background image

12

ES

MANOS Y POSICIÓN DEL 

CUERPO

Nunca ponga las manos en el 

interior del “ZONA SIN MANOS” 

(por lo menos 140 mm de distancia 

de cada lado de la lámina). Hay 

pictogramas en la base de la sierra 

para indicar la zona.

Mantenga las manos lejos del 

camino del disco. Mantenga la pieza 

de trabajo firmemente a la regla 

para evitar cualquier movimiento. 

Utilice pinzas de apriete, pero 

asegúrese de que no están en el 

camino del disco.

ARRANQUE DE LA MÁQUINA

Pulse el botón “-” (verde) en el 

interruptor. El motor empieza a 

funcionar. Empuje ligeramente 

hacia abajo el mango mientras se 

presiona el botón de liberación.

Para detener, pulse el botón “O” 

(rojo) en el interruptor.

      

MUCHA ATENCIÓN: El material a 

cortar DEBE estar siempre apoyado 

A LA parte de tras de la BASE 

(REGLA)

Corte de inglete

Cualquier ángulo de 45 ° a la 

izquierda y 45 ° a la derecha se 

encuentra disponible. En la base 

frontal de la sierra hay una escala 

de transportador.

A cada 5º del movimiento angular 

se escuchará un clic.

NOTA: La mesa giratoria siempre 

debe ser bloqueada en la posición 

deseada por tornillo de sujeción.

El tornillo de seguridad siempre 

debe apretarse incluso si la mesa 

está en una posición del “clic”.

Cuando la base giratoria está en 

0º, la madera a cortar puede tener 

60 mm de grosor y la anchura de 

corte es de 110 mm.

Cuando la base giratoria está 

en 45º a la derecha, la madera 

a cortar puede tener 60 mm de 

grosor y la anchura de corte es de 

80 mm.

Cuando la base giratoria está en 

45º a la izquierda, la madera a 

cortar puede tener 60 mm de 

grosor y la anchura de corte es de 

80 mm.

Corte en ángulo

Se puede hacer cortes en ángulo 

con la sierra inclinada hacia la 

izquierda hasta 45º.

Para inclinar la sierra en el ángulo 

deseado, suelte el botón / tornillo 

en la parte trasera de la sierra, en 

el centro.

280mm

Zona sin manos

Zona sin manos

Botón verde

Interruptor

Botón rojo

Aflojo

Tornillo de seguridad

Tornillo de seguridad

mitre

Cutting thickness 55mm

Cutting width

110mm

Espesor máximo 

de corte

Anchura de corte

Sierra

Botón verde

Interruptor

Botón rojo

Содержание PRO-POWER VISCC12210

Страница 1: ...L DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI SERRA CIRCULAR COMBINADA PT SIERRA CIRCULAR COMBINADA COMBINED CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE COMBIN P g 3 P g 9 P g 15 P g 23 EN...

Страница 2: ...eguran a Equipamiento Seguridad Safety Equipment quipment Securit Rota es por minuto Rotaciones por minuto RPM Tour par minute Di metro do Disco Di metro del Disco Disc Diameter Diam tre du Disque Pro...

Страница 3: ...or leo e arestas vivas 10 Trabalhe com seguran a Sempre que poss vel use grampos ou um torno para segurar o trabalho muito mais seguro do que se usar a sua m o 11 Mantenha o apoio e o equil brio adequ...

Страница 4: ...conex es do fios resultando em choque el trico ou curto circuito Antes de deslocar o aparelho Bloqueie a mesa na posi o superior Desaperte com as m os os parafusos bot es do lado direito e esquerdo p...

Страница 5: ...e esquerdo por baixo da mesa e baixe a mesa para a posi o inferior Aperte os parafusos Fixe a paralela na posi o desejada A paralela tamb m pode servir como batente para medida ATEN O A paralela deve...

Страница 6: ...AR DEVER ESTAR SEMPRE ENCOSTADO PARTE DE TR S DA BASE R GUA Corte em esquadria Qualquer ngulo de 45 esquerda a 45 direita est dispon vel Na frente base da serra pode encontrar uma escala de transferid...

Страница 7: ...ira da serra Nunca use solventes para limpar os pl sticos da serra pois pode danific los Limpe apenas com um pano ligeiramente h mido e macio Se utilizar um compressor para soprar a serradura tenha cu...

Страница 8: ...ax 351 256 331 089 www centrallobao pt dcomercial centrallobao pt ER VFR tos que o artigo a seguir descrito RI O C DIGO INADA 1200W 210mm VISCC12210 eguintes normas ou documentos normativos EN 61029 1...

Страница 9: ...sostener el trabajo Es mucho m s seguro que utilizar la mano 11 Mantenga el apoyo y el equilibrio en todo momento 12 Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para un mejor rendimiento y...

Страница 10: ...mover la unidad Bloquee la mesa en la posici n superior Afloje los tornillos botones del lado izquierdo y derecho debajo de la mesa y bajar la mesa a la posici n inferior Apriete los tornillos Coloqu...

Страница 11: ...ida ADVERTENCIA Paralelo debe fijarse siempre en paralelo al disco PRECAUCI N El espesor m ximo de corte 30 mm Encienda la corriente el ctrica Coloque la madera y empujar siempre en la misma direcci n...

Страница 12: ...portador A cada 5 del movimiento angular se escuchar un clic NOTA La mesa giratoria siempre debe ser bloqueada en la posici n deseada por tornillo de sujeci n El tornillo de seguridad siempre debe apr...

Страница 13: ...piar los pl sticos de la sierra ya que puede da arlos Limpie s lo con un pa o suave ligeramente humedecido Si utiliza un compresor diera el aserr n cuidado con los escombros que se han proyectado Util...

Страница 14: ...1 256 331 080 Fax 351 256 331 089 www centrallobao pt dcomercial centrallobao pt ER VFR tos que o artigo a seguir descrito RI O C DIGO INADA 1200W 210mm VISCC12210 eguintes normas ou documentos normat...

Страница 15: ...fer than using your hand 13 Don t over reach Keep proper footing and balance at all times 14 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance Follow instruc...

Страница 16: ...od and plastic only 12 Do not use saw blades with Hight Speed HSS or blades that are damaged or deformed 13 Replace the table insert when worn 14 Use only saw blades recommended by the manufacturer an...

Страница 17: ...rneath each of the mounting holes are removed and stored safely for possible future use 1 Tighten the mitre and bevel locks 2 Position the saw so other people cannot stand behind it Thrown debris coul...

Страница 18: ...u hand Raise the bable top to its upmost position and tighten the height adjustment screw Attention The cutting thickness not more than 30mm Connect the plug with a suitable socket Turn the switch on...

Страница 19: ...he cutting head release lever button down hold the cutting handle and forced upward it at the same time PREPARING TO MAKE A CUT 1 Avoid awkward operations and hand positions where a sudden slip could...

Страница 20: ...by the Retractable Blade Guard ANGLE CUTTING THE ROTARY TABLE Any angle from 45 left to 45 right is available and a protractor scale can be found to the front of the Rotary Table Positive stops are p...

Страница 21: ...f a Mitre Cut and Bevel Cut Set the Mitre Angle required as previously described Set the Bevel Angle as previously described Ensure the tightness off all adjustment locking screws and conduct a dry ru...

Страница 22: ...2009 A11 EN 61029 2 11 2012 A11 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 according to the determinations of the directives 2006 42 EU Machinery Directive...

Страница 23: ...enez le loin de la chaleur de l huile et des ar tes vives 10 Travaillez en toute s curit Chaque fois que possible utilisez des serre joints ou un tau pour maintenir la pi ce Il est beaucoup plus s r q...

Страница 24: ...rtez jamais la scie par le c ble d alimentation car il peut causer des dommages l isolation ou les connexions des c bles et entra ner un choc lectrique ou un court circuit Avant de d placer l appareil...

Страница 25: ...boutons avec les mains sur le c t droit et gauche sous la table et abaisser la table la position inf rieure Serrez les vis Fixez le parall le la position d sir e Un parall le peut servir aussi comme b...

Страница 26: ...r doit tre appuy TOUJOURS la base arri re R GLE Coupe en querre Tout angle de 45 gauche et 45 droite est disponible Avant la base de la scie est une chelle de rapporteur chaque 5 du mouvement angulair...

Страница 27: ...e de la scie N utilisez jamais de solvants pour nettoyer les parties en plastique de la scie car il pourrait les endommager Nettoyez uniquement avec un chiffon doux l g rement humide Si vous utilisez...

Страница 28: ...tive sur la compatibilit lectromagn tique S Jo o de Ver 30 juin 2021 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique Hugo Santos O UE ADE crito C DIGO VISCC12210 entos normativos EN 61029 1 EN 55...

Страница 29: ...DESCRI O C DIGO SERRA CIRCULAR COMBINADA 1200W 210mm VISCC12210 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 61029 1 2009 A11 EN 61029 2 11 2012 A11 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 20...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL VISCC12210_REV01_JUL21...

Отзывы: