background image

Manuel d'utilisation du module encastrable sec à induction

9

DÉPANNAGE (SUITE)

Message affiché

Cause possible

Mesure corrective

Le niveau de puissance
ou la température
clignote.

Il n'y a pas de bac GN sur la capsule à
induction.

Placez un bac pour table à vapeur « spécial induction » Vollrath sur la capsule à
induction.

Il est possible que la ou les capsules à
induction ne soient pas correctement
réglées pour le bac GN.

Réglez le socle de la capsule à induction pour adapter la position au bac GN.
Voir « Réglage des capsules à induction en fonction du bac GN », à la page 3.

Le bac GN n'est pas un bac spécial
induction Vollrath.

Remplacez-le par un bac spécial induction Vollrath. Pour en savoir plus sur les
bacs GN « spécial induction » Vollrath, voir « Insertion des bacs de plats préparés
chauds », à la page 3.

La capsule à induction est peut-être
inclinée et, par conséquent, elle
empêche un contact adéquat avec le
bac GN.

Inspectez la ou les capsules à induction. Repositionnez si une ou les deux sont
inclinées dans le compartiment.

BAD PAN

Le bac GN n'est pas un bac spécial
induction Vollrath.

Remplacez-le par un bac spécial induction Vollrath. Pour en savoir plus sur les
bacs GN « spécial induction » Vollrath, voir « Insertion des bacs de plats préparés
chauds », à la page 3.

La capsule à induction est peut-être
inclinée et, par conséquent, elle
empêche un contact adéquat avec le
bac GN.

Inspectez la ou les capsules à induction. Repositionnez si une ou les deux sont
inclinées dans le compartiment.

Il est possible que la ou les capsules à
induction ne soient pas correctement
réglées pour le bac GN.

Ajustez la ou les capsules en fonction du bac GN. Voir « Réglage des capsules à
induction en fonction du bac GN », à la page 4.

HOT

Si l'appareil est en cours d'utilisation,
le bac GN est peut-être trop chaud.

Enlevez le bac GN. Laissez complètement refroidir le bac GN et l'appareil avant
de reprendre l'utilisation. Ne mettez pas d'aliments trop chauds dans le bac GN.
Ne mettez pas un bac GN trop chaud dans l'appareil. Si le problème persiste,
contactez les services techniques Vollrath.

F-2

Le bac GN est peut-être trop chaud.

F-1

L'appareil a peut-être surchauffé.

Éloignez l’appareil de toute source de chaleur externe. Écartez tout ce qui peut
boucher la prise d’air. Si le problème persiste, contactez les services techniques
Vollrath.

F-8

L'appareil a peut-être surchauffé.

Il est possible que les dégagements d'installation spécifiés n'aient pas été
respectés ; réinstaller en respectant les dégagements spécifiés. Référez-vous à
la fiche des caractéristiques techniques sur Vollrath.com.

F-14

Problème de branchement électrique.

Assurez-vous que la fiche est insérée à fond dans une prise électrique
correspondant aux valeurs nominales indiquées sur la plaque signalétique de
l'appareil.

Assurez-vous que le circuit électrique n'est pas surchargé.

La tension d'alimentation est
incorrecte pour l'appareil.

Branchez l'appareil sur une prise électrique de la tension correcte.

Un câble USB est débranché ou non
reconnu.

Vérifiez les branchements à l'arrière du boîtier de commande pour vérifier si
les câbles USB sont branchés. Si le problème persiste, contactez les services
techniques Vollrath.

Problème au niveau du panneau de
commande.

Contactez le support technique Vollrath.

Autres codes d'erreur

Erreur interne.

Contactez le support technique Vollrath.

Содержание FC-6IH-01120

Страница 1: ...using a pacemaker should stand back 12 30 cm from operating equipment Studies have shown that the induction element will not disrupt a pacemaker Keep all credit cards driver licenses and other items w...

Страница 2: ...y Displays the settings G Temperature LEDs F or C illuminate to indicate the temperature setting H Lock Symbol Illuminates when the induction capsule settings are locked I Up Increases the temperature...

Страница 3: ...er the induction capsules 2 deep pan unfold the risers 4 deep pan fold the risers Insert Pans of Prepared Hot Food 1 Fill the Vollrath induction ready pan with food pre heated to above 155 F 68 C 2 Ve...

Страница 4: ...hows a STEADY temperature or power level A Vollrath induction ready pan is making contact with induction capsule and the capsule is warming the pan The display for one or both induction capsules show...

Страница 5: ...for both induction capsules When using a single full size pan the sync function enables both induction capsules to operate as one Two pans different temperature or power level for each induction capsu...

Страница 6: ...he setting for each when the drop in is turned on To set or reset the defaults 1 Press to turn on the drop in 2 Use the individual control panels to turn on or off each well and induction capsule and...

Страница 7: ...countertop 5 Inspect the top bottom and side of each induction capsule for food debris If needed use a soft cloth to clean each induction capsule A small soft bristle brush may be used to remove any d...

Страница 8: ...tting on the control panel Control panel setting might need to be higher or the food may need to be stirred more often See Set the Temperature or Power Level on page 5 The thermistor assembly may be s...

Страница 9: ...t be adjusted to fit the pan Adjust the capsule s to fit the pan See Adjust the Induction Capsules to Accommodate the Pan s on page 3 HOT If the equipment is in use the pan may be too hot Remove the p...

Страница 10: ...10 Modular Induction Dry Well Drop ins Operator s Manual This page intentionally left blank...

Страница 11: ...Modular Induction Dry Well Drop ins Operator s Manual 11 This page intentionally left blank...

Страница 12: ...different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help To assure continued compliance any changes or modifications not expressly appro...

Страница 13: ...n ne perturbera pas les stimulateurs cardiaques Maintenez toutes les cartes de cr dit permis de conduire et autres articles bande magn tique l cart de l appareil en marche Le champ magn tique de l app...

Страница 14: ...temp rature F ou C s allume pour indiquer le r glage de temp rature H Symbole du cadenas S allume lorsque les r glages des capsules induction sont verrouill s I Fl che vers le haut Permet d augmenter...

Страница 15: ...e 2 6 3 cm de profondeur d pliez le socle 4 10 1 cm de profondeur repliez le socle Insertion des bacs de plats pr par s chauds 1 Remplissez le bac GN sp cial induction de Vollrath avec des aliments pr...

Страница 16: ...imum indique une temp rature ou un niveau de puissance STABLE Un bac GN sp cial induction Vollrath est en contact avec la capsule induction et la capsule chauffe le bac L affichage pour une capsule in...

Страница 17: ...s utilisez un bac GN 1 1 la fonction SYNC permet le fonctionnement des deux capsules induction comme une Deux bacs GN temp rature ou niveau de puissance diff rent e pour chaque capsule induction Chaqu...

Страница 18: ...e encastrable Pour d finir ou red finir les r glages par d faut 1 Appuyez sur pour mettre le module encastrable sous tension 2 Utilisez les panneaux de commande individuels pour mettre sous ou hors te...

Страница 19: ...duction pour vous assurer qu il n y a pas de d bris alimentaires Si n cessaire utilisez un chiffon doux pour nettoyer chaque capsule induction Utilisez ventuellement une petite brosse soies souples po...

Страница 20: ...monter le r glage sur le panneau de commande ou m langer les aliments plus souvent Voir R glage de la temp rature ou du niveau de puissance la page 5 La thermistance est peut tre coinc e ou cass e et...

Страница 21: ...es pour le bac GN Ajustez la ou les capsules en fonction du bac GN Voir R glage des capsules induction en fonction du bac GN la page 4 HOT Si l appareil est en cours d utilisation le bac GN est peut t...

Страница 22: ...10 Manuel d utilisation du module encastrable sec induction Page vierge...

Страница 23: ...Manuel d utilisation du module encastrable sec induction 11 Page vierge...

Страница 24: ...r ou d un technicien radio TV exp riment Pour assurer la conformit constante tout changement ou modification non express ment approuv par la partie responsable des mesures de conformit peut amener l u...

Страница 25: ...ducci n no alteran los marcapasos Mantenga lejos del equipo funcionando todas las tarjetas de cr dito licencias de conducir y dem s art culos con banda magn tica El campo magn tico del equipo da ar la...

Страница 26: ...Visor Muestra los ajustes G Los diodos LED de temperatura F o C se iluminan para indicar el ajuste de temperatura H S mbolo de bloqueo Se ilumina cuando los ajustes de la c psula de inducci n est n bl...

Страница 27: ...e inducci n Fuente con profundidad de 2 6 3 cm despliegue los montantes Fuente con profundidad de 4 10 1 cm pliegue los montantes Inserte las fuentes de comida preparada caliente 1 Llene la fuente apt...

Страница 28: ...uente apta para inducci n Vollrath est haciendo contacto con la c psula de inducci n y la c psula est calentando la fuente El visor de una o ambas c psulas de inducci n muestra OFF APAGADO El suminist...

Страница 29: ...nducci n Cuando se utiliza una fuente de tama o completo la funci n de sincronizaci n permite que ambas c psulas de inducci n funcionen como una sola Dos fuentes temperatura o nivel de potencia distin...

Страница 30: ...de cada uno a cuando se prenda el empotrado Para fijar o reiniciar los ajustes por defecto 1 Pulse para encender el empotrado 2 Use los paneles de control individuales a fin de encender o apagar cada...

Страница 31: ...rior y lateral de cada c psula de inducci n por si tienen restos de comida Si es necesario use un pa o suave para limpiar cada c psula de inducci n Se puede usar un cepillo peque o de cerdas suaves pa...

Страница 32: ...eratura de la comida es m s fr a que el ajuste en el panel de control Es posible que el ajuste en el panel de control deba ser m s alto o la comida deba revolverse m s a menudo Consulte Fije la temper...

Страница 33: ...as para calzar en la fuente Ajuste la o las c psulas para que calcen en la fuente Consulte Ajuste las c psulas de inducci n para que se adapten a las fuentes en la p gina 3 HOT CALIENTE Si el equipo e...

Страница 34: ...10 Manual para operadores de empotrados de inducci n modulares con recept culo seco Esta p gina se dej en blanco intencionalmente...

Страница 35: ...Manual para operadores de empotrados de inducci n modulares con recept culo seco 11 Esta p gina se dej en blanco intencionalmente...

Страница 36: ...buidor o solicite ayuda a un t cnico de radio TV experimentado Para garantizar el cumplimiento continuado todo cambio o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimien...

Отзывы: