содержание CHARGE MANAGER 2020

Страница 1: ...current technical specifications at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications Copyright 2003 by Voltcraft Printed in Germany Note de l diteur Cette notice e...

Страница 2: ...n geladen werden Diese Blockakku mulatoren d rfen aus 6 7 oder 8 Zellen aufgebaut sein Eine Einschr nkung bez glich der maxi malen Nennkapazit t angegeben in mAh oder Ah des zu ladenden Akkus gibt es...

Страница 3: ...hr da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder besch digte Batterien Akkus k nnen bei Ber hrung mit der Haut...

Страница 4: ...Typ und Nennstromst rke als Ersatz verwendet werden Ein Flicken von Sicherungen oder ein berbr cken des Sicherungshalters ist unzul ssig Bei Arbeiten unter Spannung darf nur daf r ausdr cklich zugela...

Страница 5: ...SCHARGE nur einmal Entladen DISCHARGE bedeutet da der eingelegte Akku nur entladen wird CHK TESTEN CHECK einmal Entladen und wieder Laden CHECK bedeutet da der eingelegte Akku entladen und wieder gela...

Страница 6: ...er D charger Charger D charger Charger ADJ CHARGE CHA ADJ DISCHARGE DIS ADJ CHECK CHK ADJ CYCLE CYC ADJ ALIVE ALV Chargeur 2020 SET PROGRAM SLOT 1 ADJ CHARGE CHA Chargeur 2020 DISPLAY CONTRAST MID 11...

Страница 7: ...e La capacit lors de la recharge Trickle n est ni calcul e ni affich e ni additionn e Mise en service Retirez tous les accumulateurs ins r s branchez le chargeur et allumez le avec l interrupteur POWE...

Страница 8: ...ara vant avoir t reli au secteur pendant au moins deux heures et mis sous tension L cran LCD alphanum rique permet d afficher le programme CHA DIS CHK CYC ALV le type d accumulateurs BABY MONO MIGNON...

Страница 9: ...it technique de ce chargeur en s assurant p ex de l absence d endommagements au niveau du cordon secteur ou du bo tier Si un fonctionnement sans risque de l appareil n est plus assur il convient de le...

Страница 10: ...es tels que les rideaux par exemple Ne pas exposer le chargeur des temp ratures lev es de fortes vibrations ou l humidit Les appareils aliment s par le secteur ne doivent pas tre laiss s port e de mai...

Страница 11: ...his may have an adverse influence on the operation of the charger If the device no longer reacts after the impact of magnetic fields turn the device off with the mains switch and on again Also refer t...

Страница 12: ...here is no defect Ensure good ventila tion see chapter Safety notices 23 Properties This is a fast charger for nickel cadmium and nickel metal hydride accumulators The microcomputer controlled fast ch...

Страница 13: ...ears and the display stops blinking U V 1 CHARGE C 123 1mAh PM OFF D 0 0mAh MICRO U 1 210V TIME 0 11 I 0 659A 1 CHA CM2020 2 3 A CHA 4 TRI 5 DIS A CHA 6 ALV 7 CHA B DIS 8 CHK 25 Charge Types There are...

Страница 14: ...t information on commissioning and installation Please follow them includ ing when passing this product on to third parties Please keep the Operating Instructions for future reference The contents pag...

Страница 15: ...bauen und oder Ver ndern des Ladeger tes nicht gestattet Dieses Ladeger t ist in Schutzklasse II aufgebaut Als Spannungsquelle darf nur eine ord nungsgem e Netzsteckdose des ffentlichen Versorgungsnet...

Страница 16: ...mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr funktioniert und nach l ngerer Lagerung unter ung nstigen Verh ltnissen oder nach schweren Transportbeanspruchun...

Страница 17: ...ms I der aktuellen bzw gespeicherten Ladedaten C und Entladedaten D in mAh oder Ah der ben tigten Zeit in Stunden und Minuten TIME hh mm Es gibt 3 Funktionstasten zur Eingabe der Programme und der Ein...

Страница 18: ...GE d marre Si un programme a d j t d marr dans le logement 1 il appara t ADJ SAME AS SLOT 1 C est dire que cet accumulateur se charge sans entr e avec le m me programme que l accumulateur plac dans le...

Страница 19: ...N Entladen Laden CYC ZYKLUS Laden Entladen Laden ALV BELEBEN Laden Entladen Laden Entladen Laden ADJ CHARGE CHA ADJ DISCHARGE DIS ADJ CHECK CHK ADJ CYCLE CYC ADJ ALIVE ALV CHARGE MANAGER 2020 SET PROG...

Страница 20: ...programmes et les r glages Menu principal Le mode POWER peut tre activ si aucun accumulateur n est ins r Le contraste de l cran peut tre modifi en tout temps galement pendant la charge Programmes de...

Страница 21: ...s avec les dangers potentiels encourus respectivement les prescriptions sp cifiques en vigueur Si un changement de fusible s av re n cessaire veillez n utiliser que des fusibles du type et au courant...

Страница 22: ...nel responsable sp cialement form cet effet ATTENTION Ne pas laisser piles et accumulateurs port e des enfants Respecter la polarit lors de la mise en place des accumulateurs Ne pas laisser les piles...

Страница 23: ...charger uses a new charging technology that is supposed to prevent the memory effect and guarantee the 100 charge of the accumulator Please note that the inserted micro accumulators have to have a min...

Страница 24: ...ulator with C 3 meaning that e g a 2500 mAh accumulator reaches these 2500 mAh with a discharge current of 850 mA approx C 3 However if a manufacturer states a discharge current of C 10 for a 2500 mAh...

Страница 25: ...as determined at the start of a program or if there is no current running after the end of the program READY ERROR I 0 000 A appears Times The complete time in which the accumulator was charged and di...

Страница 26: ...and starts querying the program settings Now you merely need to select the charge program with the two SELECT buttons UP and DOWN Five different programs are available These programs have the followi...

Отзывы: