background image

14

ES

5. Retire el tornillo, la arandela y la 

falange.

6. Extraiga el protector móvil del 

disco hacia adelante, introducirlo en 

la protección exterior.

7. Tire del disco hacia abajo y 

retírelo.

8. Instale el nuevo disco, 

procediendo a la inversa. Preste 

atención a la dirección de rotación.

DECLARACIÓN 

DE CONFORMIDAD

21

Declaramos bajo nuestra 

exclusiva responsabilidad que 

el producto mencionado cumple 

con las siguientes normas o 

documentos normalizados: EN 

61029-1:2009+A11, EN 61029-2-

11:2012+A11, AfPS GS 2014:01, EN 

55014-1:2017, EN 55014-

2:2015, EN IEC 61000-3-2:2019, 

EN 61000-3-3:2013, de acuerdo 

con las determinaciones de las 

directivas:

2006/42/EU - Directiva de 

máquinas; 

2014/30/EU - Directiva de 

compatibilidad electromagnética.

S. João de Ver, 

30 de Junio de 2021.

Central Lobão S. A. 

Director Técnico

Hugo Santos

 

 

Rua da Gândara, nº 664    

Tel.: +351 256 331 080 

 

4520-606 São João de Ver 

Fax.: +351 256 331 089 

Santa Maria da Feira 

www.centrallobao.pt

 

 

PORTUGAL 

 

[email protected] 

 

 

 

DECLARAÇÃO UE 

 DE CONFORMIDADE

 

 

 

CENTRAL LOBÃO S.A. 

RUA DA GÂNDARA, 664 
4520-606 S. JOÃO DE VER VFR 
 

Declara para os devidos efeitos que o artigo a seguir descrito: 
 

DESCRIÇÃO 

CÓDIGO 

SERRA CIRCULAR COMBINADA 1200W - 210mm 

VISCC12210 

 

Está  de  acordo  com  as  seguintes  normas  ou  documentos  normativos:  EN  61029-
1:2009+A11, EN 61029-2-11:2012+A11, AfPS GS 2014:01, EN 55014-1:2017, EN 55014-
2:2015, EN IEC 61000-3-2:2019, EN 61000-3-3:2013, conforme as diretivas:  
 

Diretiva 2006/42/EC – Diretiva de Máquinas 

Diretiva 2014/30/EU – Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 

 
S. João de Ver, 30 de junho de 2021 

 
          Central Lobão S.A.  

O Técnico Responsável 

             Hugo Santos 

            

 

 
 

 

 

 

Processo técnico compilado por: Hugo Santos 

21 

CERTIFICADO 

DE GARANTIA

La garantía de esta máquina es de 

dos años a partir de la fecha de 

compra. Así, debe guardar la prueba 

de la compra durante ese periodo de 

tiempo. La garantía incluye cualquier 

defecto de fabrico, de material o de 

funcionamiento, así como las partes 

de repuesto y los trabajos necesarios 

para su recuperación.Si excluyen de 

la garantía el malo uso del producto, 

eventualreparaciones efectuadas 

porpersonas no autorizadas (fuerade 

la asistencia de la marca VITO), así 

como cualquier daño causado por el 

uso de la misma.    

Llave

6mm

Llave de 

pinos

Aflojar

Содержание PRO-POWER VISCC12210

Страница 1: ...L DE INSTRU ES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI SERRA CIRCULAR COMBINADA PT SIERRA CIRCULAR COMBINADA COMBINED CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE COMBIN P g 3 P g 9 P g 15 P g 23 EN...

Страница 2: ...eguran a Equipamiento Seguridad Safety Equipment quipment Securit Rota es por minuto Rotaciones por minuto RPM Tour par minute Di metro do Disco Di metro del Disco Disc Diameter Diam tre du Disque Pro...

Страница 3: ...or leo e arestas vivas 10 Trabalhe com seguran a Sempre que poss vel use grampos ou um torno para segurar o trabalho muito mais seguro do que se usar a sua m o 11 Mantenha o apoio e o equil brio adequ...

Страница 4: ...conex es do fios resultando em choque el trico ou curto circuito Antes de deslocar o aparelho Bloqueie a mesa na posi o superior Desaperte com as m os os parafusos bot es do lado direito e esquerdo p...

Страница 5: ...e esquerdo por baixo da mesa e baixe a mesa para a posi o inferior Aperte os parafusos Fixe a paralela na posi o desejada A paralela tamb m pode servir como batente para medida ATEN O A paralela deve...

Страница 6: ...AR DEVER ESTAR SEMPRE ENCOSTADO PARTE DE TR S DA BASE R GUA Corte em esquadria Qualquer ngulo de 45 esquerda a 45 direita est dispon vel Na frente base da serra pode encontrar uma escala de transferid...

Страница 7: ...ira da serra Nunca use solventes para limpar os pl sticos da serra pois pode danific los Limpe apenas com um pano ligeiramente h mido e macio Se utilizar um compressor para soprar a serradura tenha cu...

Страница 8: ...ax 351 256 331 089 www centrallobao pt dcomercial centrallobao pt ER VFR tos que o artigo a seguir descrito RI O C DIGO INADA 1200W 210mm VISCC12210 eguintes normas ou documentos normativos EN 61029 1...

Страница 9: ...sostener el trabajo Es mucho m s seguro que utilizar la mano 11 Mantenga el apoyo y el equilibrio en todo momento 12 Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para un mejor rendimiento y...

Страница 10: ...mover la unidad Bloquee la mesa en la posici n superior Afloje los tornillos botones del lado izquierdo y derecho debajo de la mesa y bajar la mesa a la posici n inferior Apriete los tornillos Coloqu...

Страница 11: ...ida ADVERTENCIA Paralelo debe fijarse siempre en paralelo al disco PRECAUCI N El espesor m ximo de corte 30 mm Encienda la corriente el ctrica Coloque la madera y empujar siempre en la misma direcci n...

Страница 12: ...portador A cada 5 del movimiento angular se escuchar un clic NOTA La mesa giratoria siempre debe ser bloqueada en la posici n deseada por tornillo de sujeci n El tornillo de seguridad siempre debe apr...

Страница 13: ...piar los pl sticos de la sierra ya que puede da arlos Limpie s lo con un pa o suave ligeramente humedecido Si utiliza un compresor diera el aserr n cuidado con los escombros que se han proyectado Util...

Страница 14: ...1 256 331 080 Fax 351 256 331 089 www centrallobao pt dcomercial centrallobao pt ER VFR tos que o artigo a seguir descrito RI O C DIGO INADA 1200W 210mm VISCC12210 eguintes normas ou documentos normat...

Страница 15: ...fer than using your hand 13 Don t over reach Keep proper footing and balance at all times 14 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance Follow instruc...

Страница 16: ...od and plastic only 12 Do not use saw blades with Hight Speed HSS or blades that are damaged or deformed 13 Replace the table insert when worn 14 Use only saw blades recommended by the manufacturer an...

Страница 17: ...rneath each of the mounting holes are removed and stored safely for possible future use 1 Tighten the mitre and bevel locks 2 Position the saw so other people cannot stand behind it Thrown debris coul...

Страница 18: ...u hand Raise the bable top to its upmost position and tighten the height adjustment screw Attention The cutting thickness not more than 30mm Connect the plug with a suitable socket Turn the switch on...

Страница 19: ...he cutting head release lever button down hold the cutting handle and forced upward it at the same time PREPARING TO MAKE A CUT 1 Avoid awkward operations and hand positions where a sudden slip could...

Страница 20: ...by the Retractable Blade Guard ANGLE CUTTING THE ROTARY TABLE Any angle from 45 left to 45 right is available and a protractor scale can be found to the front of the Rotary Table Positive stops are p...

Страница 21: ...f a Mitre Cut and Bevel Cut Set the Mitre Angle required as previously described Set the Bevel Angle as previously described Ensure the tightness off all adjustment locking screws and conduct a dry ru...

Страница 22: ...2009 A11 EN 61029 2 11 2012 A11 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 according to the determinations of the directives 2006 42 EU Machinery Directive...

Страница 23: ...enez le loin de la chaleur de l huile et des ar tes vives 10 Travaillez en toute s curit Chaque fois que possible utilisez des serre joints ou un tau pour maintenir la pi ce Il est beaucoup plus s r q...

Страница 24: ...rtez jamais la scie par le c ble d alimentation car il peut causer des dommages l isolation ou les connexions des c bles et entra ner un choc lectrique ou un court circuit Avant de d placer l appareil...

Страница 25: ...boutons avec les mains sur le c t droit et gauche sous la table et abaisser la table la position inf rieure Serrez les vis Fixez le parall le la position d sir e Un parall le peut servir aussi comme b...

Страница 26: ...r doit tre appuy TOUJOURS la base arri re R GLE Coupe en querre Tout angle de 45 gauche et 45 droite est disponible Avant la base de la scie est une chelle de rapporteur chaque 5 du mouvement angulair...

Страница 27: ...e de la scie N utilisez jamais de solvants pour nettoyer les parties en plastique de la scie car il pourrait les endommager Nettoyez uniquement avec un chiffon doux l g rement humide Si vous utilisez...

Страница 28: ...tive sur la compatibilit lectromagn tique S Jo o de Ver 30 juin 2021 Central Lob o S A Responsable du Processus Technique Hugo Santos O UE ADE crito C DIGO VISCC12210 entos normativos EN 61029 1 EN 55...

Страница 29: ...DESCRI O C DIGO SERRA CIRCULAR COMBINADA 1200W 210mm VISCC12210 Est de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN 61029 1 2009 A11 EN 61029 2 11 2012 A11 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 20...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...CENTRAL LOB O S A RUA DA G NDARA 664 4520 606 S JO O DE VER STA MARIA DA FEIRA PORTUGAL VISCC12210_REV01_JUL21...

Отзывы: