Virutex TM43L Скачать руководство пользователя страница 16

16

d'utiliser la machine pour le tronçonnage.

-  N'utilisez  jamais  la  tablette  sans 

avoir monté le carénage de protection 

inférieur.

- Ne travaillez jamais sans le protecteur 

supérieur.

-  Remplacez  la  quille  lorsqu'elle  est 

usée.

- N'utilisez pas la machine pour rainurer 

ou pratiquer des entailles.

- Utilisez le poussoir E5 pour alimenter 

la  pièce  quand  elle  passe  sur  la  lame 

de scie (Fig. 14). Sur l'un des côtés de 

la table supérieure, la machine dispose 

de deux supports d'ancrage prévus pour 

ranger la tige de poussée E5 pendant le 

transport.

-  Utilisez  correctement  la  protection 

supérieure de la lame.

- Assurez-vous que le bras basculant reste 

en position parfaitement fixe lorsque vous 

travaillez sur la tablette supérieure.

- Assurez-vous que la tablette supérieure 

est fermement maintenue en position à 

la hauteur de coupe choisie.

9. SORTIE ASPIRATEUR

Cette machine est pourvue, dans sa partie arrière, 
d'une bouche d'aspiration de 38 mm de diamètre, à 
laquelle peut être raccordé un tuyau flexible pouvant 
à son tour être adapté à un aspirateur industriel ou 
à tout autre système d'aspiration centralisé et qui 
permet ainsi de recueillir les copeaux et la poussière. 
Nous  conseillons  que  la  machine  soit  branchée  à 
notres aspirateurs AS182K (ref. 8200100) et AS282K 
(ref. 8200200).
Pour  le  travail  sur  la  table  supérieure,  en  plus  de 
faire la connexion à l'avant, le carénage est muni 
de la buse A2 (Fig. 11) à laquelle il faut raccorder le 
dispositif d'aspiration standard (réf. 6446073) pour 
une parfaite évacuation de la sciure.
Nous recommandons de toujours brancher la machine 
à un dispositif de recueil de poussière et copeaux.

10. ACCESSOIRES FACULTATIFS

Réf. 3345416 Jeu de deux presseurs (Fig. 21). Leur 
emploi  est  indispensable  lors  du  tronçonnage  de 
profilés d'aluminim ou de plastique.
Réf. 3345470 Jeu d'anses latérales
Réf. 7246098 Équerre tablette supérieure

Réf. 5800100 Table de travail transportable MT58K 
(Fig. 24)
Réf. 8200100 Aspirateur AS182K.
Réf. 8200200 Aspirateur AS282K.

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Assurez-vous que la machine est bien 

débranchée  avant  d'effectuer  une 

manipulation quelconque.

11.1 REMPLACEMENT DE LA LAME DE SCIE

Dévisser les boutons L (Fig. 17) et relever la table 
jusqu'à  sa  position  maximum.  Ensuite  retirer  le 
couvercle M à l'aide des vis N (Fig. 16). Desserrez le vis 
W, qui retient la scie, dans le sens des aiguilles d'une 
montre (Fig. 16 et 17), avec une des cles de service, 
en introduisant l'autre dans le site du couvercle de 
transmission.
Quand la lame de scie est libérée, la déplacer vers le 
haut pour pouvoir ensuite l'extraire vers le bas, sur le 
côté de la tête de la machine, en évitant la protection.
Suivre le processus inverse pour monter la nouvelle 
lame de scie, en orientant la flèche de celle-ci dans 
la même direction que celle existant sur le couvercle.
Vérifier  que  les  sièges  des  éléments  sont  parfai-
tement  propres  et  en  s'assurant  que  la  plaque  de 
fixation extérieure s'emboîte bien sur les feuillures 
de l'extrémité de l'axe.

- Vérifier si la nouvelle lame de scie 

que l'on monte est du même diamètre 

que celle qu'on a remplacée.

- Ne jamais utiliser de lames de scie 

abîmées ou déformées.

- Sélectionner les lames de scie en fonc-

tion du matériel que l'on va couper.

- N'utiliser que des lames de scie res-

pectant  les  conditions  fournies  dans 

ce  manuel  et  en  tout  cas,  s'assurer 

que la lame a le corps plus mince que 

l'épaisseur de la quille (2.5 mm) et que 

la largeur des dents est supérieure à 

l'épaisseur de celle-ci.

11.2 TENSION ET REMPLACEMENT 
DE LA COURROIE

La courroie peut être tendue en desserrant les vis X 
(Fig. 23) et en déplaçant légèrement le moteur au 
moyen de la vis Y. Pour remplacer la courroie, ôtez 

Содержание TM43L

Страница 1: ...TRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES Tronzadora Abatible Tiltable Mitre Saw Scie Onglet Inclinable Schwenkbare Gehrungss ge Troncatrice Inclinabile Serra...

Страница 2: ...8dBA Incertidumbredelamedici n K 3dBA Usar protectores auditivos Niveltotaldeemisi ndevibraciones ah 2 5m s2 Incertidumbredelamedici n K 1 5m s2 2 CAPACIDADES M XIMAS DE CORTE Corte a 0 x 0 Fig 1 145x...

Страница 3: ...nismos de seguridad As mismo compruebe que la tensi n y frecuencia de la red correspondan con lo indicado en la placa Enclavandoelbot nlateraldelpulsador nospermite utilizar la m quina para realizar l...

Страница 4: ...ILLA Para realizar el ajuste de la quilla se proceder de la siguiente forma Aflojar los pomos L Fig 17 y levantar la mesa hastasuposici nm ximayfijarladenuevomediante sus pomos QuitarlatapaM pormediod...

Страница 5: ...lizado Seguidamente aflojar el pomo C y bajar la empu adura hasta su posici n inferior Fig 5 Aflojar el pomo V Fig 18 retirar el perfil de aluminio superior que encierra el protector de la hoja y util...

Страница 6: ...sustituci n Se aconseja proceder a la verificaci n del tiempo de frenado despu s de cada 200 horas de trabajo salidadeaspiraci nde38mmdedi metro mediante la cual es posible la conexi n a un tubo flex...

Страница 7: ...ue la reducci n de estos ltimos puede disminuir de forma sustancial el valor total de exposici n 13 GARANTIA Todas las m quinas VIRUTEX tienen una garant a v lida de 12 meses a partir del d a de sumin...

Страница 8: ...CUTS This machine is fitted with a device which in the case of a drop in voltage or a power cut breaks the circuit and prevents accidental start up when the current returns eveniftheswitch lockingbutt...

Страница 9: ...H atta ching the straightedge I move the latter until it is absolutely perpendicular to the saw Fig 7 6 3ADJUSTINGTHEMAXIMUMCUTTINGDEPTH The maximum cutting depth is determined by the adjusting screw...

Страница 10: ...underguard is securely in place and immobilized Now release knob C and drop the handle to its lower position Fig 5 Loosen knob V Fig 18 remove the upper aluminium section which encloses the blade guar...

Страница 11: ...or deformed saw blades Select the correct saw blade for the type of material to be cut Onlyusethesawbladeswhichcomply with the conditions contained in this manual and in every case ensure that the bo...

Страница 12: ...ould be carried out by the official VIRUTEX technical assistance service 14 RECYCLING ELECTRICAL EQUIPMENT Never dispose of electrical equipment with domestic waste Recycleequipment accessoriesandpack...

Страница 13: ...on ou d une d faillance de l alimentation lectrique coupelecircuitetemp che la mise en marche accidentelle de la machine une fois le courant r tabli m me si le verrouillage de l interrupteur est rest...

Страница 14: ...ussi r gler l inclinaison du bras 45 par rapport la semelle cela l aide de la vis G 6 2 R GLAGE DU PLATEAU TOURNANT La machine est pourvue de crans automatiques 0 15 22 5 30 et 45 et il sera donc rare...

Страница 15: ...que le bras basculant res te parfaitement en position lors des coupes en biseau 7 5 COUPE DE PI CES EN S RIE Pour la coupe de pi ces en s rie on montera la but e de longueurs T Fig 7 en la r glant la...

Страница 16: ...on onnage de profil s d aluminim ou de plastique R f 3345470 Jeu d anses lat rales R f 7246098 querre tablette sup rieure R f 5800100 Table de travail transportable MT58K Fig 24 R f 8200100 Aspirateur...

Страница 17: ...2 11 TM43L et EN 61029 2 9 TS48L et font office de base de comparaison avec des machines aux applications semblables Le niveau de vibrations indiqu a t d termin pour les principales applications de l...

Страница 18: ...t bei 45 x 0 Abb 3 62 x 95 mm Schnitt bei 45 x 45 Abb 4 43 x 45 mm Schnitt auf der oberen Tischplatte 40 mm Nur f r Typ TM43L 3 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN 3 1 SCHALTER Die Maschine hat am Griff einen Dr...

Страница 19: ...f r das Abl ngen bequeme Position und drehen Sie den Knauf C wieder fest 5 3 ENTRIEGELN DES KOPFS Dr cken Sie in S gerichtung leicht auf den Griff und drehen die Achse zur Feststellung beim Transport...

Страница 20: ...tze an ihrer Vorderseite zwecks Schonung der Kanten des zu s genden Werkst cks erm glichen Die doppelte Verwendung ist beim S gen zerbrechlicher oder d nner Werkst cke sehr zu empfehlen Abb 22 Beim S...

Страница 21: ...m Zahnh he ber das Werkst ck hi nausragen zu lassen Die Kn ufe nach dem Einstellen der gew nschten H he wieder fest anziehen NachderBeendigungderArbeitdasAluminiumprofil wieder als Schutzvorrichtung i...

Страница 22: ...iebeabdeckung Z entfernen denMotormittelsderSchraubenXabkla ppen Riemenwechseln spannen unddieAbdeckung wieder montieren 11 3 KOHLEB RSTENWECHSEL Die Kohleb rsten m ssen sp testens gewechselt werden w...

Страница 23: ...n Ihres Landes Anwendbar in der Europ ischen Union und in L ndern mit M lltrennsystemen Das Vorhandensein dieser Kennzeichnung auf dem Produkt oder im beiliegenden Informationsmaterial bedeutet dass d...

Страница 24: ...ssarioprocedereprima allo sblocco dell interruttore e quindi tornare ad azionare normalmente il pulsante dell interruttore 3 4 PROTEZIONE CONTRO I CORTOCIRCUITI Il circuito della macchina dotato di un...

Страница 25: ...2 5 30 e45 percuiquesteposizionidovranno essere regolate raramente Qualora ci fosse neces sario bloccare la macchina a 0 allentare le viti H che fissano il regolo I e spostare quest ultimo finch non p...

Страница 26: ...esiderata 8 TAGLI SU TAVOLA SUPERIORE CONDIZIONI DI UTILIZZO PREVISTE solo per il modello TM43L Sulla tavola superiore si pu tagliare solo legno e plastica mai alluminio o profilati Per utilizzare que...

Страница 27: ...e L Fig 17 e sollevare al massi mo la tavola Quindi togliere il coperchio M agendo sulle viti N Fig 16 Poi allentare la vite W che tiene fermalasegagirandolainsensoorario Figg 16e17 servendosidiunadel...

Страница 28: ...lavoro o in caso dimanutenzioneinsufficientedell apparatoelettrico e dei suoi strumenti e pu aumentare notevolmente come conseguenza del ciclo di lavoro e del modo d uso dell apparato elettrico Pertan...

Страница 29: ...que ao cessar a press o sobre o pulsador o fornecimento de energia el ctrica interrompido e a m quina p ra automaticamente Encravandoobot olateraldopulsador istopermite nos poder utilizar a m quina p...

Страница 30: ...quina no seu mo vimento de eleva o at ao seu encravamento na posi o de repouso 5 4 VERIFICA ES Antes de ligar a m quina corrente el ctrica assegure se do bom estado de funcionamento dos protectores e...

Страница 31: ...e gram pos ver sec o 10 para o corte bas culante de perfis de alum nio pl stico e pe as compridas N oinicieocorteat queal minatenha alcan adoavelocidadetotalderota o 7 1 CORTE A 0 X 0 Proceda como se...

Страница 32: ...c osuperior da folha de serra Assegurar que o bra o basculante fique perfeitamente fixado na sua posi o quandosetrabalharcomamesasuperior Assegurarqueamesasuperiorsejafirme mente fixada altura desejad...

Страница 33: ...ia T cnica VIRUTEX para proceder sua substitui o Aconselha se a que proceda verifica o do tempo de travagem depois de cada 200 horas de trabalho 11 5 LUBRIFICA O E LIMPEZA A m quina sai da f brica tot...

Страница 34: ...mas de recolha seletiva de res duos A presen a deste s mbolo no produto ou no material informativo que o acompanha indica que no final da sua vida til n o se deve proceder sua elimina o em conjunto co...

Страница 35: ...35 2 0 0 1 145 62 0 45 2 145 45 45 0 3 62 95 45 45 4 43 45 40 43L 3 3 1 TM43L 3 2 A 5 3 3 3 4 1 10 5 20 8 4 TM43L TS48L 8 5 5 1 90 B 7...

Страница 36: ...36 E 15 F 45 G 6 2 0 15 22 5 30 45 0 H I 7 6 3 K 8 6 4 L 17 N 16 U6 6 58 5800100 24 5 2 5 5 3 D 8 5 4 6 6 1 90...

Страница 37: ...37 M 16 5 2 5 6 5 15 7 R 21 10 7 1 0 0 9 7 2 0 45 10 45 0 45 7 3 45 0 2 12 45 E2 12 3 13 S 10 7 4 45 45 2 12 45 45 10 7 5 7 8 TM43L...

Страница 38: ...38 5 14 9 38 AS182 8200100 AS282 8200200 6446073 A2 11 10 3345416 2 3345470 7246098 5800100 58 8200100 AS182 8200200 AS282 11 U 11 D 8 C 5 V 18 19 4 19 20 L 17...

Страница 39: ...39 11 1 L 17 M W 16 17 12 13 11 2 X 23 Z A1 11 3 5 1 19 VIRUTEX VIRUTEX 11 4 10 200 VIRU TEX 11 5...

Страница 40: ...40 12 EN 61029 1 EN 61029 2 11 TM43L EN 61029 2 9 TS48L 13 VIRUTEX 12 VIRUTEX 14 2002 96 EC VIRUTEX...

Страница 41: ...41 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 6 Fig 5 Fig 8 Fig 7...

Страница 42: ...42 Fig 15 Fig 16 Fig 14 Fig 12 Fig 11 Fig 13 Fig 10 Fig 9...

Страница 43: ...43 Fig 23 Fig 24 Fig 22 Fig 20 Fig 19 Fig 21 Fig 18 Fig 17...

Страница 44: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 4396348 052012...

Отзывы: