background image

Modèle/ Model:

HSMS15A-10-DB

SCIE À ONGLETS COMBINÉE

COULISSANTE 15A 10 po/12 po

À DOUBLE BISEAU 

15A- 10”/12”DOUBLE BEVEL

SLIDING COMPOUND MITRE SAW

 

Manuel de l’utilisateur (p.2)

Operator’s manual (p.27)

HSMS15A-12-DB

59695003

59695004

C

SLI

Service à la clientèle / Customer Service: 1-866-206-0888

Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous 
aider. Pour obtenir de l’aide pour le montage de votre produit, 
pour signaler des pièces endommagées ou manquantes, ou pour 
toute autre information à propos de ce produit, veuillez composer 
notre numéro sans frais.

ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin 
de faciliter les communications; pour ce faire, veuillez visiter 
le www.outilshaussmann.com.

CONSERVEZ CE GUIDE
Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, les 
procédures d’utilisation et la garantie. Conservez-le avec la 
facture d'origine dans un endroit sûr et sec pour référence 
future.

Our Customer service staff is available to help you. For help with 
product assembly, to report damaged or missing parts, or for any 
other information about this product, please call our toll-free 
number.

REGISTER YOUR PRODUCT
We invite you to register your product online to make future 
communications easier. To do so, simply visit our website 
www.haussmanntools.com.

SAVE THIS MANUAL
You will need this manual for safety measures, operating 
instructions et warranty information.. Keep this manual and 
the original sales invoice in a safe, dry place for future 
reference.

Содержание 59695003

Страница 1: ... faciliter les communications pour ce faire veuillez visiter le www outilshaussmann com CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité les procédures d utilisation et la garantie Conservez le avec la facture d origine dans un endroit sûr et sec pour référence future Our Customer service staff is available to help you For help with product assembly to report damaged or...

Страница 2: ...ES COMPOSANTES p 3 DESCRIPTION CARACTÉRISTIQUES ET CONSIGNES p 7 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES p 8 PRÉCAUTIONS ADDITIONNELLES POUR SCIES À ONGLETS p 10 CONSEILS D UTILISATION p 13 SCHÉMA ET LISTE DES PIÈCES p 23 GARANTIE p 26 F ...

Страница 3: ...ège lame rotatif 13 Bras rétractable 14 Couvre boulon de la lame 15 Sac à poussière 16 Verrouillage de biseau 17 Échelle de biseau 18 Réglage du biseau à 0 19 Guide 19A 19B Support de butée 20 Levier de blocage de la barre d extension latérale 21 Table à onglets 22 Indicateur de l échelle d onglets 23 Plaque de table pour trait de coupe 24 Interrupteur 25 Verrou des onglets 25A Bouton de verrouill...

Страница 4: ... réglage du biseau à 45 droite 35 Poignée arrière 36 Barres latérales de support x2 37 Trous pour barres latérales de support 2 ens 38 Vis d arrêt pour barres latérales de support intérieur 39 Barre stabilisatrice 40 Bride 41 Support de côtés 42 Lame de scie 43 Indicateur d état de marche 44 Éclairage du poste de travail 45 Blocage du guide F 2 13 19 25A 21 22 20 41 23 25 11 36 20 28 35 14 33 34 4...

Страница 5: ...5 LISTE DES COMPOSANTES F B2 B4 B7 B9 B3 B5 B6 B8 32 43 3 4 30 27 31 ...

Страница 6: ...6 LISTE DES COMPOSANTES F B10 B12 B13 B11 Brosse Couvercle de la brosse Terminal de la brosse Poulie menée Courroie d entraînement Poulie menante ...

Страница 7: ...sion de la lame Ø10 po x Ø5 8 po Ø25 4 x Ø1 6 cm Nombre de dents 40 Capacité max de coupe 90 3 5 32 po 8 cm Capacité max de coupe 45 1 9 16 po 4 cm 0 Onglet 0 Biseau 13 3 8 x 3 5 32 po 34 x 8 cm 45 Onglet 0 Biseau 9 7 16 x 3 5 32 po 24 x 8 cm 0 Onglet 45 Biseau 13 3 8 x 1 9 16 po 34 x 4 cm DESCRIPTION CARACTÉRISTIQUES ET CONSIGNES Description des symboles UL C US 45 Onglet 45 Biseau 9 7 16 x 1 9 1...

Страница 8: ...ES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Directives de sécurité générales inférieur causera une baisse de tension résultant en une perte de puissance et une surchauffe Un tableau en page 12 du présent manuel indique le calibre à utiliser selon la longueur de la rallonge et l ampérage de l outil En cas de doute utilisez une rallonge de calibre supérieur Plus le numéro du calibre est petit plus la rallonge est puis...

Страница 9: ... de réutiliser l outil une partie endommagée devrait être vérifiée avec soin afin de déterminer si son utilisation est sécuritaire Vérifiez si les parties mobiles sont bien alignées non tordues ou brisées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil Un accessoire de protection ex protège lame endommagé doit être réparé ou remplacé 20 Placez la pièce à couper dans le sens con...

Страница 10: ...ives ou des pièces mobiles Remplacez les cordons abîmés immédiatement Les cordons abîmés augmentent le risque de chocs électriques Lorsque vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez un cordon de rallonge pour service extérieur marqué W A ou W Ces cordons sont prévus pour usage extérieur et réduisent le risque de chocs électriques AVERTISSEMENT dans tous les cas assurez vous que le ré...

Страница 11: ...rez les clous ou autres objets avant de commencer à couper Arrêtez toujours l outil avant de libérer une lame coincée Ne tentez pas de ralentir ou d arrêter la lame à l aide d un morceau de bois Laissez la lame s arrêter d elle même Si vous êtes interrompu lors de l utilisation de la scie complétez votre action et interrompez l outil avant de vous détourner Vérifiez périodiquement que tous les vis ...

Страница 12: ...blessures résultant d un usage abusif Le manufacturier ne pourra être tenu responsable de toute modification effectuée à l outil ainsi que tout dommage résultant de ces modifications Malgré une utilisation telle que prescrite il n est pas possible d éliminer tous les facteurs de risque reliés à l utilisation d un outil électrique Les risques suivants sont associés à l utilisation d une scie à onglet...

Страница 13: ... relâchez puis soulevez lentement le bras de la scie AVERTISSEMENT Ne soulevez pas la scie en la tenant par les protège lames Utilisez plutôt la poignée de transport 8 Transport Soulevez la scie à onglets seulement lorsque le bras est en position de verrouillage abaissé et que la scie n est pas en marche ni sous tension Soulevez la scie par la poignée de transport 8 ou la base Ne soulevez pas la s...

Страница 14: ...sée avec la tête de coupe en position abaissée Verrou de coulissement Le verrou de coulissement 29 empêche la tête de la scie de glisser Serrez le verrou lors du transport de la scie Verrouillage de la table à onglets B10 Le verrouillage de la table à onglets 25 est utilisé pour verrouiller la table à l angle de l onglet désiré La scie à onglets coupe des angles de 0 à 45 à gauche et à droite Pour...

Страница 15: ...e scie 42 La lame de scie doit être en contact avec l équerre sur toute sa longueur 9 Resserrez le verrouillage du biseau 16 Vérification de la butée du biseau à 45 vers la droite 1 Abaissez la tête de coupe et enclenchez la poignée de relâchement 6 de la tête de coupe 2 Faites entièrement coulisser la tête de coupe vers l arrière et serrez le verrou de coulissement 29 3 Tournez la table à onglets ...

Страница 16: ...ors de l installation ou du changement de la lame Protège lame inférieur rotatif Le protège lame inférieur rotatif 12 fournit une protection des deux côtés de la lame Il remonte sur le protège lame supérieur 9 lorsque la scie descend vers la pièce à couper Sac à poussière Le sac à poussière 15 s installe par dessus le port d extraction de poussière 27 Pour plus d efficacité videz le sac lorsqu il e...

Страница 17: ...Si la lame est en angle avec l équerre ajustez selon les directives suivantes 11 Désserrez les deux vis Phillips en tenant l indicateur d échelle de biseau 17 et ajustez sa position afin qu il indique correctement zéro sur l échelle Resserrez la vis NOTE La procédure ci dessus peut aussi être utilisée pour vérifier l angle de la lame au biseau 45º à droite ou à gauche Les vis de réglage du biseau 45...

Страница 18: ...lle extérieure de la lame et la lame B9 10 Appliquez une goutte d huile sur la rondelle intérieure et la rondelle extérieure de la lame à l endroit où elles sont en contact avec la lame 11 Installez la nouvelle lame sur l arbre en s assurant que la rondelle intérieure soit bien derrière la lame AVERTISSEMENT Pour assurer une rotation correcte de la lame installez toujours la lame avec les dents et...

Страница 19: ...ction coulissante peut être utilisée pour la coupe de pièces plus larges Commencez tout d abord par dévisser le verrou de coulissement 29 1 Tirez sur la poignée de relâchement 6 soulevez le bras de la scie 5 à sa position la plus élevée et faites le glisser vers vous 2 Tenez la poignée d opération 7 fermement Appuyez sur le bouton de sécurité 1 et sur l interrupteur 24 Laissez la lame atteindre sa...

Страница 20: ...es des boîtes à angles irréguliers et pour les charpentes de toit Effectuez toujours un test sur une pièce d essai avant de couper dans le bon matériau 1 Tirez sur le bouton de relâchement 6 et soulevez le bras de la scie à sa hauteur maximale 2 Desserrez le verrou à onglets 25 3 Tournez la table à onglets 21 jusqu à ce que l indicateur 22 pointe zéro sur la table à onglets 4 Serrez le verrou à on...

Страница 21: ...u bois de construction ordinaire Si vous vous retrouvez à forcer le déplacement de la scie au lieu de simplement la guider pour pouvoir couper il y a des chances que la lame soit émoussée ou recouverte de résine Pour retirer la gomme et la résine de la lame débranchez la scie et retirez la lame N oubliez pas que les lames sont conçues pour couper et qu elles doivent donc être manipulées avec préca...

Страница 22: ...e pièce d entretien normal Elle doit être inspectée périodiquement pour contrôler son usure Si elle présente des signes de séchage des fissures ou des déchirures il convient de la remplacer Si elle ne parvient pas à rester correctement dans l alignement ou qu elle s échappe des poulies il faut la remplacer 1 Installation d une courroie neuve 2 Desserrez les vis et enlevez le capot de la courroie d ...

Страница 23: ... verrouillage A 17 Roulement à aiguilles 54 Rondelle élastique 91 Vis 18 Garde vis 55 Rondelle plate 92 Rondelle plate 19 Roulement 56 Logement du moteur 93 Bague de verrouillage B 20 pignon 2 57 Armature de cordon 94 Levier de verrouillage 21 Roulement 58 Anneau caoutchouc 95 Arbre 22 Courroie d entraînement 59 Roulement 96 Levier 23 Rondelle plate 60 Armature 97 Vis 24 Vis 61 Stator 98 Manchon d...

Страница 24: ... droite 127 Vis 165 Bouton de sécurité 203 Vis 128 Bascule 166 Interrupteur de sécurité 204 Rivet 129 Écrou 167 Transformateur 205 Plaque de fixation du levier 130 Ressort 168 Écrou limité 206 Levier 131 Arbre 169 Bouton marche arrêt 207 Vis 132 Vis de positionnement 170 Interrupteur à voyant DEL 208 Vis 133 Anneau caoutchouc 171 Ressort 209 Plaque de fixation 134 Barre coulissante 172 Bouton 210 Vi...

Страница 25: ...25 SCHÉMA ET LISTE DES PIÈCES F ...

Страница 26: ...A se réserve le droit de réparer ou remplacer l outil défectueux à sa discrétion Ce produit est garanti durant 36 mois si utilisé de façon normale Toute garantie est invalide si le produit a été utilisé en surcharge ou de façon non recommandée ou a fait l objet de négligence ou de réparations non effectuées par un agent autorisé L usage professionnel au quotidien et l usage intensif ne sont pas ga...

Страница 27: ... YOUR PRODUCT p 28 DESCRIPTION SPECIFICATIONS AND INSTRUCTIONS p 32 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS p 33 ADDITIONAL SAFETY RULES FOR MITRE SAWS p 35 OPERATING INSTRUCTIONS p 38 SCHEMATIC DRAWING AND PARTS LIST p 47 WARRANTY p 50 F ...

Страница 28: ...12 Rotating blade guard 13 Guard retraction arm 14 Blade bolt cover 15 Dust bag 16 Bevel lock 17 Bevel scale 18 0 Bevel adjuster 19 Fence 19A 19B Fence 20 Side support bar clamping levers 21 Mitre table 22 Mitre scale pointer 23 Table insert kerf plate 24 Switch trigger 25 Mitre lock 25A Locking button 26 Spindle lock 27 Dust extraction port 28 Slide bars 23 36 37 25A 20 21 28 29 35 15 16 17 19B 4...

Страница 29: ...adjustment screw left 34 45 Bevel adjustment screw right 35 Back handle 36 Side support bars x2 37 Side support bar location holes 2 sets 38 Side support bar stop screws inside 39 Stabilizer bar 40 Flange wrench 41 Side support fence x 2 42 Saw blade 43 Ready indicator 44 Work light 45 Fence lock 20 41 23 25 11 36 20 28 35 14 33 45 45 39 16 18 B1 34 ...

Страница 30: ...30 KNOW YOUR PRODUCT B2 B4 B7 B9 B3 B5 B6 B8 32 43 3 4 30 27 31 EN ...

Страница 31: ...31 B10 B12 B13 KNOW YOUR PRODUCT B11 Brush Brush Cap Brush Terminal Driven Pulley Drive Belt Drive Pulley EN ...

Страница 32: ...10 x Ø5 8 Ø25 4 x Ø1 6 cm Number of teeth 40 Max cutting depth 90 3 5 32 8 cm Max cutting depth 45 1 9 16 4 cm 0 Mitre 0 Bevel 13 3 8 x 3 5 32 34 x 8 cm 45 Mitre 0 Bevel 9 7 16 x 3 5 32 24 x 8 cm 0 Mitre 45 Bevel 13 3 8 x 1 9 16 34 x 4 cm 45 Mitre 45 Bevel 9 7 16 x 1 9 16 24 x 4 cm 45 R Mitre 45 R Bevel 9 7 16 x 25 32 24 x 2 cm DESCRIPTION SPECIFICATIONS AND INSTRUCTIONS Description of symbols UL ...

Страница 33: ...to use depending on cord length and nameplate GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS General safety instructions ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord 10 Wear proper apparel Do not wear loose clothing gloves neckties rings bracelets or other jewelry which may get caught in moving parts Non slip footwear is recommended Wear protective hair cover...

Страница 34: ... binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced 20 Direction of feed Feed workpiece into a blade or cutter against the direction of rotation of the blade or cutter only 21 Never leave the tool running unattended Turn power off Don t leave tool until it comes to a...

Страница 35: ...ely Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock CAUTION in all cases make certain the receptacle in question is properly grounded If you are not sure have a qualified electrician check the receptacle WARNING Do not expose it to rain or u...

Страница 36: ...p a blade with a piece of wood Let the blade come to rest naturally If you are interrupted when operating the saw complete the process and switch off before looking up Periodically check that all nuts bolts and other fixings are properly tightened Always hold the saw on parts that are insulated If you accidentally cut into hidden wiring or the saw s own cable the metal parts of the saw will become ...

Страница 37: ...N CORDS Tool s Ampere rating Volts Total length of cord in feet Cord size in A W G minimum 25ft 50ft 100ft 150ft 3 6 120 V 18 16 16 14 6 8 120 V 18 16 14 12 8 10 120 V 18 16 14 12 10 12 120 V 16 16 14 12 12 16 120 V 14 12 shall be liable for any damage or injury resulting from such cases of misuse The manufacturer shall not be liable for any changes made to the tool nor for any damage resulting fr...

Страница 38: ...osition the saw is switched off and the plug is removed from the power point Only lift the saw by the carrying handle 8 or outer castings Do not lift the saw using the guard or operating handle 7 Bench mounting The saw base has holes in each corner to facilitate bench mounting 1 Mount the saw to a level horizontal bench or work table and fix the saw to the bench using 4 bolts not supplied 2 If desi...

Страница 39: ...o adjust the bevel angle loosen the bevel lock and pull out the 0 bevel adjuster 18 Adjust the saw arm to the desired bevel angle WARNING Be sure to tighten the bevel lock 16 before making a cut Failure to do so could result in the saw arm moving during the cut and cause serious personal injury Bevel adjuster B1 The bevel adjuster 18 needs to be pulled out before the bevel angle can be adjusted To...

Страница 40: ...currently set for the 45 left bevel cut 7 Use a combination square to check blade at the 45 stop Place the combination square head on the miter table 21 and press it s 45 surface against the saw blade 42 If the saw blade does not contact the full length of the square follow the calibrating procedure Calibrating left 45 Bevel Stop 1 Untighten the bevel lock 16 2 Pull out the bevel adjuster 18 3 Til...

Страница 41: ...ing handle 7 Depress the work light switch 2 to turn on the light Release the work light switch 2 to turn off the light Setting the table square with the blade 1 Make sure that the electrical plug is removed from the power point 2 Push the saw arm 5 down to its lowest position and engage the release knob 6 to hold the saw arm in the transport position 3 Loosen the mitre lock 25 and press the locki...

Страница 42: ...pindle It will prevent the blade screw from properly securing the blade on the spindle Do not use the saw to cut metal or masonry Ensure that any spacers and spindle rings that may be required suit the spindle and the blade fitted 1 Make sure that the electrical plug is removed from the power supply 2 Push down on the operating handle 7 and pull the release knob 6 to disengage the saw arm 5 The rel...

Страница 43: ...re lock 25 3 Rotate the mitre table 21 until the pointer OPERATING INSTRUCTIONS aligns with the desired angle 4 Retighten the mitre lock 25 WARNING Be sure to tighten the mitre lock before making a cut Failure to do so could result in the table moving during the cut and cause serious personal injury 5 Place the workpiece flat on the table with one edge securely against the fence 19 If the board is ...

Страница 44: ...uld break and jam the blade 7 When cutting long pieces of timber support the opposite end of the timber with the side bars 36 a roller stand or a work surface that is level with the saw table 8 Use the clamp assembly 10 to secure the workpiece wherever possible 9 It is possible to remove the clamp assembly 10 by loosening the clamp assembly lock 11 and moving it to the other side of the table Make...

Страница 45: ...and through the workpiece 12 Release the switch trigger 24 and allow the saw blade to stop rotating before raising the blade out of the workpiece Wait until the blade stops before removing the workpiece Maintenance and Cleaning Service Warning Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard We rec...

Страница 46: ...ull out the brush B12 Repeat for the opposite side NOTE If installing the existing brush or brushes make sure the brush goes in the same way it came out Otherwise a break in period will occur that will reduce motor performance and increase brush wear 4 Inspect brushes for wear On the wide flat EN side of brush is a wear limit line If the brush contact face is at or beyond no line visible the limit ...

Страница 47: ...r 1 52 Screw 89 Nut 16 Checking ring 53 Screw 90 Lock ring A 17 Needle bearing 54 Spring washer 91 Screw 18 Fix guard 55 Flat washer 92 Flat washer 19 Bearing 56 Motor housing 93 Lock ring B 20 gear 2 57 Cord armor 94 Lock lever 21 Bearing 58 Rubber ring 95 Shaft 22 Driver belt 59 Bearing 96 Lever 23 Flat washer 60 Armature 97 Screw 24 Screw 61 Stator 98 Lever sleeve 25 Spring 62 Screw 99 Lock sle...

Страница 48: ...2 Stopper right 127 Screw 165 Safety button 203 Screw 128 Rocker 166 Safety switch 204 Rivet 129 Nut 167 Transformer 205 Lever fix board 130 Spring 168 Limited screw 206 Lever 131 Shaft 169 Switch button 207 Screw 132 Location screw 170 LED lamp switch 208 Screw 133 Rubber ring 171 Spring 209 Fix board 134 Sliding bar 172 Button 210 Screw 135 Pointer 173 Spring 211 Wheel board 136 Round plate 174 C...

Страница 49: ...49 SCHEMATIC DRAWING AND PARTS LIST EN ...

Страница 50: ...Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective tool at its discretion The product is guaranteed for 36 months if used for normal trade purposes Any guarantee is invalid if the product has been overloaded or subject to neglect improper use or an attempted repair other than by an authorized agent Heavy duty daily professional or hire usage are not guaranteed...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...52 ...

Отзывы: