background image

135

meettoleranties

Weergave van de nauwkeurigheid in ± (% van de af weergavefouten in counts  

(= aantal kleinste posities)). De nauwkeurigheid geldt 1 jaar lang bij een temperatuur van  

+23 °C (±5 °C), bij een rel. luchtvochtigheid van minder dan 75%, niet condenserend. Tempe-

ratuurcoëfficient: +0,1 x (gepecificeerde nauwkeurigheid)/1°C.

gelijkstroom

Bereik

Nauwkeurigheid*

resolutie

5000 mA

±(2,8% + 20)

1 mA

80 A

±(3% + 8)

0,1 A

Overbelastingbeveiliging 600 v

DC-nauwkeurigheid: Na geslaagde DC-nulstand (REL)

*Precisie is geldig voor het bereik van 5 tot 100% van het meetbereik

wisselstroom

Bereik

Nauwkeurigheid*

resolutie

5000 mA

±(3% + 20)

1 mA

80,0 A

±(3% + 8)

0,1 A

Frequentiebereik 50 - 60 Hz: echt-effectieve waardemeting (True RMS) voor sinusvormige 

signalen

Overbelastingbeveiliging 600 v

*Precisie is geldig voor het bereik van 5 tot 100% van het meetbereik. 

Onder de 10% van het meetbereik moet een meetfout van 12 counts worden toegevoegd.

Содержание 1380557

Страница 1: ... VC 540 Heavy duty current clamp G OPERATING INSTRUCTIONS page 37 70 VC 540 Pince ampèremétrique Heavy Duty F NOTICE D EMPLOI page 71 105 VC 540 Heavy Duty Stroomtang O GEBRUIKSAANWIJZING pagINA 106 139 version 11 15 Best Nr Item no N de commande Bestelnr 1380557 ...

Страница 2: ... A 15 c Spannungsmessung V 18 d Temperaturmessung 19 e Widerstandsmessung 20 f Durchgangsprüfung 21 g Diodentest 22 h Kapazitätsmessung 23 i Frequenzmessung Hz 24 9 Zusatzfunktionen 25 a Hold Funktion 25 b MAX MIN Funktion 25 c PEAK Funktion 26 d REL Funktion 26 e Displaybeleuchtung 27 10 Reinigung und Wartung 27 a Allgemein 27 b Reinigung 27 c Einsetzen und Wechseln der Batterien 28 11 Entsorgung...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...ie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht Voltcraft bietet Ihnen zuverlässige Technologie zu einem außergewöhnlich günstigen Preis Leistungs Verhältnis Wir sind uns sicher Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer langen und guten Zusammenarbeit Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft Produkt Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen de...

Страница 5: ... True RMS angezeigt Die Polarität wird bei negativem Messwert automatisch mit Vorzeichen dargestellt Die Strommessung erfolgt berührungslos über die aufklappbare Stromzange Der Stromkreis braucht zur Messung nicht aufgetrennt werden Die Stromzange ist auch zur Messung an unisolierten aktiv gefährlichen Stromleitern vorgesehen und zugelassen Die Spannung im Strommesskreis darf 600 V in CAT III nich...

Страница 6: ...ngen bzw Messzubehör welche auf die Spezifikati onen des Multimeters abgestimmt sind Das Messgerät darf nur von Personen bedient werden welche mit den erforderlichen Vorschriften für die Messung und den möglichen Gefahren vertraut ist Die Verwendung der persönlichen Schutzausrüstung wird empfohlen Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes außerdem ist die...

Страница 7: ...e zum Festhalten des AC Spitzenwertes bei Strom und Spannung 8 COM Messbuchse Bezugspotenzial Minuspotenzial 9 VΩ Messbuchse bei Gleichspannung Pluspotenzial 10 MAX MIN Funktionstaste zur Anzeige des Maximal und Minimalwertes 11 REL Funktionstaste zur Bezugswertmessung bzw Nullstellung bei Gleichstrommessung DC A und Kapazitätsmessung 12 Batteriefach 13 Taste für Displaybeleuchtung 14 Drehschalter...

Страница 8: ...ichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt die Gewährleistung Garantie Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehmen wir keine Haftung In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung Garantie Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch ...

Страница 9: ...triebene Geräte Schutzkleinspannung Signal und Steuerspannungen etc CAT II Messkategorie II für Messungen an elektrischen und elektronischen Geräten welche über einen Netzstecker direkt mit Netzspannung versorgt werden Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien z B CAT I zur Messung von Signal und Steuerspannungen CAT III Messkategorie III für Messungen in der Gebäudeinstallation z B S...

Страница 10: ... der Messleitungen ohne Abdeckkappen dürfen Messungen zwischen Messgerät und Erdpotential nicht oberhalb der Messkategorie CAT II durchgeführt werden Bei Messungen in der Messkategorie CAT III müssen die Abdeckkappen auf die Messspitzen gesteckt werden um verse hentliche Kurzschlüsse während der Messung zu vermeiden Stecken Sie die Abdeckkappen auf die Messspitzen bis diese Einrasten Zum Entfernen...

Страница 11: ...magnetischen Feldern Sendeantennen oder HF Generatoren Dadurch kann der Messwert verfälscht werden Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Es ist anzunehmen dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist das Gerät nicht mehr ar...

Страница 12: ...evor Sie die Stecker in die Messgeräte Buchsen stecken Drehschalter 14 Die einzelnen Messfunktionen werden über einen Drehschalter angewählt Die automatische Bereichswahl AUTO ist in einigen Messfunktionen aktiv Hierbei wird immer der jeweils passende Messbereich eingestellt Das Multimeter ist in der Schalterposition OFF ausgeschaltet Schalten Sie das Messgerät bei Nichtgebrauch immer aus Die Abbi...

Страница 13: ...wendeten Batteriedaten Symbol für den Diodentest Symbol für den akustischen Durchgangsprüfer AC Symbol für Wechselstrom DC Symbol für Gleichstrom V mV Volt Einheit der elektrischen Spannung Milli Volt exp 3 A mA Ampere Einheit der elektrischen Stromstärke Milli Ampere exp 3 Hz Hertz Einheit der elektrischen Frequenz C F Grad Celsius Grad Fahrenheit Einheit der Temperatur Ω kΩ MΩ Ohm Einheit des el...

Страница 14: ...us Sicher heitsgründen alle nicht benötigten Messleitungen vom Messgerät wenn Sie eine Strommessung durchführen Messungen in Stromkreisen 33 V AC und 70 V DC dürfen nur von Fachkräften und eingewiesenen Personen durchgeführt werden die mit den einschlägigen Vorschriften und den daraus resultierenden Gefahren vertraut sind Sobald OL für Overload Überlauf im Display erscheint haben Sie den Messberei...

Страница 15: ... Minus erfasst heben sich die Ströme gegensei tig auf und Sie erhalten kein Messergebnis Werden mehrere Außenleiter erfasst z B L1 und L2 oder Plusleiter 1 und Plusleiter 2 addieren sich die Ströme Bei sehr geringen Strömen kann der isolierte Stromleiter mehrfach um einen Schenkel der Stromzange gewickelt werden um den Gesamt Messstrom zu erhöhen Teilen Sie danach den gemessenen Stromwert durch di...

Страница 16: ...rommessung auf die korrekte Polarität der Stromzange Bei korrektem Anschluss muss das Kabel von der Stromquelle von vorne durch die Stromzange zum Verbraucher führen Umgreifen Sie den einzelnen Stromleiter der gemessen werden soll und schließen Sie die Stromzange wieder Positionieren Sie den Stromlei ter mittig in der Öffnung an der Zange Der Messwert wird im Display angezeigt Sobald bei Gleichstr...

Страница 17: ...r Stromzange im Wechselstrom Messbereich automatisch auf Null gesetzt Sollte durch ein starkes Magnetfeld in der Umgebung die Anzeige beeinflusst werden kann dieser unerwünschte Anzeigewert mit der Funktion REL Relativwertmessung unterdrückt werden Drücken Sie den Stromzangen Öffnungshebel 3 und öffnen so die Stromzange Umgreifen Sie den einzelnen Stromleiter der gemessen werden soll und schließen...

Страница 18: ...iv oder die Messleitungen sind vertauscht Der Spannungsbereich V DC AC weist einen Eingangswiderstand von 10 MOhm auf Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus Zur Messung von Wechselspannungen AC V gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und wählen den Messbereich V Drücken Sie die Taste MODE 6 um in den AC Messbereich umzuschalten Im Displ...

Страница 19: ...en Zur Temperatur Messung gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM ein und wählen den Mess bereich C Im Display erscheinen die Symbole für Temperaturmessung Stecken Sie den beiliegenden Adapterstecker polungsrichtig mit dem roten Stecker Pluspol in die V Messbuchse 9 und mit dem schwarzen Stecker Minuspol in die COM Messbuchse 8 Stecken Sie den Miniaturstecker des Temperaturfühlers ebenso polu...

Страница 20: ...isplay erscheint ein kleines Delta Symbol und die Hauptanzeige zeigt 0 Ohm Die automatische Bereichswahl AUTO ist deaktiviert Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Der Messwert wird sofern das Mess objekt nicht hochohmig oder unterbrochen ist im Display angezeigt Warten Sie bis sich die Anzeige stabilisiert hat Bei Widerständen 1 MOhm kann dies einige Sekunden dauern Sobald O...

Страница 21: ... Durchgangsprüfung Eine erneute Betätigung schaltet in die nächste Messfunktion usw Stecken Sie die rote Messleitung in die V Messbuchse 9 die schwarze Messleitung in die COM Messbuchse 8 Als Durchgang wird ein ungefährer Messwert 50 Ohm erkannt und es ertönt ein Piepton Der Messbereich reicht bis max 500 Ohm Sobald OL für Overload Überlauf im Display erscheint haben Sie den Messbereich überschrit...

Страница 22: ...ie die rote Messleitung in die V Messbuchse 9 die schwarze Messleitung in die COM Messbuchse 8 Überprüfen Sie die Messleitungen auf Durchgang indem Sie die beiden Messspitzen verbinden Daraufhin muss sich ein Wert von ca 0 000 V einstellen Verbinden Sie die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Diode Im Display wird die Durchlassspannung UF in Volt V angezeigt Ist OL ersichtlich so wird die Diode ...

Страница 23: ...i offenen Messleitungen zu einer geringen Wertanzeige im Display kommen Durch Drücken der Taste REL wird die Anzeige auf 0 gesetzt und die Auto Range Funktion deaktiviert Die REL Funktion ist deshalb nur bei kleinen Kapazitätswerten sinnvoll Verbinden Sie nun die beiden Messspitzen rot Pluspol schwarz Minuspol mit dem Messobjekt Kondensator Im Display wird nach einer kurzen Zeit die Kapazität ange...

Страница 24: ...ymbol Hz für die Frequenzmessung Stecken Sie die rote Messleitung in die V Messbuchse 9 die schwarze Messleitung in die COM Messbuchse 8 Verbinden Sie die beiden Messspitzen mit dem Messobjekt Generator Netzspannung usw Der aktuelle Messwert wird im Display angezeigt Sobald OL für Overload Überlauf im Display erscheint haben Sie den Messbereich überschrit ten Entfernen Sie nach Messende die Messle...

Страница 25: ...ht während einer Messung die Maximal und Minimalwerte zu erfassen und wahlweise mit dem Messwert anzuzeigen Nach Aktivierung der MAX MIN Funktion werden die Maximal und Minimalwerte für die aktuelle Messdauer erfasst Durch Drücken der MAX MIN Taste 10 erscheint im Display das Symbol MAX Der Maximalwert wird in der Anzeige fortlaufend festgehalten und angezeigt Erkennbar ist dieser Wert durch das S...

Страница 26: ...e weiterhin gespeichert werden Erkennbar ist diese Funktion durch das blinkende Symbol P MAX P MIN Um diese Funktion abzuschalten halten Sie die Taste PEAK ca 2 s gedrückt Das Symbol P MAX oder P MIN erlischt und die normale Messfunktion wird aktiviert Die PEAK Funktion ist nur im AC Messbetrieb von Spannungs und Strom messung verfügbar d REL Funktion Die REL Funktion ermöglicht eine Bezugswertmes...

Страница 27: ...el absolut wartungsfrei Den Batteriewechsel finden Sie im Anschluss Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der Messleitungen z B auf Beschädigung des Gehäuses oder Quetschung usw b Reinigung Bevor Sie das Gerät reinigen beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen außer wenn dies von Hand möglich ist können s...

Страница 28: ...ckseitige Schraube am Batteriefachdeckel 12 mit einem passenden Kreuzschlitz Schraubendreher Entnehmen Sie den Batteriefachdeckel vom Gerät Ersetzen Sie die verbrauchte Batterie gegen eine neue des selben Typs Verbinden Sie den Batterieclip polungsrichtig mit der Batterie Achten Sie auf die polaritätsangaben im Batteriefach Verschließen Sie das Gehäuse wieder sorgfältig Betreiben Sie das Messgerät...

Страница 29: ...lichen Bestimmungen Entnehmen Sie die eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt Entsorgung von gebrauchten Batterien Sie als Endverbraucher sind gesetzlich Batterieverordnung zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekenn zeichnet die auf...

Страница 30: ...ewechsel Keine Messwert änderung Eine falsche Messfunktion ist aktiv AC DC Kontrollieren Sie die Anzeige AC DC und schalten die Funktion ggf um Stecken die Messleitungen zuverlässig in den Mess buchsen Kontrollieren Sie den Sitz der Messleitungen Ist die Hold Funktion aktiviert Anzeige H Drücken Sie die Taste H um diese Funktion zu deaktivieren Keine Nullstellung der Anzeige im DC A und DC mA Bere...

Страница 31: ...MΩ V Bereich Stromzangen Öffnung max 19 mm Messbuchsen Abstand 19 mm Automatische Abschaltung ca 30 Minuten nicht deaktivierbar Spannungsversorgung 1x 9 V Block Batterie 6F22 oder baugleich Arbeitsbedingungen 5 bis 40 C 80 rF Betriebshöhe max 2000 m Lagertemperatur 20 C bis 60 C 80 rF Masse ca 183 g Abmessungen L x B x H 206 x 74 x 42 mm Messkategorie CAT III 600 V Verschmutzungsgrad 2 ...

Страница 32: ...ich Genauigkeit Auflösung 5000 mA 2 8 20 1 mA 80 A 3 8 0 1 A Überlastschutz 600 V DC Genauigkeit Nach erfolgter DC Nullstellung REL Genauigkeit ist gültig für den Bereich von 5 bis 100 vom Messbereich Wechselstrom Bereich Genauigkeit Auflösung 5000 mA 3 20 1 mA 80 0 A 3 8 0 1 A Frequenzbereich 50 60 Hz Echt Effektivwertmessung True RMS für sinusförmige Signale Überlastschutz 600 V Genauigkeit ist ...

Страница 33: ...annung Bereich Genauigkeit Auflösung 500 0 mV 1 5 10 0 1 mV 5 000 V 0 001 V 50 00 V 0 01 V 500 0 V 0 1 V 600 V 2 5 1 V Frequenzbereich 50 60 Hz Echt Effektivwertmessung True RMS für sinusförmige Signale Überlastschutz 600 V Impedanz 10 MΩ Genauigkeit ist gültig für den Bereich von 5 bis 100 vom Messbereich Unter 10 vom Messbereich muss ein Messfehler von 12 Counts addiert werden ...

Страница 34: ...2 0 001 kΩ 50 00 kΩ 0 01 kΩ 500 0 kΩ 0 1 kΩ 5 000 MΩ 2 5 3 0 001 MΩ 50 00 MΩ 3 5 5 0 01 MΩ Überlastschutz 600 V Kapazität Bereich Genauigkeit Auflösung 50 00 nF 5 20 0 01 nF 500 0 nF 3 5 0 1 nF 5 000 µF 0 001 µF 50 00 µF 0 01 µF 500 0 µF 4 10 0 1 µF 5 000 mF 5 10 0 001 mF Überlastschutz 600 V ...

Страница 35: ...1 kHz Überlastschutz 600 V Empfindlichkeit 50 Hz 100 V 50 Hz 400 Hz 50 V 401 Hz 100 kHz 15 V Temperatur Bereich Genauigkeit Auflösung 20 bis 499 9 C 3 5 C 0 1 C 500 bis 760 C 1 C 4 bis 499 9 F 3 9 F 0 1 F 500 bis 1400 F 1 F ohne Fühlertoleranz Diodentest Prüfspannung Auflösung ca 3 3 V DC 0 001 V Überlastschutz 600 V Prüfstrom 0 3 mA typ ...

Страница 36: ...tschutz 600 V Messbereich max 500 Ω 50 Ω Dauerton Prüfstrom 0 6 mA Überschreiten Sie auf keinen Fall die max zulässigen Eingangsgrößen Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile wenn darin höhere Spannungen als 33 V ACrms oder 70 V DC anliegen können Lebensgefahr ...

Страница 37: ...49 c Voltage measuring V 52 d Temperature measurement 53 e Resistance measuring 54 f Continuity test 55 g Diode test 56 h Capacity measuring 57 i Frequency measurement Hz 58 9 Additional functions 59 a HOLD function 59 b MAX MIN function 59 c PEAK Function 60 d REL Function 60 e Display lighting 61 10 Cleaning and maintenance 61 a General information 61 b Cleaning 61 c Inserting and changing the b...

Страница 38: ...be able to handle difficult tasks either as an ambitious hobbyist or as a professional user Voltcraft offers reliable technology and a great price performance ratio We are positive Starting to work with Voltcraft will also be the beginning of a long successful relationship Enjoy your new Voltcraft product All company names and product names are trademarks of their respective owners All rights rese...

Страница 39: ...S in the AC voltage and AC current measuring ranges Polarity is automatically indicated with the prefix if the measured values are negative The current measurement takes place contact free via the unfoldable current probe The circuit does not need to be interrupted for measurement The current probe is also intended and approved for measurement on uninsulated actively dangerous conductors The volta...

Страница 40: ...afety reasons only use measuring lines or accessories which are adjusted to the specifi cations of the multimeter when measuring The meter must only be operated by persons who are familiar with the required provisions for the measurement and the possible dangers Use of personal protection equipment is recom mended Any use other than that described above will lead to damage to the product and invol...

Страница 41: ... peak current at current and voltage 8 COM measuring socket reference potential minus potential 9 VΩ measuring socket at direct voltage plus potential 10 MAX MIN function button to display the maximum and minimum value 11 REL function button for reference value measurement or zeroing at direct current meas urement DC A and capacity measurement 12 Battery compartment 13 Button for display lighting ...

Страница 42: ...rrect operation The guarantee warranty will expire if damage is incurred resulting from non compliance with the operating instructions We do not assume any liability for consequential damage We do not assume any liability for property damage or personal injury caused by improper use or non compliance with the safety instructions In such cases the warranty guarantee is voided This device left the m...

Страница 43: ...nal and control voltages etc CAT II Measuring category II for measurements at electrical and electronic devices con nected to the mains supply directly with a mains plug This category also covers all lower categories e g CAT I for measuring signal and control voltages CAT III Measuring category III for measuring in building installation e g outlets or sub distribution This category also covers all...

Страница 44: ...ayed When using the measuring lines without cover caps measurements between the meter and the earth potential must not be performed above the measuring category CAT II When measuring in the measuring category CAT III the cover caps must be pushed onto the measuring prods to avoid ac cidental short circuits during measurement Push the cover caps onto the measuring prods until they latch To remove p...

Страница 45: ...ields Transmitter aerials or HF generators This could affect the measurement If you have reason to believe that the device can no longer be operated safely disconnect it immediately and make sure it is not operated unintentionally It can be assumed that safe operation is no longer possible if the device shows visible damage the device no longer functions the device was stored under unfavourable co...

Страница 46: ...switch 14 The individual measuring functions are selected via a rotary control The automatic range selection AUTO is active for some measuring functions The appropriate measurement range is set individually for each application If the multimeter switch is set to OFF the meter is switched off Always turn the measuring device off when it is not in use The figure shows the measuring function layout 7...

Страница 47: ...r the battery data used Symbol for the diode test Symbol for the acoustic continuity tester AC Symbol for alternating current DC Symbol for direct current V mV Volt unit of electric voltage Milli Volt exp 3 A mA Ampere unit of electric current Milli Ampere exp 3 Hz Hertz unit of electrical frequency C F degrees Celsius degrees Fahrenheit unit for the temperature Ω kΩ MΩ Ohm unit of electrical resi...

Страница 48: ...uring lines not required from the meter for safety reasons when performing the current measurement Measurements in electrical circuits 33 V AC and 70 V DC must only be car ried out by specialists and technically instructed personnel who are familiar with the relevant regulations and the ensuing risks If OL overload appears on the display you have exceeded the measuring range a Switching on the mul...

Страница 49: ... are recorded the currents will cancel each other out and you will not get any measuring result If several outer conductors are recorded e g L1 and L2 or plus conductor 1 and plus conductor 2 the currents will add up At very low currents the insulated conductor can be coiled several times around a shank of the current probe to increase the overall measuring current Then divide the measured current...

Страница 50: ... direct current measurement When connected correctly the cable must be routed to the consumer through the current probe from the front when com ing from the power source Reach around the individual conductor to be meas ured and close the current probe again Position the conductor centrally with the opening at the probe The measured value is indicated on the display When a minus appears in front of...

Страница 51: ...y set to zero when the current probe is closed in alternating current measuring range If a strong magnetic field in the environment influences the display this undesired display value can be suppressed with the function REL relative value measurement Push the current probe opening lever 3 and open the current probe this way Reach around the individual conductor to be measured and close the current...

Страница 52: ...e measuring lines are swapped The voltage range V DC AC shows an input impedance of 10 MOhm Remove the measuring lines from the object to be measured after completion of the measurement and switch off the DMM Proceed as follows to measure alternating voltages AC V Switch on the DMM and select measuring range V Press MODE 6 to switch to the AC measuring range AC appears in the display Plug the red ...

Страница 53: ...suring temperatures proceed as follows Turn the DMM on and select measuring range C The temperature measurement symbols now appear in the display Plug the included adapter plug into the V measuring jack 9 in the correct polarity with the red plug plus and into the COM measuring jack 8 with the black plug minus Plug the miniature plug of the temperature sensor into the adapter plug in the proper po...

Страница 54: ...elta symbol and the main display shows 0 Ohm The automatic range selection AUTO is deactivated Now connect the two measuring prods to the object to be measured As long as the object to be measured is not high impedance or interrupted the measured value will be indicated on the display Wait until the displayed value has stabilised With impedances of 1 MOhm this may take a few seconds If OL overload...

Страница 55: ... again takes you to the next measuring function etc Plug the red measuring line into the V measuring jack 9 and the black measuring line into the COM measuring jack 8 An approximate value of less than 50 Ohm is identi fied as continuity in this case a beep sounds The measuring range is up to 500 Ohm If OL overload appears on the display you have exceeded the measuring range or the measuring circui...

Страница 56: ...uring line into the V measuring jack 9 and the black measuring line into the COM measuring jack 8 Check the measuring lines for continuity by connect ing the two measuring prods The value must be approximately 0 000 V Connect the two measuring prods with the object to be measured diode The display shows the continuity voltage UF in volt V If OL appears the diode is measured in reverse direction UR...

Страница 57: ...ay may show a low value if the measuring lines are open By pushing the button REL the display is set to 0 and the auto range function is deactivated The REL function is therefore only sensible at low capaci ties Now connect the two measuring prods red plus black minus with the object to be measured capacitator After a short time the display shows the capacity Wait until the displayed value has sta...

Страница 58: ...splay Plug the red measuring line into the V measuring jack 9 and the black measuring line into the COM measuring jack 8 Connect the two measuring prods to the object to be measured battery mains voltage etc The current measured value is indicated on the display If OL overload appears on the display you have exceeded the measuring range Remove the measuring lines from the object to be measured aft...

Страница 59: ... the maximum and minimum values during measuring alternatively with the measured value After activating the MAX MIN func tion the maximum and minimum values for the current measuring duration are recorded By pushing the MAX MIN button 10 the display will show the symbol MAX The maximum value is continually recorded in the display and displayed You can recolonise this value by the MAX symbol Pushin...

Страница 60: ...e still saved You can recognise this function by the flashing P MAX P MIN symbol To switch off this function keep the PEAK button pressed for approx 2 s The symbol P MAX or P MIN goes out and the regular measuring function is activated The PEAK function is only available in AC measuring mode of voltage and current measurement d REL Function The REL function allows a reference value measurement to ...

Страница 61: ...hnical safety of the device and measuring lines e g check for damage to the casing or squeezing etc b Cleaning Always observe the following safety information before cleaning the device Live components may be exposed if covers are opened or parts are removed unless this can be done without tools The connected lines must be disconnected from the meter and all measuring objects before the device is ...

Страница 62: ...e the battery compartment lid from the device Replace the flat battery with a new one of the same type Connect the battery clip to the battery in the correct polarity Observe the polarity as indicated in the battery compartment Close the casing carefully again Never operate the meter when it is open DANGER TO LIFE Do not leave flat batteries in the meter Even batteries protected against leak ing c...

Страница 63: ... any inserted battery and dispose of it separately from the product Disposal of used batteries You as the end user are required to return all used batteries rechargeable batteries by law Battery Ordinance Disposing of them in household waste is prohibited Batteries rechargeable batteries containing harmful substances are marked with the following symbols which point out that they are not allowed t...

Страница 64: ...No measured value change A wrong measuring function is active AC DC Check the display AC DC and switch the function if required Are the measuring lines reliably inserted in the measuring jacks Check the proper fit of the measuring lines Is the Hold function acti vated display H Push the button H to deacti vate this function No zero position of the display in the DC A and DC mA ranges possible The ...

Страница 65: ...ance 10MΩ V range Current probe opening max 19 mm Measuring socket distance 19 mm Automatic deactivation approx 30 minutes cannot be deactivated Voltage supply 1x 9 V block battery 6F22 or same build Working conditions 5 to 40 C 80 rF Operating height max 2000 m Storage temperature 20 C to 60 C 80 rF Weight approx 183 g Dimensions L x W x H 206 x 74 x 42 mm Measuring category CAT III 600 V Degree ...

Страница 66: ...uracy Resolution 5000 mA 2 8 20 1 mA 80 A 3 8 0 1 A Overload protection 600 V DC accuracy After DC zeroing REL Accuracy is valid for the range of 5 to 100 of the measuring range Alternating current Range Accuracy Resolution 5000 mA 3 20 1 mA 80 0 A 3 8 0 1 A Frequency range 50 60 Hz real effective measurement True RMS for sine shaped signals Overload protection 600 V Accuracy is valid for the rang...

Страница 67: ...voltage Range Accuracy Resolution 500 0 mV 1 5 10 0 1 mV 5 000 V 0 001 V 50 00 V 0 01 V 500 0 V 0 1 V 600 V 2 5 1 V Frequency range 50 60 Hz real effective measurement True RMS for sine shaped signals overload protection 600 V impedance 10 MΩ Accuracy is valid for the range of 5 to 100 of the measuring range Below 10 of the measuring range a measuring fault of 12 counts must be added ...

Страница 68: ...001 kΩ 50 00 kΩ 0 01 kΩ 500 0 kΩ 0 1 kΩ 5 000 MΩ 2 5 3 0 001 MΩ 50 00 MΩ 3 5 5 0 01 MΩ Overload protection 600 V Capacity Range Accuracy Resolution 50 00 nF 5 20 0 01 nF 500 0 nF 3 5 0 1 nF 5 000 µF 0 001 µF 50 00 µF 0 01 µF 500 0 µF 4 10 0 1 µF 5 000 mF 5 10 0 001 mF Overload protection 600 V ...

Страница 69: ...oad protection 600 V Sensitivity 50 Hz 100 V 50 Hz to 400 Hz 50 V 401 Hz to 100 kHz 15 V Temperature Range Accuracy Resolution 20 to 499 9 C 3 5 C 0 1 C 500 to 760 C 1 C 4 to 499 9 F 3 9 F 0 1 F 500 to 1400 F 1 F without sensor tolerance Diode test Test voltage Resolution Approx 3 3 V DC 0 001 V Overload protection 600 V test current 0 3 mA type ...

Страница 70: ... Overload protection 600 V measuring range max 500 Ω 50 Ω permanent sound test current 0 6 mA Do not exceed the maximum permitted input values Do not touch any circuits or parts of circuits if they may be subject to voltages higher than 33 V ACrms or 70 V DC Danger to life ...

Страница 71: ...Mesure de la tension V 86 d Mesure de la température 87 e Mesure de la résistance 88 f Contrôle de continuité 89 g Test des diodes 90 h Mesure de la capacité 91 i Mesure de la fréquence Hz 92 9 Fonctions supplémentaires 93 a Fonction Hold 93 b Fonction MAX MIN 93 c Fonction PEAK 94 d Fonction REL 94 e Éclairage de l indicateur 95 10 Nettoyage et entretien 95 a Généralités 95 b Nettoyage 95 c Mise ...

Страница 72: ...soyez bricoleur ambitieux ou utilisateur professionnel Voltcraft vous propose une technologie fiable avec un rapport qualité prix avantageux Nous en sommes convaincus votre premier contact avec Voltcraft marque le début d une coopération efficace et durable Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau produit Voltcraft Tous les noms d entreprises et désignations de produits mentionn...

Страница 73: ...ves True RMS sont affichées dans la plage de mesure de la tension CA et du courant CA Pour les valeurs mesurées négatives la polarité est automatiquement affichée avec un signe La mesure du courant est effectuée sans contact sur la pince ampèremétrique pliable Il n est pas nécessaire de séparer le circuit pour la mesure La pince ampèremétrique est prévue et tolérée également pour les mesures sur u...

Страница 74: ...sité etc Pour effectuer les mesures utilisez uniquement des lignes de mesure ou des accessoires de mesure conformes aux spécifications du multimètre L utilisation de l instrument de mesure est strictement réservée aux personnes familiarisées avec les consignes inhérentes à la mesure et les dangers potentiels L utilisation de l équipe ment de protection individuelle est recommandée Toute utilisatio...

Страница 75: ...r maintenir les valeurs pic du CA pour courant et tension 8 Douille de mesure COM masse de référence potentiel négatif 9 Douille de mesure VΩ avec un courant continu Polarisation positive 10 Touche de fonction MAX MIN pour affichage des valeurs mini et maxi 11 Touche de fonction REL pour mesure de référence ou mise à zéro pour mesure du courant continu CC A et mesure de capacité 12 Logement des pi...

Страница 76: ...résent mode d emploi entraîne l annulation de la garantie ou garantie légale Nous déclinons toute respon sabilité pour les dommages consécutifs Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou corpo rels résultant d une utilisation non conforme de l appareil ou du non respect des consignes de sécurité De tels cas entraînent l annulation de la garantie ou garantie légale Du point ...

Страница 77: ...ctriques et électro niques directement alimentés en tension du secteur par le biais d une fiche de sec teur Cette catégorie comprend également toutes les catégories inférieures telles que CAT I pour la mesure des tensions du signal et des tensions de commande CAT III Catégorie de mesure III pour les mesures réalisées lors des installations à l inté rieur de bâtiments par ex prises de courant ou ré...

Страница 78: ...sure affichage de l indicateur touche Hold appuyée H Si la fonction Hold est activée avant le début de la mesure aucune valeur de mesure n est affichée En cas d utilisation de lignes de mesure sans capuchons il est interdit de réaliser des mesures entre l instrument de mesure et le potentiel terrestre au delà de la catégorie de mesure CAT II Pour les mesures dans la catégorie de mesure CAT III les...

Страница 79: ...ents du circuit etc soient parfaitement secs Évitez de faire fonctionner l appareil à proximité immédiate de ce qui suit champs électromagnétiques ou magnétiques intenses antennes émettrices ou de générateurs HF La valeur mesurée risquerait alors d être faussée Lorsqu un fonctionnement sans danger de l appareil n est plus garanti il convient de mettre celui ci hors service et d empêcher toute remi...

Страница 80: ...re Bouton rotatif 14 Un bouton rotatif permet de sélectionner les différentes fonctions de mesure La sélection automatique de la plage AUTO est activée pour plusieurs fonctions de mesure L appareil sélectionne alors la plage de mesure la mieux adaptée Lorsque l interrupteur se trouve en position OFF le multimètre est éteint Éteignez toujours l instrument de mesure lorsque vous ne l utilisez pas L ...

Страница 81: ...erreur de mesure Symbole pour les données de la pile utilisée Symbole pour le test des diodes Symbole pour le contrôleur acoustique de continuité AC CA Symbole pour le courant alternatif DC CC Symbole pour le courant continu V mV Volt unité de la tension électrique millivolt exp 3 A mA Ampère unité de l intensité électrique du courant Milli Ampère exp 3 Hz Hertz unité de fréquence électrique C F D...

Страница 82: ...z de l appareil toutes les lignes de mesure qui ne sont pas indispensables lorsque vous effectuez une mesure de courant Les mesures sur des circuits électriques 33 V CA et 70 V CC ne doivent être effectuées que par des spécialistes et un personnel instruit familiarisés avec les instructions en vigueur et les dangers qui en résultent Dès que l indication OL pour Overload dépassement s affiche sur l...

Страница 83: ...trique et que la pince est toujours fermée Entourez toujours un seul conducteur avec la pince ampèremétrique Si des conduc teurs aller et retour sont détectés par ex L et N ou Plus et Moins Les courants s annu lent mutuellement et vous n obtenez aucun résultat de mesure Si plusieurs conducteurs externes sont détectés par ex L1 et L2 ou conducteur positif 1 et conducteur positif 2 les courants s aj...

Страница 84: ...ns réglage à zéro Appuyez sur le levier d ouverture de la pince ampèremétrique 3 et ouvrez ainsi la pince ampèremétrique Vérifiez lors de la mesure du courant continu la polarité de la pince ampèremétrique Dans un bran chement correct le câble de la source de courant doit mener par la clé ampèremétrique de l avant au consommateur Entourez le conducteur individuel qui doit être mesuré et refermez l...

Страница 85: ...ment dans la plage de mesure du courant alternatif avec une pince ampèremétrique fermée Si l affichage était influencé par un champ magnétique ambiant puissant cette valeur d affichage indésirable peut être éliminée avec la fonction REL mesure de la valeur relative Appuyez sur le levier d ouverture de la pince ampèremétrique 3 et ouvrez ainsi la pince ampèremétrique Entourez le conducteur individu...

Страница 86: ...ée est négative ou les câbles de mesure ont été inversés La plage de tension V DC AC présente une résistance d entrée 10 Mohms Après la mesure retirez les pointes de mesure du composant à mesurer puis éteignez le DMM Pour mesurer les tensions alternatives AC V procédez comme suit Allumez le DMM et choisissez la plage de mesure V Pour commuter dans la plage CA appuyez sur la touche MODE 6 L écran a...

Страница 87: ... Les températures peuvent être affichées en C ou en F Pour la mesure de la température procédez de la manière suivante Allumez le DMM et choisissez la plage de mesure C Le symbole du contrôle de continuité s affiche sur l écran Enfoncez la prise adaptateur fournie en respectant la polarité avec la prise rouge pôle plus dans la borne de mesure V 9 et avec la prise noire pôle moins dans la borne de ...

Страница 88: ... principal indique 0 Ohm La sélection automatique de la plage AUTO est désactivée Relier maintenant les deux pointes de la sonde à l objet à mesurer La valeur mesurée s affiche sur l écran à condition que le composant à mesurer n ait pas une haute impédance ou ne soit pas interrompu Attendez que la valeur affichée se stabilise Pour les résistances 1 Mohm cela peut durer quelques minutes L indicati...

Страница 89: ...an Une nouvelle pression sur la touche permet de sélectionner la fonction de mesure suivante etc Enfichez le câble de mesure rouge dans la prise de mesure V 9 et le câble noir dans la prise de mesure COM 8 Comme passage une valeur approximative 50 Ohm est détectée et un bip retentit La plage de mesure s étend jusqu à 500 ohms max L indication OL pour Overload dépassement sur l écran indique que vo...

Страница 90: ...sure suivante etc Enfichez le câble de mesure rouge dans la prise de mesure V 9 et le câble noir dans la prise de mesure COM 8 Assurez vous de la continuité des câbles de mesure en reliant les deux pointes de mesure Une valeur d env 0 000 V doit ensuite s afficher Reliez les deux pointes de mesure à l objet à mesurer diode La tension à l état passant UF s affiche en volts V sur l écran Si OL est v...

Страница 91: ...eur faible s affiche sur l écran en raison de la sensibilité de l entrée de mesure En appuyant sur la touche REL l affichage est fixé à 0 la fonction Auto Range est désactivée C est pourquoi la fonction REL n est adaptée que pour les petites valeurs de capacité Reliez maintenant les deux pointes de mesure rouge pôle plus noir pôle moins à l objet à mesurer condensateur La capacité s affiche en l e...

Страница 92: ...esure de la fréquence Enfichez le câble de mesure rouge dans la prise de mesure V 9 et le câble noir dans la prise de mesure COM 8 Raccordez les deux pointes de mesure à l objet à mesurer générateur circuit etc La valeur de mesure actuelle s affiche sur l écran Si l indication OL pour Overload dépasse ment s affiche sur l écran vous avez dépassé la plage de mesure Après la mesure retirez les point...

Страница 93: ...re b Fonction MAX MIN La fonction MAX MIN permet de détecter les valeurs maximales et minimales pendant une mesure et d afficher au choix la valeur de mesure Après activation de la fonction MAX MIN les valeurs maximales et minimales de la durée de mesure actuelle sont détectées En appuyant sur la touche MAX MIN 10 le symbole MAX apparaît à l écran La valeur maximale est affichée et retenue en cont...

Страница 94: ...connaît par le symbole clignotant P MAX P MIN Maintenez la touche PEAK enfoncée pendant env 2 s pour désactiver cette fonction Le symbole P MAX ou P MIN s éclaire et la fonction de mesure normale est activée La fonction PEAK n est disponible qu en mode de mesure CA de mesure de tension et courant d Fonction REL La fonction REL permet de mesurer une valeur de référence afin d éviter d éventuelles p...

Страница 95: ...e fois par an Hormis un nettoyage occasionnel et un remplacement des piles l instrument de mesure ne nécessite absolument aucun entretien Vous trouverez ci après le chapitre concernant le remplacement de la pile Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l appareil et des lignes de mesure en vous assurant de l absence de détériorations au niveau du boîtier ou d écrasement etc b Nettoyage Ava...

Страница 96: ...ex 6F22 ou similaire est indispensable au fonctionnement de l appareil de mesure Lors de la première mise en marche ou lorsque le symbole de rempla cement des piles s affiche sur l écran la pile doit être remplacée par une pile neuve et pleine Pour insérer ou remplacer la pile procédez de la manière suivante Séparez l appareil de mesure et les fils test connectés de tous les circuits de mesure Élo...

Страница 97: ...sque vous n utilisez pas l appareil pendant une période prolongée retirez les piles afin d éviter toute fuite En cas de contact avec la peau les piles qui fuient ou sont endommagées peuvent causer des brûlures à l acide En tel cas employez donc des gants de protection appropriés Veillez à ne pas court circuiter les piles Ne jetez pas les piles dans le feu Il est interdit de recharger ou d ouvrir l...

Страница 98: ...interdit de les jeter avec les ordures ménagères Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques comportent les sym boles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désignation sur la pile par ex au dessous des symboles de poubelles figurant à g...

Страница 99: ...valeur mesurée Une fonction erronée de me sure est active CA CC Contrôlez l affichage CA CC et sélectionnez une autre fonction le cas échéant Les lignes de mesure sont elles correctement insérées dans les prises de mesure Contrôlez la fixation des câbles de mesure La fonction Hold est elle activée affichage H Appuyez sur la touche H pour désactiver cette fonction Aucune remise à zéro de l affichag...

Страница 100: ... plage V Ouverture pince ampèremétrique max 19 mm Distance douilles de mesure 19 mm Désactivation automatique env 30 minutes ne peut pas être désactivée Alimentation en tension pile 1x 9 V 6F22 ou même modèle Conditions de travail 5 à 40 C 80 rF Hauteur de travail max 2000 m Température de stockage 20 C à 60 C humidité relative de l air 80 Poids env 183 g Dimensions L x l x h 206 x 74 x 42 mm Caté...

Страница 101: ...mA 2 8 20 1 mA 80 A 3 8 0 1 A Protection contre la surcharge 600 V Précision CC Après la mise à zéro CC effectuée REL La précision est valide pour la plage de 5 à 100 de la plage de mesure Courant alternatif Plage Précision Résolution 5000 mA 3 20 1 mA 80 0 A 3 8 0 1 A Plage de fréquence 50 60 Hz mesure de la valeur efficace réelle True RMS pour les signaux sinusoïdaux Protection contre la surchar...

Страница 102: ...ge Précision Résolution 500 0 mV 1 5 10 0 1 mV 5 000 V 0 001 V 50 00 V 0 01 V 500 0 V 0 1 V 600 V 2 5 1 V Plage de fréquence 50 60 Hz mesure de la valeur efficace réelle True RMS pour les signaux sinusoïdaux Protection de surcharge 600 V impédance 10 MΩ La précision est valide pour la plage de 5 à 100 de la plage de mesure En dessous de 10 de la plage de mesure il faut ajouter une erreur de mesure...

Страница 103: ...00 kΩ 0 01 kΩ 500 0 kΩ 0 1 kΩ 5 000 MΩ 2 5 3 0 001 MΩ 50 00 MΩ 3 5 5 0 01 MΩ Protection contre la surcharge 600 V Capacité Plage Précision Résolution 50 00 nF 5 20 0 01 nF 500 0 nF 3 5 0 1 nF 5 000 µF 0 001 µF 50 00 µF 0 01 µF 500 0 µF 4 10 0 1 µF 5 000 mF 5 10 0 001 mF Protection contre la surcharge 600 V ...

Страница 104: ... surcharge 600 V Sensibilité 50 Hz 100 V 50 Hz à 400 Hz 50 V 401 Hz à 100 kHz 15 V Température Plage Précision Résolution 20 à 499 9 C 3 5 C 0 1 C 500 à 760 C 1 C 4 à 499 9 F 3 9 F 0 1 F 500 à 1400 F 1 F sans la tolérance du capteur Test des diodes Tension d essai Résolution env 3 3 V CC 0 001 V Protection contre la surcharge 600 V courant de contrôle type 0 3 mA ...

Страница 105: ...ontre la surcharge 600 V plage de mesure max 500 Ω 50 Ω son continu courant d essai 0 6 mA Ne dépassez en aucun cas les grandeurs d entrée maximales autorisées En présence de tensions supérieures à 33 V CArms ou à 70 V CC ne touchez pas les circuits ni aucune partie des circuits Danger de mort ...

Страница 106: ...g A 118 c Spanningsmeting V 121 d Temperatuurmeting 122 e Weerstandsmeting 123 f Doorgangstest 124 g Diodetest 125 h Capaciteitsmeting 126 i Frequentiemeting Hz 127 9 Bijkomende functies 128 a HOLD functie 128 b MAX MIN functie 128 c PEAK functie 129 d REL functie 129 e Displayverlichting 130 10 Reiniging en onderhoud 130 a Algemeen 130 b Reiniging 130 c Plaatsen en vervangen van de batterijen 131...

Страница 107: ...ompliceerde taken voor u als kieskeurige doe het zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel Voltcraft biedt u betrouwbare technologie met een buitengewoon gunstige verhouding van prijs en prestaties Wij zijn ervan overtuigd Uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een langdurige en prettige samenwerking Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft product Alle vermelde bedrijf...

Страница 108: ...MS weergegeven De polariteit wordt bij een negatieve meetwaarde automatisch met het teken weergegeven De stroommeting gebeurt contactloos via de opklapbare stroomtang Het stroomcircuit moet voor de meting niet worden ontkoppeld De stroomtang is ook voorzien en toegelaten voor het meten van niet geïsoleerde actief gevaarlijke stroomgeleiders De spanning in het meetcircuit mag 600 V in CAT III niet ...

Страница 109: ...eren resp meetaccessoires die op de specificaties van de multimeter afgestemd zijn Het meetapparaat mag uitsluitend worden bediend door personen die met de nodige voorschriften voor het meten en de mogelijke gevaren vertrouwd zijn Het gebruik van een persoonlijke beschermingsuitrusting is aangewezen Een andere toepassing dan hierboven beschreven kan leiden tot beschadiging van het product Daarnaas...

Страница 110: ...toets voor het vasthouden van de AC piekwaarde bij stroom en spanning 8 COM meetbus referentiemassa min referentie 9 VΩ meetbus bij gelijkspanning pluspotentiaal 10 MAX MIN functietoets voor de weergave van de maximum en minimumwaarde 11 REL functietoets voor de referentiewaardemeting of nulstand bij gelijkstroommeting DC A en capaciteitsmeting 12 Batterijvak 13 Toets voor schermverlichting 14 Dra...

Страница 111: ...king Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie Voor gevolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk Voor materiële of persoonlijke schade die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt worden zijn wij niet aansprakelijk In zulke gevallen vervalt de garantie Dit apparaat heeft de f...

Страница 112: ...apparaten lage veiligheidsspanning signaal en stuurspanningen etc CAT II Meetcategorie II voor metingen aan elektrische en elektronische apparaten die via een netstekker rechtstreeks worden voorzien van spanning Deze categorie omvat ook alle kleinere categorieën bijv CAT I voor het meten van signaal en stuurspan ningen CAT III Meetcategorie III voor metingen in de gebouwinstallatie b v stopcontact...

Страница 113: ... gebruik van meetleidingen zonder afdekkappen mogen metingen tussen meetapparaat en aardpotentiaal niet boven de meetcategorie CAT II worden uitgevoerd Bij metingen in de meetcategorie CAT III moeten de afdek kappen op de meestiften worden gestoken om ongewilde kortsluitingen tijdens het meten te vermijden Steek de afdekkappen op de meetstiften tot ze inklikken Om te verwijderen trekt u de kappen ...

Страница 114: ...f HF generatoren Daardoor kan de meetwaarde worden vervalst Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is mag het apparaat niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen onbedoeld gebruik U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien het apparaat zichtbaar is beschadigd het apparaat niet meer werkt het apparaat langdurig onder on...

Страница 115: ...er deze voor u de stekkers in de meetapparaatbussen steekt Draaischakelaar 14 De afzonderlijke meetfuncties worden gekozen via een draaischakelaar De automatische bereikkeuze AUTO is in alle meetbereiken actief Hierbij wordt altijd het geschikte meetbereik ingesteld De multimeter is op stand OFF uitgeschakeld Schakel het meetapparaat altijd uit als u het niet gebruikt De afbeelding toont de rangsc...

Страница 116: ...ymbool voor de gebruikte batterijgegevens Symbool voor de diodetest Symbool voor de akoestische doorgangsmeter AC Symbool voor wisselstroom DC Symbool voor gelijkstroom V mV Volt eenheid van elektrische spanning milli Volt exp 3 A mA Ampère eenheid van elektrische stroomsterkte Milli ampère exp 3 Hz Hertz eenheid van elektrische frequentie C F graden Celsius graden Fahrenheit eenheid van temperatu...

Страница 117: ...enen alle niet benodigde meetsnoeren uit het apparaat wanneer u een stroommeting uitvoert Metingen in stroomcircuits 33 V AC en 70 V DC mogen alleen door elektri ciens en hiervoor aangewezen personeel die op de hoogte zijn van de van toepassing zijnde voorschriften en de daaruit volgende gevaren uitgevoerd worden Als OL voor Overload overbelasting op het display verschijnt hebt u het meetbe reik o...

Страница 118: ...L en N of plus en min worden bepaald heffen de stromen zich op en krijgt u geen meetresultaat Als meerdere fasen bepaald worden vb L1 en L2 of plusleiders 1 en 2 worden de stromen opgeteld Bij zeer lage stromen kan de geïsoleerde stroomleider meermaals rond een as van de stroomtang worden gedraaid om de totale meetstroom te verhogen Deel daarna de gemeten stroomwaarde door het aantal omwentelingen...

Страница 119: ...ijkstroommeting op de correcte polariteit van de stroomtang Bij correcte aansluiting moet de kabel van de stroombron van voor door de stroomtang naar de verbruiker leiden Omvat de afzonderlijke stroomleider die moet wor den gemeten en sluit de stroomtang verder Plaats de stroomleider in het midden in de opening aan de tang De meetwaarde wordt op het scherm weergegeven Van zodra er bij een gelijkst...

Страница 120: ...rm wordt bij gesloten stroomtang in het wisselstroommeetbereik automatisch op nul gezet Als de weergave door een sterk magneetveld in de omgeving wordt beïnvloed kan deze ongewenste meetwaarde met de functie REL relatieve waar demeting worden onderdrukt Druk op de stroomtangopeneningshendel 3 en open zo de stroomtang Omvat de afzonderlijke stroomleider die moet worden gemeten en sluit de stroomtan...

Страница 121: ...dan is de gemeten span ning negatief of de meetdraden zijn verwisseld Het spanningsbereik V DC AC bezit een ingangsweerstand van 10 MOhm Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en schakel de DMM uit Voor het meten van wisselspanningen AC V gaat u als volgt te werk Schakel de DMM in en kies het meetbereik V Druk op de toets MODE 6 om naar het AC meetbereik om te schakelen Op het di...

Страница 122: ...aangeduid in C of in F Voor een temperatuurmeting gaat u als volgt te werk Schakel de DMM in en kies het meetbereik C De symbolen voor de temperatuurmeting verschijnen op het display Steek de meegeleverde adapterstekker in de richting van de pool met de rode stekker plus pool in de V meetbus 9 en met de zwarte stekker min pool in de COM meetbus 8 Steek de miniatuurstekker van de temperatuursensor ...

Страница 123: ...ein delta symbool en het hoofdscherm geeft 0 Ohm weer De automatische bereikselectie AUTO is gedeactiveerd Sluit nu de beide meetstiften aan op het meetobject De meetwaarde wordt op het scherm weergegeven mits het meetobject niet hoogohmig of onderbroken is Wacht tot de schermwaarde gestabiliseerd is Bij weerstanden 1 MOhm kan dit enkele seconden duren Zodra OL voor Overload overbelasting op het d...

Страница 124: ...eting Door nogmaals op de knop te drukken wordt de volgende meetfunctie ingeschakeld Verbind de rode meetleiding met de V meetbus 9 de zwarte meetleiding met de COM meetbus 8 Als doorgang wordt een benaderende meetwaarde 50 ohm herkend hierbij klinkt een pieptoon Het meetbereik gaat tot max 500 Ohm Zodra OL voor Overload overbelasting op het display verschijnt hebt u het meetbereik overschre den o...

Страница 125: ...hakeld Verbind de rode meetleiding met de V meetbus 9 de zwarte meetleiding met de COM meetbus 8 Controleer de meetsnoeren op doorgang door beide meetstiften met elkaar te verbinden Nu moet zich een waarde van ca 0 000 V instellen Sluit nu de beide meetsnoeren aan op het meetob ject diode Op het display wordt de doorlaatspanning UF in volt V weergegeven Als OL verschijnt wordt de diode in sperrich...

Страница 126: ...noeren komen tot een lage waarde aanduiding op het display Door de toets REL in te drukken wordt het scherm op 0 gezet en de Auto Range functie gedeactiveerd De REL functie is daarom alleen bij kleinere capaciteitswaarden zinvol Verbind nu de beide meetpunten rood pluspool zwart minpool met het meetobject condensator Op de display wordt na korte tijd de capaciteit weergegeven Wacht tot de schermwa...

Страница 127: ...bool Hz voor de frequentiemeting Verbind de rode meetleiding met de V meetbus 9 de zwarte meetleiding met de COM meetbus 8 Verbind nu beide meetstiften met het meetobject generator schakeling enz De hudige meetwaarde wordt op het scherm weergegeven Zodra OL voor Overload overbelasting op de display verschijnt hebt u het meetbereik overschre den Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobj...

Страница 128: ...ing de maximale en minimale waarde verkregen en naar keuze met de meetwaarde weergegeven worden Na de activering van de MAX MIN functie worden de maximum en minimumwaarden voor de huidige meetduur bepaald Door op de MAX MIN knop 10 te drukken verschijnt op het scherm het symbool MAX De maximumwaarde wordt op het scherm voortdurend vastgehouden en weergegeven Deze waarde is door het symbool MAX te ...

Страница 129: ...rden Deze functie is door het knipperende symbool P MAX P MIN te herkennen Houd de toets PEAK 2 s ingedrukt om deze functie uit te schakelen Het symbool P MAX of P MIN dooft uit en de normale meetfunctie wordt geactiveerd De PEAK functie is alleen in het AC meetbereik van spannings en stroom meting beschikbaar d REL functie De REL functie maakt een referentiewaardemeting mogelijk om ev leidingsver...

Страница 130: ...en garanderen moet het apparaat jaarlijks worden gekalibreerd Afgezien van een incidentele reinigingsbeurt en het vervangen van de batterij is het apparaat onderhoudsvrij Het vervangen van de batterijen vindt u onder Aansluiting Controleer regelmatig de technische veiligheid van het apparaat en de meet leidingen bijv op beschadiging van de behuizing of afknellen van de draden enz b Reiniging Voord...

Страница 131: ...aat en de aangesloten meetleidingen van alle meetcircuits Verwijder alle meetleidingen los van hun meetapparaat Schakel de DMM uit Maak de schroef aan de achterzijde van het batterijvakdeksel 12 met een passende kruiskopschroevendraaier los Verwijder het batterijvakdeksel van het apparaat Vervang de lege batterij voor een nieuwe van hetzelfde type Verbind de batterijclip met de juiste polariteit m...

Страница 132: ...ijke voorschriften te worden afgevoerd Verwijder de geplaatste batterij en gooi deze afzonderlijk van het product weg Verwijdering van lege batterijen U bent als eindverbruiker volgens de KCA voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Op batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten vindt u de hiernaast verme...

Страница 133: ... terijen vervangen Geen verandering van meetwaarden Er is een verkeerde meet functie actief AC DC Controleer de indicatie AC DC en schakel de functie evt om Steken de meetsnoeren goed in de meetbussen Controleer de zitting van de meetsnoeren Is de Hold functie geacti veerd aanduiding H Druk op de toets H om deze functie te deactiveren Geen nulstand van het scherm in de DC A en DC mA bereik mogelij...

Страница 134: ... 10MΩ V bereik Stroomtangopening max 19 mm Meetbussenafstand 19 mm Automatische uitschakeling ca 30 minuten niet deactiveerbaar Spanningsverzorging 1x 9V blokbatterij 6F22 of identiek Bedrijfsvoorwaarden 5 tot 40 C 80 rF Bedrijfshoogte max 2000 m Opslagtemperatuur 20 C tot 60 C 80 rF Gewicht ca 183 g Afmetingen L x B x H 206 x 74 x 42 mm Meetcategorie CAT III 600 V Verontreinigingsgraad 2 ...

Страница 135: ...igheid Resolutie 5000 mA 2 8 20 1 mA 80 A 3 8 0 1 A Overbelastingbeveiliging 600 V DC nauwkeurigheid Na geslaagde DC nulstand REL Precisie is geldig voor het bereik van 5 tot 100 van het meetbereik Wisselstroom Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 5000 mA 3 20 1 mA 80 0 A 3 8 0 1 A Frequentiebereik 50 60 Hz echt effectieve waardemeting True RMS voor sinusvormige signalen Overbelastingbeveiliging 600 V ...

Страница 136: ... Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 500 0 mV 1 5 10 0 1 mV 5 000 V 0 001 V 50 00 V 0 01 V 500 0 V 0 1 V 600 V 2 5 1 V Frequentiebereik 50 60 Hz echt effectieve waardemeting True RMS voor sinusvormige signalen overbelastingsbescherming 600 V impedantie 10 MΩ Precisie is geldig voor het bereik van 5 tot 100 van het meetbereik Onder de 10 van het meetbereik moet een meetfout van 12 counts worden toegevo...

Страница 137: ...50 00 kΩ 0 01 kΩ 500 0 kΩ 0 1 kΩ 5 000 MΩ 2 5 3 0 001 MΩ 50 00 MΩ 3 5 5 0 01 MΩ Overbelastingbeveiliging 600 V Capaciteit Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 50 00 nF 5 20 0 01 nF 500 0 nF 3 5 0 1 nF 5 000 µF 0 001 µF 50 00 µF 0 01 µF 500 0 µF 4 10 0 1 µF 5 000 mF 5 10 0 001 mF Overbelastingbeveiliging 600 V ...

Страница 138: ...belastingbeveiliging 600 V Gevoeligheid 50 Hz 100 V 50 Hz 400 Hz 50 V 401 Hz 100 kHz 15 V Temperatuur Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 20 tot 499 9 C 3 5 C 0 1 C 500 tot 760 C 1 C 4 tot 499 9 F 3 9 F 0 1 F 500 tot 1400 F 1 F zonder voelertolerantie Diodetest Testspanning Resolutie ca 3 3 V DC 0 001 V Overbelastingsbeveiliging 600 V teststroom 0 3 mA type ...

Страница 139: ...ing 600 V meetbereik max 500 Ω 50 Ω permanente geluids signaal controlestroom 0 6 mA Zorg dat de max toegestane ingangswaarden in geen geval worden over schreden Raak schakelingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere spanning dan 33 V ACrms of 70 V DC kan staan Levensgevaarlijk ...

Страница 140: ...t the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE F Information légales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il e...

Отзывы: