background image

34

Table des matières

Page

Introduction ................................................................................................................................33
Utilisation conforme ..................................................................................................................33
Table des matières ....................................................................................................................34
Consignes de sécurité ..............................................................................................................34
Maniement ................................................................................................................................36
Maintenance ..............................................................................................................................36
Généralités ................................................................................................................................38
Caractéristiques ........................................................................................................................38
Mise en service ..........................................................................................................................40
Dépannage ................................................................................................................................45
Aperçu........................................................................................................................................46
Caractéristiques techniques ......................................................................................................47
Conditions ambiantes ................................................................................................................48
Elimination du chargeur ............................................................................................................48
Elimination des piles et accumulateurs......................................................................................48

Consignes de sécurité

Tout dommage résultant d’un non-respect des présentes instructions a
pour effet d’annuler la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour
les dommages consécutifs !

De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil
non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes ins-
tructions. De tels cas ont pour effet d’annuler la garantie.

Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation ou modification du
chargeur, réalisée à titre individuel, sont interdites.

Ce chargeur appartient à la classe de protection II. Comme source de tension, utiliser unique-
ment une prise de courant en parfait état de marche raccordée au réseau d'alimentation public
(100 à 240 volts AC, 50 à 60 Hz). 

Veillez à ce que la mise en service du chargeur soit effectuée dans les règles de l’art. Tenez
compte à cet effet des indications du présent mode d’emploi.

La mise en marche doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié afin d´assurer le
fonctionnement de ce produit.

Lors de l'installation du produit, veillez à ce que le cordon secteur ne soit pas écrasé ou
endommagé par des arêtes vives.

Ne placez jamais le chargeur à proximité de matériaux inflammables ou facilement inflam-
mables tels que les rideaux par exemple.

Ne pas exposer le chargeur à des températures élevées, à de fortes vibrations ou à l'humidité.

Les appareils alimentés par le secteur ne doivent pas être laissés à portée de main des enfants.
Une prudence toute particulière s'impose donc en présence d'enfants. 

19

Table of Contents

Page

Introduction ................................................................................................................................18

Intended Use..............................................................................................................................18

Table of Contents ......................................................................................................................19

Safety Notices: ..........................................................................................................................19

Handling ....................................................................................................................................21

Maintenance ..............................................................................................................................21

General ......................................................................................................................................22

Properties ..................................................................................................................................23

Commissioning ..........................................................................................................................25

Troubleshooting ........................................................................................................................30

Overview ....................................................................................................................................31

Technical Data ..........................................................................................................................31

Ambient Conditions ..................................................................................................................32

Disposal of the Accumulator......................................................................................................32

Disposal of Batteries / Accumulators ........................................................................................32

Safety Notices

Damages caused by non-compliance with this operating manual lead to

the expiration of the warranty! We will not assume any liability for subse-
quent damages!

We will not assume any liability for damages to items or persons caused
by improper handling or non-compliance with the safety notices! Any war-
ranty claim will be null and void in such cases.

For reasons of safety and licensing (CE) it is not allowed to alter respectively modify the charger.

This charger is constructed in Protective Class II. You may only connect the charger to a prop-
er mains outlet of the public supply net (100-240 Volt AC, 50 to 60 Hz). 

Ensure the correct commissioning of the charger. Observe the operating manual!

Qualified personnel has to commission the charger in order to guarantee its safe operation.

Make sure that the power cable does not get squashed or damaged by sharp edges when
installing the product.

Never place the charger close to flammable respectively easily inflammable materials, e.g. cur-
tains.

Do not expose the charger to high temperatures, strong vibrations or high degrees of humidity.

Appliances that are operated on supply voltage do not belong in the hands of children. There-
fore, be especially careful when children are present. 

Содержание CHARGE MANAGER 2020

Страница 1: ...current technical specifications at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications Copyright 2003 by Voltcraft Printed in Germany Note de l diteur Cette notice e...

Страница 2: ...n geladen werden Diese Blockakku mulatoren d rfen aus 6 7 oder 8 Zellen aufgebaut sein Eine Einschr nkung bez glich der maxi malen Nennkapazit t angegeben in mAh oder Ah des zu ladenden Akkus gibt es...

Страница 3: ...hr da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder besch digte Batterien Akkus k nnen bei Ber hrung mit der Haut...

Страница 4: ...Typ und Nennstromst rke als Ersatz verwendet werden Ein Flicken von Sicherungen oder ein berbr cken des Sicherungshalters ist unzul ssig Bei Arbeiten unter Spannung darf nur daf r ausdr cklich zugela...

Страница 5: ...SCHARGE nur einmal Entladen DISCHARGE bedeutet da der eingelegte Akku nur entladen wird CHK TESTEN CHECK einmal Entladen und wieder Laden CHECK bedeutet da der eingelegte Akku entladen und wieder gela...

Страница 6: ...er D charger Charger D charger Charger ADJ CHARGE CHA ADJ DISCHARGE DIS ADJ CHECK CHK ADJ CYCLE CYC ADJ ALIVE ALV Chargeur 2020 SET PROGRAM SLOT 1 ADJ CHARGE CHA Chargeur 2020 DISPLAY CONTRAST MID 11...

Страница 7: ...e La capacit lors de la recharge Trickle n est ni calcul e ni affich e ni additionn e Mise en service Retirez tous les accumulateurs ins r s branchez le chargeur et allumez le avec l interrupteur POWE...

Страница 8: ...ara vant avoir t reli au secteur pendant au moins deux heures et mis sous tension L cran LCD alphanum rique permet d afficher le programme CHA DIS CHK CYC ALV le type d accumulateurs BABY MONO MIGNON...

Страница 9: ...it technique de ce chargeur en s assurant p ex de l absence d endommagements au niveau du cordon secteur ou du bo tier Si un fonctionnement sans risque de l appareil n est plus assur il convient de le...

Страница 10: ...es tels que les rideaux par exemple Ne pas exposer le chargeur des temp ratures lev es de fortes vibrations ou l humidit Les appareils aliment s par le secteur ne doivent pas tre laiss s port e de mai...

Страница 11: ...his may have an adverse influence on the operation of the charger If the device no longer reacts after the impact of magnetic fields turn the device off with the mains switch and on again Also refer t...

Страница 12: ...here is no defect Ensure good ventila tion see chapter Safety notices 23 Properties This is a fast charger for nickel cadmium and nickel metal hydride accumulators The microcomputer controlled fast ch...

Страница 13: ...ears and the display stops blinking U V 1 CHARGE C 123 1mAh PM OFF D 0 0mAh MICRO U 1 210V TIME 0 11 I 0 659A 1 CHA CM2020 2 3 A CHA 4 TRI 5 DIS A CHA 6 ALV 7 CHA B DIS 8 CHK 25 Charge Types There are...

Страница 14: ...t information on commissioning and installation Please follow them includ ing when passing this product on to third parties Please keep the Operating Instructions for future reference The contents pag...

Страница 15: ...bauen und oder Ver ndern des Ladeger tes nicht gestattet Dieses Ladeger t ist in Schutzklasse II aufgebaut Als Spannungsquelle darf nur eine ord nungsgem e Netzsteckdose des ffentlichen Versorgungsnet...

Страница 16: ...mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr funktioniert und nach l ngerer Lagerung unter ung nstigen Verh ltnissen oder nach schweren Transportbeanspruchun...

Страница 17: ...ms I der aktuellen bzw gespeicherten Ladedaten C und Entladedaten D in mAh oder Ah der ben tigten Zeit in Stunden und Minuten TIME hh mm Es gibt 3 Funktionstasten zur Eingabe der Programme und der Ein...

Страница 18: ...GE d marre Si un programme a d j t d marr dans le logement 1 il appara t ADJ SAME AS SLOT 1 C est dire que cet accumulateur se charge sans entr e avec le m me programme que l accumulateur plac dans le...

Страница 19: ...N Entladen Laden CYC ZYKLUS Laden Entladen Laden ALV BELEBEN Laden Entladen Laden Entladen Laden ADJ CHARGE CHA ADJ DISCHARGE DIS ADJ CHECK CHK ADJ CYCLE CYC ADJ ALIVE ALV CHARGE MANAGER 2020 SET PROG...

Страница 20: ...programmes et les r glages Menu principal Le mode POWER peut tre activ si aucun accumulateur n est ins r Le contraste de l cran peut tre modifi en tout temps galement pendant la charge Programmes de...

Страница 21: ...s avec les dangers potentiels encourus respectivement les prescriptions sp cifiques en vigueur Si un changement de fusible s av re n cessaire veillez n utiliser que des fusibles du type et au courant...

Страница 22: ...nel responsable sp cialement form cet effet ATTENTION Ne pas laisser piles et accumulateurs port e des enfants Respecter la polarit lors de la mise en place des accumulateurs Ne pas laisser les piles...

Страница 23: ...charger uses a new charging technology that is supposed to prevent the memory effect and guarantee the 100 charge of the accumulator Please note that the inserted micro accumulators have to have a min...

Страница 24: ...ulator with C 3 meaning that e g a 2500 mAh accumulator reaches these 2500 mAh with a discharge current of 850 mA approx C 3 However if a manufacturer states a discharge current of C 10 for a 2500 mAh...

Страница 25: ...as determined at the start of a program or if there is no current running after the end of the program READY ERROR I 0 000 A appears Times The complete time in which the accumulator was charged and di...

Страница 26: ...and starts querying the program settings Now you merely need to select the charge program with the two SELECT buttons UP and DOWN Five different programs are available These programs have the followi...

Отзывы: