background image

PT

5

Proteção inferior da lâmina

(Fornecido).

Retire a “proteção inferior da 

lâmina” para trabalhar no modo 

“serra aberta”. Para tal deve em 

primeiro desapertar com as mãos 

os parafusos/botões do lado direito 

e esquerdo (por baixo da mesa) 

e levantar a mesa para a posição 

superior. Aperte os 2 parafusos.

 

Por baixo, ao lado de um dos 

parafusos anteriores, está um 

parafuso/botão de menor dimensão. 

Puxe-o para fora para “abrir a 

serra”.

Recoloque-a (obrigatoriamente) 

quando quiser a máquina no modo 

“serra de mesa” e proceda de forma 

inversa ao anterior para começar a 

trabalhar.

Configurar & Usar a serra

AVISO: Realizar apenas este 

procedimento com a máquina 

desligada da fonte de energia.

CUIDADO: A serra tem vários 

encravamentos de segurança. É 

importante seguir as instruções 

para poder utilizar todas as funções 

sem danificar ou correr risco de 

acidente.

SERRA EM MODO “MESA”

Nota: O modo de corte “mesa” 

está perfeitamente adaptado para o 

corte de madeira fina tal como piso 

laminado, lambrim, etc.

Desaperte com as mãos os 

parafusos/botões do lado direito 

e esquerdo (por baixo da mesa) 

e baixe a mesa para a posição 

inferior. Aperte os parafusos. 

Fixe a “paralela” na posição 

desejada. A “paralela” também 

pode servir como batente para 

medida

ATENÇÃO: A paralela deve ser fixa 

sempre paralelamente ao disco.

ATENÇÃO: Espessura máxima de 

corte <30mm

Ligue à corrente elétrica. 

Coloque a madeira e empurre-a 

sempre na mesma direção do disco. 

Utilize o “empurrador” sempre que a 

peça for muito curta e ou a(s) mão(s) 

ficar(em) próxima(s) do disco.

MODO DE SERRA “ABERTA”

ATENÇÃO: É importante que 

o operador esteja devidamente 

treinado na utilização, regulação e 

operação da ferramenta elétrica, e 

tenha lido o “Manual de Instruções” 

antes de iniciar as operações.

NOTA: Para configurar no modo 

SERRA ABERTA, a mesa deverá 

estar fixada no ponto superior.

Segure o “punho de corte” e 

pressione-o um pouco para baixo 

com a mão esquerda. Com a mão 

direita, puxe o botão para fora.

A mola do braço fará com que a 

serra abra de imediato.

Retire a proteção do disco que ficou 

na base.

Para baixar a serra, coloque a mão 

direita no punho e com o dedo 

polegar carregue no botão e puxe o 

punho para baixo.

Extensão

Extensão

Proteção inferior do disco

Parafuso/botão

Parafuso/botão

 

Botão

Elevar ao

máximo

cutting thickness

30mm

Espessura de corte 

Содержание PRO-POWER VISCC12210

Страница 1: ...L DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI SERRA CIRCULAR COMBINADA PT SIERRA CIRCULAR COMBINADA COMBINED CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE COMBIN P g 3 P g 9 P g 15 P g 23 EN...

Страница 2: ...eguran a Equipamiento Seguridad Safety Equipment quipment Securit Rota es por minuto Rotaciones por minuto RPM Tour par minute Di metro do Disco Di metro del Disco Disc Diameter Diam tre du Disque Pro...

Страница 3: ...or leo e arestas vivas 10 Trabalhe com seguran a Sempre que poss vel use grampos ou um torno para segurar o trabalho muito mais seguro do que se usar a sua m o 11 Mantenha o apoio e o equil brio adequ...

Страница 4: ...conex es do fios resultando em choque el trico ou curto circuito Antes de deslocar o aparelho Bloqueie a mesa na posi o superior Desaperte com as m os os parafusos bot es do lado direito e esquerdo p...

Страница 5: ...e esquerdo por baixo da mesa e baixe a mesa para a posi o inferior Aperte os parafusos Fixe a paralela na posi o desejada A paralela tamb m pode servir como batente para medida ATEN O A paralela deve...

Страница 6: ...AR DEVER ESTAR SEMPRE ENCOSTADO PARTE DE TR S DA BASE R GUA Corte em esquadria Qualquer ngulo de 45 esquerda a 45 direita est dispon vel Na frente base da serra pode encontrar uma escala de transferid...

Страница 7: ...ira da serra Nunca use solventes para limpar os pl sticos da serra pois pode danific los Limpe apenas com um pano ligeiramente h mido e macio Se utilizar um compressor para soprar a serradura tenha cu...

Страница 8: ...ax 351 256 331 089 www centrallobao pt dcomercial centrallobao pt ER VFR tos que o artigo a seguir descrito RI O C DIGO INADA 1200W 210mm VISCC12210 eguintes normas ou documentos normativos EN 61029 1...

Страница 9: ...sostener el trabajo Es mucho m s seguro que utilizar la mano 11 Mantenga el apoyo y el equilibrio en todo momento 12 Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para un mejor rendimiento y...

Страница 10: ...mover la unidad Bloquee la mesa en la posici n superior Afloje los tornillos botones del lado izquierdo y derecho debajo de la mesa y bajar la mesa a la posici n inferior Apriete los tornillos Coloqu...

Страница 11: ...ida ADVERTENCIA Paralelo debe fijarse siempre en paralelo al disco PRECAUCI N El espesor m ximo de corte 30 mm Encienda la corriente el ctrica Coloque la madera y empujar siempre en la misma direcci n...

Страница 12: ...portador A cada 5 del movimiento angular se escuchar un clic NOTA La mesa giratoria siempre debe ser bloqueada en la posici n deseada por tornillo de sujeci n El tornillo de seguridad siempre debe apr...

Страница 13: ...piar los pl sticos de la sierra ya que puede da arlos Limpie s lo con un pa o suave ligeramente humedecido Si utiliza un compresor diera el aserr n cuidado con los escombros que se han proyectado Util...

Страница 14: ...1 256 331 080 Fax 351 256 331 089 www centrallobao pt dcomercial centrallobao pt ER VFR tos que o artigo a seguir descrito RI O C DIGO INADA 1200W 210mm VISCC12210 eguintes normas ou documentos normat...

Страница 15: ...fer than using your hand 13 Don t over reach Keep proper footing and balance at all times 14 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance Follow instruc...

Страница 16: ...od and plastic only 12 Do not use saw blades with Hight Speed HSS or blades that are damaged or deformed 13 Replace the table insert when worn 14 Use only saw blades recommended by the manufacturer an...

Страница 17: ...rneath each of the mounting holes are removed and stored safely for possible future use 1 Tighten the mitre and bevel locks 2 Position the saw so other people cannot stand behind it Thrown debris coul...

Страница 18: ...u hand Raise the bable top to its upmost position and tighten the height adjustment screw Attention The cutting thickness not more than 30mm Connect the plug with a suitable socket Turn the switch on...

Страница 19: ...he cutting head release lever button down hold the cutting handle and forced upward it at the same time PREPARING TO MAKE A CUT 1 Avoid awkward operations and hand positions where a sudden slip could...

Страница 20: ...by the Retractable Blade Guard ANGLE CUTTING THE ROTARY TABLE Any angle from 45 left to 45 right is available and a protractor scale can be found to the front of the Rotary Table Positive stops are p...

Страница 21: ...f a Mitre Cut and Bevel Cut Set the Mitre Angle required as previously described Set the Bevel Angle as previously described Ensure the tightness off all adjustment locking screws and conduct a dry ru...

Страница 22: ...2009 A11 EN 61029 2 11 2012 A11 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 according to the determinations of the directives 2006 42 EU Machinery Directive...

Страница 23: ...enez le loin de la chaleur de l huile et des ar tes vives 10 Travaillez en toute s curit Chaque fois que possible utilisez des serre joints ou un tau pour maintenir la pi ce Il est beaucoup plus s r q...

Страница 24: ...rtez jamais la scie par le c ble d alimentation car il peut causer des dommages l isolation ou les connexions des c bles et entra ner un choc lectrique ou un court circuit Avant de d placer l appareil...

Страница 25: ...boutons avec les mains sur le c t droit et gauche sous la table et abaisser la table la position inf rieure Serrez les vis Fixez le parall le la position d sir e Un parall le peut servir aussi comme b...

Страница 26: ...r doit tre appuy TOUJOURS la base arri re R GLE Coupe en querre Tout angle de 45 gauche et 45 droite est disponible Avant la base de la scie est une chelle de rapporteur chaque 5 du mouvement angulair...

Страница 27: ...e de la scie N utilisez jamais de solvants pour nettoyer les parties en plastique de la scie car il pourrait les endommager Nettoyez uniquement avec un chiffon doux l g rement humide Si vous utilisez...

Страница 28: ...tive sur la compatibilit lectromagn tique S Jo o de Ver 30 juin 2021 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique Hugo Santos O UE ADE crito C DIGO VISCC12210 entos normativos EN 61029 1 EN 55...

Страница 29: ...DESCRI O C DIGO SERRA CIRCULAR COMBINADA 1200W 210mm VISCC12210 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 61029 1 2009 A11 EN 61029 2 11 2012 A11 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 20...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL VISCC12210_REV01_JUL21...

Отзывы: