background image

ES

11

Protección inferior de la lámina

Retire la “protección inferior de la 

hoja” para trabajar en modo “sierra 

abierta”. Para esto hay primero 

que aflojar con las manos los 

tornillos / botones del lado derecho 

e izquierdo (debajo de la mesa) 

y levantar la mesa a la posición 

superior. Apriete los dos tornillos.

Debajo, al lado de uno de los 

tornillos anteriores, hay un tornillo 

/ botón de menor dimensión. Tire 

hacia fuera para “abrir la sierra.”

Póngalo en el sitio 

(necesariamente) cuando desee 

que la máquina sea una “sierra de 

mesa” y proceder a la inversa al 

anterior para empezar a trabajar.

Configuración y utilizar la sierra

ADVERTENCIA: Sólo llevar a cabo 

este procedimiento con la máquina 

desconectada de la fuente de 

alimentación.

PRECAUCIÓN: La sierra tiene 

varios dispositivos de seguridad. Es 

importante seguir las instrucciones 

para poder utilizar todas las 

funciones sin dañar o poner en 

riesgo de accidentes.

SIERRA EN MODO “MESA”

Nota: El modo de corte “mesa” es 

ideal para el corte de madera fina 

como suelo laminado, paneles, etc.

Afloje con las manos los tornillos 

/ botones del lado derecho e 

izquierdo (debajo de la mesa) y 

bajar la mesa a la posición inferior. 

Apriete los tornillos.

Fije el “paralelo” a la posición 

deseada. El “paralelo” también 

puede servir para parar a medida

ADVERTENCIA: Paralelo debe 

fijarse siempre en paralelo al disco.

PRECAUCIÓN: El espesor máximo 

de corte <30 mm

Encienda la corriente eléctrica.

Coloque la madera y empujar 

siempre en la misma dirección del 

disco.

Utilice el “empujador” cuando la 

pieza es demasiado corta, o la(s) 

mano(s) se quede(n) muy cerca 

del disco.

MODO DE SIERRA “ABIERTA”

ADVERTENCIA: Es importante 

que el operador esté debidamente 

entrenado en el uso, el ajuste y el 

funcionamiento de la herramienta 

eléctrica, y haya leído el “Manual de 

Instrucciones” antes de iniciar las 

operaciones.

NOTA: Para configurar el modo de 

SIERRA ABIERTA, la mesa debe 

fijarse en el primer puesto.

Sostenga el “puño de corte” y se 

presiona ligeramente con la mano 

izquierda. Con la mano derecha, 

tire del botón hacia fuera.

El muelle del brazo hará que la 

sierra se abre inmediatamente.

Retire la protección del disco que 

está en la base.

Para bajar la sierra, coloque su 

mano derecha en el puño y con el 

pulgar pulse el botón y tire de la 

palanca hacia abajo.

PREPARACIÓN PARA HACER UN 

CORTE

1. Reducir al mínimo las 

operaciones incómodas y 

posiciones de las manos que un 

resbalón repentino podría hacer que 

los dedos o la mano tocan el disco.

2. Cortar una sola pieza a la vez.

3. Limpiar todo antes de iniciar las 

operaciones.

4. Fije la pieza de trabajo con 

pinzas de apriete.

Extensión

Protección inferior de la hoja

Tornillo/Botón

Tornillo/Botón

cutting thickness

30mm

espesor máximo 

de corte

 

Botón

Elevar al

máximo

Botón de desbloqueo

Содержание PRO-POWER VISCC12210

Страница 1: ...L DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI SERRA CIRCULAR COMBINADA PT SIERRA CIRCULAR COMBINADA COMBINED CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE COMBIN P g 3 P g 9 P g 15 P g 23 EN...

Страница 2: ...eguran a Equipamiento Seguridad Safety Equipment quipment Securit Rota es por minuto Rotaciones por minuto RPM Tour par minute Di metro do Disco Di metro del Disco Disc Diameter Diam tre du Disque Pro...

Страница 3: ...or leo e arestas vivas 10 Trabalhe com seguran a Sempre que poss vel use grampos ou um torno para segurar o trabalho muito mais seguro do que se usar a sua m o 11 Mantenha o apoio e o equil brio adequ...

Страница 4: ...conex es do fios resultando em choque el trico ou curto circuito Antes de deslocar o aparelho Bloqueie a mesa na posi o superior Desaperte com as m os os parafusos bot es do lado direito e esquerdo p...

Страница 5: ...e esquerdo por baixo da mesa e baixe a mesa para a posi o inferior Aperte os parafusos Fixe a paralela na posi o desejada A paralela tamb m pode servir como batente para medida ATEN O A paralela deve...

Страница 6: ...AR DEVER ESTAR SEMPRE ENCOSTADO PARTE DE TR S DA BASE R GUA Corte em esquadria Qualquer ngulo de 45 esquerda a 45 direita est dispon vel Na frente base da serra pode encontrar uma escala de transferid...

Страница 7: ...ira da serra Nunca use solventes para limpar os pl sticos da serra pois pode danific los Limpe apenas com um pano ligeiramente h mido e macio Se utilizar um compressor para soprar a serradura tenha cu...

Страница 8: ...ax 351 256 331 089 www centrallobao pt dcomercial centrallobao pt ER VFR tos que o artigo a seguir descrito RI O C DIGO INADA 1200W 210mm VISCC12210 eguintes normas ou documentos normativos EN 61029 1...

Страница 9: ...sostener el trabajo Es mucho m s seguro que utilizar la mano 11 Mantenga el apoyo y el equilibrio en todo momento 12 Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para un mejor rendimiento y...

Страница 10: ...mover la unidad Bloquee la mesa en la posici n superior Afloje los tornillos botones del lado izquierdo y derecho debajo de la mesa y bajar la mesa a la posici n inferior Apriete los tornillos Coloqu...

Страница 11: ...ida ADVERTENCIA Paralelo debe fijarse siempre en paralelo al disco PRECAUCI N El espesor m ximo de corte 30 mm Encienda la corriente el ctrica Coloque la madera y empujar siempre en la misma direcci n...

Страница 12: ...portador A cada 5 del movimiento angular se escuchar un clic NOTA La mesa giratoria siempre debe ser bloqueada en la posici n deseada por tornillo de sujeci n El tornillo de seguridad siempre debe apr...

Страница 13: ...piar los pl sticos de la sierra ya que puede da arlos Limpie s lo con un pa o suave ligeramente humedecido Si utiliza un compresor diera el aserr n cuidado con los escombros que se han proyectado Util...

Страница 14: ...1 256 331 080 Fax 351 256 331 089 www centrallobao pt dcomercial centrallobao pt ER VFR tos que o artigo a seguir descrito RI O C DIGO INADA 1200W 210mm VISCC12210 eguintes normas ou documentos normat...

Страница 15: ...fer than using your hand 13 Don t over reach Keep proper footing and balance at all times 14 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance Follow instruc...

Страница 16: ...od and plastic only 12 Do not use saw blades with Hight Speed HSS or blades that are damaged or deformed 13 Replace the table insert when worn 14 Use only saw blades recommended by the manufacturer an...

Страница 17: ...rneath each of the mounting holes are removed and stored safely for possible future use 1 Tighten the mitre and bevel locks 2 Position the saw so other people cannot stand behind it Thrown debris coul...

Страница 18: ...u hand Raise the bable top to its upmost position and tighten the height adjustment screw Attention The cutting thickness not more than 30mm Connect the plug with a suitable socket Turn the switch on...

Страница 19: ...he cutting head release lever button down hold the cutting handle and forced upward it at the same time PREPARING TO MAKE A CUT 1 Avoid awkward operations and hand positions where a sudden slip could...

Страница 20: ...by the Retractable Blade Guard ANGLE CUTTING THE ROTARY TABLE Any angle from 45 left to 45 right is available and a protractor scale can be found to the front of the Rotary Table Positive stops are p...

Страница 21: ...f a Mitre Cut and Bevel Cut Set the Mitre Angle required as previously described Set the Bevel Angle as previously described Ensure the tightness off all adjustment locking screws and conduct a dry ru...

Страница 22: ...2009 A11 EN 61029 2 11 2012 A11 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 according to the determinations of the directives 2006 42 EU Machinery Directive...

Страница 23: ...enez le loin de la chaleur de l huile et des ar tes vives 10 Travaillez en toute s curit Chaque fois que possible utilisez des serre joints ou un tau pour maintenir la pi ce Il est beaucoup plus s r q...

Страница 24: ...rtez jamais la scie par le c ble d alimentation car il peut causer des dommages l isolation ou les connexions des c bles et entra ner un choc lectrique ou un court circuit Avant de d placer l appareil...

Страница 25: ...boutons avec les mains sur le c t droit et gauche sous la table et abaisser la table la position inf rieure Serrez les vis Fixez le parall le la position d sir e Un parall le peut servir aussi comme b...

Страница 26: ...r doit tre appuy TOUJOURS la base arri re R GLE Coupe en querre Tout angle de 45 gauche et 45 droite est disponible Avant la base de la scie est une chelle de rapporteur chaque 5 du mouvement angulair...

Страница 27: ...e de la scie N utilisez jamais de solvants pour nettoyer les parties en plastique de la scie car il pourrait les endommager Nettoyez uniquement avec un chiffon doux l g rement humide Si vous utilisez...

Страница 28: ...tive sur la compatibilit lectromagn tique S Jo o de Ver 30 juin 2021 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique Hugo Santos O UE ADE crito C DIGO VISCC12210 entos normativos EN 61029 1 EN 55...

Страница 29: ...DESCRI O C DIGO SERRA CIRCULAR COMBINADA 1200W 210mm VISCC12210 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 61029 1 2009 A11 EN 61029 2 11 2012 A11 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 20...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL VISCC12210_REV01_JUL21...

Отзывы: